Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...
Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...
Een goede naam voor de betere boekhandel - Genootschap Onze ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
81ste jaargang<br />
nummer 6<br />
juni 2012<br />
beschermvrouwe: h.K.h. prinses laurentien <strong>de</strong>r ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n<br />
Raamweg 1a<br />
2596 HL Den Haag<br />
telefoon: 070 - 356 12 20<br />
fax: 070 - 392 49 08<br />
e-mail: info@onzetaal.nl<br />
Voor adreswijzigingen,<br />
aanmeldingen en <strong>de</strong>rgelijke:<br />
administratie@onzetaal.nl<br />
Taaladviesdienst: 0900 - 345 45 85,<br />
van 10.00 tot 12.30 en van 14.00<br />
tot 15.30 uur ( 0,80 per minuut);<br />
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl<br />
<strong>Onze</strong> Taal op internet:<br />
www.onzetaal.nl<br />
(webredacteur: Raymond Noë)<br />
Twitter: @onzetaal<br />
Facebook: www.facebook.nl/onzetaal<br />
Taalpost en TLPST<br />
Zie www.taalpost.nl; redactie:<br />
Erik Dams en Marc van Oostendorp<br />
Woordpost en Woordspot<br />
Zie www.woordpost.nl en<br />
www.woordspot.nl;<br />
redactie: Taaladviesdienst<br />
Het Ge noot schap On ze Taal (op ge richt<br />
in 1931) stelt zich ten doel het ver antwoor<br />
<strong>de</strong> ge bruik van <strong>de</strong> Ne <strong>de</strong>r land se taal<br />
te be vor <strong>de</strong> ren en aan hen die haar gebrui<br />
ken meer be grip en ken nis daar van<br />
bij te bren gen. Het maand blad OnzeTaal<br />
(opla ge 32.000) wil op pret tig lees ba re<br />
en taal kun dig ver ant woor <strong>de</strong> wij ze inzicht<br />
ge ven in alle za ken die het taal gebruik<br />
be tref fen. De bijdragen in het tijdschrift<br />
weerspiegelen niet noodzakelijk<br />
<strong>de</strong> mening van <strong>de</strong> redactie.<br />
Voor het over ne men van ar ti ke len is<br />
toe stem ming van <strong>de</strong> re dac tie no dig.<br />
De redactie betracht altijd <strong>de</strong> grootst<br />
mogelijke zorgvuldigheid bij het regelen<br />
van overnamerechten van illustraties e.d.<br />
Wie toch meent zekere aanspraken te<br />
kunnen maken, verzoeken wij contact<br />
op te nemen met <strong>de</strong> redactie.<br />
Re dac tie<br />
saskia aukema<br />
peter-arno coppen<br />
Jaap <strong>de</strong> Jong<br />
peter smul <strong>de</strong>rs<br />
Kees van <strong>de</strong>r zwan<br />
Bureaure dac tie<br />
saskia aukema<br />
laurien boekhoff-talsma<br />
Raymond noë<br />
Kees van <strong>de</strong>r zwan (eindredactie)<br />
Vaste me<strong>de</strong>werkers<br />
René appel, ton <strong>de</strong>n boon, aaf brandt<br />
corstius, Frank dam, Gaston dorren,<br />
Jan erik Grezel, Joop van <strong>de</strong>r horst, Frank<br />
Jansen, hein <strong>de</strong> Kort, Jan Kuitenbrouwer,<br />
berthold van Maris, Guus Middag,<br />
Marc van oostendorp, Riemer Reinsma,<br />
ewoud san<strong>de</strong>rs, nicoline van <strong>de</strong>r sijs,<br />
Matthijs sluiter, arjen van veelen<br />
Directie<br />
drs. p.h.M. smul <strong>de</strong>rs<br />
Administratie<br />
heleen bücker<br />
elly Molier<br />
liane pagie<br />
Taal ad vies dienst<br />
Roos <strong>de</strong> bruyn<br />
Rutger Kiezebrink<br />
Jaco <strong>de</strong> Kraker<br />
tamara Mewe<br />
ly<strong>de</strong>ke Roos<br />
Wouter van Winger<strong>de</strong>n<br />
Vaste adviseurs<br />
lexicografie en woordgeschie<strong>de</strong>nis:<br />
ton <strong>de</strong>n boon, ewoud san<strong>de</strong>rs; taal-<br />
veran<strong>de</strong>ring: Joop van <strong>de</strong>r horst; etymologie:<br />
Marlies philippa, nicoline van <strong>de</strong>r<br />
sijs; woor<strong>de</strong>nboeken en idioom: Riemer<br />
Reinsma<br />
het ge noot schap werkt samen met<br />
<strong>de</strong> univer siteiten van amsterdam,<br />
<strong>de</strong>lft, eindhoven, Groningen, lei<strong>de</strong>n,<br />
nijmegen, ol<strong>de</strong>nburg (duitsland),<br />
tilburg en Utrecht, <strong>de</strong> Fryske aka<strong>de</strong>my,<br />
het Instituut <strong>voor</strong> ne<strong>de</strong>rlandse lexico-<br />
logie en het Meertens Instituut.<br />
Bestuur <strong>Genootschap</strong> <strong>Onze</strong> Taal<br />
mr. e.J. (ernst) numann, <strong>voor</strong>zitter<br />
drs. l. (leo) voogt, vice<strong>voor</strong>zitter<br />
drs. e.h.M. (els) Goossens, secretaris<br />
G.F. (Geert) Raateland, penningmeester<br />
mr. drs. l. (bert) Jongsma, drs. J.h.J. (Jan)<br />
luif, drs. M.a. (Margot) scheltema,<br />
h.s.W. (henny) stoel, lic. M. (Martine)<br />
tanghe, drs. M.I. (Mieke) van <strong>de</strong>r Weij,<br />
drs. a.J.a. (alof) Wiechmann<br />
OnzeTaal ver schijnt tien maal per jaar,<br />
met een dub bel num mer in fe bru a ri/<br />
maart en ju li/au gu s tus.<br />
Prijs los num mer 5,–.<br />
Lid maat schap (in clu sief abonnement)<br />
<strong>voor</strong> Ne <strong>de</strong>r land, Bel gië, Su ri na me, Aruba,<br />
Curaçao en SintMaarten 33,50 per<br />
jaar; buitenland binnen Europa 46,–<br />
(priority 48,–); buitenland buiten<br />
Europa 56,– per jaar.<br />
Digitale OnzeTaal 33,50; in combinatie<br />
met ‘papieren’ abonnement 15,50.<br />
Op zeg ging van het lidmaatschap dient<br />
te ge schie <strong>de</strong>n vóór 1 no vem ber; het<br />
eindigt dan op 31 <strong>de</strong>cember.<br />
Prijs <strong>voor</strong> CJPhou <strong>de</strong>rs 28,– per jaar;<br />
op ga ve <strong>voor</strong> CJP’ers uit sluitend aan<br />
Stichting CJP, Post bus 3572, 1001 AJ<br />
Am ster dam of via www.cjp<strong>de</strong>als.nl.<br />
Voor mensen met een leeshandicap<br />
is <strong>Onze</strong>Taal ook in elektronische vorm<br />
beschikbaar. Inlichtingen bij Dedicon:<br />
0486 486 486. <strong>Onze</strong>Taal wordt in<br />
elektronische vorm <strong>voor</strong> brailleschrift<br />
beschikbaar gesteld door <strong>de</strong> CBB.<br />
Inlichtingen: 0341 56 54 77.<br />
Vorm ge ving: Ma ni fe sta, Rot ter dam<br />
(Karin NasVerheijen)<br />
Druk: senefel<strong>de</strong>r Misset, doetinchem<br />
ISSN 01657828<br />
Foto: University of California, Berkeley<br />
“ Ik <strong>de</strong>nk dat mensen het gevoel<br />
”<br />
hebben dat we alles wat we uit<br />
<strong>de</strong> studie van taal kunnen leren,<br />
inmid<strong>de</strong>ls wel weten.<br />
John R. Searle (blz. 169)