25.09.2013 Views

H6 - Dit is de webstek van Frank Vonk / This is Frank Vonk's website

H6 - Dit is de webstek van Frank Vonk / This is Frank Vonk's website

H6 - Dit is de webstek van Frank Vonk / This is Frank Vonk's website

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6. De jaren tachtig en negentig. Van tweefasenstructuur naar zelfbehoud<br />

volledig het geval <strong>is</strong>, zoals je die vindt bij Foucault en an<strong>de</strong>re structural<strong>is</strong>ten, die<br />

wijs ik met Habermas af. Dat doe ik ook uit politieke overwegingen, moet ik je<br />

eerlijk zeggen. Als ik naar het Duitse verle<strong>de</strong>n kijk en dan vooral naar het<br />

nationaal-social<strong>is</strong>me, ben ik emotioneel niet in staat om volledig toe te geven aan<br />

<strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong> macht <strong>van</strong> <strong>de</strong> structuren en zo weinig geloof te hechten aan <strong>de</strong><br />

invloed <strong>van</strong> het subject. Het <strong>is</strong> noodzakelijk dat dingen tussen mensen ter<br />

d<strong>is</strong>cussie wor<strong>de</strong>n gesteld. Ik zou moeilijk kunnen leven in een wereld waar het<br />

<strong>de</strong>nken en han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> mensen niet meer on<strong>de</strong>rworpen <strong>is</strong> aan <strong>de</strong> verplichting tot<br />

rechtvaardiging. (U-Blad <strong>van</strong> 15.1.1988)<br />

Wolfgang Herrlitz (7 juni 1943, Parlin Kre<strong>is</strong> Schwetz) werd bij K.B. <strong>van</strong> 12<br />

augustus 1978 bij <strong>de</strong> faculteit <strong>de</strong>r letteren benoemd tot gewoon hoogleraar in<br />

<strong>de</strong> Duitse taalkun<strong>de</strong> (eigenlijk <strong>de</strong> linguïstiek, in het bijzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rwijstaalkun<strong>de</strong>, alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> taalkun<strong>de</strong> <strong>van</strong> het Duits). Herrlitz stu<strong>de</strong>er<strong>de</strong> na<br />

zijn gymnasium-opleiding in 1962 aan <strong>de</strong> universiteit <strong>van</strong> Kiel Duits en<br />

geschie<strong>de</strong>n<strong>is</strong>; in 1962/63 zette hij zijn studie voort aan <strong>de</strong> universiteit <strong>van</strong><br />

Wenen in Duits en Theaterwetenschappen. In 1967/68 stu<strong>de</strong>er<strong>de</strong> hij aan <strong>de</strong><br />

universiteit <strong>van</strong> Tübingen. In 1968 behaal<strong>de</strong> hij <strong>de</strong> “W<strong>is</strong>senschaftliche Prüfung<br />

für das Lehramt an Gymnasien”. (Duits en filosofie als hoofdvakken,<br />

geschie<strong>de</strong>n<strong>is</strong> als bijvak) Op 8 <strong>de</strong>cember 1971 promoveer<strong>de</strong> hij tot Dr.phil. Op<br />

een proefschrift getiteld: Funktionsverbgefüge vom Typ ‘in Erfahrung bringen’.<br />

Ein Beitrag zur generativ-transformationellen Grammatik <strong>de</strong>s Deutschen. Van 1<br />

januari 1969 tot 1974 was hij aan <strong>de</strong> universiteit <strong>van</strong> Tübingen verbon<strong>de</strong>n. Per<br />

10 april 1974 werd hij hoogleraar in <strong>de</strong> Duitse taal- en letterkun<strong>de</strong> aan <strong>de</strong><br />

universiteit <strong>van</strong> Keulen. In september/oktober 1974 was hij gasthoogleraar aan<br />

<strong>de</strong> universiteit <strong>van</strong> O<strong>de</strong>nse (Denemarken). Ook heeft <strong>de</strong> heer Herrlitz aan enige<br />

universiteiten in Engeland en <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Staten researchwerk verricht.<br />

Over zijn we<strong>de</strong>rwaardighe<strong>de</strong>n tij<strong>de</strong>ns en na <strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog doet<br />

Herrlitz uitvoerig verslag in een U-Blad-bijdrage enkele jaren later. Hierin geeft<br />

hij en beeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> hiervoor al aangehaald krit<strong>is</strong>che bena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong><br />

machtssystemen en <strong>de</strong> (voor-)oor<strong>de</strong>len die lei<strong>de</strong>n tot een problemat<strong>is</strong>ering <strong>van</strong><br />

bijvoorbeeld <strong>de</strong> relaties tussen Duitsers en Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>rs. Op individuele bas<strong>is</strong><br />

zijn er nauwelijks problemen, op nationaal niveau ligt <strong>de</strong> zaak an<strong>de</strong>rs -- zoals<br />

blijkt tij<strong>de</strong>ns voetbalwedstrij<strong>de</strong>n en vooroor<strong>de</strong>len over het luidruchtige karakter<br />

<strong>van</strong> “<strong>de</strong>” Duitser. Wel, zo betoogt Herrlitz, loopt <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>r vast in dit<br />

verle<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> oorlog en het verzet.<br />

Herrlitz ging zelf Duits stu<strong>de</strong>ren, nadat hem een “een ‘indrukwekken<strong>de</strong>’<br />

leraar Duits op het gymnasium” daartoe had verleid. Deze had hem ook een<br />

krit<strong>is</strong>che houding ingeflu<strong>is</strong>terd jegens <strong>de</strong> generatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs die zelf<br />

- 306 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!