13.04.2013 Views

Revista Eletrônica de Julho - Centrodoscapitaes.org.br

Revista Eletrônica de Julho - Centrodoscapitaes.org.br

Revista Eletrônica de Julho - Centrodoscapitaes.org.br

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

o atravessam” em frase do escritor Câmara Cascudo, para completar: “os homens e mulheres do mar<<strong>br</strong> />

guardam na memória os momentos vividos nos oceanos a bordo <strong>de</strong> seus navios, transportando riquezas,<<strong>br</strong> />

com esperança, competência e patriotismo; é o que acontece com o nosso homenageado”.<<strong>br</strong> />

Realizada a 38a. Assembléia Geral Anual da IFSMA.<<strong>br</strong> />

O Vice-Presi<strong>de</strong>nte do Centro dos Capitães da Marinha Mercante, CLC Jones A. B. Soares<<strong>br</strong> />

participou na Dinamarca, entre os dias 13 e 15 <strong>de</strong> junho <strong>de</strong> 2012, da 38ª Assembléia Geral Anual da<<strong>br</strong> />

“International Fe<strong>de</strong>ration of Shipmasters’ Associations” - IFSMA.<<strong>br</strong> />

Eis um relatório sucinto da Assembléia:<<strong>br</strong> />

13/06/12<<strong>br</strong> />

Workshop DMO “Lean Ship of future”<<strong>br</strong> />

Nesta primeira parte foram apresentadas palestras que se concentraram nos aspectos <strong>de</strong> encargos<<strong>br</strong> />

administrativos da rotina atual <strong>de</strong> bordo e <strong>de</strong> como isto está impactando a rotina do navio.<<strong>br</strong> />

“Administrative bur<strong>de</strong>ns – from craft to control”.<<strong>br</strong> />

- Apresentação do Sr. Andreas Nordseth, diretor geral da DMA (Danish Maritime Authorities) e do Capt. Jens<<strong>br</strong> />

Nadal.<<strong>br</strong> />

Nunca na história, o transporte marítimo foi tão supervisionado, inspecionado e certificado como hoje – e<<strong>br</strong> />

nunca tantos documentos, papeis e relatórios foram emitidos, o que tem feito crescer muito o trabalho da<<strong>br</strong> />

tripulação com esta burocracia, especialmente <strong>de</strong> oficiais e Cmts. Uma pesquisa e um estudo com marítimos<<strong>br</strong> />

foi apresentada neste assunto com resultados muito interessantes revelando o peso da burocracia a bordo.<<strong>br</strong> />

“Safemanning simulation tool”<<strong>br</strong> />

- Apresentação do Sr. Peter Soerensen so<strong>br</strong>e uma ferramenta para análise e verificação <strong>de</strong> CTS`s a bordo.<<strong>br</strong> />

“Common un<strong>de</strong>rstanding of administrative bur<strong>de</strong>ns, better communications and working life”.<<strong>br</strong> />

- Apresentação da Sra. Eva Thoft so<strong>br</strong>e a importância da comunicação e <strong>de</strong> melhor ambiente <strong>de</strong> trabalho a<<strong>br</strong> />

bordo, apresentando o conceito <strong>de</strong> Capital Social e melhor relacionamento entre as administrações <strong>de</strong> bordo<<strong>br</strong> />

e terra.<<strong>br</strong> />

“Motorways & Electronic Navigation Intelligence at Sea” - MONALISA<<strong>br</strong> />

- Apresentação so<strong>br</strong>e E-Navigation pelo Sr. Omar Eriksson e projetos envolvidos no assunto.-<<strong>br</strong> />

Montada árvore <strong>de</strong> falha junto com os participantes do workshop a respeito do tema central.<<strong>br</strong> />

14/06/12<<strong>br</strong> />

AGA IFSMA (dia 1)<<strong>br</strong> />

“Responsibility for Armed Guards Onboard”<<strong>br</strong> />

- Palestra <strong>de</strong> Hans San<strong>de</strong> (MNOA) so<strong>br</strong>e responsabilida<strong>de</strong>s envolvendo guardas armados a bordo. Foi<<strong>br</strong> />

mostrada uma pesquisa realizada e uma publicação muito interessante so<strong>br</strong>e esta questão intitulada “Coping<<strong>br</strong> />

with Capture”, on<strong>de</strong> dicas e questões práticas são levantadas para marítimos que estejam envolvidos numa<<strong>br</strong> />

situação <strong>de</strong> seqüestro por piratas. O livro está fazendo muito sucesso e foi sugerido que uma copia seja<<strong>br</strong> />

distribuída para cada marítimo. Tenho um exemplar comigo.<<strong>br</strong> />

“Marpol Annex VI”<<strong>br</strong> />

- Palestra apresentada pelo Capt. Subhedar – (Indian Shipowners Association). Foram apresentadas<<strong>br</strong> />

questões interessantes como o já baixo impacto que o shipping representa no meio ambiente quando<<strong>br</strong> />

comparado com outros meios <strong>de</strong> transporte, iniciativas <strong>de</strong>senvolvidas e preocupações so<strong>br</strong>e o custo alto a<<strong>br</strong> />

ser pago nas iniciativas planejadas pela IMO para reduzir ainda mais o impacto do transporte marítimo no<<strong>br</strong> />

meio ambiente.<<strong>br</strong> />

“The Human Face of Piracy, Seafarer’s Perspective”<<strong>br</strong> />

- Palestra apresentada pelo Capt. Raffat Zaheer – associação dos CMT’s do Paquistão. Mais uma vez o<<strong>br</strong> />

tema da pirataria é tratado com gran<strong>de</strong> preocupação, especialmente nos aspectos envolvendo graves<<strong>br</strong> />

prejuízos para os marítimos e suas famílias.<<strong>br</strong> />

“Developing Maritime Lea<strong>de</strong>rship through Cross mentoring”.<<strong>br</strong> />

- Palestra apresentada pelo Sr. Mario Sta<strong>de</strong>lmann. O tema diz respeito a uma forma <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong><<strong>br</strong> />

novas li<strong>de</strong>ranças intitulado “Mentoria Cruzada” on<strong>de</strong> oficiais são treinados em aspectos <strong>de</strong> li<strong>de</strong>rança e no<<strong>br</strong> />

contexto da indústria marítima.<<strong>br</strong> />

“English as a working language”<<strong>br</strong> />

- Palestra apresentada pelo CMT Mathias – Port and Pilot Consulting (PPC) of Bremen. Foram <strong>de</strong>batidas<<strong>br</strong> />

questões so<strong>br</strong>e as dificulda<strong>de</strong>s encontradas quando navios mano<strong>br</strong>am no exterior e quando or<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><<strong>br</strong> />

mano<strong>br</strong>a entre prático e rebocador são feitos em língua diferente do inglês, dificultando o acompanhamento<<strong>br</strong> />

do <strong>br</strong>idge team e do CMT no processo.<<strong>br</strong> />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!