12.07.2013 Views

(DES)ENCONTROS COM ADÃO Alusões Bíblicas em Billy Budd ...

(DES)ENCONTROS COM ADÃO Alusões Bíblicas em Billy Budd ...

(DES)ENCONTROS COM ADÃO Alusões Bíblicas em Billy Budd ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

And perhaps, after all. there is no secret. We incline to think that the Probl<strong>em</strong> of the<br />

Universe is like lhe Fre<strong>em</strong>ason's mighty secret, so terrible to all children. It turns out.<br />

at last, to consist in a triangle, a mallet, and an apron. — nothing more! We incline to<br />

think that God cannot explain His own secrets, and that He would like a little<br />

information upon certain points Himself. We mortals astonish Him as much as He us.<br />

But it is this Being of the matter; there lies the knot with which we choke ourselves. 13<br />

Neste passo de uma carta a Hawthorne, de Abril de 1851, Melville parece anular<br />

hipoteticamente aquilo que tanto o atormenta (note-se o sublinhado do autor na frase "And<br />

Perhaps, after all, there is no secret."). Verificamos um tom de suspeita e de ironia face à<br />

eficácia da concepção divina para com o universo que criou. A questão criador / criatura surge<br />

com a analogia das duas entidades através da atribuição de uma certa ignorância e<br />

'"competência à divindade ("God cannot explain His own secrets"). Se nesta carta Melville<br />

nivela o hom<strong>em</strong> e Deus através da diminuição da capacidade de Deus, numa outra, de Junho<br />

do mesmo ano, assistimos a essa comparação mas através da elevação do hom<strong>em</strong> ao estado<br />

divino como possuidor de todos os segredos. Melville imagina-se no paraíso com o seu amigo<br />

Hawthorne:<br />

If ever, my dear Hawthorne, in the eternal limes that are to come, you and I shall sit<br />

down in Paradise, in some little shady corner by ourselves; (...) then, O my dear<br />

fellow -mortal, how shall we pleasantly discourse of all the things manifold which now<br />

so distress us, — when all the earth shall be but a r<strong>em</strong>iniscence, yea, its final<br />

dissolution in antiquity. 14<br />

A ânsia de possuir uma sabedoria superior integra-se na reflexão sobre as limitações humanas e<br />

sobre Deus, que se torna mais evidente na convivência amigável com Hawthorne, tanto <strong>em</strong><br />

cartas como <strong>em</strong> encontros pessoais.<br />

Apesar de o nosso estudo não assentar exclusivamente na análise da vivência espiritual<br />

de Melville, nos seus probl<strong>em</strong>as de consciência e de fé, não pod<strong>em</strong>os deixar de referir o<br />

comentário de Nathaniel Hawthorne a este respeito. No seu diário de 1856, Hawthorne<br />

descreve o encontro entre os dois amigos <strong>em</strong> Inglaterra:<br />

MïV?* Melvill e Metcalf. op, cit., p. 105. Passo de uma carta de Melville escrita a Hawthorne <strong>em</strong> Abril de 1851.<br />

°P- ch_, p. 108. Excerto de uma carta de Melville a Hawthorne datada de 29 de Junho de 18 51.<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!