19.04.2013 Views

DICIONÁRIO JARAWARA – PORTUGUÊS

DICIONÁRIO JARAWARA – PORTUGUÊS

DICIONÁRIO JARAWARA – PORTUGUÊS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aboha aha<br />

aboha vi. morrer. Yao abowi homeno ota<br />

towasimakiya otake. Encontramos uma<br />

preguiça morta no chão.<br />

nabowa Morf: na- aboha. vt. matar.<br />

— result. ser quebrado. Veja verbete principal:<br />

nabowa.<br />

nabowamake Morf: na- aboha -makI. vt.<br />

matar. Veja verbete principal: nabowamake.<br />

abona nf. Veja: obona.<br />

aboni//abono pn. 1) parte principal. Ota tasi<br />

towitiha sitati aboni ya. Chegamos no centro<br />

da cidade. kakaro abono disco de fuso kimi<br />

abono espiga de milho 2) coisa de verdade.<br />

yawita abono fruta de pupunha de verdade, isso<br />

é, com semente Manakobisa afiyao Kamo ha<br />

tehimona ati neri amaka, fare abono. Então<br />

Kamo mesmo chamou o avião.<br />

abono nf. guariúba, espécie de árvore.<br />

abono pn. Veja: aboni//abono.<br />

abono//abono pn. espírito. Taboro tokowisa abono<br />

fanawi taboro wiso hinematamonaka. Uma<br />

espírito fêmea de tokowisa soprou na aldeia<br />

(para tirar o cheiro mau do bicho). E habo<br />

bayiha hiyatera amake, me fanawi abono e<br />

tohaha e. É ruim correr atrás de mulher na<br />

frente dos outros.<br />

afa vi. ser molhado. Bosiri afate amake. A árvore<br />

bosiri tem muito leite.<br />

afe//efe pn. 1) folha. Morabo efe fotate amaka. A<br />

folha da árvore morabo é grande. 2) pena, asa.<br />

Bani efe kawinisaka. A asa do pássaro está<br />

caída.<br />

afe bakari//efe bakari pn. folha nova.<br />

tame afe//teme efe pn. palheta. Veja verbete<br />

principal: tame//teme.<br />

afi fata nf. espécie de taboca, espécie de bambu.<br />

afi na vi. tomar banho. Afi onahara oke, tanako ihi<br />

oha owa. Tomei banho porque eu estava soado.<br />

— vt. 1) pescar entrando na agua e pegando os<br />

peixes com as mãos. Faha me afi na mati. Eles<br />

entraram na água e pescaram com as mãos. Aba<br />

me me afi na mati. Entraram na agua e<br />

pescaram com as mãos. 2) dar banho. Haimota<br />

biti afi narake. Raimunda deu banho no filho.<br />

afi kana Morf: afi ka- na. vi. dois tomar banho.<br />

Okobi ya ota fama ota afi kana. Meu pai e eu<br />

tomamos banho.<br />

afi niha Morf: afi niha- na. vt. mandar tomar<br />

banho. Haimota biti afi nihareka. Raimunda<br />

mandou o filho tomar banho.<br />

afi tokanama Morf: afi to- ka- na -ma. vi. dois ir<br />

tomar banho. Ota afi tokanamaba mata. Nós<br />

dois vamos tomar banho.<br />

afi tonama Morf: afi to- na -ma. vi. ir tomar<br />

banho. Me afi tonamarake hibayata ya. Eles<br />

foram agorinha tomar banho.<br />

afi tonamake Morf: afi to- na -makI. vi. ir tomar<br />

banho. E ka yama ahi ni aba afi tonamake<br />

amake. Quando a gente termina de trabalhar, a<br />

gente vai e toma banho.<br />

afi towiti Morf: afi to- na -witI. vi. tomar banho<br />

para lá de alguma coisa. Fa te kabi na te afi<br />

towiti na ahi. Vocês peguem água da mina com<br />

vasilha e tomem banho para lá (da mina).<br />

afi toha Morf: afi to- ha. vi. molhar-se. Oko kaosao<br />

afi towarake, fa kakeha ihi. Meu calção ficou<br />

molhado na chuva.<br />

afi toniha Morf: afi to- niha- ha. vt. molhar.<br />

Yama nafi me afi toniyemetemone ahi, me<br />

yana tonabone mati, me banabone mati. Eles<br />

molharam tudo quando estavam saindo, quando<br />

iam se mudar.<br />

afi yokana nf. espécie de taboca, espécie de bambu.<br />

afiya nf. sorva, espécie de árvore. Sinônimo: sofa.<br />

afiya nf. espécie de besouro.<br />

afiyao nm. avião. Origem: Port. avião.<br />

afo nf. palmito. Afo sibi na ita. Ela ficou sentada,<br />

tirando as camadas de palmito.<br />

afone//afone pn. centro mole. Veja verbete<br />

principal: afone//afone.<br />

kafona Morf: ka- afona. vi. estar purulento ou<br />

aguacento. Veja verbete principal: kafona.<br />

afo na vt. soprar rapé em. Tekamahi. Afo obaya.<br />

Traz ele aqui, quero soprar rapé na narina dele.<br />

— result. ser soprado. Me afo nemetemoneke,<br />

me witi ahi. Eles sopraram rapé nas narinas uns<br />

dos outros. (Lit., as narinas deles foram<br />

sopradas.)<br />

afo kamisama Morf: afo ka- na -misa -ma. vt.<br />

esquentar de novo.<br />

— result. ser esquentado de novo. Afo<br />

kamisame. (A pupunha) é aquecida de novo.<br />

afo kana Morf: afo ka- na. vt. acender, botar fogo<br />

em. Yifo e afo kana. A gente acende a lenha.<br />

Boyao afo kane. Ele acendeu o fogareiro.<br />

afo kawaha Morf: afo ka- na -waha. vt. colocar<br />

mais lenha. Yifo afo kawahe. Ele colocou mais<br />

lenha no fogo.<br />

afone//afone pn. centro mole. Fati tati afone firo<br />

nematamonane, kobaya metebanihi. Ele<br />

cuspiu o cérebro da mulher dele, e virou os<br />

caititus. Hawa afone me kaba. Eles comeram<br />

palmito de patauá.<br />

afowatera Origem: Port. voadeira. nf. voadeira.<br />

Manakobisa afowatera tokisame ya<br />

okisamakiharo oke fahi. Então quando a<br />

voadeira foi para baixo, eu fui.<br />

aha interj. (surpresa desagradável). Aha, oka bani<br />

Dicionário Jarawara — Português 50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!