29.09.2013 Views

SHIVA NATARAJA - Yoga Intervision

SHIVA NATARAJA - Yoga Intervision

SHIVA NATARAJA - Yoga Intervision

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>SHIVA</strong> <strong>NATARAJA</strong> OF EEN BEETJE VERLEGEN ZIJN WE ALLEMAAL (0)<br />

(svadyaya: poging tot verkenning van ons zelf in termen van ontwikkeling)<br />

hari aum februari - augustus 2003<br />

de hiernavolgende 12-delige tekst behelst een associatieve verkenning van hoe het verloop<br />

van de menselijke ontwikkeling er uit zou kunnen zien; althans ten dele; de tekst ontstond<br />

vanuit de behoefte mijn eigen referentiekader ten deze te verduidelijken; me te verantwoorden<br />

ook; met name ten opzicht van één speciale medereiziger, - zie daartoe de opdracht - , met wie<br />

ik over deze materie in dialoog was<br />

een associatieve verkenning; dat betekent dat ik me liet meevoeren op de stroom van mijn<br />

gedachten, afzag van systematisering; behoudens dan dat ik de tekst die aldus ontstond in 12<br />

stukken van 8, soms 9, pagina’s verdeelde, daarbij werkend met blokken tekst; blokken die<br />

enigermate afgeronde stukjes gedachtegang behelzen<br />

het volgen van die stroom, en het ontbreken van een inhoudelijke ordening, hebben tot gevolg<br />

dat gemakkelijk leesbare spreekstijl wordt afgewisseld met ingewikkelde langregelige<br />

minibetogen; hakte ik voorheen complexe tekstgedeelten m.h.o. op leesbaarheid in stukken,<br />

nu was ik al blij mijzelf bij te hebben kunnen houden; redigeren liet ik dus na<br />

temeer liet ik dat na aangezien, zoals bij lezing gaandeweg zal blijken, ik juist dáármee, met<br />

het maken van bouwwerken van taal en de daarvoor noodzakelijke reflectie, wilde stoppen,<br />

althans de dominantie ervan in mijn leventje wilde vermilderen<br />

vanuit dit perspectief hoop ik op begrip voor het feit dat hoofdstukken met titels die aangeven<br />

waar die hoofdstukken over gaan, paragrafen met hoofdjes die de inhoud dekken, enz.,<br />

ontbreken; dat zou de toch al zo gewaagde onderneming alleen nog maar pretentieuzer maken<br />

het lezen van shiva nataraja vraagt derhalve veel inspanning; het vraagt om “close reading”;<br />

om “lectio divina” haast; alleen op te brengen in geval van voldoende motivatie<br />

om die reden, omdat ik dus niet goed weet wie, behoudens de medereiziger tot wie ik mij<br />

richt, er verder nog voor gemotiveerd is en ik niemand ongevraagd wil lastig vallen, verspreid<br />

ikzélf de tekst niet op actieve wijze; althans volsta ik met plaatsing ervan, in pdf, op de<br />

website van de yoga intervisiekring<br />

eventuele verdere verspreiding laat ik over aan de enkele lezers die aldus van shiva nataraja<br />

kennis nemen resp. aan de tekst zelf; onze huidige informatietechnologie maakt het immers<br />

mogelijk dat teksten via internet en e-mail een eigen, onvoorspelbare, weg gaan<br />

mede met het oog daarop zie ik af van welk auteursrecht dan ook; auteursrecht claimen komt<br />

mij sowieso als onjuist voor aangezien ik alleen maar herhaal, hooguit op een wat eigen,<br />

mogelijk hier en daar wat eigenwijze wijze, hetgeen anderen mij overdroegen; althans wat ik<br />

ervan meen te hebben begrepen; mocht men mij derhalve van plagiaat beschuldigen: ik beken<br />

nu dus niet langer geaarzeld en begin je reis langs shiva’s kring van geluid en vuur<br />

anthony draaisma (muraliprabhu) februari – augustus 2003<br />

1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!