sandra bernardes puff - Universidade Federal de Santa Catarina
sandra bernardes puff - Universidade Federal de Santa Catarina
sandra bernardes puff - Universidade Federal de Santa Catarina
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
americanas e inglesas. [Lorelei como a sereia germânica, uma analogia às origens <strong>de</strong><br />
Sylvia Plath]. O crítico Alvarez 16 relembra a escritora em um memorial sobre Sylvia.<br />
Ted Hughes 17 analisa em um ensaio crítico sobre como sua esposa/escritora sofria<br />
com o nascimento do romance, suas angústias, as tentativas <strong>de</strong> aperfeiçoamento e<br />
ausência <strong>de</strong> fluxo <strong>de</strong> escrita. Por fim, Martin 18 manifesta o valor <strong>de</strong> Sylvia Plath tanto<br />
no verso, quanto na prosa e relata sobre o romance The Bell Jar. Para finalizar, em Os<br />
Estilhaços <strong>de</strong> Plath na Arte: o cinema reflete Sylvia, faremos uma abordagem<br />
binômia em relação ao que se vê, ao que foi visto e o que se preten<strong>de</strong> mostrar ainda na<br />
gran<strong>de</strong> mídia sobre Sylvia Plath, as muitas especulações da vida em sua relação<br />
intrínseca com o trabalho da escritora.<br />
O segundo capítulo intitula-se Estudo sobre o duplo e seus <strong>de</strong>sdobramentos.<br />
Essa parte tem um cunho mais teórico, e discutirá as representações do duplo na<br />
literatura. Primeiramente, em O Duplo esclareceremos o tema do duplo e suas<br />
classificações e <strong>de</strong>sdobramentos. É neste momento que mostraremos a tragetória do<br />
duplo no tempo e espaço, da antiguida<strong>de</strong> clássica até o romantismo alemão. Em<br />
seguida, em Dopplengänger, analisaremos como o duplo se manifesta na literatura<br />
germânica. Vamos esclarecer a nomenclatura e os ―viajantes‖ que caminham ao seu<br />
lado do duplo nas narrativas, no folclore, nas lendas germânicas e os conceitos <strong>de</strong><br />
estudiosos da área como Rank 19 , Keppler 20 , Rosset 21 , Todorov 22 e Bravo 23 . Na<br />
também relação com a lenda do tesouro dos nibelungos. CIRLOT, Juan-Eduardo. Dicionário dos<br />
símbolos. Tradução <strong>de</strong> Rubens E. F. Frias. São Paulo: Centauro, 2005, p. 349.<br />
16<br />
ALVAREZ, A. O Deus selvagem – um estudo do suicídio. Tradução <strong>de</strong> Sonia Moreira. São Paulo:<br />
Companhia das Letras, 1999.<br />
17<br />
HUGHES, Ted. On Sylvia Plath. Raritan, n. 2, v.14, 1994. Ensaio. Disponível em:<br />
. Acesso em: 20 set. 2009.<br />
18<br />
MARTIN, Wendy. God’s Lioness’ - Sylvia Plath, Her Prose and Poetry. 1973. v.l. Disponível em:<br />
. Acesso em: 20 set. 2009.<br />
19<br />
RANK, Otto. O duplo. Op. cit., 1939.<br />
20<br />
KEPPLER, C.F. The Literature of Second Self. Tucson: University of Arizona, 1972.<br />
21<br />
ROSSET, Clément. O real e seu duplo: ensaio sobre a ilusão. Tradução <strong>de</strong> José Thomaz Brum. Porto<br />
Alegre: L&PM, 1976.