UNIVERSIDADE EDUARDO MONDLANE
UNIVERSIDADE EDUARDO MONDLANE
UNIVERSIDADE EDUARDO MONDLANE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Quadro 1 Adjetivos<br />
Português Inglês<br />
feliz -------infeliz<br />
happy --------- unhappy<br />
possível ..........impossível<br />
possible ............. impossible<br />
apropriada.........inapropriado<br />
appropriate……….inappropriate<br />
lógico ………..ilógico<br />
logical………….illogical<br />
relevante………irrelevante .<br />
relevant……….irrelevant<br />
ordenado ……….desordenado<br />
ordered………….disordered<br />
típico…………atípico<br />
typical……………atypical<br />
Quadro 2 Verbos<br />
Português Inglês<br />
gosto………. *desgosto “detesto” like ……….dislike<br />
arrumar ………..desarrumar<br />
tidy ………..untidy<br />
atar ……………..desatar<br />
fasten ……….unfasten<br />
embrulhar……….desembrulhar<br />
wrap…………unwrap<br />
Analisando os dados apresentados nestes dois quadros podemos compreender que alguns<br />
destes prefixos têm mais do que um significado comparado os dois sistemas. Se não<br />
vejamos, o prefixo un, na palavra unhappy que significa infeliz em português un<br />
equivale a in e na palavra untidy que significa desarrumar em português o prefixo<br />
un equivale des.<br />
Encontramos ainda casos como like/ dislike que em inglês é possível formar a negação<br />
com adição do prefixo, mas quando passamos para português, gosto passa para detesto e<br />
não *desgosto. Isto nos leva a concluir que não é sempre previsível determinar qual dos<br />
prefixos a usar e com qual radical, as regras sobre que prefixo negativo a usar em casos<br />
onde é possível usar mais do que um prefixo não é absoluto daí a necessidade de uma<br />
maior atenção na transmissão deste conteúdo.<br />
4.1.4. Formas Negativas e Nom-assertive “ quantificadores negativos”<br />
Em inglês a partícula de negação not é frequentemente seguida por um ou mais<br />
quantificadores negativos. A combinação do not com “quantificadores negativos”, na<br />
maior dos casos, a cada frase positiva tem duas frases negativas equivalentes.