16.02.2015 Views

august - Steaua

august - Steaua

august - Steaua

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Literatura emigranta<br />

Emigrant literature<br />

Alexandra Georgescu<br />

În Detectorul de emoþii ºi alte<br />

povestiri, Carmen Firan radiografiazã<br />

întâmplãri focalizate<br />

înspre ºi dinspre America,<br />

schiþând un serial literar al<br />

emigranþilor care testeazã utopicul<br />

American dream. Publicat la<br />

editura Curtea Veche, Bucureºti,<br />

2011, volumul este definit de<br />

Norman Manea în Introducere, ca<br />

un cocktail ce “alterneazã melancolia<br />

cu grotescul, solidaritatea<br />

cu sarcasmul, ardoarea ºi absurdul,<br />

insolitul ºi incertitudinea”.<br />

Scriitoarea opereazã puneri în<br />

paralel ale tãrâmului din care ea<br />

provine ºi ale spaþiului american,<br />

înregistrând antagonisme ºi<br />

similitudini pe care le intuieºte în<br />

cultura celor douã lumi ºi în<br />

traiectoriile umane. Observaþiile<br />

sale microscopice se deruleazã<br />

alert în cele ºaisprezece naraþiuni,<br />

mizând pe o desfacere a psihicului<br />

uman care experimenteazã douã<br />

culturi diferite, prin care autoarea<br />

nu îi analizeazã doar pe ceilalþi, ci<br />

se explicã ºi pe sine. În Puterea<br />

cuvintelor, Carmen Firan construia<br />

un univers livresc axat pe decodãri<br />

lingvistice, în care cuvântul era<br />

surprins în toate posibilitãþile sale<br />

de expresie, discursul sãu<br />

amintind de cel al Hertei Müller din<br />

Regele se-nclinã ºi ucide, întrucat<br />

ºi în acest volum este indicatã<br />

încremenirea cuvântului în<br />

dictaturã. Cu totul altfel stau<br />

lucrurile în Detectorul de emoþii ºi<br />

alte povestiri, fiindcã în aceastã<br />

carte, scriitoarea nu mai este<br />

preocupatã de cuvinte, ci mutã<br />

accentul pe evenimente ºi pe<br />

experienþe umane. Totuºi, în<br />

povestirea Vinovat în America,<br />

autoarea aminteºte cã predispoziþia<br />

sa pentru metaforã ºi<br />

pentru încifrãri lingvistice sau<br />

vocaþia sa de narator, nu mai<br />

funcþioneazã în interiorul culturii<br />

americane, unde comunicarea se<br />

Autoarea este masterandã la<br />

Facultatea de Litere din Cluj (The<br />

Author is Master student at the Faculty<br />

28 of Letters in Cluj)<br />

)<br />

construieºte prin reducþii de<br />

cuvinte. În Premianþii ºi maestrul,<br />

Carmen Firan confecþioneazã un<br />

personaj feminin cãruia îi este<br />

distribuitã o partiturã de prozatoare<br />

voit snoabã, care se dezice de<br />

limba natalã, autointegrându-se în<br />

paradigma scriitorilor americani:<br />

“Eu, poate cea mai importantã<br />

femeie-romancier de azi din limba<br />

românã, vã previn cã m-am<br />

despãrþit de ea. Pentru totdeauna.<br />

[...] Mã consider de acum scriitoare<br />

americanã”.<br />

În timp ce poporului român îi<br />

este ataºatã o dimensiune de<br />

absurd care se simte în toþi porii<br />

structurii sale, sociologiei<br />

americane îi este rezervat<br />

caracterul de “naþie suferindã”,<br />

dezvoltatã pe adicþia de<br />

antidepresive, ca modalitate de<br />

rezistenþã la mediul angoasant. În<br />

naraþiunea care dã ºi titlul<br />

volumului, Detectorul de emoþii,<br />

scriitoarea introduce un iepure de<br />

acvariu care se pliazã cameleonic<br />

la stãrile interioare pe care i le<br />

transmit locatarii apartementului,<br />

alternând de la un comportament<br />

maladiv la stãri de euforie. De altfel,<br />

în acest volum, Carmen Firan îºi<br />

exprimã crezul cã atât animalele<br />

cât ºi lucrurile sunt dotate cu spirit<br />

ºi suflet, purtând conotaþii pe care<br />

oamenii le atribuie din porniri<br />

afective.<br />

Roscov este povestea unui<br />

personaj care îºi proiecteazã<br />

întreg universul prin lecturi,<br />

dezvoltând o anumitã voluptate a<br />

cititului prin care se alieneazã de<br />

lume. Acesta devine cititor model<br />

pentru orice tip de carte,<br />

empatizând cu personajele lui<br />

Dostoievski sau ale lui Kafka, cu<br />

ideile existenþialiºtilor ºi cu stãrile<br />

extatice din literatura romanticã sau<br />

cu cele onirice din literatura<br />

fantasticã. Naraþiunea cuprinde<br />

notaþii despre ingredientele<br />

imperative cu care trebuie sã fie<br />

înzestrat un scriitor: el trebuie sã<br />

se contamineze cu impulsul<br />

creator, întrucât aceasta este<br />

menirea sa, pe care trebuie sã o<br />

urmeze indiferent dacã are har sau<br />

nu. În plus, aceºtia sunt rezultatul<br />

unui “dezechilibru chimic” care îi<br />

face sã trãiascã într-o lume<br />

rãsturnatã, haoticã pe care o<br />

ordoneazã prin scris. Ultima parte<br />

a povestirii, îl prezintã pe personajul<br />

central, Roscov, în efortul sãu<br />

demenþial de a scrie “cartea vieþii<br />

ºi a morþii”, o carte cosmicã<br />

epuizantã, prin care el ajunge sã<br />

se perceapã ca substitut al<br />

divinitãþii pe pãmânt.<br />

Carmen Firan creioneazã un<br />

volum de prozã citadinã, fragmentatã<br />

în naraþiuni pe care le<br />

coaguleazã prin talentul sãu de a<br />

prelucra ºi de a însãila scenarii<br />

epice, trãite sau auzite de la cei<br />

care o înconjoarã.<br />

*<br />

În volumul Între douã lumi.<br />

Povestirile unui doctor de femei,<br />

publicat la editura Scrisul<br />

Românesc, Craiova, 2010, Adrian<br />

Sângeorzan penduleazã în<br />

permanenþã între douã tãrâmuri:<br />

cel din România ºi cel din America,<br />

spaþiul realitãþii ºi al ficþiunii, al<br />

literaturii ºi al documentului<br />

memorialistic. Cartea nu urmeazã<br />

un traseu cronologic determinat, ci<br />

prin rememorãri sunt construite<br />

intersecþii ale dimensiunilor<br />

temporale, întrucât evenimentele<br />

se încheagã dupã capriciile<br />

memoriei. Acest evantai de timpuri<br />

care nu acþioneazã simultan este<br />

dublat de un fragmentarism voit<br />

prin distribuirea amintirilor în mai<br />

multe naraþiuni.<br />

Povestirile cuprind un soi de<br />

anatomie a discursului, deoarece<br />

medicul cu vocaþie de scriitor<br />

rosteºte în termeni medicali<br />

anumite episoade din jurnalul vieþii<br />

sale care graviteazã în cea mai<br />

mare parte, în jurul profesiei de<br />

ginecolog. Existã în volum naraþiunea<br />

A doua naºtere în care<br />

miezul epic îl constituie chestionarea<br />

identitãþii ºi a apartenenþei<br />

sociale care nu este bine definitã<br />

nici în România ºi nici în America,<br />

întrucât pretutindeni existã<br />

sentimentul de angoasã ºi de<br />

îngrãdire a libertãþii. Aceastã plutire<br />

în afara sinelui ºi a lumilor este<br />

asemãnatã stãrii prenatale: “Am<br />

trãit aºa rupt între douã lumi, nenãscut,<br />

o bunã perioadã de timp”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!