11.05.2013 Views

os estados unidos ea grã‑bretanha em profecia - The Philadelphia ...

os estados unidos ea grã‑bretanha em profecia - The Philadelphia ...

os estados unidos ea grã‑bretanha em profecia - The Philadelphia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A nova terra de Israel 87<br />

t<strong>em</strong>p<strong>os</strong> de Jer<strong>em</strong>ias, a casa de Israel se encontra nas ilhas, as quais<br />

estão “no mar,” sendo o principal país ao noroeste de Jerusalém.<br />

É um povo que habita “sobre o mar”, ou seja que domina o mar.<br />

Difìcilmente poderíam<strong>os</strong> errar ao identificá-lo agora!<br />

Tome um mapa da Europa e trace uma linha <strong>em</strong> direcção<br />

noroeste desde Jerusalém, atravessando o continente Europeu<br />

até chegar ao mar e depois às ilhas que há nesse mar! A linha assim<br />

traçada leva directamente às Ilhas Britânicas!<br />

Exist<strong>em</strong> tantas provas que <strong>os</strong> n<strong>os</strong>s<strong>os</strong> pov<strong>os</strong> de raça branca e de<br />

língua Inglesa actuais—a Grã Bretanha e <strong>os</strong> Estad<strong>os</strong> Unid<strong>os</strong>—são<br />

<strong>em</strong> r<strong>ea</strong>lidade as trib<strong>os</strong> de Efraim e Manassés, p<strong>os</strong>suidoras da primogenitura<br />

e pertencentes à casa “perdida” de Israel, que sòmente<br />

t<strong>em</strong><strong>os</strong> espaço neste livro para uma pequena porção.<br />

o s n o m e s h e b r a i c o s da g r ã-b r e ta n h a<br />

A palavra Hebraica para “hom<strong>em</strong>” é iysh ou ish. Em inglês, a terminação<br />

“ish” significa de ou pertencente a (uma nação ou pessoa<br />

específica). No idioma Hebraico original, as vocais não se escreviam.<br />

Portanto, omitindo a vogal “e” de berith mas deixando a “i”<br />

na sua forma inglesa para conservar o som de “y”, t<strong>em</strong><strong>os</strong> a forma<br />

inglesada da palavra Hebraica que significa pacto, brith.<br />

Os Hebreus no entanto, nunca pronunciavam a letra “h”. Ainda<br />

hoje, muit<strong>os</strong> Judeus escrev<strong>em</strong> o nome S<strong>em</strong>, como Sh<strong>em</strong>, mas o<br />

pronunciam “S<strong>em</strong>”. Igualmente, a palavra Hebraica para “pacto”,<br />

na sua forma Inglesa, se pronunciaria brit.<br />

E a palavra para indicar “hom<strong>em</strong> do pacto” ou “povo do pacto”<br />

seria portanto, simplesmente brit–ish, que <strong>em</strong> inglês é precisamente<br />

o gentílico Britânico. Será pois, sòmente coincidência que o<br />

verdadeiro povo do pacto seja hoje chamado “british” (Britânico)?<br />

E que além disso viva nas “british isles” (Ilhas Britânicas)!<br />

A casa de Israel teria de perder não sòmente a sua identidade,<br />

mas também o seu nome. Teria de p<strong>os</strong>suír um novo nome, uma<br />

vez que já não seria conhecida pelo nome de Israel, tal como o<br />

disse Deus claramente <strong>em</strong> Isaías 62:2, referindo-se a estes últim<strong>os</strong><br />

dias e ao milénio.<br />

Deus tinha dito a Abraão: “Em isaque será chamada a tua<br />

descendência,” e esta promessa se repete <strong>em</strong> Roman<strong>os</strong> 9:7 e <strong>em</strong><br />

Hebreus 11:18. Em Amós 7:16, <strong>os</strong> Israelitas são chamad<strong>os</strong> “a casa de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!