Om makt, språk och icke-beslutsfattande
Om makt, språk och icke-beslutsfattande
Om makt, språk och icke-beslutsfattande
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Att manipulera genom implicita antaganden<br />
Då vi läser en text 17 tolkar vi det som texten uttrycker. Texten är en uttolkning av världen.<br />
Allt som uttrycks in en text är inte explicit. För att förstå en text måste vi hela tiden förutsätta<br />
de antaganden som texten vilar på men aldrig uttryckligen stavar ut. Detta görs vanligtvis helt<br />
omedvetet. Även den som producerar texten kan vara omedveten om de antaganden som<br />
texten gör men detta kommer vi inte behandla i denna uppsats. Läsaren kan temporärt,<br />
medvetet acceptera textens antaganden för att förstå textens resonemang. Så gör t.ex.<br />
historikern som läser Mein Kampf. Som forskare måste hon ha empati för textens föfattare<br />
vilket är något helt annat än att ha sympati för densamme. Så länge de bakomliggande<br />
antagandena inte blir medvetandegjorda kan de heller inte ifrågasättas. Den manipulativa<br />
textproducenten försöker utnyttja läsarens antagande att producenten utför en kommunikativ<br />
handling (se ovan), i ett försök att göra textens implicita premisser till självklarheter som inte<br />
behöver problematiseras (Fairclough, 1989, 78-86). En diskurs kan fungera som ett<br />
erbjudande att identifiera sig med <strong>och</strong> bli medlem i den grupp där diskursen upprätthålls. Den<br />
som blir medveten om diskursens bakomliggande premisser <strong>och</strong> börjar ifrågasätta dem kan<br />
uppfattas som besvärlig <strong>och</strong> blir därför utfryst (Penelope i Todd & Dundas, 1988, 272).<br />
Här följer några exempel på hur man kan manipulera fram implicita antaganden. Texten inom<br />
parantes är ett medvetandegörande av dessa antaganden:<br />
- Att sammankoppla fenomen genom konjunktioner eller listor utan att tala om det exakta<br />
sambanden mellan fenomenen (Fairclough, 1989, 188):<br />
"Nöjen & Kultur"<br />
(Antagande: Nöjen <strong>och</strong> kultur är likartade, men inte exakt samma, fenomen. Det som är kultur<br />
är inte riktigt nöjen <strong>och</strong> det som är nöjen är inte riktigt kultur men de är så pass likartade att<br />
de kan nämnas i närheten av varandra.)<br />
- Att använda bestämd artikel (ibid., 1989, 83)<br />
"Det islamiska hotet mot våra demokratiska värderingar får inte underskattas."<br />
(Antagande: Islam utgör ett hot mot demokratin)<br />
- Att sammankoppla en viss karaktär med en viss grupp (Penelope i Todd & Dundas, 1988,<br />
259-272)<br />
"Problemet med dig är att du slåss som en tjej." (liknelse)<br />
(Antagande: Tjejer slåss annorlunda än killar. Tjejer slåss sämre än killar. Dessutom är det ett<br />
problem att vara dålig på att slåss.)<br />
"Fem å femti! Är det allt jag får din jävla jude!" (metafor)<br />
(Antagande: Personen beter sig som en jude. Judar är gnidiga utsugare.)<br />
Jag kan avslutningsvis inte låta bli att citera denna förtjusande bild av det kvinnliga. Den<br />
heterosexuelle, manlige författaren ger prov på metaforer, liknelser <strong>och</strong> sammankopplingar<br />
tagna från hans privata sexuella neuroser <strong>och</strong> ger sken av att hans perspektiv skulle vara<br />
universellt. An<strong>språk</strong>en på universalitet blir inte mindre av att texten ingår i författarens teori<br />
om människans vara:<br />
"Jag drar undan händerna, jag vill bli av med det klibbiga, men det har fastnat på mig, det suger<br />
upp mig, vill sluka mig; dess sätt att vara är varken det fastas trygga tröghet, inte heller<br />
dynamismen i vattnet, som helt går upp i att fly bort ifrån en; det här är en aktivitet som i sin<br />
strävan är mjuk smetig <strong>och</strong> feminin [min kursiv.], den lever på ett dunkelt sätt under mina fingrar<br />
17 Med text menar jag här både ett verbalt yttrande <strong>och</strong> en skriven text.<br />
20