89O SEMIOLOGIE COMPARATĂ A GESTUALULUISAURITUALUL CURTĂRIILatura interesantă a analizei comparate pe care am propusovine, în opinia noastră, din observarea elementelor pe caresubiecţii-umani le-au împrumutat, conştient sau inconştient, de lapăsări (şi bineînţeles afirmaţia ar putea fi extinsă şi spre alteanimale). Capul dat pe spate al femeii este un gest des întâlnit lapăsări într-o situaţie de încercare de impresionare a partenerului.Scuturarea părului prezintă o asemănare evidentă cu scuturareapenajului de către păsări. Şi elementele paraverbale ce ar puteaînsoţi o astfel de situaţie prezintă similitudini evidente. La păsărisemnalele auditive au un rol esenţial în atragerea partenerului/partenerei, dar acelaşi lucru se întâmplă şi în cazul oamenilor cândunul dintre cei doi râde (este în special cazul femeilor care râd cu ointensitate mai mare sau mai scăzută la glumele partenerilor), aoftatului din dorinţa de atragere a compasiunii, a altor semnale deaprobare sau, dimpotrivă, dezaprobare.O altă perspectivă pe care dorim să o abordăm pe scurt,din acelaşi punct de vedere semiotic este aceea a reacţiei diferite pecare o produc aceleaşi clase de stimuli-semne în mintea unorobservatori neimplicaţi în actul respectiv, având doar calitatea despectatori. Vom explica acum motivul alegerii celor trei textediferite pe care le-am utilizat. Astfel, aceeaşi situaţie a unui ritualde curtare este prezentată din trei unghiuri diferite. Ornitologul seva referi strict la aspectele comportamentale ce apar între cele douăpăsări, iar specialistul în comunicare interpersonală va face acelaşilucru având ca subiecţi oamenii. Analiza scriitorului se va plasa,însă, mai mult în planul figurativ, al metaforei, subiecţii deveninddin păsări-masculi, cavaleri sau din păsări-femele, domniţe (vezi aldoilea text oferit ca suport). În aceeaşi ordine de idei, putem adăugacă, în mintea semioticianului, situaţiile sunt filtrate şi analizate prinprisma altor trăsături, limite sau teorii, la fel cum în minteaAdreia Irina Viţăluş
90R O S L I RRevista Română de Semio-Logică (Pe Internet)pictorului culorile ar fi încetat să fie doar o latură adiacentă.Aspectul interesant vine din încercarea de reunire a tuturor acestorperspective, fapt ce solicită multă implicare în aspectul teoretic alproblemei, dar şi care oferă satisfacţia unei abordări exhaustive.VI. ConcluziiToate aceste aspecte ale gestualităţii transmise sau învăţate şiaudovedit într-o multitudine de studii importanţa covârşitoare înrealizarea actului de comunicare, unele studii conferindu-i chiar oimportanţă mai mare decât verbalului. Aspectul cert este că ointeracţiune comunicativă se poate realiza destul de uşor excluzândverbalul şi folosind exclusiv gestualul, în timp ce suprimareagestualului într-o situaţie în care utilizăm verbalul drept mijloc decomunicare este mult mai dificil de realizat.Indiferent de perspectiva din care am putea aborda aceastăproblemă a gestualului implicaţiile sunt numeroase şi analizanecesită o considerare a mai multor aspecte atât teoretice cât şipractice. Realizarea unui paralelism analitic prezintă aspecte cu atâtmai interesante şi reunirea unui număr multiplu de viziuni oferăavantajul interdisciplinarităţii şi al reuşitei aproape sigure în ceea cepriveşte trezirea interesului cititorului.BIBLIOGRAFIEBarnett, S. A.: „Instinct” şi „inteligenţă”. Comportamentulanimalelor şi al oamenilor, Editura ştiinţifică, Bucureşti.Bordeianu, I. (1979): Minunata lume a păsărilor, Editura„Albatros”, Bucureşti.2 / 2006