16.01.2015 Views

Årsredovisning 2006 (pdf) - EuroMaint Rail

Årsredovisning 2006 (pdf) - EuroMaint Rail

Årsredovisning 2006 (pdf) - EuroMaint Rail

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

euromaint ÅRSREDOVISNING<br />

<strong>EuroMaint</strong> förenar nytänkande med lång<br />

e r f a r e n h e t. G e n o m i n n o vat i va t e k n i s k a<br />

systemtjänster, kundanpassade helhetslösningar<br />

och partnerskap medverkar vi<br />

t i l l vå r a k u n d e r s k o n k u r r e n s k r a f t o c h<br />

framgång. I <strong>EuroMaint</strong>-koncernen ingår<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> – som bidrar till att stärka<br />

s p å r t r a f i k b r a n s c h e n s l ö n s a m h e t o c h<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry – som bidrar till att<br />

öka sina kunders produktivitet.


06<br />

Välkommen till <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> stärker sina kunders konkurrenskraft genom kundanpassade<br />

underhålls- och tekniklösningar. <strong>EuroMaint</strong>s bolag<br />

är specialistföretag som erbjuder kvalificerade underhållstjänster.<br />

Vi tillför våra kunder kompetens, utvecklingsresurser, proaktiv<br />

planering och innovativa underhållslösningar.


Innehåll<br />

<strong>EuroMaint</strong> i korthet<br />

<strong>EuroMaint</strong> i korthet 3<br />

Året i korthet 4<br />

Året som gått 5<br />

VD har ordet 6<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> 8<br />

Kort om <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> 9<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>, VD 10<br />

Underhåll av Stockholms pendeltåg – ett prestigeavtal 12<br />

Ny interiör för Arlanda Express – design Björn Borg 14<br />

Trafiknära underhåll av Green Cargos godsvagnar 14<br />

Avtal med Arriva – ny operatör på svenska marknaden 15<br />

Etableringen i Baltikum är första steget ut i Europa 16<br />

Ombyggnadsaffär i Norge – banbrytande för båda parter 18<br />

Innovativ utveckling – en naturlig del i varje process 20<br />

Marknadsstrategier för tillväxt 21<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry 22<br />

Kort om <strong>EuroMaint</strong> Industry 23<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry, VD 24<br />

Produktionseffektivisering i framkant 26<br />

Etablering i Gävle vidgar vår marknad 28<br />

Kundnärhet i fokus 29<br />

Från Euromation till <strong>EuroMaint</strong> Industry 29<br />

Specialanpassade produktionsutrustningar 30<br />

Nya kundsegment och nya marknader 31<br />

<strong>EuroMaint</strong> 32<br />

Kort om <strong>EuroMaint</strong> 33<br />

Koncernledningens roll 34<br />

Affärsutveckling 35<br />

Verksamhetsutveckling 36<br />

Aktsamhet – en naturlig del i förändringsarbetet 37<br />

Medarbetarutveckling 38<br />

Arbetstagarnas roll i styrelsen 39<br />

Flerårsöversikt 40<br />

Verksamheten i siffror 41<br />

Förvaltningsberättelse 42<br />

Resultaträkning 44<br />

Balansräkning 45<br />

Förändringar i eget kapital 47<br />

Kassaflödesanalys 48<br />

Noter 49<br />

Revisionsberättelse 64<br />

Bolagsstyrning 65<br />

Bolagsstyrningsrapport 66<br />

Styrelseordförande har ordet 70<br />

Styrelse <strong>EuroMaint</strong> 72<br />

Ledning <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> 74<br />

Ledning <strong>EuroMaint</strong> Industry 75<br />

Koncernledning <strong>EuroMaint</strong> 76<br />

<strong>EuroMaint</strong> är sedan den 1 januari <strong>2006</strong> en koncern,<br />

med huvuduppgift att vara en stark och ledande<br />

underhållspartner som ökar kundernas effektivitet.<br />

Koncernen har två dotterbolag, <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> och<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry, som verkar inom spårtrafikbranschen<br />

respektive tillverkningsindustrin.<br />

Inom hela koncernen finns starkt fokus på utveckling av nya tjänster<br />

och koncept som gör att bolagen kan erbjuda de främsta underhållsoch<br />

tekniklösningarna inom respektive bransch. Huvudprodukten<br />

är ett totalåtagande, ett heltäckande servicekoncept som inkluderar<br />

förebyggande, avhjälpande, återställande och förbättrande underhåll.<br />

Dotterbolagen koncentrerar sig på kundnytta och leveranskvalitet,<br />

medan strategiska utvecklingsfrågor och utvecklingen av samarbetet<br />

med strategiska partners drivs på koncernnivå.<br />

Underhållslösningar för spårtrafikbranschen<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> erbjuder kostnadseffektiva underhållslösningar för<br />

fordon inom spårtrafikbranschen, vilket innebär utveckling, produktion<br />

samt leverans av tekniska systemtjänster och underhåll för och<br />

ombyggnad av alla sorters järnvägsfordon och dess komponenter.<br />

Under året har en internationalisering av verksamheten påbörjats.<br />

Effektivisering inom industrisektorn<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry är specialister på produktionseffektivisering.<br />

Med utgångspunkt från den befintliga produktionsprocessen erbjuds<br />

underhåll, komponentservice, produktionsteknik och produktionsutrustning<br />

i syfte att stärka industrins konkurrenskraft.<br />

<strong>EuroMaint</strong>s verksamhetsorter<br />

<strong>EuroMaint</strong> bedriver verksamhet från Luleå i norr till Malmö i söder.<br />

Övrigt<br />

Adresser 77<br />

3


Året i korthet<br />

Om <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> stärker sina kunders konkurrenskraft genom anpassade<br />

underhålls- och tekniklösningar. <strong>EuroMaint</strong>s bolag är specialistföretag<br />

som erbjuder kvalificerade underhållstjänster till spårtrafikbranschen och<br />

tillverkningsindustrin. Omsättningen <strong>2006</strong> var 2 037 MSEK och resultatet<br />

100 MSEK. Medelantalet medarbetare <strong>2006</strong> var 1 746. <strong>EuroMaint</strong> ägs av<br />

AB Swedcarrier, ett helstatligt holdingbolag.<br />

nyckeltal <strong>2006</strong> 2005*<br />

Omsättning, MSEK 2 037 1 872<br />

Rörelseresultat, MSEK 100 114<br />

Kassaflöde efter investeringar, MSEK 45 -38<br />

Rörelsemarginal, % 5 6<br />

Soliditet, % 24 18<br />

Medelantal anställda 1 746 1 669<br />

*Inkluderar <strong>EuroMaint</strong> Industry från och med 2005-07-01<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

I koncernen ingår <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> – som bidrar till att stärka spårtrafikbranschens<br />

lönsamhet och <strong>EuroMaint</strong> Industry – som bidrar till att öka<br />

sina kunders produktivitet. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> står för 89 % av koncernens<br />

omsättning och <strong>EuroMaint</strong> Industry för 11 %.<br />

Omsättning*<br />

MSEK<br />

2 200<br />

Rörelseresultat*<br />

MSEK<br />

200<br />

Kassaflöde efter investeringar*<br />

MSEK<br />

100<br />

2 000<br />

1 800<br />

1 600<br />

2037<br />

1879<br />

1872<br />

1653<br />

1493<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

100<br />

-100<br />

-200<br />

114<br />

100<br />

47<br />

-103<br />

-188<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

50<br />

-50<br />

-100<br />

45<br />

14<br />

-30<br />

-38<br />

-77<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

*Inkluderar <strong>EuroMaint</strong> Industry från och med 2005-07-01<br />

4


Året som gått<br />

• Underhåll av Stockholms pendeltåg – ett prestigeavtal<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> i ett vinnande team för punktligare pendeltrafik läs mer på sidan 12<br />

• Etableringen i Baltikum är första steget ut i Europa<br />

Internationalisering: Egen upparbetning av produkter i Lettland läs mer på sidan 16<br />

• Ombyggnadsaffär i Norge – banbrytande för båda parter<br />

Internationalisering: Första riktigt stora ordern utanför Sverige läs mer på sidan 18<br />

• Produktionseffektivisering i framkant<br />

Trygghet, mervärde och effektivisering med Total Service Concept läs mer på sidan 26<br />

• Etablering i Gävle vidgar vår marknad<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry inleder regionuppbyggnad och närmar sig nya kunder läs mer på sidan 28<br />

5


VD har ordet<br />

Under året som gått har vi på <strong>EuroMaint</strong> stärkt vår ställning som underhållspartner i Sverige. De två branscher<br />

vi arbetar inom idag, spårtrafik och tillverkningsindustri, befinner sig på olika stadier i sin utveckling av underhållstjänster.<br />

Vi gör kraftfulla satsningar för att bidra till våra kunders positiva utveckling, anpassade till kraven<br />

inom respektive bransch.<br />

Våra kunder ska koncentrera sig på sin kärnverksamhet. Tanken är att<br />

<strong>EuroMaint</strong> levererar servicen som gör att verksamheten kan fungera.<br />

Vi går allt mer mot ett helhetstänkande, där vår långa erfarenhet<br />

från spårtrafikbranschen utvecklas och tas tillvara även i industrin.<br />

Vi arbetar genomgående med höga nivåer på kvalitet och kompetens,<br />

samtidigt som vi går in i nätverk och partnerskap för att kunna<br />

leverera fullservice enligt de önskemål och behov som kunderna har.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> blickar över gränserna<br />

Inom spårtrafikbranschen är konkurrensen inom underhåll hård och<br />

marknadens omfattning förändras inte mycket. Det gäller att ge ett<br />

verkligt kundvärde för att vara konkurrenskraftiga. Vi har som närmaste<br />

mål dels att behålla marknadsandelen i Sverige genom att vinna<br />

många av de omförhandlingar och nya upphandlingar som kommer<br />

att genomföras inom kort, dels att etablera oss internationellt för att<br />

kunna fortsätta vår tillväxt och öka vår konkurrenskraft.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry har framtidstro<br />

På industrisidan har vi haft ett utmanande år. Vi har behövt minska<br />

antalet medarbetare inom vissa områden samtidigt som vi kan se<br />

personalbehov inom andra, och i slutet av året valde vi att byta VD för<br />

bolaget. Ambitionen och min övertygelse är att verksamheten har mycket<br />

stor potential och jag har stark tilltro till medarbetarnas kompetens<br />

och kapacitet. Vi ska stärka de befintliga affärerna parallellt med en<br />

satsning på utveckling av nya. En viktig trend i den här branschen är<br />

att gå från att sälja timmar till fullserviceåtaganden.<br />

Miljösatsning<br />

Koncernen har ett tydligt miljöfokus. Som en del av detta genomför<br />

vi ett omfattande energibesparingsprojekt med syfte att både sänka<br />

kostnader och värna miljön. På <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har projektet genomförts<br />

under <strong>2006</strong> och <strong>EuroMaint</strong> Industry står på tur under 2007.<br />

Utveckling med många fördelar<br />

<strong>EuroMaint</strong> är inne i en positiv utveckling med både breddning av<br />

verksamheten och internationalisering. Den utmaningen ska vi fortsätta<br />

att arbeta med. Resultatet är till glädje inte enbart för våra kunder och<br />

ägare – det ger även spännande utvecklingsmöjligheter för våra medarbetare.<br />

Man kan utvidga sina arbetsuppgifter, byta bransch eller arbeta<br />

utomlands – allt inom samma koncern.<br />

Branschutveckling för framtiden<br />

Att vara ledande underhållskoncern innebär att branschutveckling,<br />

utbildning och forskning är angelägna områden. I samarbete med<br />

branschorganisationer, gymnasieskolor och högskolor vill vi både<br />

bidra till och dra nytta av ny branschkunskap. Med tanke på framtida<br />

rekrytering vill vi också stödja en god återväxt när det gäller underhållskompetens.<br />

Ett exempel är planeringen av ett underhållstekniskt<br />

centrum i Malmö för kompetens- och processutveckling kopplat till<br />

fordonsunderhåll. Här samarbetar vi med kommunen och Almega.<br />

Långsiktiga ambitioner<br />

Det finns många branscher som kräver säkerhetsklassade underhållstjänster<br />

av den typ som vi på <strong>EuroMaint</strong> har lång erfarenhet av.<br />

Teknikutvecklingen innebär också att tjänsterna blir mer och mer<br />

specialiserade. Vår långsiktiga ambition är att etablera oss inom fler<br />

branscher, där våra erfarenheter av utveckling och nytänkande inom<br />

underhåll kan bidra till kundernas framgångar. På ännu längre sikt<br />

räknar vi med att satsa internationellt vid den tidpunkt då vi uppnått<br />

en gedigen kunskapsbas i Sverige inom respektive bransch.<br />

Detta kräver i sin tur att <strong>EuroMaint</strong> har en huvudägare som har<br />

finansiell styrka, uthållighet och en vilja att göra underhåll till en svensk<br />

exportprodukt med <strong>EuroMaint</strong> som bas för utvecklingen.<br />

Pether Wallin<br />

VD och koncernchef


”Positiv utveckling<br />

med både breddning<br />

av verksamheten och<br />

internationalisering”<br />

Pether Wallin<br />

Familj: Fru och tvillingsöner, 16 år<br />

Bostadsort: Göteborg<br />

Arbetsplats: Stockholm<br />

Tågresande: Veckopendlar, minst sex timmar på tåg varje vecka.<br />

Stänger av telefonen, hinner läsa och fundera mycket.<br />

Fritidsintressen: Resa med familjen (mycket senaste året med två<br />

50-årsdagar i familjen). Mat och vin (hjälper gärna till med matlagningen,<br />

men är inte chef i köket). Inredning (gemensamt intresse).<br />

Renovering. Trädgårdsarbete.<br />

Föreningsliv: St Jörgens Golfklubb. Hela familjen spelar golf<br />

sedan tre år tillbaka. Uppskattar att vara tillsammans alla fyra.<br />

Det visste ni inte: Stryker alla mina skjortor själv!<br />

Bästa egenskap: Oftast glad och tycker att livet är kul.


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

• Underhåll av Stockholms pendeltåg – ett prestigeavtal<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> i ett vinnande team för punktligare pendeltrafik läs mer på sidan 12<br />

• Avtal med Arriva – ny operatör på svenska marknaden<br />

Underhåll av Pågatågen avtalat med den internationella operatören Arriva läs mer på sidan 15<br />

• Etableringen i Baltikum är första steget ut i Europa<br />

Internationalisering: Egen upparbetning av produkter i Lettland läs mer på sidan 16<br />

• Ombyggnadsaffär i Norge – banbrytande för båda parter<br />

Internationalisering: Första riktigt stora ordern utanför Sverige läs mer på sidan 18<br />

• Innovativ utveckling – en naturlig del i varje process<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> arbetar aktivt med att utveckla teknik och planering läs mer på sidan 20


Kort om <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> erbjuder kostnadseffektiva underhållslösningar för fordon inom<br />

spårtrafikbranschen. Bolaget utvecklar, producerar och levererar tekniska systemtjänster<br />

och underhåll för alla sorters järnvägsfordon och dess komponenter.<br />

Med huvudkontor i Solna och verksamhet på 13 orter i Sverige har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

ett rikstäckande nät av verkstäder.<br />

nyckeltal <strong>2006</strong> 2005<br />

Omsättning, MSEK 1 818 1 710<br />

Rörelseresultat, MSEK 108 100<br />

Kassaflöde efter investeringar, MSEK 73 19<br />

Rörelsemarginal, % 6 6<br />

Soliditet, % 25 17<br />

Medelantal anställda 1 456 1 396<br />

Tågunderhåll<br />

KUNDER<br />

Ombyggnad<br />

KUNDER<br />

Materialservice<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s huvudsakliga verksamhet är tågunderhåll och ombyggnad av<br />

spårburna fordon. Tågunderhåll håller fordonsparken rullande med optimerad<br />

drift under trafiksäkra förhållanden. Ombyggnader höjer fordonens prestanda,<br />

ökar komforten, uppdaterar designen och förlänger livslängden. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

har dessutom branschens mest kompletta system för materialförsörjning.<br />

Omsättning<br />

MSEK<br />

2 200<br />

Rörelseresultat<br />

MSEK<br />

200<br />

Kassaflöde efter investeringar<br />

MSEK<br />

100<br />

2 000<br />

1 800<br />

1 600<br />

1879<br />

1653<br />

1710<br />

1818<br />

100<br />

-100<br />

-103<br />

47<br />

100 108<br />

50<br />

-50<br />

-30<br />

14<br />

-19<br />

73<br />

1493<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

-200<br />

-188<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

-100<br />

-77<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong>


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Under <strong>2006</strong> har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> vunnit flera stora<br />

och strategiskt viktiga upphandlingar i en allt hårdare<br />

internationell konkurrens. Till framgångarna kan också<br />

läggas att vi har inlett en internationell etablering.<br />

Det gångna året har varit fantastiskt på många sätt.<br />

Med ett framgångsrikt år bakom oss ser vi ljust på framtiden.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> står väl förberett att konkurrera om nya, stora kontrakt<br />

och att expandera internationellt. Till vardags fortsätter vårt målmedvetna<br />

arbete för att bli ännu mer effektiva och produktiva.<br />

Fortsatt förtroende från SJ AB<br />

Under de närmaste åren kommer ett antal kontrakt att löpa ut.<br />

Bästa sättet att åter vinna dem är att hålla vad vi lovar, bygga förtroende<br />

och anpassa våra erbjudanden till kunderna. Exempel på<br />

att vi har lyckats är de förlängda, direktupphandlade treårsavtalen<br />

med SJ AB, om underhåll av personvagnar och RC-lok.<br />

Vinnande team för Stockholms pendeltåg<br />

Det var stort för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> att vara en av vinnarna i SLs<br />

upphandling av pendeltågtrafiken. Teamkänslan och partnerskapet<br />

i Stockholmstågsalliansen var en fröjd – tillsammans erbjöd vi ett<br />

vinnande kvalitetskoncept. Detta underhållsavtal har också tillfört<br />

oss ett hundratal nya medarbetare, som vi delar vår framtidstro med.<br />

Avtal med Arriva om underhåll av Pågatågen<br />

Brittiska Arriva – ett av Europas största företag inom passagerarservice<br />

– var den operatör som Skånetrafiken valde för att driva<br />

Pågatågen. Arriva valde i sin tur att samarbeta med <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>.<br />

Underhållsavtalet, som är ett nioårigt tillgänglighetsavtal, utformades<br />

i nära samarbete med kunden.<br />

Ombyggnad för NSB – ett internationellt genombrott<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> fick förtroendet av NSB, Norges Statsbaner AS, att bygga<br />

om 59 personvagnar – ett viktigt internationellt genombrott. Avtalet<br />

innebär ett komplett ombyggnadsprojekt, från konstruktion till leverans.<br />

Jonas Samuelson, VD för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Etablering i Baltikum – en offensiv satsning<br />

De nya EU-länderna kommer att göra stora investeringar i järnvägar.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s nya verkstad i Baltikum, för upparbetning av utbytesartiklar,<br />

är en offensiv satsning för ökad effektivitet och för att vara<br />

närvarande på en ny och expansiv marknad.<br />

Dialog för delaktighet<br />

Under <strong>2006</strong> har vi genomfört första steget i ”Dialog för delaktighet”.<br />

Målet har varit att öka medarbetarnas helhetssyn, delaktighet<br />

och vi-känsla. Var och en ska förstå affärsplanen – vart vi är på väg<br />

och varför.<br />

största avtalen <strong>2006</strong><br />

• Arriva – Underhåll av Pågatågen (elmotorvagnar X11)<br />

• ASJ – Ombyggnad av sovvagnar, underhåll av personvagnar<br />

• A-Train – Underhåll och ombyggnad av Arlanda Express (X3)<br />

• Veolia – Underhåll av motorvagnar (X52), personvagnar och lok<br />

• Green Cargo – Underhåll av el- och diesellok,<br />

underhåll och ombyggnad av godsvagnar<br />

• NSB – Ombyggnad av personvagnar<br />

• SJ AB – Underhåll och ombyggnad av X 2000-tåg (X2),<br />

underhåll av RC-lok, personvagnar, elmotorvagnar (X11–X14, X32 och X50)<br />

och dieselmotorvagnar (Y1 och Y2)<br />

• Stockholmståg – Underhåll av pendeltåg (elmotorvagnar X1, X10 och X60)<br />

• TKAB – Underhåll av elmotorvagnar (X50, X51 och X52)<br />

Omsättning per produktområde<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

1. Tågunderhåll 84 %<br />

3. Materialservice 4 %<br />

2. Ombyggnad 11%<br />

4. Övrigt 1 %<br />

10


Det andra steget innebär att det ska bli enklare för alla att påverka<br />

och föreslå förbättringar. Vi har en bred bas av branscherfarenhet.<br />

Med snabbare beslutsvägar tar vi bättre tillvara medarbetarnas<br />

skicklighet och ansvarskänsla. Vi uppnår en mer aktiv planering och<br />

ett mer delegerat ansvar för effektivitets- och kvalitetsutveckling.<br />

Den främsta styrkan i vårt förbättringsarbete är en företagskultur<br />

präglad av kundfokus, kompetens, yrkesstolthet och uthållighet.<br />

Här finns lång erfarenhet av förändringar och – framför allt – viljan<br />

att förändra.<br />

Innovativa medarbetare<br />

Innovativa medarbetare inspireras ofta av vardagens problem: Vore<br />

det inte bättre att svarva hjulen på plats, med en portabel hjulsvarv<br />

– istället för att montera bort dem från tågen och skicka dem till<br />

verkstad Kurt-Göran Thyni, som arbetar på <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s verkstad<br />

i Luleå, började fundera på den frågan för ett par år sedan. Nu är en<br />

prototyp testad och ett utvecklingsprojekt har startats.<br />

Vore det inte också bättre att göra bromsprov på plats, med en<br />

portabel provutrustning – istället för att behöva ta in tågen till verkstad<br />

Thord Rutqvist, också han medarbetare i Luleå, utvecklade sin första<br />

bromsprovningsutrustning för sex år sedan. Efter vidareutveckling<br />

fungerar den till och med bättre än de som finns i verkstäderna.<br />

Vi har också med framgång utvecklat och utvärderat en hastighetssimulator<br />

som används för kontroll av att tågens dörrar låser när tåget<br />

rullar igång. Simulatorn har utvecklats av Bengt Bergelin, medarbetare<br />

i Hagalund.<br />

Marknad och marknadsutveckling<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har en stark position på hemmamarknaden och en<br />

väl etablerad dialog med kunderna. Sverige har tydliga tillväxtregioner<br />

för spårtrafik, men den totala underhållsvolymen växer inte. Däremot<br />

ökar kraven på flexibilitet avseende när och hur underhållet ska utföras.<br />

Likaså ökar kraven på att vi tillför mervärden och flyttar fram våra<br />

erbjudanden i värdekedjan.<br />

Exempel på det senare är den fortsatta utvecklingen av split-baserat<br />

underhåll och etableringen av en enhet för integrerad logistiksupport,<br />

ILS. Samtidigt koordineras hela företagets planering och utvecklingen<br />

av nya underhållsmetoder.<br />

Innovativ utveckling av teknik och planering genomsyrar varje process<br />

och delprocess.<br />

Marknaden för ombyggnad fluktuerar år från år, både i Sverige och<br />

internationellt. Även om stora investeringar görs i nya fordon, finns<br />

det många äldre och väl fungerande fordonstyper kvar, vars livslängd<br />

och bekvämlighet behöver förlängas genom ombyggnad.<br />

Att den internationella marknaden blir allt mer avreglerad och<br />

får fler aktörer framgår av att vi i ökande grad möter internationella<br />

konkurrenter, både på hemmamarknaden och i vårt geografiska<br />

närområde. Samtidigt möter vi också allt fler internationella kunder.<br />

Deras goda erfarenheter av att samarbeta med oss är en framgångsfaktor<br />

i vår internationella expansion.<br />

Framtid<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s strategi är att vara stark på hemmamarknaden<br />

och att gradvis expandera i närområdet, främst i Danmark, Norge,<br />

Tyskland och Baltikum. För 2007 är målet att vinna ytterligare en stor<br />

internationell upphandling.<br />

Ett strategiskt viktigt avtal, som vi har varit djupt engagerade i<br />

sedan fyra år, är Skånetrafikens och danska Trafikstyrelsens upphandling<br />

av Öresundstågtrafiken. Här har vi valt att inte på förhand bilda<br />

partnerskap med någon av de konkurrerande operatörerna, utan att<br />

istället vända oss till var och en med kundanpassade erbjudanden.<br />

Det stora uppdraget att bygga om X2-tågen för SJ AB ska vara<br />

helt genomfört under sommaren. Det är därför bland annat mot<br />

den bakgrunden nödvändigt för oss att vinna nya ombyggnadsavtal.<br />

För närvarande arbetar vi med anbud till Green Cargo. Dessutom<br />

kommer NSB att handla upp ytterligare ombyggnad, ett kontrakt<br />

som vi också arbetar hårt för att vinna.<br />

”Det gångna året<br />

har varit fantastiskt<br />

på många sätt”<br />

omsättning per kund<br />

Sjukfrånvaro*<br />

Rehabiliteringsfall*<br />

10 11<br />

9<br />

6 78<br />

5<br />

4<br />

1<br />

6 %<br />

4 %<br />

5,2<br />

5,2<br />

0,30<br />

0,20<br />

0,26<br />

0,30<br />

3<br />

2 %<br />

0,10<br />

2<br />

2005 <strong>2006</strong><br />

2005 <strong>2006</strong><br />

1. SJ AB 48 %<br />

2. Green Cargo 17 %<br />

5. TKAB 3 %<br />

6. Citypendeln 2 %<br />

9. NSB 2 %<br />

10. ASJ 1 %<br />

*Faktiskt frånvaro i förhållande till normal arbetstid.<br />

*Beräknas som (sjukfrånvaroperioder som påbörjar<br />

dag 29/arbetade timmar)*10 000.<br />

3. Stockholmståg 9 %<br />

7. Banverket 2 %<br />

11. Övriga 10 %<br />

4. Veolia 4 %<br />

8. A-Train 2 %<br />

11


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Underhåll av Stockholms<br />

pendeltåg – ett prestigeavtal<br />

Under natten mellan den 17 och 18 juni <strong>2006</strong> lämnade Citypendeln över driften av SLs pendeltågtrafik till<br />

Stockholmståg, med <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> som underhållsleverantör. Konkurrensen från både svenska och utländska<br />

aktörer var påtaglig i denna prestigeaffär.<br />

– Vi sneglade inte särskilt mycket på konkurrenterna, utan koncentrerade<br />

oss på SLs behov och att, tillsammans med våra partners<br />

i Stockholmstågsalliansen, finna de bästa lösningarna, säger Niclas<br />

Flodin. Han är kontraktsansvarig för underhållsavtalet och chef för<br />

den underhållsenhet som <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> tog över från Citypendeln.<br />

Mjuk rivstart för våra nya medarbetare<br />

Avtalet tillförde <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> ett hundratal nya medarbetare samt<br />

driften av två verkstäder, en i Älvsjö och en helt nybyggd verkstad<br />

i Bro. När vi tar över en så stor organisation måste vi vara ödmjuka<br />

och inte förändra för mycket för snabbt. Därför valde vi att låta hela<br />

den befintliga organisationen ingå som en särskild enhet inom<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>. Det viktigaste inför starten var att snabbt sätta in<br />

våra nya kollegor i vårt arbetssätt, våra system och rutiner.<br />

Nya tankar om tillgänglighet<br />

I introduktionen ingick också att informera så många som möjligt om<br />

vårt sätt att tänka kring tågunderhåll. Det finns många konventioner,<br />

till exempel att större översyner kräver att tågen tas in till verkstad i<br />

flera dagar – en tid då tågen är otillgängliga för trafik. Vi vill istället dela<br />

upp de större översynerna i mindre delar, som kan utföras vid olika<br />

tillfällen. På det sättet kan vi utnyttja driftspauser i lågtrafik för underhållsarbetet<br />

och hålla tågen bättre tillgängliga i högtrafik.<br />

Lägre kostnader eller ökade intäkter – eller båda<br />

Att vi har tågunderhåll som kärnverksamhet innebär att vi arbetar med<br />

både kostnads- och intäktssidan. Med en genomtänkt strategi för<br />

process-, teknik- och värdeutveckling arbetar vi mer kostnadseffektivt<br />

och bidrar samtidigt till att tågen blir mer tillgängliga. Bland annat har<br />

vi, i den nya verkstaden i Bro, investerat i ett View-system för automatisk<br />

tillståndskontroll av bromsbelägg och hjul – ett säkerhetsrelaterat<br />

arbete som annars kräver stora manuella insatser.<br />

Ökad punktlighet och pålitlighet – starkaste kraven<br />

SLs pendeltåg är av tre generationer. De äldsta är X1-tåg från 60-talet,<br />

som fram till november 2007 kommer att ersättas med nya X60-tåg.<br />

De medelålders X10-tågen från 80-talet är fortfarande i sin tekniskt<br />

sett bästa ålder.<br />

Ju fler fordonsgenerationer, desto högre krav på underhållsorganisationen.<br />

Det är alltid svårt att få tag på reservdelar till gamla<br />

tåg. Samtidigt bär nya tåg ofta med sig vissa inkörningsproblem.<br />

Med vårt fordonstekniska kunnande och välutvecklade underhåll<br />

gör vi allt för att minimera risken för vagnbrist och förseningar.<br />

Ökad punktlighet och pålitlighet är de starkaste kraven, både från<br />

SL och från pendeltågsresenärerna.<br />

”Avtalet tillförde ett<br />

hundratal nya medarbetare<br />

samt driften<br />

av två verkstäder”<br />

12


Stockholms pendeltåg<br />

Stockholmstågsalliansen består av tre nära samverkande<br />

partners, med Stockholmståg som operatör, ISS TraffiCare<br />

som leverantör av städning och stationsservice och<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> som leverantör av tågunderhåll.<br />

Stockholmstågsalliansen driver tillsammans med Banverket<br />

en gemensam driftcentral och erbjuder SL en helhetslösning,<br />

där de gemensamma målen är tydliga: punktlig trafik, rena<br />

och hela tåg och bra service till resenärerna.<br />

Typ av avtal: Tillgänglighetsavtal med en fast och en rörlig del.<br />

Avtalstid: Fem år med option på ytterligare fem år.<br />

13


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Ny interiör för<br />

Arlanda Express<br />

– design Björn Borg<br />

A-Train har i samarbete med Björn Borgs designteam tagit<br />

fram helt ny inredning för sina tåg – Arlanda Express.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> fick uppdraget att under sommaren <strong>2006</strong><br />

utföra ombyggnaden av företagets sju tågsätt.<br />

Trafiknära underhåll<br />

av Green Cargos<br />

godsvagnar<br />

Sedan den 1 januari <strong>2006</strong> har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> och<br />

Green Cargo en helt ny avtalsstruktur för underhållet<br />

av godsvagnar och postvagnar i norra Sverige.<br />

Det är ett noga uppstyrt och reglerat avtal som<br />

är åtgärdsbaserat.<br />

Ombyggnadsarbetet omfattade förstärkning av golv, nya väggfält,<br />

nya mattor samt ny klädsel på stolarna. Utmaningen var att uppdraget<br />

skulle utföras snabbt, för att medföra minsta möjliga störningar av<br />

tågtrafiken och konsekvenser för resenärerna. Förberedelserna pågick<br />

i ungefär ett halvår.<br />

Snäv tidplan för arbetet på varje tåg<br />

Det första av de totalt sju tågsätten togs in för ombyggnad i maj.<br />

Efter mindre justeringar i produktionsplanen togs övriga tåg in under<br />

sommarens lågtrafik, ett efter ett. De sammanlagt 25 personer som<br />

var involverade i ombyggnaden hade en vecka på sig att klara av varje<br />

tåg. Ombyggnaden utfördes samtidigt som det löpande underhållet<br />

för att minimera påverkan på trafiken.<br />

– <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> och övriga projektdeltagare har planerat och<br />

genomfört projektet på ett professionellt sätt, där ramarna varit hög<br />

kvalitet och snäva tidsförhållanden, säger Martin Byström, fordonschef<br />

på A-Train.<br />

Avtalet, som löper till den 1 mars 2008, omfattar förebyggande och<br />

avhjälpande underhåll av godsvagnar och postvagnar. Underhållet<br />

utförs vid våra verkstäder i Luleå, Vännäs och Sundsvall. Dessutom<br />

ingår en stor andel fältservice som utgår från dessa orter. En mindre<br />

del av postvagnarna underhålls i Malmö och Hagalund. Avtalet ger<br />

ungefär 25 årsarbeten.<br />

Kunnig beställare<br />

Green Cargo arbetar på en marknad med mycket hård konkurrens<br />

och stora krav på noggrann kostnadskontroll. Med sin goda kunskap<br />

om underhåll har de kunnat välja ett åtgärdsbaserat avtal med strikta<br />

villkor för leverans.<br />

Konkurrenskraftig leverantör<br />

Några av våra mest tydliga konkurrensfördelar är att vi har både en<br />

etablerad struktur och organisation för underhållet av godsvagnar<br />

samt bevisad förmåga och kapacitet att utföra den stora mängd<br />

fältunderhåll som krävs. Resultatet för vår kund blir hög tillgänglighet<br />

till vagnparken kombinerat med kostnadseffektivt underhåll.<br />

14


Avtal med Arriva<br />

– ny operatör på svenska marknaden<br />

Skånetrafiken har gjort en upphandling av Pågatågstrafiken. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har fått i uppdrag att utföra<br />

både komponentunderhåll och trafiknära underhåll av Pågatågen, som från juni 2007 kommer att köras av<br />

Arriva Tåg AB. Det är ett nioårigt avtal som idag omfattar 26 tågsätt.<br />

Skånetrafiken har gjort en upphandling av Pågatågstrafiken. <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> valde att lämna anbud på underhåll till de operatörer som deltog<br />

i upphandlingen, både svenska och internationella aktörer. Anbuden<br />

vi lämnade utgick från samma grund, men skilde sig åt en hel del<br />

beroende på att innehållet i förfrågningarna var mycket olika. Det<br />

i sin tur berodde på att Skånetrafiken hade gjort en öppen förfrågan<br />

där man överlät till operatören att avgöra hur verksamheten skulle<br />

läggas upp.<br />

Internationell operatör<br />

I början av <strong>2006</strong> beslutade sig Skånetrafiken för Arriva som operatör<br />

för Pågatågen. Brittiska Arriva är ett av Europas största privata företag<br />

inom passagerarservice och har ungefär 30 000 anställda, varav 2 500<br />

inom spårtrafik. Verksamhet bedrivs i åtta europeiska länder. I Sverige<br />

har företaget tidigare enbart bedrivit busstrafik. I och med den vunna<br />

upphandlingen bildades bolaget Arriva Tåg AB.<br />

Gott samarbete<br />

Arriva valde <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> som leverantör för allt underhåll, vilket<br />

givetvis känns hedrande för oss. Vi har förhandlat fram ett underhållsavtal<br />

i mycket gott samarbete. Arriva har valt att inte göra separata<br />

upphandlingar av revisioner på komponenter, utan låter allt underhållsarbete<br />

ingå i det samlade tillgänglighetsavtalet.<br />

Den ursprungliga förfrågan avsåg ett treårigt avtal för de befintliga<br />

X11-tågen, eftersom de därefter skulle fasas ut. Under avtalsförhandlingarna<br />

kom parterna överens om en möjlighet till utökning<br />

av avtalsperioden till nio år, det vill säga fram till halvårsskiftet 2016,<br />

som då inkluderar utfasning av äldre tåg och infasning av nya.<br />

Avtal med ökande omfattning<br />

Avtalet är ett helhetsåtagande för både komponentunderhåll och trafiknära<br />

underhåll. Inledningsvis gäller det 26 tågsätt av modell X11 och det<br />

kan även komma att omfatta nya fordon under avtalstiden. Idag kör<br />

tågen mellan fyra och fem miljoner kilometer per år och alla prognoser<br />

tyder på att volymen kommer att stiga under de närmaste tio åren.<br />

I december <strong>2006</strong> beställde Skånetrafiken 49 nya Pågatåg av<br />

modell X60 från Alstom. De kommer att levereras successivt från<br />

och med hösten 2009. Underhållet för dessa nya fordon kommer att<br />

upphandlas separat av Skånetrafiken.<br />

Om vi får underhållsavtal även för de nya tågen innebär det att de<br />

befintliga tågen ska fasas ut och de nya fasas in i underhållsåtagandet,<br />

en omfattande process som vi har gedigen erfarenhet av. Nya fordon<br />

kräver nya arbetssätt, men övergången underlättas av att vi har<br />

erfarenhet av den valda modellen. Under en lång tidsperiod kommer<br />

det att krävas kompetens och underhållsprocesser för båda fordonstyperna.<br />

För att övergångstiden ska fungera bra ställs höga krav på<br />

våra medarbetare liksom på ett gott samarbete med operatören.<br />

15


Estland<br />

Lettland<br />

Jelgava<br />

Litauen<br />

verkstad i Baltikum<br />

Förberedelserna för etableringen startade i oktober <strong>2006</strong> och beräknas ta ungefär ett år.<br />

Produktionen flyttas i första projektfasen i slutet av 2007 och i andra fasen som planeras<br />

till mitten av 2008.<br />

Lokalisering: Verkstaden kommer att vara belägen i staden Jelgava,<br />

fyra mil utanför Riga i Lettland.<br />

Yta: Cirka 5 000 kvadratmeter verkstad och 500 kvadratmeter kontor.<br />

Produktion: Första fasen av projektet omfattar upparbetning av stötdämpare och<br />

bromscylindrar. Andra fasen omfattar upparbetning av ytterligare mekaniska produkter<br />

samt vissa elprodukter.<br />

Omfattning: I slutet av 2007 beräknas ungefär 20 medarbetare vara sysselsatta<br />

i Lettland. Under 2008 kommer antalet att öka till ungefär 35 medarbetare.<br />

16


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Etableringen i Baltikum<br />

är första steget ut i Europa<br />

Inom ett år kommer <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> att starta egen upparbetning av mekaniska och elektriska produkter<br />

i Jelgava utanför Riga i Lettland. Det är en etablering med flera syften. Långsiktigt handlar det om att vara<br />

närvarande och delaktig på en för <strong>EuroMaint</strong> helt ny järnvägsmarknad. På kort sikt handlar det om att sänka<br />

produktionskostnaderna för att stärka konkurrenskraften.<br />

Det här är <strong>EuroMaint</strong>s första steg ut i Europa, och första gången som<br />

en verksamhet med ursprung i Affärsverket Statens Järnvägar etablerar<br />

sig utomlands.<br />

Varför en flytt och varför till Baltikum<br />

En egen verksamhet i Baltikum ligger väl i linje med vår ambition att<br />

expandera internationellt, eftersom den svenska marknaden för tågunderhåll<br />

är begränsad. Dessutom är konkurrensen på vår inhemska<br />

marknad hård. För att vara fortsatt konkurrenskraftiga måste vi hela<br />

tiden visa att vi på olika sätt rationaliserar och effektiviserar vår<br />

produktion. Detta är en del i det arbetet.<br />

Baltikum står inför stora investeringar i infrastruktur, och en fysisk<br />

närvaro ger helt andra möjligheter att påverka och medverka i den<br />

förändringen. Alternativet att samarbeta med partners skulle inte ge<br />

den fördelen, samtidigt som det skulle göra det svårare att säkerställa<br />

kompetens, kvalitet och leveranssäkerhet.<br />

Säkerställa hög kvalitet<br />

En väl sammansatt projektgrupp arbetar med etableringen i Lettland.<br />

När de första stegen med att hyra lokal, fastställa verkstadslayout<br />

och att köpa in vissa maskiner är avklarade väntar större utmaningar.<br />

Det gäller att personalen inte bara är yrkeskunnig, lär sig sina arbetsuppgifter<br />

och att hantera våra system, de måste också bli en integrerad<br />

del av <strong>EuroMaint</strong>s företagskultur.<br />

– Vi ska inte enbart flytta över produktion, vi ska samtidigt utveckla<br />

både administration och arbetsmetoder och därmed kvaliteten,<br />

förklarar projektägaren Steven Davidsson. Vi har ett bra utgångsläge<br />

i befintlig produktion – nu investerar vi för att bli ännu bättre.<br />

Han förklarar också att den utvecklade arbetsprocessen ska ge<br />

kortare genomloppstider i produktionen och att logistiken måste<br />

anpassas till de nya förutsättningarna.<br />

– Det är förvisso annorlunda att planera för utlandstransporter<br />

med båt jämfört med inhemska landtransporter. Men vi måste ändå<br />

hitta sätt att ytterligare förbättra vår leveranskvalitet.<br />

Den största utmaningen ligger i att säkerställa kvalitet och leveranser.<br />

Verksamheten kommer inledningsvis att handla om upparbetning av<br />

ett fåtal mekaniska produktgrupper. Redan nu har vi på <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> påbörjat bedömningen av nya underleverantörer på den baltiska<br />

marknaden, med målet att ge verkstaden i Lettland ett totalt leveransansvar<br />

av upparbetade produkter till lägsta möjliga kostnad.<br />

Framtidssatsning för höjda kundvärden<br />

Satsningen i Baltikum ger en möjlighet att i Sverige fokusera på att<br />

höja tekniknivån för underhållet av de nya, mer avancerade och<br />

komplicerade fordonen. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s ambition är att flytta framåt<br />

i värdekedjan och höja kundvärdet i våra erbjudanden.<br />

Verkstaden i Lettland kommer inledningsvis att försörja vår<br />

hemmamarknad. På sikt kan verksamheten utvecklas till att även<br />

omfatta upparbetning av mer komplicerade produkter samt att erbjuda<br />

den lokala marknaden våra tjänster. Vi ser också möjligheten att<br />

i framtiden kunna erbjuda ombyggnader och tågunderhåll i Baltikum.<br />

”Vi ska samtidigt<br />

utveckla både<br />

administration och<br />

arbetsmetoder<br />

och därmed<br />

kvaliteten”<br />

17


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Ombyggnadsaffär i Norge<br />

– banbrytande för båda parter<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har fått i uppdrag av NSB, Norges Statsbaner AS, att bygga om 59 personvagnar under de<br />

närmaste två åren. För oss är det den första riktigt stora ordern utanför Sverige och för NSB är det första<br />

gången man går utanför landets gränser med ett så omfattande uppdrag.<br />

Det vunna ombyggnadsavtalet är strategiskt viktigt för <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong>. Det visar att vi står oss väl i konkurrens med andra europeiska<br />

aktörer och är ett tydligt första steg i vår internationella etablering.<br />

Den norska marknaden är nyligen avreglerad och det var ett stort<br />

beslut för NSB att lägga en så stor order utanför landets gränser.<br />

Samtidigt gav det en tydlig signal till omvärlden att nationsgränserna<br />

minskar i betydelse.<br />

Samtidigt har vi fått utökade relationer med NSB, eftersom de<br />

vid årsskiftet <strong>2006</strong>/07 förvärvade delar av Tågkompaniet, som redan<br />

är vår kund.<br />

Modernisering av personvagnar<br />

Uppdraget omfattar modernisering och ombyggnad av 59 vagnar som<br />

trafikerar längre sträckor i södra Norge.<br />

– För oss är detta en viktig förnyelse av vårt erbjudande till kunderna.<br />

Om vi ska behålla vår konkurrenskraft måste tågen vara av god kvalitet.<br />

Därför genomför vi stora ombyggnader under de närmaste åren. Vi ser<br />

med glädje fram emot att få sätta de moderniserade vagnarna i trafik,<br />

säger NSBs vice koncernchef Rolf Roverud.<br />

”Ett stort beslut för<br />

NSB att lägga en så<br />

stor order utanför<br />

landets gränser”<br />

Internationell konkurrens<br />

Flera europeiska leverantörer konkurrerade om ordern. Anbuden<br />

värderades utifrån teknik, pris, kommersiella villkor och erfarenhet.<br />

I samband med utvärderingen gjorde NSB en auditering, genomgång,<br />

vid verkstaden i Malmö. Efter kontraktsskrivandet har de tydligt<br />

uttalat att resultaten från det besöket vägde tungt vid beslutet.<br />

– Jag tror att, förutom ett konkurrenskraftigt pris och vår kvalitet,<br />

var auditeringen i Malmö en av de avgörande faktorerna för att vi fick<br />

ordern, säger Lars Åkerlind, marknadschef på <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>.<br />

– Upphandlingen var en process med frågor, svar och förhandlingar,<br />

och samtidigt gjordes justeringar i specifikationen från båda håll.<br />

Under det arbetet kunde vi tydligt visa vår förmåga att vara lyhörda<br />

och svara upp mot kundens önskemål och krav.<br />

Planering pågår<br />

Det är ett komplett ombyggnadsprojekt – från konstruktion till leverans<br />

– som innebär en komfort- och miljöuppgradering av vagnarna.<br />

Till största delen handlar det om en invändig uppfräschning, med<br />

ny interiör och nya stolar, men även en del tekniskt avancerade system,<br />

exempelvis klimatanläggning.<br />

Det är mycket som ska planeras i en interaktiv process med kunden,<br />

exempelvis färg- och materialval. När den första vagnen kommer in<br />

till verkstaden måste alla flöden fungera – samtliga arbetsmoment<br />

vara planerade och materialflödet flyta friktionsfritt.<br />

18


Ombyggnad för NSB<br />

Omfattning: 59 personvagnar<br />

Leverans: Start i april 2007, slutfört under<br />

första halvåret 2009.<br />

Plats: <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s verkstad i Malmö<br />

kommer att göra ombyggnaden. Ordern<br />

passar bra in i planeringen, eftersom den<br />

pågående ombyggnaden av X2-fordonen<br />

ska vara avslutad i april 2007.<br />

19


<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Innovativ utveckling – en naturlig del i varje process<br />

Skillnaden mellan att bara lösa ett problem och att omvandla det till en ny möjlighet för kunden ligger<br />

i vår förmåga att utveckla och utvecklas. Innovativ utveckling av teknik och planering ska genomsyra varje<br />

process och delprocess inom <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>, från första kundkontakt till leverans.<br />

Kundernas nytta av innovativ utveckling är högre tillgänglighet,<br />

ökad trafiksäkerhet, lägre underhållskostnader och ständigt förbättrad<br />

lönsamhet. Skillnaden mellan bra och ännu bättre ligger inte enbart<br />

i vad vi gör – utan hur vi gör det.<br />

Systemtekniskt angreppssätt<br />

Tekniska fel visar sig på komponentnivå, medan orsaken ofta kan<br />

finnas på systemnivå. Då är det där åtgärderna måste sättas in, så att<br />

felen återkommer mer sällan eller – i bästa fall – aldrig. För underhåll<br />

av X2-tågen har vi skapat en arbetsmodell där speciella reparatörer<br />

följer upp viktiga fordonssystem, analyserar felen och föreslår förbättringar.<br />

Det här är en modell som vi för in i fler nyckelkontrakt, för att<br />

minska antalet driftstörningar och nedbringa underhållskostnaderna.<br />

Split-baserat underhåll<br />

Stora översyner görs traditionellt genom att fordonen tas in på verkstad<br />

i flera dagar. Om översynerna istället delas upp i mindre åtgärder<br />

(split-baserat underhåll) som kan utföras vid olika tillfällen och<br />

på olika verkstäder, utnyttjar vi fordonens driftspauser bättre. Med<br />

förfinad material- och personalplanering, enkel åtkomst av underhållsdokumentation<br />

och snabbare rapportering ökar vi tillgängligheten.<br />

Licens i Norden på View-systemet<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s partnersamarbete med det ledande brittiska företaget<br />

Delta <strong>Rail</strong> (tidigare AEA Technology <strong>Rail</strong>) har fördjupats under året.<br />

Vi har fått licensrätt i Norden på deras View-system, som automatiskt<br />

avläser tillståndet hos bromsbelägg och hjul och lägger grunden för<br />

tillståndsbaserat underhåll. View-systemet har med mycket positiva<br />

resultat acceptanstestats och utvärderats på vår verkstad i Hagalund.<br />

Detta gjordes i samband med underhåll av SJ ABs X2-tåg. Systemet är<br />

även installerat i vår verkstad i Bro där vi underhåller SLs pendeltåg.<br />

Från View-system till arbetsorder<br />

View-systemet ger snabb indikation om tekniska fel. Det innebär att<br />

vi kan vidta åtgärder på ett tidigt stadium, innan felen har hunnit<br />

leda till allvarliga driftstörningar och kostnadskrävande reparationer.<br />

Målet på sikt är också att omvandla View-systemets data till information<br />

som automatiskt genererar arbetsorder. Vår kostnadseffektivitet är<br />

kundens lönsamhet.<br />

ILS i forskningsfronten<br />

Informations- och mätteknik medger mycket. Men det återstår<br />

att omvandla alla data till stöd i ledningssystemet, så att de nya<br />

möjligheterna kommer kunderna till del. Därför bygger vi upp en<br />

speciell ILS-enhet, Integrated Logistics Support, för teknikutveckling,<br />

processoptimering, stödsystem och dokumentation. För att driva<br />

på underhållsbranschens utveckling ska vi också bli mer synliga<br />

i forskarvärlden.<br />

Split-baserad ombyggnad från ATC till ETCS<br />

EU-beslutet att ersätta signalsystemet ATC, Automatic Train Control,<br />

med det EU-gemensamma systemet ETCS, European Train Control<br />

System, innebär på längre sikt att alla lok och motorvagnar måste<br />

byggas om för att anpassas till det nya systemet. Vårt mål är att kunna<br />

erbjuda split-baserad ombyggnad. En metodik som, i kombination<br />

med vårt rikstäckande nät av verkstäder, medför stora tillgänglighetsvinster<br />

för kunderna i Sverige.<br />

20


Marknadsstrategier för tillväxt<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har en tydlig vision att behålla den starka ställningen på underhållsmarknaden i Sverige,<br />

samtidigt som vi gradvis ska expandera internationellt med hjälp av kärnprodukterna. För att nå visionen<br />

krävs en väldefinierad strategi.<br />

Idag har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> drygt 50 procent av den svenska marknaden.<br />

För att behålla eller öka den andelen måste vi lyckas vinna många av<br />

de kontrakt som ska upphandlas inom de närmaste åren, både de<br />

som vi har sedan tidigare och helt nya.<br />

Marknadsstrategi i tre delar<br />

Hög kvalitet på leveranserna, inklusive leveranssäkerhet, är en av de<br />

tre viktigaste beståndsdelarna i strategin. Kunderna ska vara övertygade<br />

om att vi har attraktiva erbjudanden och lösningar som garanterar<br />

hög kvalitet. Information, dialog och tydlighet är nyckelorden.<br />

Flexibilitet i erbjudandet är den andra viktiga delen. Operatören<br />

har tåg för att utföra tjänster åt sina kunder, så fordonen måste vara<br />

tillgängliga på de tider som resenärerna vill åka eller godset ska<br />

transporteras. Underhållet måste utföras på andra tider.<br />

Rätt pris och kostnadseffektiva lösningar är givetvis viktiga<br />

ingredienser för en framgångsrik upphandling och är därför den<br />

tredje delen av marknadsstrategin.<br />

Internationell satsning har startat<br />

Styrelsen har bedömt att vi nu har så hög kvalitet i våra leveranser<br />

och processer att det är dags för internationell etablering. Den inleds<br />

på den närliggande marknaden, som är den mest avreglerade.<br />

Vi ser tre möjliga vägar; samarbete med en kund i ett annat land,<br />

utvidgning från Sverige med det som vi redan är bra på eller start av<br />

egen produktion i ett annat land. I samtliga fall handlar det om en<br />

gradvis expansion. Löftena om kostnadseffektiva lösningar av hög<br />

kvalitet måste alltid stå i fokus.<br />

Satsningar på att synas <strong>2006</strong><br />

Den aktivitet som märktes mest för gemene man under det gångna<br />

året var Järnvägen 150 år. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> bidrog med att hålla öppet<br />

hus i många av verkstäderna. Inte direkt en marknadsaktivitet, men<br />

nog så viktigt för vårt varumärke, våra anställda och goodwill bland<br />

allmänheten.<br />

För allra första gången hade <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> en egen monter på<br />

den stora transportmässan InnoTrans i Berlin. Det var ett led i att<br />

göra namnet <strong>EuroMaint</strong> känt utanför Skandinavien och bilda oss<br />

en uppfattning om var de intressanta och tänkbara affärerna finns.<br />

Fem av våra marknadsförare fanns på plats och knöt nya kontakter<br />

för framtiden – en del i den långsiktiga marknadsföringen.<br />

Vi deltog som vanligt även i Persontrafik <strong>2006</strong> på Stockholmsmässan.<br />

Mässan arrangeras av SLTF, Svenska Lokaltrafikföreningen,<br />

branschorganisation för bland andra länstrafikbolagen, som är en<br />

viktig målgrupp. Deltagandet hade syftet att stärka vårt varumärke<br />

hos dem. De är oftast inte våra direktkunder, men vi har avtal med<br />

deras tågoperatörer.<br />

Mässor 2007<br />

Under 2007 deltar vi traditionsenligt på Nordic <strong>Rail</strong> i Jönköping,<br />

den nordiska branschmässan som äger rum vartannat år och som<br />

får ett allt större internationellt inslag.<br />

Vi kommer även att delta i den internationella mässan High Tech<br />

in Heavy Haul, som arrangeras i Kiruna. Den handlar om tunga<br />

transporter på järnväg. Syftet med deltagandet är att visa att vi<br />

befinner oss i framkant när det gäller utveckling av underhållsteknik<br />

och underhållsoptimering.<br />

21


<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

• Produktionseffektivisering i framkant<br />

Trygghet, mervärde och effektivisering med Total Service Concept läs mer på sidan 26<br />

• Etablering i Gävle vidgar vår marknad<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry inleder regionuppbyggnad och närmar sig nya kunder läs mer på sidan 28<br />

• Kundnärhet i fokus<br />

Tydligt kundansvar stärker relationerna läs mer på sidan 29<br />

• Från Euromation till <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Det nya varumärket presenterades på Underhållsmässan i Göteborg läs mer på sidan 29<br />

• Specialanpassade produktionsutrustningar<br />

Växande efterfrågan på kundanpassade automationslösningar läs mer på sidan 30<br />

22


Kort om <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry stärker industrins konkurrenskraft genom att erbjuda<br />

kunskap, service och utrustningar som ger en effektivare produktion. Bolaget<br />

utformar och förädlar produktionsprocesser, utvecklar och tillverkar kundspecifik<br />

produktionsutrustning samt är en komplett leverantör inom underhåll för<br />

tillverkningsindustrin. Huvudkontoret ligger i Skövde, verksamhet bedrivs också<br />

i Hallsberg, Gävle och Åmål.<br />

nyckeltal <strong>2006</strong> 2005*<br />

Omsättning, MSEK 231 161<br />

Rörelseresultat, MSEK -8 13<br />

Kassaflöde efter investeringar, MSEK -27 24<br />

Rörelsemarginal, % negativ 8<br />

Soliditet, % 52 49<br />

Medelantal anställda 281 281<br />

*Avser värden från 2005-07-01 då <strong>EuroMaint</strong> Industry förvärvades av <strong>EuroMaint</strong> AB.<br />

Underhåll<br />

KUNDER<br />

Komponentservice<br />

Produktionsteknik<br />

KUNDER<br />

Produktionsutrustning<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry skapar effektivare produktion genom tjänste- och<br />

produktområdena Underhåll, Komponentservice, Produktionsteknik<br />

och Produktionsutrustning.<br />

Omsättning*<br />

MSEK<br />

300<br />

225<br />

259<br />

288<br />

303 307<br />

231<br />

Rörelseresultat*<br />

MSEK<br />

20<br />

10<br />

8<br />

11<br />

25<br />

Kassaflöde efter investeringar*<br />

MSEK<br />

40<br />

20<br />

29<br />

42<br />

150<br />

75<br />

-10<br />

-4<br />

-8<br />

-20<br />

-3<br />

-30<br />

-27<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

-20<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

-40<br />

2002 2003 2004 2005 <strong>2006</strong><br />

*Värden för år 2005 avser helår.<br />

23


<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Det gångna året har varit turbulent. Mycket har hänt<br />

– på gott och ont. Minskade försäljningsvolymer inom<br />

produktområdet Produktionsutrustning har varvats<br />

med framgångar inom andra – främst produktområdet<br />

Underhåll, där vi har utvecklat TSC, Total Service<br />

Concept, som ett nytt koncept för helhetsåtaganden.<br />

Det stora arbetet med att lansera <strong>EuroMaint</strong> Industry som nytt<br />

varumärke inledde året. Presentationen skedde på Underhållmässan<br />

i Göteborg. I början av sommaren tvingades vi lägga varsel om<br />

uppsägningar. Senare under året lyckades vi vända utvecklingen och<br />

står nu starka inför framtiden.<br />

För produktivitet och konkurrenskraft<br />

Den kraftigt minskade försäljningen av produktionsutrustningar var<br />

en nedgång från hög höjd, jämfört med rekordåren 2004–05, då en<br />

av våra större kunder genomförde ett mycket omfattande investeringsprogram.<br />

Samtidigt som vi tvingades till uppsägningar, upplevde<br />

vi en växande efterfrågan inom övriga produktområden.<br />

Vår unika kombination av specialistkunnande inom underhåll<br />

och produktion innebär att vi kan arbeta på flera fronter för att höja<br />

kundernas produktivitet och konkurrenskraft. En omfattande satsning<br />

på att vidareutveckla och omorientera medarbetarnas kompetens har<br />

stärkt vår ställning. Likaså nyanställning av ett antal medarbetare som<br />

förstärker våra specialistkompetenser inom de tillväxtområden vi tror<br />

starkt på inför framtiden.<br />

Total Service Concept – nytt koncept för helhet<br />

TSC bygger på vår kärnkompetens inom produktionseffektivisering<br />

och innebär att vi kan erbjuda outsourcingavtal för underhåll av<br />

hela eller delar av kundens anläggningar. Att vi ligger rätt i tiden<br />

visar inte minst den utveckling vi ser runt omkring oss. Industrin<br />

går för högtryck. Samtidigt genomförs program för besparingar och<br />

produktivitetsutveckling, för att ytterligare stärka konkurrenskraften.<br />

Allt fler företag väljer att köpa externa tjänster, både av lönsamhetsskäl<br />

och för att det ger ökad flexibilitet.<br />

Nicklas Falk, VD för <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Denna trend bekräftar att den stora satsning vi har gjort under året<br />

på att utveckla TSC för helhetsåtaganden har rätt inriktning och är<br />

attraktiv för industrin.<br />

Bredd, djup och helhet inom komponentservice<br />

Under <strong>2006</strong> tog <strong>EuroMaint</strong> Industry över försäljnings- och affärsansvaret<br />

för den del av <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s verksamhet i Åmål, som<br />

riktar sig till energisektorn och processindustrin. Därmed kunde vi<br />

välkomna nya kunder. Med kompetens och resurser för service på allt<br />

från kretskort till gigantiska elmotorer har vi breddat vårt erbjudande<br />

och även lagt grunden för helhetsåtaganden i form av tillgänglighetsavtal<br />

på utbytesenheter.<br />

Betydande affärer <strong>2006</strong><br />

• Volvo-bolagen (fordonsindustrin) – Alla produktområden<br />

• Junoverken (tillverkningsindustri) – Förebyggande underhåll på maskinparken<br />

• AB Sandvik Materials Technology (verkstadsindustri) – Underhållstekniska tjänster<br />

• E.ON (kraftindustri) – Renovering av generator<br />

• Husqvarna AB (tillverkningsindustri) – Spindelservice<br />

• Drivesol (underleverantör till fordonsindustrin) – Projektledning<br />

• DIAB AB (tillverkningsindustri) – Beredningsarbete<br />

• Getrag (underleverantör till fordonsindustrin) – Fixturer till växellådor<br />

Omsättning per produktområde<br />

4<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1. Underhåll 32 %<br />

2. Komponentservice 31 %<br />

3. Produktionsteknik 12 %<br />

4. Produktionsutrustning 25 %<br />

24


Etablering i Gävle – start på ny regionuppbyggnad<br />

Vår under året nyetablerade filial i Gävle är det första steget i en<br />

planerad regionuppbyggnad. Etableringen stärker våra relationer<br />

med kunder i norra Sverige och för oss geografiskt närmare dem.<br />

Här finns ett uttalat behov som vårt produktutbud kan täcka. Till<br />

Gävlefilialen har vi rekryterat ett antal erfarna underhållsspecialister<br />

med väl upparbetade kontakter i regionen.<br />

Från Euromation till <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Avstampet för varumärkesbytet från Euromation till <strong>EuroMaint</strong><br />

Industry inträffade i mars på Underhållsmässan i Göteborg. Mässan<br />

har följts upp av ett antal marknadsförings- och informationsinsatser.<br />

För våra kunder har varumärkesskiftet enbart setts som ett led i en<br />

positiv utveckling för bolaget.<br />

Marknad och marknadsutveckling<br />

Verkstadsindustrin är <strong>EuroMaint</strong> Industrys etablerade marknad<br />

för samtliga produktområden. Här är vår erfarenhet av produktionsutrustningar<br />

och produktionsteknik en framgångsfaktor för underhåll<br />

och komponentservice. Och vice versa – vår erfarenhet av<br />

underhåll gör att vi bygger in hög funktionssäkerhet och underhållsmässighet<br />

i de produktionsutrustningar och produktionslösningar<br />

vi erbjuder kunderna.<br />

Våra produktområden bildar en unik och komplett helhet. Vi känner<br />

trygghet såväl inför en geografisk expansion som när det gäller att<br />

erbjuda helhetsåtaganden för produktivitetshöjande underhåll. Det<br />

finns en stor tillväxtpotential för TSC och marknaden för outsourcingavtal<br />

är snabbt på väg att mogna.<br />

Process- och energiindustrin är nya marknader för <strong>EuroMaint</strong><br />

Industry som företag – dock inte för våra nya medarbetare i Åmål<br />

och Gävle. Dessutom finns här många likheter med fordonsindustrin,<br />

som vi har gedigen erfarenhet av: Höga tillgänglighetskrav och<br />

god förståelse för att ett väl genomtänkt underhåll inte enbart är en<br />

kostnad, utan också ger intäkter genom ökat TAK-värde (tillgänglighet,<br />

anläggningsutnyttjande och kvalitetsutbyte).<br />

Framtid<br />

För att bättre kunna möta de komplexa behoven hos stora kunder har<br />

vi utvecklat säljorganisationen med ett dedikerat nyckelkundsansvar.<br />

I planerna för de närmaste åren ingår att erbjuda TSC till industrin<br />

med målet att få in minst ett outsourcingavtal per år. Våra processer<br />

är väl utvecklade för ett helhetsansvar. En stor fördel är att TSC är<br />

skalbart; konceptet kan tillämpas på hela eller delar av kundens<br />

anläggningar. Kunden kan börja med ett avgränsat avtal och låta det<br />

växa i takt med förtroendet för oss.<br />

Vi kommer också i ökande omfattning att erbjuda TSC i form av<br />

kompletta tillgänglighetsavtal på komponenter/utbytesenheter. Detta<br />

innebär upparbetning, logistik, inköp, reservdelshållning och dygnetrunt<br />

öppen service: Rätt komponent, med rätt funktion på rätt plats<br />

och vid rätt tid hos kunden.<br />

Vår etablering i Gävle kommer under 2007 att följas av etablering<br />

av minst ett nytt regioncentrum, med kvalificerade tekniker och<br />

driftsäkerhetsteam. Regioner där vi vill komma närmare kunderna<br />

är till exempel Mälardalen, Göteborgs- och Trestadsregionen, där<br />

industrin gör stora investeringar och behöver hjälp med produktivitetshöjande<br />

underhåll.<br />

”Våra produktområden<br />

bildar en unik och<br />

komplett helhet”<br />

omsättning per kund<br />

Sjukfrånvaro*<br />

Rehabiliteringsfall*<br />

3<br />

6 %<br />

0,30<br />

0,28<br />

1<br />

4 %<br />

0,20<br />

0,20<br />

2 %<br />

2,8<br />

2,5<br />

0,10<br />

2<br />

1. AB Volvo 45 %<br />

2. Volvo Cars 27 %<br />

3. Övriga kunder 28 %<br />

2005 <strong>2006</strong><br />

*Faktiskt frånvaro i förhållande till normal arbetstid.<br />

2005 <strong>2006</strong><br />

*Beräknas som (sjukfrånvaroperioder som påbörjar<br />

dag 29/arbetade timmar)*10 000.<br />

25


<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Produktionseffektivisering<br />

i framkant<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry har under året intensifierat utvecklingen av underhållsverksamheten för att kunna erbjuda<br />

kunderna maximal produktionseffektivitet. Två tunga utvecklingsprojekt, färdigpaketerade underhållstjänster<br />

och TSC, har dominerat. Båda handlar om hur vi möter marknaden. Båda handlar om mervärden för kunden.<br />

Målet är att öka tillgängligheten, anläggningsutnyttjandet och kvalitetsutbytet,<br />

det så kallade TAK-värdet, i de verksamheter där kunderna<br />

anlitar oss för att effektivisera produktionen.<br />

Kunden styr<br />

Färdigpaketerade underhållstjänster ger kunden ökad valfrihet.<br />

Varje tjänst kan levereras var för sig eller alla på en gång. Behovet hos<br />

kunden är det som styr. Det finns kunder som börjar med en tjänst<br />

och sedan bygger på med fler. Andra köper till exempel bara tjänsten<br />

Effektiv nyanskaffning, då köp av maskiner är något som ställer krav<br />

på specialistkompetens i organisationen. <strong>EuroMaint</strong> Industry har de<br />

specialistkompetenser som mindre och medelstora tillverkande företag<br />

har svårt att upprätthålla över tiden då behoven av dessa varierar kraftigt.<br />

Hos en av våra större kunder har vi under året levererat samtliga<br />

tjänster. Denna utmaning – att utveckla och driva hela underhållsverksamheten<br />

hos en stor kund – har varit en viktig erfarenhet när<br />

vi under året har utvecklat TSC-konceptet.<br />

TSC för trygghet, mervärde och effektivisering<br />

Total Service Concept är ett branschövergripande koncept för fullserviceåtaganden.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry tar hand om hela eller delar av kundens<br />

produktionsnära underhåll, komponentservice och/eller reservdelshantering.<br />

Syftet är att skapa större trygghet, bättre möjligheter till<br />

effektivisering och ett ökat finansiellt värde för kunden, jämfört med<br />

vad ett traditionellt tjänsteupplägg ger.<br />

Det har länge varit en trend inom fordonsindustrin att integrera<br />

produktion och underhåll. Operatörerna tar hand om det enklare,<br />

dagliga underhållet, medan underhållspersonalen allt mer specialiserar<br />

sig på mer avancerade uppgifter inom förebyggande underhåll,<br />

felsökning och reparationer. Kompetenskraven har på det sättet blivit<br />

tydligare, likaså underhållets positiva inverkan på intäkterna. Det är<br />

denna trend som TSC bygger på.<br />

Tydlighet och flexibilitet<br />

Ett TSC-avtal innebär att <strong>EuroMaint</strong> Industry blir underhållspersonalens<br />

nya arbetsgivare. Samplaneringen mellan produktion och underhåll<br />

förfinas. Operatörerna fortsätter att ta hand om det dagliga underhållet<br />

och utbildas löpande av <strong>EuroMaint</strong> Industry, medan underhållspersonalens<br />

specialistkompetens vidareutvecklas. Genom att anlita<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry, som har underhåll som kärnverksamhet, får de<br />

ett effektivare stöd, med tydliga rutiner, tydligt ansvar, välutvecklade<br />

metoder och välplanerad kompetensutveckling.<br />

För kunden innebär ett TSC-avtal större trygghet i form av förutsägbara<br />

kostnader, högre tillgänglighet och förbättrad säkerhet.<br />

Tack vare att vi kan tillföra ytterligare resurser i samband med stora<br />

underhållsarbeten alternativt unik spetskompetens tillför vi också<br />

ökad flexibilitet.<br />

”TSC skapar trygghet,<br />

effektivisering och<br />

ökat finansiellt värde<br />

för kunden”<br />

26


UNDERHÅLLSKONCEPT<br />

Aktiviteter för att öka utrustningens tillgänglighet<br />

Färdigpaketerade underhållstjänster:<br />

Underhållsmoduler som implementeras en eller flera hos kund.<br />

Total Service Concept, TSC<br />

Finns i två varianter<br />

• Outsourcingavtal för produktivitetshöjande underhåll<br />

av hela eller delar av kundens produktionsanläggningar.<br />

• Tillgänglighetsavtal för komponenter/utbytesenheter.<br />

Aktiviteter för att åstadkomma<br />

effektivitet i underhållsarbetet<br />

Avhjälpande underhåll<br />

Förebyggande underhåll<br />

Återställande underhåll<br />

Förbättrande underhåll<br />

Underhållsplanering<br />

Reservdelsstyrning<br />

Underhållsekonomi<br />

Underhållsdokumentation<br />

Etablera Operatörsunderhåll<br />

Effektiv nyanskaffning<br />

Mätning och analys<br />

Informationsåterföring<br />

Etablerat specialistunderhåll<br />

27


<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Etablering i Gävle vidgar vår marknad<br />

För <strong>EuroMaint</strong> Industry är närhet till kunden a och o. Det kan vi uppnå bland annat genom att expandera<br />

geografiskt och finnas där kunderna är. Filialen i Gävle är ett steg i vår strävan att bygga upp regioncentra<br />

på strategiska platser runt om i landet.<br />

Etableringen i Gävle är ett första steg för att vi ska kunna erbjuda<br />

hela vår bredd inom underhåll, komponentservice, produktionsteknik<br />

och produktionsutrustning till kunder på en utvidgad marknad.<br />

Ökad konkurrenskraft i Gävleregionen<br />

Syftet med vår etablering i Gävle är att bidra till ökad konkurrenskraft<br />

hos företagen i regionen. Här finns en intressant marknad med många<br />

företag inom processindustrin; kraft, stål, papper och massa. Vår<br />

förmåga att möta marknadens behov är stor då samtliga medarbetare<br />

i Gävle har gedigen bakgrund från just processindustrin och dessutom<br />

kan vi tillföra den samlade kunskap som vi inom bolaget sedan<br />

många år har från tillverkningsindustrin.<br />

Bred och djup kompetens<br />

I vår nystartade verksamhet, som redan är på väg att expandera, finns<br />

bred och djup kompetens inom underhållsteknik, produktionsteknik,<br />

nyanskaffning och logistik. Här finns också stor erfarenhet av såväl<br />

el, mekanik, servo, hydraulik och pneumatik. Hit kan våra kunder<br />

vända sig för att få hjälp i produktionsprocessen – från analys till<br />

implementering och förvaltning.<br />

Förståelse ger resultat<br />

Uppdragen kan till exempel bestå i att tillsammans med kunden<br />

genomföra effektivitetsmätningar och analyser, etablera förståelse<br />

i organisationen kring olika underhållsprocesser, genomföra förändringsarbeten<br />

samt strukturera kundens dokumentation.<br />

Det är svårt för företag att optimera en egen underhållsorganisation,<br />

både med avseende på antal medarbetare och kompetens.<br />

Utvecklingen inom underhåll, arbetssätt och tekniska lösningar,<br />

förändras i rask takt. Att ha tillgång till underhållskompetens från<br />

någon som har detta som sin kärnverksamhet efterfrågas av allt fler.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry är just en sådan partner. Vi genomför både stora<br />

och små projekt inom underhåll och produktionsteknik. Där det<br />

behövs tar vi fram kundspecifik produktionsutrustning. När det gäller<br />

komponentservice kan vi bland annat erbjuda reparationer, reservdelshållning<br />

och utbytesenheter, för att hjälpa kunderna att minimera sina<br />

driftstörningar. Allt beroende på vilket behov kunderna har.<br />

28


Kundnärhet<br />

i fokus<br />

Stora kunder har behov som varierar inom vida ramar<br />

från tid till annan. För att vi ska förstå kunden rätt, räcker<br />

det inte med att enbart förstå kundens verksamhet.<br />

Vi måste också förstå kundens marknad för att kunna<br />

ge den uppmärksamhet och stöttning som vi lägger<br />

i begreppet kundnärhet.<br />

Från Euromation till<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

På Underhållsmässan i Göteborg år <strong>2006</strong> presenterade<br />

sig före detta Euromation under sitt nya varumärke<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry. Detta bekräftade ett medvetet<br />

vägval och betonade en förstärkt identitet som underhållsföretag.<br />

För att öka fokuseringen på våra nyckelkunder har vi infört en struktur<br />

där utsedda Key Account Managers, KAM, har ett uttalat ansvar för att<br />

följa en eller ett par kunders utveckling, knyta kontakter och fungera<br />

som dörröppnare.<br />

Den KAM-ansvarige representerar helheten i våra erbjudanden och<br />

ska vara väl insatt i alla våra relationer med kunden. Det här är egentligen<br />

inget nytt. Så har det ofta fungerat informellt hos de kunder som<br />

vi känner väl.<br />

Anledningen till att vi har formaliserat KAM-strukturen är att den<br />

tydliggör vårt ansvar för att kunderna är nöjda. I KAM-ansvaret ingår<br />

att leda en grupp som representerar olika funktioner inom <strong>EuroMaint</strong><br />

Industry. För att stärka relationerna och utveckla affärsmöjligheterna<br />

tar gruppen fram nyckeltal och handlingsplaner.<br />

Arbetet som KAM-ansvarig är långsiktigt. I praktiken kan det dock<br />

vara minutoperativt. Skulle kunden få problem gäller det att snabbt<br />

få fram en lösning. Om någon hos kunden inte hittar rätt hos oss,<br />

eller vice versa, ska alla veta till vem de kan vända sig för att få hjälp.<br />

Den KAM-ansvarige är vår röst hos kunden och – i ännu högre grad<br />

– kundens röst hos oss.<br />

Det nya varumärket <strong>EuroMaint</strong> Industry förstärker företagsprofilen<br />

och kommunicerar mervärden i ett för medarbetare och kunder nytt<br />

sammanhang. Den symboliserar en koncerntillhörighet som ger ytterligare<br />

styrka, stabilitet och förstärkta utvecklingsmöjligheter för bolaget.<br />

Hos våra kunder har varumärkesskiftet setts som ett led i en<br />

positiv utveckling för bolaget.<br />

Varumärkesbytet har tagits väl tillvara för att kommunicera företagets<br />

värden – bland annat igenom den nystartade kundtidningen Aktuellt<br />

som blivit en värdefull direktkanal till befintliga och presumtiva kunder.<br />

Den koncerngemensamma hemsidan blev en ny och betydelsefull<br />

kanal för att presentera vår nya identitet i ett större sammanhang.<br />

För medarbetarna kommer utbyte av erfarenheter och aktiviteter<br />

över bolagsgränserna ytterligare bidra till att förstärka samhörigheten<br />

kring varumärket <strong>EuroMaint</strong>.<br />

29


<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

Specialanpassade produktionsutrustningar<br />

Den kraftigt minskade försäljningen av produktionsutrustningar under årets första hälft lyckades vi senare<br />

vända, genom att ta hem ett antal stora och viktiga affärer. Vi ser nu en växande efterfrågan på kundanpassade<br />

produktionsutrustningar och automationslösningar.<br />

Inför framtiden har vi byggt upp en flexibel, skicklig och kundfokuserad<br />

organisation inom produktområdet Produktionsutrustning. Vi har fått<br />

en effektivare, vassare och mer snabbrörlig grupp med egna säljare<br />

och ett uttalat ansvar för att driva tekniken framåt.<br />

Erfarenhet bygger framgång<br />

Vi är vana vid att uppfylla högt ställda krav på kvalitet, kundanpassning<br />

och funktion från våra etablerade kunder inom fordonsindustrin.<br />

En viktig erfarenhet för framtiden är att vi gentemot nya kunder behöver<br />

vara mycket tydligare med att föra fram de mervärden vi har i våra<br />

erbjudanden. Samtidigt ska vi också vara mer lyhörda för att de inte<br />

alltid behöver ”extra allt”, utan vill kunna välja utifrån ett grundkoncept.<br />

Innovativ kundanpassning<br />

Den ökade automatiseringen inom industrin medför ökad efterfrågan<br />

på flera fronter. Automated Guided Vehicle, AGV, som ursprungligen<br />

var en speciallösning, bildar nu kärnan i kundanpassade monteringssystem<br />

för många olika användningsområden. En faktor som också<br />

påverkar efterfrågan är att kunderna snabbt måste kunna anpassa<br />

sin produktion till nya produkter.<br />

När standardlösningar inte räcker till, kan det krävas allt från<br />

kundunika helhetslösningar till innovativa specialanpassningar<br />

i och mellan kundens befintliga produktionsutrustningar.<br />

Tydligare mervärden<br />

Priset får allt större betydelse och det räcker inte att peka på kvalitet<br />

som ett mervärde. Bättre exempel på mervärden är istället vår förmåga<br />

att förstå kunderna, snabbt lösa deras problem och ta ansvar för<br />

helheten. Ett viktigt mervärde är också att vårt nytänkande hjälper<br />

kunderna att utnyttja sina befintliga investeringar bättre. Det är inte<br />

alltid nödvändigt att köpa nytt. Genom att istället förlänga livslängden<br />

hos kundens produktionssystem bidrar vi direkt till ökad lönsamhet.<br />

Samarbete med partners<br />

För att erbjuda den helhet som kunden behöver samarbetar vi med<br />

partners som kompletterar vårt specialistkunnande inom produktionseffektivisering.<br />

Olika erfarenheter tillför nya idéer. Det vinner alla på<br />

– inte minst kunderna.<br />

30


Nya kundsegment och nya marknader<br />

Etableringen i Gävle, samt att vi under året tog över försäljnings- och affärsansvaret för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s<br />

industriservice i Åmål, innebär att <strong>EuroMaint</strong> Industry har fått nya kundsegment och en bredare marknad.<br />

Verksamheterna i Gävle och Åmål tillför nya erfarenheter och kundrelationer<br />

inom energi- och processindustrin – och utvidgar vår<br />

marknad geografiskt.<br />

Unik helhet för komponentunderhåll<br />

Vi är en leverantörsoberoende partner som erbjuder en unik bredd<br />

inom komponentservice. Vi arbetar med allt från tunga elkomponenter<br />

som transformatorer, generatorer och elmotorer till maskinbearbetning,<br />

spindelrenovering och kretskort. Efterfrågan på bland annat elektronikservice<br />

blir allt större.<br />

Genom teknisk rådgivning och analys av logistiken kan vi vara en<br />

spindel i nätet, som tar totalansvar för att kunden ska ha rätt komponent/utbytesenhet<br />

med rätt funktion på rätt plats och vid rätt tid.<br />

Nyckeltalen är enkla att mäta: Minskat kapital i reservdelslager samt<br />

kortare väntetider och åtgärdstider, som direkt påverkar tillgängligheten.<br />

Varje drifttimme är guld för Fortum<br />

Ett exempel: Genom ett tätt samarbete med <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

får Fortum Generation i Sunne akut support inom extremt snäva<br />

tidsramar, oavsett när stoppen inträffar.<br />

– Eftersom varje drifttimme är värd sin vikt i guld så värdesätter<br />

vi samarbetet mycket, säger Tord Skymberg, Fortums Operations<br />

& Maintenance Manager för Vänerområdet.<br />

Nya affärsmöjligheter<br />

Där vi tidigare enbart har levererat el- och motorunderhåll till kunder<br />

inom energi- och processindustrin, kan vi nu utvidga våra erbjudanden<br />

till att omfatta alla våra produktområden och en större helhet. Att<br />

samarbeta med kunder från olika branscher ger synergier. Allt fler<br />

företag tar till sig ett processtänkande i underhållet och ser de<br />

produktivitetshöjande effekterna.<br />

Ett välstrukturerat underhåll är en kärnverksamhet som har stor<br />

potential att skapa intäkter. Att locka fram ”den dolda fabriken” är det<br />

bästa vi kan erbjuda de företag som vill öka sin kapacitet och konkurrenskraft.<br />

Det har vi gjort förr. Idag kan vi göra det ännu tydligare,<br />

inom ramen för outsourcing. Hittills har endast ett fåtal underhållsorganisationer<br />

inom industrin outsourcats. Det är ett viktigt steg att<br />

ge en utomstående underhållsleverantör ett så stort förtroende.<br />

Förtroende hos nya kunder<br />

För att teckna ett komplett outsourcingavtal måste kunden känna<br />

oss väl och veta att vi håller våra löften. Hos nya kunder bygger vi<br />

upp förtroendet med mer avgränsade erbjudanden. Vår helhet kan<br />

tillämpas på delar av kundens anläggningar – och även utformas som<br />

tillgänglighetsavtal på komponenter/utbytesenheter eller produktionsutrustningar.<br />

Varje kund kan välja den nivå som känns bäst.<br />

31


<strong>EuroMaint</strong><br />

• Koncernledningens roll<br />

<strong>EuroMaint</strong>s koncernledning driver den övergripande utvecklingen läs mer på sidan 34<br />

• Aktsamhet – en naturlig del i förändringsarbetet<br />

Konsekvenserna av förändringar i verksamheten analyseras noggrant läs mer på sidan 37<br />

• Arbetstagarnas roll i styrelsen<br />

Hur fungerar samverkan mellan de fackliga organisationerna och koncernen Läs mer på sidan 39<br />

• Flerårsöversikt<br />

<strong>EuroMaint</strong>s utveckling under de senaste fem åren i siffror läs mer på sidan 40<br />

32


Kort om <strong>EuroMaint</strong><br />

Affärsidé<br />

<strong>EuroMaint</strong> stärker sina kunders konkurrenskraft genom anpassade<br />

underhålls- och tekniklösningar inom företrädesvis spårtrafik,<br />

tillverknings- och processindustri.<br />

Vision<br />

<strong>EuroMaint</strong>s vision är att vara ledande innovativ underhållspartner<br />

för ökad effektivitet.<br />

Kärnvärden<br />

• Affärsorienterade<br />

• Ansvarstagande<br />

• Nyskapande<br />

En koncern i utveckling<br />

<strong>EuroMaint</strong> är en underhållskoncern som förenar nytänkande med lång<br />

erfarenhet och därigenom kan erbjuda innovativa och kundanpassade<br />

helhetslösningar. På koncernnivå drivs branschövergripande frågor<br />

som bidrar till att bibehålla och utveckla ställningen som en ledande<br />

underhållspartner – oavsett vilket verksamhetsområde det handlar<br />

om – samt utvecklingen av samarbetet med strategiska partners.<br />

Dotterbolagen fokuserar på kunderna och deras behov.<br />

Historisk utveckling<br />

Båda dotterbolagen, <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> och <strong>EuroMaint</strong> Industry, har<br />

en historia som sträcker sig tillbaka till 1800-talet. Båda bolagen<br />

har utvecklats från att vara interna resurser hos sina tidigare ägare,<br />

Affärsverket Statens Järnvägar respektive Volvo, till att bli konkurrensutsatta<br />

bolag.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> bildades vid årsskiftet 2000/01 när Affärsverket<br />

Statens Järnvägar bolagiserades och SJ Teknik blev <strong>EuroMaint</strong> AB.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry bildades år 2000 när den affärsdrivande<br />

enheten Maskinteknik inom Volvo-koncernen ombildades till ett bolag<br />

och fick namnet Euromation.<br />

Koncernen bildades vid årsskiftet 2005/06 efter det att <strong>EuroMaint</strong><br />

under 2005 förvärvat Euromation.<br />

Strategiska mål<br />

<strong>EuroMaint</strong>s strategiska mål är att<br />

• tillgodose ägarnas krav på lönsamhet.<br />

• utveckla långsiktiga relationer genom partnerskap<br />

med kunder och leverantörer.<br />

• vara den mest attraktiva arbetsgivaren inom<br />

våra verksamhetsområden.<br />

Strategiska teman<br />

För att nå de strategiska målen ska <strong>EuroMaint</strong><br />

• expandera inom nuvarande affärsenheter<br />

och med nya branscher.<br />

• utveckla varumärket och relationen<br />

med intressenter och omvärld genom<br />

strategisk kommunikation.<br />

• utveckla nya underhållstekniska lösningar<br />

samt gemensamma processer för koncernen<br />

(strukturkapitalet).<br />

• säkerställa framgången genom engagerad<br />

och motiverad personal med rätt kunskap och<br />

inställning och med en gemensam värdegrund<br />

(humankapitalet).<br />

nyckeltal, utfall och mål <strong>2006</strong><br />

Strategiskt mål Nyckeltal Mål <strong>2006</strong> Utfall Kommentar<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Förbättra lönsamheten Rörelsemarginal, % 6,5 6 Åtgärder pågår<br />

Flexiblare och kostnadseffektivare produktion Produktivitetsförbättring, % 3 under 3 Åtgärder pågår<br />

Vidareutveckla hemmamarknaden tillväxt, % + 3 Över 3 Målet är uppfyllt för <strong>2006</strong><br />

och expandera internationellt<br />

Rätt leveranskvalitet nKI, Nöjd-Kund-Index 24,5 25,4 (2004) Nästa mätning av NKI görs 2007<br />

Delaktiga och stolta medarbetare MMI, Motiverad-Medarbetar-Index 2,9 2,4 (2004) Resultat av MMI kommer 2007<br />

Stärka marknadspositionen omsättning, MSEK 260 231 Åtgärder pågår<br />

Bli kundernas naturliga och prioriterade Kundnöjdhet, % över 80 76 har ökat men måste förbättras<br />

partner inom produktionseffektivisering ytterligare, åtgärder pågår<br />

Tillgodose våra ägares krav på lönsamhet Rörelseresultat, % 5,4 -3,5 Åtgärder pågår<br />

Vara en attraktiv arbetsgivare ledarstil över 4,0 4,0 Målet är uppfyllt för <strong>2006</strong><br />

Säkerställa en flexibel produktionskapacitet Kvalitetsindex över 500 470 Åtgärder pågår<br />

och en verksamhet fokuserad på ständiga<br />

förbättringar och processorientering<br />

33


<strong>EuroMaint</strong><br />

Koncernledningens roll<br />

Hela <strong>EuroMaint</strong>-koncernen arbetar med teknik och underhåll. Dotterbolagen fokuserar på kunderna och deras<br />

behov och har planerings-, teknik- och ledningsansvar för sin verksamhet. På koncernnivå drivs strategiska<br />

utvecklingsfrågor i nätverk med dotterbolagen och samordning sker av viss verksamhet.<br />

Sedan koncernen bildades vid <strong>2006</strong> års början finns i moderbolaget<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB en ledningsgrupp som ska göra den planerade<br />

expansionen möjlig. Utvecklingsfrågor som är övergripande, branschneutrala<br />

och av stor betydelse för hela koncernens utveckling drivs<br />

av koncernledningen. Det handlar exempelvis om gemensamma<br />

modeller för affärsutveckling, verksamhetsutveckling, HR-utveckling<br />

(Human Resources) och kommunikation.<br />

För att komplettera de funktioner för affärs- och verksamhetsutveckling<br />

och ekonomi som fanns sedan tidigare har ledningsgruppen<br />

under året utökats med ansvariga för HR- och kommunikationsfrågor.<br />

Styrning med målen i fokus<br />

Koncernledningens uppgift är dels att samordna de verksamheter<br />

där det är motiverat med gemensamma processer, dels att leda dotterbolagen<br />

mot de strategiska målen. Vid utvecklingsprojekt kommer<br />

resurserna huvudsakligen från bolagen själva. Om det handlar om<br />

helt nya områden tas externa resurser in.<br />

Dotterbolagscheferna ingår i koncernledningen, som i sin tur<br />

utgör dotterbolagens styrelser. Antalet anställda på koncernnivå hålls<br />

nere samtidigt som nivån på det centrala utvecklingsarbetet måste<br />

vara hög – det som levereras måste stå i proportion till kostnaden.<br />

Kvalitetshöjning under <strong>2006</strong><br />

Hela koncernen har under det gångna året arbetat mycket med<br />

kvalitetshöjande åtgärder. Med hjälp av värdeskapandeanalyser har vi<br />

fått ökad kunskap om sambanden mellan leveranssäkerhet, kvalitet<br />

och lönsamhet. Traditionellt har utveckling inom ett av dessa områden<br />

skett på bekostnad av något annat. Genom att identifiera ett antal<br />

förbättringsområden och åtgärda dessa har vi kunnat höja nivån inom<br />

samtliga områden.<br />

Under året har en koncerngemensam personaltidning lanserats<br />

med namnet emma. En enhetlig grafisk profil har tagits fram och<br />

på den koncerngemensamma webbplatsen www.euromaint.se<br />

presenteras numera de båda dotterbolagen.<br />

”Koncernledningen<br />

driver utvecklingsfrågor<br />

som gör<br />

expansionen möjlig”<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB<br />

Finans/<br />

Affärscontrolling/IT<br />

Kommunikation<br />

Affärsutveckling/<br />

Strategi<br />

Verksamhetsledning/<br />

Underhållsteknik<br />

HR (Human Resources)<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

34


Affärsutveckling<br />

Genom att systematiskt fokusera på kundens behov har <strong>EuroMaint</strong> nått sin ledande ställning inom underhållsteknik.<br />

Det är inte vad vi kan leverera som är huvudsaken, utan vad kunden har behov av. Från kundens<br />

sida krävs å andra sidan ett visst mod för att gå från traditionella underhållsprogram till den nya tekniken<br />

med tillståndsbaserat underhåll.<br />

Idag verkar <strong>EuroMaint</strong> inom spårtrafikbranschen och tillverkningsindustrin,<br />

som befinner sig i olika faser i utvecklingen av underhållsteknik.<br />

Oavsett vilken eller vilka ytterligare branscher som koncernen<br />

utökas med är den avgörande framgångsfaktorn densamma – att ha<br />

oerhört duktiga tekniker, som dessutom har förmågan att förstå och<br />

förverkliga kundens behov.<br />

Tydliga kostnader och intäkter<br />

I de tekniktunga branscher som <strong>EuroMaint</strong> verkar i är det viktigt att<br />

tydligt kunna visa mätbara resultat. Tillgängligheten till produktionsresurserna<br />

är inte det enda som går att förbättra, även intäktssidan kan<br />

påverkas exempelvis genom att planerade driftstopp läggs vid rätt<br />

tidpunkter. Vi måste också kunna visa att säkerheten bibehålls fastän<br />

kostnaden blir lägre. Återigen – kundens behov i fokus.<br />

Partnerskap, samverkan och påverkan<br />

Samarbete i olika former är en betydelsefull komponent för <strong>EuroMaint</strong>s<br />

utveckling. Det handlar om långsiktiga och stabila relationer med<br />

våra kunder för att på bästa sätt förstå deras behov. Det handlar om<br />

partnerskap och nätverk med leverantörer för att tillgodose kundernas<br />

olika behov, men även för att öka tempot och kapaciteten i vår<br />

utveckling samt säkerställa flexibilitet och anpassningsförmåga till<br />

förändringar på marknaden.<br />

För att utveckla ett tillståndsbaserat underhåll krävs att mätutrustningar<br />

finns installerade på exempelvis fordonen. Inom spårtrafikbranschen<br />

har <strong>EuroMaint</strong>s roll som rådgivare ökat successivt.<br />

Ofta får vi möjlighet att påverka hur våra kunder utrustar nya fordon<br />

för att tillgängligheten ska öka och antalet stopp minska.<br />

På samma sätt måste vi hålla oss à jour med andra branscher<br />

för att på sikt utveckla den rådgivande rollen även där.<br />

Vi samarbetar med Järnvägsstyrelsen och har kunnat visa upp<br />

goda exempel, vilka har kommit att påverka det internationella<br />

regelverket. Detta är en roll som vi är stolta över och som ger positiva<br />

signaler till marknaden. Vi vet redan nu att det kommer att krävas<br />

en certifiering från European <strong>Rail</strong>way Agency, ERA, för att få leverera<br />

underhåll till den europeiska järnvägen och att systemet inte<br />

skiljer sig avsevärt från det vi använder idag. Vi välkomnar denna<br />

utveckling och kommer att finnas främst bland Europas ERAcertifierade<br />

underhållsföretag.<br />

Branscher i olika stadier<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry tar just nu steget från klassiskt underhåll<br />

som säljs per timme, till att erbjuda fullservice med fokus även på<br />

intäktssidan. Vi investerar mycket, med målet att nå nya underhållskontrakt<br />

med tillverkande industrier under 2007 enligt konceptet<br />

Total Service Concept.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> är redo att etablera sig internationellt. Det kan ske<br />

genom att vi följer med partners ut i världen, då vi tar med oss vårt<br />

etablerade underhållskoncept och investerar successivt. Vi kan också<br />

expandera från Sverige, som i exemplet med ombyggnad av personvagnar<br />

för NSB. Det sker även som i Baltikum, där vår etablering<br />

bekostas av att den egna produktionen av komponentunderhåll blir<br />

mer kostnadseffektiv. På lång sikt räknar vi med att skapa relationer<br />

med lokala tågoperatörer och att kunna tillföra modernt underhållstänkande<br />

i utbyggnaden av järnvägen även på den sidan Östersjön.<br />

35


<strong>EuroMaint</strong><br />

Verksamhetsutveckling<br />

Underhåll är ett förtroendeuppdrag som bygger på en djup branschspecifik yrkesskicklighet och ett brett<br />

branschövergripande nytänkande. Oavsett vilken bransch <strong>EuroMaint</strong> arbetar för är målet att finna den för<br />

kunderna bästa avvägningen mellan tillgänglighet, lönsamhet och säkerhet.<br />

Vi skapar kundvärde genom att optimera processer och teknik. Frågan<br />

för vår verksamhetsutveckling är ett ständigt hur: Hur kan vi göra våra<br />

processer effektivare Hur kan vi föra in ny teknik och nya metoder<br />

för effektiviserat underhåll Hur kan vi utveckla samarbetet med strategiska<br />

partners Hur kan vi ta tillvara och utveckla innovativa idéer<br />

Synergi och kundnytta<br />

Det finns synergieffekter i att <strong>EuroMaint</strong> är en underhållskoncern<br />

med verksamheter inom skilda branscher. Den minsta gemensamma<br />

nämnaren är att varje driftstörning kommer som en överraskning<br />

– mer eller mindre. Helst mindre. Genom att förfina underhållsplaneringen,<br />

förebygga överraskningar, trimma logistiken och ha<br />

en hög handlingsberedskap inför det oväntade, minimerar vi<br />

antalet driftstörningar.<br />

Statistik eller verklighet<br />

Konventionellt förebyggande underhåll är baserat på driftstatistik<br />

som avgör hur ofta åtgärderna ska utföras. Det nya förebyggande<br />

underhållet är istället tillståndsbaserat. Med ny teknik för tillståndskontroller<br />

kan vi mäta underhållsbehovet och utföra arbetet när det<br />

verkligen behövs.<br />

Partnerskap och helhet<br />

Underhåll kräver både generalist- och specialistkompetens. Inom<br />

<strong>EuroMaint</strong> erkänner vi att vi inte kan vara specialister på allt. Därför<br />

samarbetar vi med utvalda partners. En del av dem är nära involverade<br />

i vår verksamhetsutveckling kring tillståndskontroll, dokumentation<br />

och Integrated Logistics Support, ILS. Andra bidrar till den helhet<br />

som kunden behöver.<br />

Från aktivitet till process<br />

<strong>EuroMaint</strong> har under året sjösatt Total Service Concept, TSC, som ett<br />

branschövergripande koncept för fullservice. Helheten bygger på att<br />

vi ser underhållet inte enbart som en serie aktiviteter, utan som en<br />

process som är nära integrerad med driften. Med det synsättet kan<br />

driftspauser bättre tas tillvara för förebyggande underhåll. Likaså kan<br />

operatörernas kunskaper bättre tas tillvara för det dagliga underhållet.<br />

Underhållsarbetet i övrigt blir allt mer specialiserat och kompetenskrävande.<br />

Vill kunden att vi enbart tar hand om det specialiserade<br />

underhållet Eller att vi även tar ansvar för helheten Valet är kundens.<br />

Branschoberoende helhetskoncept<br />

TSC utvecklades ursprungligen inom <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> för att erbjuda<br />

kunder inom spårtrafikbranschen en större helhet, avlasta dem och ta<br />

ett totalansvar för tillgängligheten. Därefter har <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

med koncernledningens stöd vidareutvecklat och anpassat konceptet<br />

till tillverkningsindustrin. En av de stora fördelarna för våra bolag att<br />

ingå i en underhållskoncern är att metodutveckling kring driftsäkerhet<br />

och underhåll till stora delar är branschoberoende.<br />

Aktivt idéarbete<br />

<strong>EuroMaint</strong> har en underhållsteknisk bredd som gör att vi kan ta tillvara<br />

och förmedla goda idéer mellan spårtrafik, tillverkningsindustri,<br />

energiindustri, processindustri och andra branscher. Ett sätt att<br />

tillföra ny kunskap är att arrangera medarbetarseminarier med externa<br />

föreläsare. I en koncern som bejakar innovativt nytänkande, aktivt<br />

jagar nya idéer och ser till att snabbt förverkliga dem, behöver en god<br />

idé sällan komma ensam.<br />

36


Aktsamhet – en naturlig del i förändringsarbetet<br />

Inom en konkurrensutsatt koncern som <strong>EuroMaint</strong> är det nödvändigt med ständig förbättring av verksamheten.<br />

Varje förändring påverkar en mängd olika faktorer både inom och utom koncernen. Det är av stor vikt att i förväg<br />

analysera de konsekvenser som kan uppstå av förändringar och minimera risken för att de uppstår.<br />

Alla planerade större förändringar av verksamheten inom <strong>EuroMaint</strong><br />

föregås av en riskanalys för att klarlägga vilka följder som kan uppstå<br />

för företaget, kunderna eller omvärlden. Allt för att förebygga risker<br />

och ha hög beredskap.<br />

Analys inför förändringar<br />

Analysen används löpande under bolagens anbudsarbete och leveranser<br />

för att utreda konsekvenser för exempelvis ekonomi, säkerhet,<br />

miljö och arbetsmiljö. Även händelser som inte sker på <strong>EuroMaint</strong>s<br />

eget initiativ utreds i form av olika tänkbara scenarier.<br />

Under exempelvis anbudsarbetet med SLs pendeltågstrafik gjordes<br />

en riskanalys redan innan anbudet lämnades in. Analysen användes<br />

sedan framgångsrikt för att eliminera risker efter att kontraktet vunnits<br />

och övertagandet av verksamheten gjordes. Aktiviteter som syftar till<br />

att minska risker har lyfts in i verksamhetens löpande handlingsplaner.<br />

Riskanalys<br />

Analysen består av fyra faser:<br />

• Fas 1 – Identifiera<br />

• Fas 2 – Analysera och klassificera<br />

• Fas 3 – Förebyggande åtgärder<br />

• Fas 4 – Uppföljning<br />

Faserna beskrivs mer ingående i illustrationen nedan.<br />

Varsam ekonomihantering<br />

<strong>EuroMaint</strong> utsätts också för valutarisker, ränterisker, kreditrisker,<br />

likviditets- och refinansieringsrisker. Koncernen fokuserar på att<br />

minimera effekter som är ogynnsamma för resultatet.<br />

Valutarisker – <strong>EuroMaint</strong> är i viss utsträckning utsatt för valutarisker<br />

på grund av relativt stora inköpsvolymer i utländsk valuta och liten<br />

kundfakturering i motsvarande valutor. Inköp i utländsk valuta<br />

avsedda för större projekt valutasäkras eller avtalas med rörliga<br />

valutaklausuler under offert- eller avtalsarbetet.<br />

Ränterisker – <strong>EuroMaint</strong>s låneportfölj påverkas av de allmänna räntejusteringarna.<br />

För att motverka dessa har portföljen delats upp och<br />

bundits med olika löptider.<br />

Kreditrisk – <strong>EuroMaint</strong> har rutiner för att minimera löpande kundkreditrisker.<br />

Dessa rutiner är exempelvis kreditprövning, förskottsoch<br />

garantihantering samt löpande kreditbevakning.<br />

Likviditets- och refinansieringsrisk – <strong>EuroMaint</strong>s policy är att hela<br />

tiden ha tillgängliga likvida medel och säkerställd refinansiering<br />

i den omfattning som krävs för verksamheten.<br />

Riskanalysens faser<br />

Identifiera<br />

Analysera<br />

och klassificera<br />

Förebyggande<br />

åtgärder<br />

Uppföljning<br />

Att identifiera risker kräver<br />

engagemang från dem som<br />

arbetar i den aktuella verksamheten.<br />

Metoden kan skifta:<br />

situationsanpassade frågeställningar,<br />

workshops<br />

eller intervjuer.<br />

Riskklassificeringen utförs med stöd<br />

av en matris, där tänkbara skador<br />

och sannolikheten för att de ska<br />

inträffa graderas. Dessförinnan<br />

bör en kvalitativ analys göras för<br />

att upptäcka eventuella trender<br />

eller mönster som kan påverka<br />

bedömningen.<br />

Sannolikheten för att de identifierade<br />

riskerna ska inträffa minskas<br />

genom förebyggande åtgärder, som<br />

dokumenteras i en handlingsplan.<br />

De förebyggande åtgärderna följs<br />

upp kontinuerligt för att säkerställa<br />

att de får avsedd verkan.<br />

I vissa fall kan det behövas en ny<br />

identifierings- och analysfas som<br />

resulterar i en ny handlingsplan.<br />

37


<strong>EuroMaint</strong><br />

Medarbetarutveckling<br />

<strong>EuroMaint</strong> har som mål att vara den mest attraktiva arbetsgivaren inom våra verksamhetsområden. Vår image<br />

har betydelse också i resultatredovisningen. Är företaget attraktivt såväl inåt som utåt kan vi locka till oss de<br />

bästa resurserna och långsiktigt försäkra oss om kompetent arbetskraft. Därför ska vi vara våra medarbetares<br />

och framtida medarbetares första val som arbetsplats.<br />

För att vi som koncern ska kunna nå våra tufft satta mål är det viktigt<br />

med engagerad och motiverad personal. Rätt kunskap och inställning<br />

samt en gemensam värdegrund är faktorer som bidrar till vår framgång.<br />

Hur <strong>EuroMaint</strong> uppfattas som arbetsgivare är avgörande för att<br />

attrahera nya medarbetare, för att behålla duktiga medarbetare<br />

i företaget och för att se till att vi har motiverade medarbetare.<br />

Vi ökar därför fokus på att utveckla <strong>EuroMaint</strong>s arbetsgivarimage<br />

både internt och externt.<br />

Chefer med totalansvar<br />

Cheferna i bolagen har hela personalansvaret. I sitt arbete ska de<br />

fokusera på prestation och varje medarbetares inneboende möjlighet.<br />

Vi arbetar för att våra medarbetare ska möta framtiden med självförtroende,<br />

engagemang och ansvar. För att möjliggöra detta får<br />

cheferna stöttning från HR-funktionen (Human Resources) för att<br />

i sin tur kunna stötta medarbetarna.<br />

Kompetenta medarbetare är nyckeln till konkurrenskraftiga<br />

prestationer, därför är det viktigt att utveckla HR-processer till en<br />

del av det dagliga ledarskapet. Det ska vara lika naturligt för våra<br />

chefer att leda människor som att driva affärer eller att vara experter<br />

inom sitt område. För att ge bättre utrymme för det mer strategiska<br />

HR-arbetet, där cheferna ska få stöd i svåra frågor, krävs att administrationen<br />

effektiviseras så långt det är möjligt. Detta är ett arbete<br />

som pågår.<br />

Rätt folk på rätt plats i rätt tid<br />

Åldersstrukturen inom <strong>EuroMaint</strong> gör att vi om fem år kommer att<br />

tacka av i snitt en pensionär per vecka. För att klara generationsväxlingen<br />

samtidigt som vi har ambitioner att expandera krävs ett<br />

aktivt agerande och en tydlig plan.<br />

Som ett led i kompetensförsörjningen krävs utbildningssatsningar<br />

på flera nivåer och vi strävar efter att ha långa och tydliga samarbeten<br />

med några få utvalda skolor. I Malmö samverkar vi med Almega och<br />

Malmö Stad för att den nya verkstadslösningen i regionen ska utökas<br />

till att bilda ett innovativt teknikcenter. Detta är tänkt att innehålla<br />

utbildningar samt forsknings- och utvecklingssamarbete med<br />

universitet och högskolor. Utbildningarna kan vara inriktningar inom<br />

gymnasieskolans befintliga program, KY (kvalificerad yrkesutbildning)<br />

och rekryteringsutbildningar.<br />

Vi satsar också på att ännu fler medarbetare ska få ta del av vårt<br />

ledarutvecklingsprogram. Förutom utbildningar för gruppchefer<br />

startar vi nu program även för lagbasar.<br />

Ökat engagemang är bra för företagets mål<br />

Vi strävar efter att ha motiverade medarbetare. Motiverade människor<br />

skapar framgång. Vi vill främja och stärka de faktorer som ger<br />

engagerade, motiverade och nöjda medarbetare.<br />

För att säkra att alla medarbetare arbetar mot ett gemensamt<br />

mål och för att vara säkra på att de känner till och förstår företagets<br />

strategier, visioner och affärsmål arbetar vi med verktyget ”Dialog för<br />

delaktighet” och gemensamma kärnvärden.<br />

Kärnvärdena handlar om att skapa en gemensam plattform och<br />

miljö som medför att alla medarbetare gör sitt bästa – och lite till.<br />

Alla medarbetare måste förstå kundernas behov – även de som inte<br />

har direktkontakt med kunderna. Med viljan att vara affärsorienterade,<br />

ansvarstagande och nyskapande bygger vi upp en stolthet för det<br />

vi åstadkommer tillsammans. Under hösten 2007 och våren 2008<br />

kommer vi att arrangera medarbetaraktiviteter för att arbeta vidare<br />

med mål och strategier.<br />

Medarbetarfakta <strong>2006</strong> 2005<br />

Personalomsättning, % 6,0 6,0<br />

Omsättning/medarbetare, TSEK 1167 1122<br />

Antal nyanställda,<br />

tillsvidareanställda<br />

50<br />

40<br />

51<br />

ledarskapsutveckling<br />

– Chefer i utbildning<br />

50<br />

40<br />

43<br />

Sjukfrånvaro, % 4,7 4,8<br />

30<br />

36<br />

30<br />

Andelen kvinnor, % 6,5 7,0<br />

Genomsnittsålder 47 50<br />

20<br />

10<br />

18 17<br />

20<br />

10<br />

18<br />

3 3<br />

2005 <strong>2006</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

2005 <strong>2006</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

2005 <strong>2006</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

2005 <strong>2006</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

38


Arbetstagarnas roll i styrelsen<br />

En av de tre arbetstagarrepresentanterna i <strong>EuroMaint</strong>s styrelse heter Bertil Hallén. Som facklig talesman är hans uppgift<br />

att bevaka medlemmarnas intressen. Som styrelseledamot deltar han i ledningen av koncernens utveckling. Finns det<br />

en motsättning i dessa båda uppdrag Hur fungerar samverkan mellan de fackliga organisationerna och koncernen<br />

Relationen mellan koncernledningen och facket är bra. Det är en kort<br />

sammanfattning av Bertil Halléns syn på klimatet dem emellan.<br />

– Det viktigaste är att vi numera alltid får information mycket<br />

tidigt, så snart som det på något vis är möjligt. Och att det ständigt<br />

pågår en dialog, där jag märker att både bolagens chefer och koncernledningen<br />

verkligen lyssnar och tar till sig våra argument.<br />

Överens – men inte om allt<br />

När koncernens långsiktiga strategier diskuteras går det oftast att<br />

komma överens. Alla parter tycker exempelvis att satsningarna på<br />

utveckling är viktiga. För medarbetarna är det viktigt att ligga väl<br />

framme i teknik- och kompetensutveckling, eftersom det ger en<br />

möjlighet att ligga bra till lönemässigt.<br />

På <strong>EuroMaint</strong> finns ett samverkansavtal<br />

– Det innebär inte att vi är överens om allt, utan att vi kommer överens<br />

i en förhandling. Skillnaden är att vi kommer in i ett tidigare skede<br />

och har större möjlighet att påverka besluten, även om det också kan<br />

innebära att vi måste vara med i processen inför obehagliga beslut.<br />

– Sedan finns det vissa frågor vi aldrig kommer att vara helt överens<br />

om, exempelvis övertalighet och lön, säger Bertil.<br />

Han förklarar att det ibland kan kännas svårt att vara informerad<br />

om tuffa beslut i ett tidigt skede. Det är inte alltid som han omedelbart<br />

kan informera medlemmarna om vad han fått veta.<br />

– För mig är det väsentligt att alltid ha medlemmarnas bästa för<br />

ögonen. Konsten är att veta vad som är det bästa på lång sikt. Efteråt<br />

måste jag alltid kunna förklara vad det är som händer, och varför.<br />

Information är en viktig del av mitt uppdrag, och det kan man alltid<br />

bli bättre på.<br />

Medarbetarna har mycket kunskap<br />

Bertil Hallén har arbetat inom spårtrafikbranschen i snart 30 år och<br />

har varit arbetstagarrepresentant i styrelsen sedan 2001. Nu sitter han<br />

i styrelserna för AB Swedcarrier och för <strong>EuroMaint</strong> AB.<br />

– Från början var det inte lätt att vara facklig representant i styrelsen.<br />

Det tog ett tag för alla att komma in i sina roller och jag upplevde att<br />

många av de externa representanterna inte förstod så mycket av vår<br />

verksamhet, vilket har förbättrats mycket.<br />

– Jag tycker att vi arbetstagarrepresentanter har bidragit med stor<br />

kunskap till styrelsen. Vi ser på ett helt annat sätt hur företaget mår<br />

och kan förklara vad som behöver göras.<br />

Bertil menar att det inte alltid är lätt för den enskilde medarbetaren<br />

att påtala för sin egen chef att man ser saker som bör förbättras.<br />

Då kan det vara enklare att ta frågan via facket, som kan gå in på en<br />

högre nivå och driva frågan.<br />

Positiv utveckling<br />

Den största förändringen som Bertil sett under de senaste fem åren<br />

är att alla känner sig mer delaktiga nu. Det hänger nära samman med<br />

att styrningen är tydligare.<br />

– Det har tagit tid att komma så här långt, men nu känns det<br />

mycket positivt. Till stor del är det ledningens förtjänst, man har<br />

verkligen satsat på att alla ska ha möjlighet att förstå sammanhangen.<br />

Dessutom är man väldigt tydlig med var vi står och vart vi är på väg.<br />

– En annan positiv sak är att <strong>EuroMaint</strong> Industry kommit in i<br />

koncernen, det är bra att det finns ett ben till att stå på. Där finns<br />

potential till mycket bra resultat. Jag tror att vi från fackets sida kan<br />

ge många goda råd för den utvecklingen.<br />

39


Flerårsöversikt<br />

PROFORMA PROFORMA<br />

Resultaträkning, MSEK <strong>2006</strong> 2005 2004 2003 2002<br />

Omsättning 2 037 1 872 1 493 1 653 1 879<br />

Rörelseresultat 100 114 47 -103 -188<br />

Finansnetto -9 -11 -10 -11 -26<br />

Vinst efter skatt 70 92 52 -106 -164<br />

Kassaflöden, MSEK<br />

Kassaflöden från:<br />

Löpande verksamhet 77 62 48 -40 -56<br />

Investeringsverksamheten -32 -100 -34 10 -21<br />

Finansieringsverksamheten -66 90 0 30 76<br />

Förändring likvida medel -21 52 14 0 0<br />

Balansräkning, MSEK<br />

Anläggningstillgångar 207 221 160 113 140<br />

Fordringar och lager 776 693 563 690 722<br />

Likvida medel 45 66 14 0 0<br />

Summa tillgångar 1 028 980 737 803 862<br />

Eget kapital 249 178 81 18 110<br />

Uppskjuten skatt 8 12 0 0 13<br />

Övriga avsättningar 63 66 46 54 75<br />

Långfristiga skulder 274 340 250 250 240<br />

Rörelseskulder 434 384 359 481 424<br />

Summa eget kapital och skulder 1 028 980 737 803 862<br />

Gällande siffror 2002–2004 är det <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> som avses. Från och med 2005-07-01 ingår <strong>EuroMaint</strong> Industry.<br />

40


Verksamheten i siffror<br />

• Förvaltningsberättelse Läs mer på sidan 42<br />

• Resultaträkning Läs mer på sidan 44<br />

• Balansräkning Läs mer på sidan 45<br />

• Förändringar i eget kapital Läs mer på sidan 47<br />

• Kassaflödesanalys Läs mer på sidan 48<br />

• Noter Läs mer på sidan 49<br />

• Revisionsberättelse Läs mer på sidan 64<br />

41


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Förvaltningsberättelse<br />

Styrelsen och VD för <strong>EuroMaint</strong> AB får härmed avge årsredovisning för verksamheten under räkenskapsåret <strong>2006</strong>.<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB är ett helägt dotterbolag till AB Swedcarrier med organisationsnummer 553036-3409 och säte<br />

i Stockholm, helt ägt av svenska staten.<br />

Fortsatt konsolidering, effektivisering<br />

och internationalisering<br />

Koncernens ambition är att aktivt medverka i konsolideringen av<br />

underhållsbranschen.<br />

Förvärvet av Euromation AB, tecknande av underhållsavtal för<br />

pendeltågen i Stockholm och med Arlanda Express är några exempel<br />

på operativa beslut vilka syftar till att realisera koncernens ambition<br />

att bli en betydande aktör i underhållsbranschen inte bara i Sverige<br />

utan även internationellt.<br />

Nya underhållskoncept med totalåtaganden i partnerskapsliknande<br />

former, av den typ som tillämpas inom <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>, håller på att<br />

utvecklas för <strong>EuroMaint</strong> Industry. Denna strategi syftar till att möjliggöra<br />

för bolagen att avancera i värdekedjan. <strong>EuroMaint</strong> vill utveckla<br />

partnerskap med sina kunder och därmed etablera långsiktiga incitamentsstyrda<br />

servicekontrakt. Genom strategiska samarbeten med<br />

företag som utvecklar olika tekniska lösningar och utrustningar kan<br />

<strong>EuroMaint</strong> snabbt tillföra ny teknologi till sina kunder.<br />

Vi har under året tagit avgörande steg för att förverkliga våra<br />

ambitioner att bli en aktör på den internationella marknaden.<br />

<strong>EuroMaint</strong> har sedan år 2003 genomfört ett antal strukturella<br />

åtgärder för att nå en ökad kostnadseffektivitet och implementerat<br />

en effektiv ekonomistyrningsmodell. Dessa utvecklingssatsningar fortsätter<br />

under 2007 och ger koncernen ytterligare konkurrensfördelar.<br />

Verksamhet<br />

Beslut har fattats om att starta en egen verksamhet i Baltikum och<br />

etableringen har påbörjats.<br />

I hård konkurrens har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> vunnit vår första stora internationella<br />

affär genom ombyggnadsuppdraget åt Norges Statsbaner AS.<br />

Förutom att ett flertal kontrakt nytecknats eller förlängts hos<br />

befintliga kunder så har ett antal helt nya uppdrag kommit till under<br />

året. I juni övertog <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> ansvaret för det tekniska underhållet<br />

av pendeltågen i Stockholm. En ny operatör på den svenska<br />

tågmarknaden, Arriva, valde <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> för underhållsuppdraget<br />

avseende Pågatågen.<br />

Kompletteringsorder på <strong>EuroMaint</strong> Industrys unika AGVer<br />

(slingstyrda monteringsvagnar) har erhållits både inom och utom<br />

Sverige. Vid sidan av de etablerade tjänsterna satsar bolaget också<br />

på nya koncept. TSC (Total Service Concept) är en viktig pusselbit i<br />

ambitionen att stärka marknadspositionen och få till stånd volymtillväxt.<br />

Konceptet innebär att <strong>EuroMaint</strong> Industry erbjuder ett fullserviceåtagande<br />

inom underhåll, reservdelshållning och komponentservice.<br />

Medarbetarna<br />

Övertagandet av underhållet av pendeltågen i Stockholm innebar att<br />

personalstyrkan utökades med cirka 100 medarbetare.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry har anpassat organisationen dels utifrån<br />

den förändrade produktmixen, dels för att skapa förutsättningar för<br />

tillväxt. Bolaget har även påbörjat en större rekryteringsprocess av<br />

specialistkompetenser.<br />

”Dialog för delaktighet” kallas det långsiktiga arbete som <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> inledde under våren i syfte att höja medarbetarnas kunskap om<br />

och förståelse för affärsplanen. Dialogen skall bidra till att öka medarbetarnas<br />

möjligheter att realisera affärsplanen.<br />

Marknaden<br />

Efterfrågan på både konsult- och servicetjänster från tillverkningsindustrin<br />

har ökat under året. För att svara mot den ökade och<br />

förändrade efterfrågan sker nu förstärkning inom <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

av vissa specialistkompetenser såsom underhållstekniker, produktionstekniker,<br />

servicetekniker. Den svenska marknaden för tågunderhåll<br />

är en av Europas mest konkurrensutsatta. Utvecklingen påverkas<br />

positivt genom att avregleringar och EU-harmonisering alltmer<br />

öppnar för tjänsteexport.<br />

Flera av de avtal som hittills tecknats under året utgör tydliga<br />

bevis på stora kunders fortsatta förtroende för <strong>EuroMaint</strong>s kvalitet<br />

och leveransförmåga. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har lämnat ett flertal större<br />

anbud till bolagets kunder avseende ombyggnad av järnvägsfordon<br />

och bearbetar förfrågningar gällande underhåll för Öresundstrafiken.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry för en dialog med både befintliga och nya kunder<br />

om utökade, partnerskapsliknande samarbeten inom produktionseffektivisering<br />

och underhållsutveckling.<br />

Miljöpåverkan<br />

Gemensamt för alla <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> ABs verkstäder är att den huvudsakliga<br />

miljöpåverkan sker till luft och vatten. Verksamheten som<br />

bedrivs klassas som miljöfarlig verksamhet och kräver anmälan till<br />

miljömyndigheten. Miljömyndigheten beslutar om tillståndsplikt eller<br />

anmälningsplikt betingat av graden av miljöfarlighet. Om <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> inte skulle erhålla de miljötillstånd som produktionen kräver kan<br />

detta medföra försämrade möjligheter att fullgöra åtaganden gentemot<br />

kund. Om tillstånd skulle utebli, under en kort begränsad period,<br />

finns det dock möjlighet att omdisponera nyttjandet av verkstäderna<br />

för att begränsa den ekonomiska skadan.<br />

Elva av <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> verkstäder är anmälningspliktiga enligt<br />

förordningen om miljöfarlig verksamhet och hälsoskydd (1998:899).<br />

Verkstäderna Luleå/Svartön och Sundsvall har bedömts av respektive<br />

tillsynsmyndighet som ej anmälningspliktiga. Anmälningspliktig aktivitet<br />

som <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> utövar är exempelvis fordonstvätt, målning,<br />

avisning, hantering av dieselbränsle etc.<br />

Under juni <strong>2006</strong> tog <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> över underhållsarbetet i SLs<br />

verkstäder; Älvsjö och Bro. Båda dessa depåer är anmälningspliktiga<br />

enligt förordningen om miljöfarlig verksamhet och hälsoskydd.<br />

Ändringsanmälan till respektive tillsynsmyndighet, vad det gäller<br />

registrering av ny verksamhetsutövare, har ombesörjts. För Älvsjödepån<br />

har även en ansökning om tillstånd för brandfarlig vara<br />

meddelats kommunen.<br />

Verkstäderna Älvsjö och Bro kommer under våren 2007 att revideras<br />

för certifiering enligt ISO 14001:2004.<br />

42


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

I Åmål och Örebro bedrivs tillståndspliktiga verksamheter. Verkstäderna<br />

är tillståndspliktiga på grund av stor verkstadsyta men även på grund<br />

av omfattande kemikaliehantering i samband med exempelvis fordonstvätt,<br />

målning etc.<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry bedriver ingen tillståndspliktig verksamhet.<br />

Antalet anmälningspliktiga verksamheter är en. Denna anmälningsplikt<br />

gäller motorlindningsverksamheten och hänför sig till nyttjande<br />

av lacker. Genomgående för <strong>EuroMaint</strong> Industrys verksamhet är att<br />

miljöpåverkan är liten och därmed är den ekonomiska risken liten.<br />

Väsentliga risker<br />

Koncernens bolag har en kundstruktur där ett fåtal kunder är dominerande<br />

vad gäller andel av koncernens omsättning. Ett bortfall av en<br />

större kund eller väsentligt kundavtal skulle innebära stora krav på en<br />

anpassning av bolagens administrativa stödfunktioner till den reducerade<br />

omsättningen. Under en övergångsperiod kommer bolagens<br />

lönsamhet att reduceras. Då kundrelationerna ofta omfattar flera olika<br />

avtalsområden med varierande avtalslängder fördelas dock denna risk<br />

över tiden.<br />

Framtida utveckling<br />

Genom att utveckla nya typer av avtal med helhetsåtaganden kan<br />

<strong>EuroMaint</strong> åta sig ett totalansvar som inkluderar såväl förebyggande,<br />

avhjälpande, återställande som förbättrande underhåll, exempelvis<br />

i form av periodiska revisioner och kvalificerade ombyggnader.<br />

<strong>EuroMaint</strong>s åtagande omfattar därmed en stor del av värdekedjan.<br />

De av <strong>EuroMaint</strong> utvecklade underhållsmetoderna och avtalskonstruktionerna<br />

bedöms överförbara till andra verksamheter. Detta skapar<br />

möjligheter för expansion inom andra områden och ger ökade förutsättningar<br />

att få medverka i konsolideringen av underhållsbranschen.<br />

I linje med <strong>EuroMaint</strong>s affärsplan, att rationalisera och kostnadseffektivisera,<br />

pågår projekt i Sverige samtidigt som det pågår och<br />

planeras för internationella etableringar. Den nya verksamheten<br />

i Baltikum och ombyggnadsuppdraget åt Norges Statsbaner AS är<br />

steg ut på den internationella marknaden som kommer att följas av<br />

flera. Dessa etableringar ger en ny och betydelsefull lokal närvaro<br />

på expansiva marknader.<br />

Intresset för produktionseffektivisering har ökat. Industrin<br />

behöver flexibla och kostnadseffektiva lösningar. Trenden mot<br />

outsourcing ger <strong>EuroMaint</strong> möjlighet att erbjuda ett för marknaden<br />

intressant koncept. Nya affärslösningar för kostnadseffektiv reservdelsförsörjning<br />

till industrin liksom nya kundanpassade automationslösningar<br />

kombinerat med ökad lokal närvaro genom etablering på<br />

nya orter är viktiga beståndsdelar i affärsstrategin.<br />

Omsättning och resultat<br />

Omsättning<br />

Totala intäkter uppgick till 2 037 (1 872) MSEK.<br />

Ökningen förklaras av förvärvet av Euromation AB (numera<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry AB) som skedde 1 juli 2005, men även en<br />

generell omsättningsökning för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB.<br />

Den senare beror på nya eller utökade kontrakt, exempelvis<br />

Arlanda Express, ombyggnad av X2 för SJ AB, ombyggnad av<br />

vagnar för Affärsverket Statens Järnvägar och nya lokrevisioner<br />

för Green Cargo AB.<br />

Rörelseresultatet<br />

Rörelseresultatet uppgick till 100 (114) MSEK vilket ger en rörelsemarginal<br />

på 5 (6) procent.<br />

Försämringen av marginalen beror främst på strukturkostnader<br />

och kostnader för kvalitetsförbättrande åtgärder <strong>2006</strong> samt en positiv<br />

engångspost under 2005.<br />

Finansiella poster<br />

Finansnettot uppgick till -9 (-11) MSEK. Finansnettot har påverkats<br />

positivt av en lägre nettoskuld som åstadkommits genom ett starkare<br />

kassaflöde.<br />

Kassaflöde<br />

Årets kassaflöde efter investeringar uppgick till 45 (-38) MSEK.<br />

Ökningen förklaras huvudsakligen av att 2005 påverkades av<br />

förvärvet av Euromation AB.<br />

Förslag till vinstdisposition<br />

Årets resultat i moderbolaget uppgick till 2 186 532 (117 570) SEK.<br />

Styrelsen förslår att de medel, som enligt moderbolagets balansräkning,<br />

står till årsstämmans förfogande förs över i ny räkning:<br />

Balanserade vinstmedel (SEK) 156 878 232<br />

Årets resultat 2 186 532<br />

SUMMA 159 064 764<br />

Resultat- och balansräkning kommer att föreläggas årsstämman<br />

29 mars 2007 för fastställelse.<br />

Händelser efter årets utgång<br />

<strong>EuroMaint</strong>s ägare, AB Swedcarrier har, som en del av det uppdrag<br />

som erhölls från Regeringen i samband med bolagiseringen av SJ AB<br />

år 2001, beslutat att inleda en försäljningsprocess avseende dess<br />

helägda dotterbolag <strong>EuroMaint</strong> och SweMaint.<br />

43


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Resultaträkning<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong><br />

Koncernen<br />

Moderbolaget<br />

TSEK Not <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Rörelsens intäkter<br />

Nettoomsättning 27 2 033 842 1 865 011 28 140 0<br />

Övriga rörelseintäkter 4 3 179 7 202 3 0<br />

SUMMA RÖRELSENS INTÄKTER 2 037 020 1 872 213 28 143 0<br />

Rörelsens kostnader<br />

Driftkostnader -610 487 -631 100 0 0<br />

Övriga externa kostnader 5, 23 -462 958 -381 036 -13 081 0<br />

Personalkostnader 6 -831 565 -721 183 -14 001 0<br />

Avskrivning materiella tillgångar 7 -25 432 -24 163 -18 0<br />

Avskrivning immateriella tillgångar 8 -1 875 -938 0 0<br />

Övriga rörelsekostnader -4 576 -69 0 0<br />

SUMMA RÖRELSENS KOSTNADER -1 936 893 -1 758 489 -27 100 0<br />

Rörelseresultat 100 128 113 724 1 044 0<br />

Finansiella poster<br />

Finansiella intäkter 9 3 101 916 13 588 163<br />

Finansiella kostnader 9 -11 648 -11 800 -11 595 0<br />

FINANSNETTO -8 546 -10 884 1 993 163<br />

Resultat före skatt 91 581 102 840 3 037 163<br />

Skatt 10 -21 342 -10 376 -850 -46<br />

PERIODENS RESULTAT 70 239 92 464 2 187 118<br />

Moderbolagets aktieägares andel av periodens resultat 70 239 92 464 2 187 118<br />

Resultat per aktie, TSEK 70,2 92,5 2,2 0,12<br />

44


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Balansräkning<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong><br />

Koncernen<br />

Moderbolaget<br />

TSEK Not <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Tillgångar<br />

anläggningstillgångar<br />

Materiella anläggningstillgångar 7 131 434 131 823 258 66<br />

Immateriella anläggningstillgångar 8 42 383 44 258 0 0<br />

Andelar i koncernföretag 11 0 0 253 386 156 761<br />

Uppskjuten skattefordran 14 11 719 21 548 0 0<br />

Andra långfristiga fordringar 12,13 21 215 23 313 129 129<br />

Långfristig fordran 0 0 200 000 0<br />

SUMMA ANLÄGGNINGSTILLGÅNGAR 206 750 220 941 453 772 156 956<br />

Omsättningstillgångar<br />

Varulager 15 268 770 259 343 0 0<br />

Kundfordringar 331 963 283 644 0 0<br />

Fordringar hos koncernföretag 4 125 511 2 366 163<br />

Övriga fordringar 29 47 555 54 296 1 210 0<br />

Upparbetat ej fakturerat 29 69 255 75 224 0 0<br />

Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter 16, 29 54 298 20 335 312 0<br />

Kassa och bank 45 323 65 850 37 560 0<br />

SUMMA OMSÄTTNINGSTILLGÅNGAR 821 290 759 202 41 448 163<br />

SUMMA TILLGÅNGAR 1 028 040 980 143 495 220 157 119<br />

45


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Balansräkning<br />

Forts.<br />

Koncernen<br />

Moderbolaget<br />

TSEK Not <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

skulder och eget kapital<br />

Eget kapital<br />

Aktiekapital 100 100 100 100<br />

Övrigt tillskjutet kapital/reservfond 394 863 394 863 29 29<br />

Ansamlad förlust/fritt eget kapital -145 606 -216 867 159 065 156 878<br />

EGET KAPITAL HÄNFÖRLIGT TILL<br />

MODERBOLAGETS AKTIEÄGARE 249 357 178 096 159 194 157 007<br />

SUMMA EGET KAPITAL 249 357 178 096 159 194 157 007<br />

Långfristiga skulder<br />

Långfristiga räntebärande skulder 17 270 000 340 000 270 000 0<br />

Avsättning pensioner och liknande förpliktelser 13 42 054 38 448 0 0<br />

Övriga avsättningar 18, 29 20 671 26 968 0 0<br />

Uppskjutna skatteskulder 19 8 266 12 418 0 0<br />

Övriga långfristiga skulder 4 229 0 0 0<br />

SUMMA LÅNGFRISTIGA SKULDER 345 219 417 834 270 000 0<br />

Kortfristiga skulder<br />

Förskott från kunder 20 35 908 9 938 0 0<br />

Leverantörsskulder 20 123 205 116 954 2 293 0<br />

Skatteskulder 20, 29 21 452 37 394 0 46<br />

Skulder till koncernföretag 20 6 013 7 482 58 973 0<br />

Övriga kortfristiga skulder 20 12 008 19 120 0 66<br />

Uppl kostn/förutbet intäkter 21, 29 234 408 193 326 4 759 0<br />

Övriga skulder SC-koncern 20 469 0 0 0<br />

SUMMA KORTFRISTIGA SKULDER 433 463 384 213 66 026 112<br />

SUMMA SKULDER 778 682 802 047 336 026 112<br />

SUMMA EGET KAPITAL OCH SKULDER 1 028 040 980 143 495 220 157 119<br />

Ställda säkerheter och ansvarsförbindelser<br />

Ställda säkerheter, företagsinteckningar 22 20 000 20 000 inga inga<br />

Ansvarsförbindelser 22 10 577 11 809 inga inga<br />

46


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Förändringar i eget kapital<br />

Koncernen<br />

1 januari–31 december 2005 Aktiekapital Övrigt tillskjutet Intjänade Totalt<br />

MSEK kapital vinstmedel eget kapital<br />

Ingående eget kapital 2005-01-01 100 394 863 -313 532 81 431<br />

Justering byte av redovisningsprincip, förvaltningsfastigheter – – 6 257 6 257<br />

Skatteeffekt på grund av byte av redovisningsprincip – – -1 752 -1 752<br />

– – 4 505 4 505<br />

Omklassificering – – -304 -304<br />

Årets resultat – – 92 464 92 464<br />

Summa förmögenhetsförändringar,<br />

exkl. transaktioner med bolagets ägare 0 0 96 665 96 665<br />

Utgående eget kapital 2005-12-31 100 394 863 -216 867 178 096<br />

Koncernen har valt att tillämpa verkligt värde avseende förvaltningsfastigheter (IAS 40)<br />

för att erhålla en enhetlig princip för hantering inom Swedcarrier-koncernen.<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong><br />

Justerad ingående balans <strong>2006</strong>-01-01 100 394 863 -216 867 178 096<br />

Omklassificering – – 1 022 1 022<br />

Årets resultat – – 70 239 70 239<br />

Summa förmögenhetsförändringar,<br />

exkl. transaktioner med bolagets ägare 0 0 71 261 71 261<br />

Utgående eget kapital <strong>2006</strong>-12-31 100 394 863 -145 606 249 357<br />

Moderbolaget<br />

1 januari–31 december 2005<br />

Eget kapital hänförligt till moderbolagets aktieägare Aktiekapital Reservfond Balanserade Årets Totalt eget<br />

MSEK vinstmedel Resultat kapital<br />

Årets resultat – – – 118 118<br />

Summa förmögenhetsförändringar,<br />

exkl. transaktioner med bolagets ägare 0 0 0 118 118<br />

Aktieägartillskott – – 156 760 – 156 760<br />

Utgående eget kapital 2005-12-31 100 29 156 760 118 157 007<br />

Antalet aktier i moderbolaget uppgår till 1 000<br />

Kvotvärdet i moderbolaget uppgår till 100<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong><br />

Ingående eget kapital <strong>2006</strong>-01-01 100 29 156 878 0 157 007<br />

Årets resultat – – – 2 187 2 187<br />

Summa förmögenhetsförändringar,<br />

exkl. transaktioner med bolagets ägare 0 0 0 2 187 2 187<br />

Utgående eget kapital <strong>2006</strong>-12-31 100 29 156 878 2 187 159 194<br />

Antalet aktier i moderbolaget uppgår till 1 000<br />

Kvotvärdet i moderbolaget uppgår till 100<br />

47


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Kassaflödesanalys<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong><br />

Koncernen<br />

Moderbolaget<br />

Not <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01 <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Den löpande verksamheten<br />

Resultat efter finansiella poster 91 581 102 840 3 037 163<br />

Avskrivningar 27 307 25 102 18 0<br />

Övriga ej likviditetspåverkande poster 24 1 572 -33 929 0 -46<br />

Betald inkomstskatt -15 666 – -850 –<br />

Kassaflöde från den löpande verksamheten<br />

före förändringar av rörelsekapital 104 794 94 013 2 204 118<br />

Förändringar av rörelsekapital<br />

Ökning (-)/minskning (+) av varulager -9 427 -18 501 0 0<br />

Ökning (-)/minskning (+) av kundfordringar -48 319 -47 675 0 0<br />

Ökning (-)/minskning (+) av övriga korta fordringar -19 368 12 248 -3 725 -163<br />

Ökning (+)/minskning (-) av leverantörsskulder 6 251 -15 467 2 293 0<br />

Ökning (+)/minskning (-) av övriga korta skulder 42 999 37 356 63 621 112<br />

Kassaflöde från den löpande verksamheten 76 930 61 974 64 394 66<br />

Investeringsverksamheten<br />

Förvärv av materiella och immateriella anläggningstillgångar 7 -31 043 -21 049 -223 -66<br />

Avyttring av materiella och immateriella anläggningstillgångar 7 3 167 1 115 13 0<br />

Förvärv av dotterbolag/rörelsegren, netto likviditetspåverkan 0 -80 534 -96 625 0<br />

Förvärv övriga finansiella tillgångar -3 810 524 -200 000 0<br />

Kassaflöde från investeringsverksamheten -31 686 -99 944 -296 834 -66<br />

Kassaflöde från den operativa verksamheten 45 244 -37 970 -232 440 0<br />

Finansieringsverksamheten<br />

Upptagna lån 0 100 000 340 000 0<br />

Amortering av lån -70 000 -10 000 -70 000 0<br />

Förändring övriga finansiella skulder 4 229 0 0 0<br />

Kassaflöde från finansieringsverksamheten -65 771 90 000 270 000 0<br />

Årets förändring av likvida medel -20 527 52 030 37 560 0<br />

Likvida medel vid årets början 65 850 13 820 0 0<br />

Likvida medel vid årets slut 45 323 65 850 37 560 0<br />

48


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 1<br />

Redovisningsprinciper<br />

Allmän information<br />

<strong>EuroMaint</strong>s erbjudande till kunderna omfattar de flesta formerna av<br />

tekniskt underhåll. <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> utvecklar och producerar tekniska<br />

systemtjänster och underhåll inom spårtrafikbranschen samt inom<br />

tillverkningsindustrin. <strong>EuroMaint</strong> Industry erbjuder kunder underhåll,<br />

komponentservice och utveckling av olika typer av produktionsutrustning.<br />

Koncernredovisningen och årsredovisningen för <strong>EuroMaint</strong> AB<br />

(moderbolaget) för räkenskapsåret <strong>2006</strong> har godkänts av styrelsen<br />

och verkställande direktören att föreläggas årsstämman 29 mars 2007<br />

för fastställande.<br />

Moderbolaget är ett registrerat aktiebolag med säte i Stockholm.<br />

Adressen till huvudkontoret är Svetsarvägen 10, 171 29 SOLNA.<br />

Staten är den ultimata ägaren. Moderbolaget i den största koncernen<br />

som <strong>EuroMaint</strong> AB, 556084-8458, är dotterbolag till och där koncernredovisning<br />

är upprättad, är AB Swedcarrier, 556036-3409, i Stockholm.<br />

Sammanfattning av viktiga redovisningsprinciper<br />

De viktigaste redovisningsprinciperna som tillämpats när denna<br />

koncernredovisning upprättats anges.<br />

Uttalande om överensstämmelse med tillämpade regelverk<br />

Koncernredovisningen för <strong>EuroMaint</strong>-koncernen är upprättad i enlighet<br />

med International Financial Reporting Standards (IFRS). Eftersom<br />

moderbolaget är ett bolag inom EU tillämpas bara IFRS sådana de<br />

antagits av EU. Koncernredovisningen är vidare upprättad i enlighet<br />

med svensk lag genom tillämpning av Redovisningsrådets rekommendation<br />

RR 30:05 (Kompletterande redovisning för koncerner).<br />

Moderbolagets årsredovisning är upprättad i enlighet med svensk<br />

lag och med tillämpning av Redovisningsrådets rekommendation<br />

RR 32:05 (Redovisning för juridiska personer). Detta innebär att IFRS<br />

värderings- och upplysningsprinciper tillämpas med de avvikelser<br />

som framgår av avsnittet Moderbolagets redovisningsprinciper.<br />

<strong>EuroMaint</strong> följer även Stockholmsbörsens noteringsavtal med<br />

bilagor samt föreskrifter från Näringslivets börskommitté (NBK).<br />

Grund för rapporternas upprättande<br />

Koncernredovisningen för <strong>EuroMaint</strong>-koncernen har upprättats<br />

i enlighet med International Financial Reporting Standards (IFRS).<br />

Redovisningen är huvudsakligen baserad på historiska anskaffningsvärden<br />

utom vissa finansiella instrument och förvaltningsfastigheter<br />

som redovisas till verkligt värde.<br />

Ändrad redovisningsprincip gällande förvaltningsfastigheter<br />

Från och med halvåret <strong>2006</strong> värderar koncernen sina förvaltningsfastigheter<br />

till verkligt värde. Effekten av den ändrade redovisningsprincipen<br />

för förvaltningsfastigheter till verkligt värde (IAS 40) innebär<br />

en ökning av det egna kapitalet i öppningsbalansen vid övergången<br />

till IFRS med 4,5 MSEK.<br />

Viktiga uppskattningar och antaganden för redovisningsändamål<br />

Koncernen gör uppskattningar och antaganden om framtiden. De<br />

uppskattningar för redovisningsändamål som blir följden av dessa<br />

kommer, definitionsmässigt, sällan att motsvara det verkliga resultatet.<br />

De uppskattningar och antaganden som innebär en betydande risk för<br />

väsentliga justeringar i redovisade värden för tillgångar och skulder<br />

under nästkommande räkenskapsår diskuteras nedan.<br />

Kritiska redovisningsfrågor<br />

Vid upprättandet av <strong>EuroMaint</strong>s koncernredovisning har styrelsen och<br />

verkställande direktören, utöver gjorda uppskattningar, gjort ett antal<br />

bedömningar av kritiska redovisningsfrågor som har stor betydelse<br />

för redovisade belopp. Detta gäller följande områden:<br />

Verkligt värde på förvärvat dotterbolag<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industrys dominerande kunder är verksamma inom<br />

fordonsindustrin. Denna bransch är under kraftig omstrukturering<br />

både nationellt och internationellt, vilket framgent sannolikt kommer<br />

att tvinga aktörerna att eventuellt omlokalisera produktionsanläggningar<br />

till regioner med komparativa fördelar. Detta scenario leder<br />

självfallet till att värdering av kundrelationer och goodwill innehåller<br />

ett mått av osäkerhet.<br />

Osäkerhet i uppskattningar<br />

Vissa antaganden om framtiden och vissa uppskattningar och<br />

bedömningar per balansdagen har särskild betydelse för värderingen<br />

av tillgångarna och skulderna i balansräkningen. Nedan diskuteras<br />

de områden där risken för värdeförändringar under det efterföljande<br />

året är störst på grund av att antagandena eller uppskattningarna kan<br />

behöva ändras.<br />

Prövning av nedskrivningsbehov för goodwill<br />

Värdet på redovisad goodwill prövas minst en gång per år med<br />

avseende på eventuellt nedskrivningsbehov. Prövningen kräver en<br />

bedömning av nyttjandevärdet på den kassagenererande enhet, eller<br />

grupper av kassagenererande enheter, till vilken goodwillvärdet är<br />

hänförligt. Detta kräver i sin tur att det förväntade framtida kassaflödet<br />

från den kassagenererande enheten uppskattas samt en relevant<br />

diskonteringsränta fastställs för beräkning av kassaflödets nuvärde.<br />

Inkurans i varulager<br />

Varulagret består värdemässigt i huvudsak av artiklar som förvärvats<br />

enligt en bedömd underhållsplan för olika tågmodeller. Då dessa<br />

cykler är långsiktiga (5 till 12 år), finns en osäkerhet i bedömningen.<br />

Bolaget har en omfattande skyldighet att under lång tid lagerföra<br />

artiklar(reservdelar) för skilda tågmodeller vilka har en mycket lång<br />

ekonomisk och teknisk livslängd.<br />

Koncernredovisning<br />

Dotterbolag är alla de bolag där koncernen har rätten att utforma<br />

finansiella och operativa strategier på ett sätt som vanligen följer med<br />

ett aktieinnehav uppgående till mer än hälften av rösträtterna. Dotterbolag<br />

inkluderas i koncernredovisningen från och med den dag då<br />

det bestämmande inflytandet överförs till koncernen. De exkluderas<br />

ur koncernredovisningen från och med den dag då det bestämmande<br />

inflytandet upphör.<br />

Koncerninterna transaktioner och balansposter samt vinster på<br />

transaktioner mellan koncernföretag elimineras. Även förluster<br />

elimineras, om inte transaktionen utgör ett bevis på att ett nedskrivningsbehov<br />

föreligger för den överlåtna tillgången. Redovisningsprinciperna<br />

för dotterbolag har i förekommande fall ändrats för att garantera en<br />

konsekvent tillämpning av koncernens principer.<br />

49


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 1<br />

Redovisningsprinciper Forts.<br />

Rörelseförvärv<br />

IFRS 3 innebär att verkligt värde på identifierbara tillgångar och skulder<br />

i den förvärvade verksamheten fastställs vid förvärvstidpunkten. Identifierbara<br />

tillgångar och skulder innefattar även tillgångar, skulder och<br />

avsättningar inklusive förpliktelser och anspråk från utomstående part<br />

som inte redovisas i den förvärvade verksamhetens balansräkning.<br />

Avsättningar görs inte för utgifter avseende planerade omstruktureringsåtgärder<br />

som är en följd av förvärvet. Skillnaden mellan<br />

anskaffningsvärdet för förvärvet och förvärvad andel av nettotillgångarna<br />

i den förvärvade verksamheten klassificeras som goodwill<br />

och redovisas som immateriell tillgång i balansräkningen.<br />

Nyttjandeperioden för varje enskild immateriell tillgång fastställes<br />

och tillgångens verkliga värde skrivs av över nyttjandeperioden. Om<br />

nyttjandeperioden bedöms som obestämbar sker ingen avskrivning.<br />

En bedömning som resulterar i att en immateriell tillgångs nyttjandeperiod<br />

är obestämbar beaktar alla relevanta förhållanden och grundas<br />

på att det inte finns någon förutsebar bortre tidsgräns för det nettokassaflöde<br />

som tillgången genererar. Nyttjandeperioden för goodwill<br />

antages generellt som obestämbar.<br />

Segmentrapportering<br />

Då dotterbolagen driver avskilda verksamheter med särskilda produkter<br />

och tjänster har deras verksamhet valts som primärt segment. Försäljning<br />

mellan dotterbolagen baseras på marknadsmässiga villkor.<br />

Samtliga tillgångar och skulder har medtagits för respektive dotterbolag.<br />

Segmentinformation per dotterbolag framgår av not 3.<br />

Omräkning av utländsk valuta<br />

Transaktioner i utländsk valuta omräknas till den kurs som används<br />

på transaktionsdagen. Fordringar och skulder i utländska valutor<br />

omräknas efter balansdagens valutakurser. Valutakursdifferens på lån<br />

och placeringar i utländsk valuta redovisas som finansiella intäkter<br />

respektive kostnader. Övriga valutadifferenser ingår i rörelseresultatet.<br />

Materiella anläggningstillgångar<br />

Materiella anläggningstillgångar upptas till anskaffningsvärdet samt<br />

med avdrag för ackumulerade avskrivningar enligt plan och ackumulerade<br />

nedskrivningar. Avskrivning sker enligt en systematisk plan<br />

över tillgångens nyttjandeperiod till bedömt restvärde.<br />

Tillkommande utgifter läggs till tillgångens redovisade värde eller<br />

redovisas som en separat tillgång, beroende på vilket som är lämpligt,<br />

endast då det är sannolikt att de framtida ekonomiska förmåner som<br />

är förknippade med tillgången kommer att komma koncernen tillgodo<br />

och tillgångens anskaffningsvärde kan mätas på ett tillförlitligt sätt.<br />

Alla andra former av reparationer och underhåll redovisas som kostnader<br />

i resultaträkningen under den period de uppkommer.<br />

Avskrivningar på materiella anläggningstillgångar, för att fördela<br />

deras anskaffningsvärde ner till det beräknade restvärdet, görs linjärt<br />

enligt plan över den beräknade nyttjandeperioden, enligt följande<br />

procentsatser:<br />

Maskiner och inventarier 10–20<br />

Datorer och terminaler 33<br />

Förbättringar annans fastighet 10–20<br />

Tillgångarnas restvärden och nyttjandeperiod prövas varje balansdag<br />

och justeras vid behov. En tillgångs redovisade värde skrivs genast<br />

ner till dess återvinningsvärde (det högsta av nettoförsäljningsvärde<br />

och nyttjandevärde) om tillgångens redovisade värde överstiger dess<br />

bedömda återvinningsvärde<br />

Vinster och förluster vid avyttringar fastställs genom en jämförelse<br />

mellan försäljningsintäkt och redovisat värde och resultatet redovisas<br />

i resultaträkningen.<br />

Immateriella tillgångar<br />

Goodwill<br />

Goodwill utgörs av det belopp varmed anskaffningsvärdet överstiger<br />

det verkliga värdet på koncernens andel av det förvärvade dotterföretagets<br />

identifierbara nettotillgångar vid förvärvstillfället. Goodwill<br />

redovisas som immateriella tillgångar. Vinst eller förlust vid avyttring<br />

av en enhet inkluderar kvarvarande redovisat värde på den goodwill<br />

som avser den avyttrade enheten.<br />

Goodwill fördelas på kassagenererande enheter vid prövning av<br />

eventuellt nedskrivningsbehov. Nedskrivningsbehovet för goodwill<br />

prövas genom följande förfarande. Det goodwillvärde som fastställs<br />

per förvärvstidpunkten fördelas på kassagenererande enheter, eller<br />

grupper av kassagenererande enheter, som förväntas tillföra fördelar<br />

genom förvärvet genom synergieffekter. Till dessa kassagenererande<br />

enheter kan hänföras även tillgångar och skulder som vid förvärvstidpunkten<br />

redan finns i koncernen. Varje sådant kassaflöde som<br />

goodwill fördelas till motsvaras av den lägsta nivån inom koncernen<br />

på vilken goodwill övervakas i företagets styrning och är inte en större<br />

del av koncernen än ett segment. Ett nedskrivningsbehov föreligger<br />

när det återvinningsbara beloppet avseende en kassagenererande<br />

enhet (eller grupper av kassagenererande enheter) understiger<br />

redovisat värde. En nedskrivning redovisas då i resultaträkningen.<br />

Övriga immateriella tillgångar/Kundrelationer<br />

I samband med förvärv av företag har koncernen identifierat<br />

immateriella tillgångar vilka uppfyller kriterierna enligt IAS38. Linjär<br />

avskrivning tillämpas över tillgångens nyttjandeperiod. Nyttjandeperioden<br />

bedöms till 8 år.<br />

De immateriella tillgångarnas redovisade värde prövas beträffande<br />

eventuellt nedskrivningsbehov när händelser eller ändrade förutsättningar<br />

indikerar att värdet eventuellt inte kommer att kunna<br />

återvinnas.<br />

Förvaltningsfastigheter<br />

Förvaltningsfastigheter redovisas till verkligt värde, vilket utgörs av<br />

marknadsvärde som årligen fastställs av externa och interna värderingsmän.<br />

Förändringar i verkliga värden redovisas i resultaträkningen<br />

som en del av posten Övriga rörelseintäkter.<br />

Under rubriken ”Byggnader och Mark” i not 7 redovisas huvudsakligen<br />

ombyggnationer av hyrda lokaler samt förvaltningsfastigheter.<br />

50


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 1<br />

Redovisningsprinciper Forts.<br />

Nedskrivningar<br />

Tillgångar som har en obestämd nyttjandeperiod skrivs inte av utan<br />

prövas årligen avseende eventuellt nedskrivningsbehov. Tillgångarna<br />

som skrivs av bedöms med avseende på värdeminskning närhelst<br />

händelser eller förändringar i förhållande indikerar att det redovisade<br />

värdet kanske inte är återvinningsbart. En nedskrivning görs med<br />

det belopp med vilket tillgångens redovisade värde överstiger dess<br />

återvinningsvärde. Återvinningsvärdet är det högre av en tillgångs<br />

verkliga värde minskat med försäljningskostnader eller nyttjandevärdet.<br />

Vid bedömning av nedskrivningsbehov, grupperas tillgångarna<br />

på de lägsta nivåer där det finns separata identifierbara kassaflöden<br />

(kassagenererande enheter). Goodwill testas årligen för att identifiera<br />

eventuellt nedskrivningsbehov och redovisas till anskaffningsvärde<br />

minskat med ackumulerade nedskrivningar.<br />

Finansiella instrument<br />

Finansiella instrument som redovisas i balansräkningen inkluderar<br />

på tillgångssidan likvida medel, kundfordringar, derivat och övriga<br />

fordringar. På skuldsidan återfinns leverantörsskulder, låneskulder,<br />

derivat samt övriga skulder.<br />

En finansiell tillgång eller finansiell skuld tas upp i balansräkningen<br />

när bolaget blivit part till instrumentets avtalsmässiga villkor. Kundfordringar<br />

tas upp i balansräkningen när faktura har skickats. Skuld tas<br />

upp när motparten har presterat och avtalsenlig skyldighet föreligger<br />

att betala, även om faktura ännu inte mottagits. Leverantörsskuld tas<br />

upp när faktura mottagits.<br />

En finansiell tillgång tas bort från balansräkningen när rättigheterna<br />

i avtalet realiserats, förfallit eller bolaget förlorat kontrollen<br />

över den. Detsamma gäller för del av en finansiell tillgång. En<br />

finansiell skuld tas bort från balansräkningen när förpliktelsen<br />

i avtalet fullgjorts eller på annat sätt utsläckts. Detsamma gäller<br />

för del av finansiell skuld.<br />

Finansiella tillgångar<br />

Förvärv och avyttring av finansiella tillgångar redovisas på affärsdagen,<br />

som utgör den dag då bolaget förbinder sig att förvärva eller<br />

avyttra tillgången.<br />

Upplåning<br />

Lån upptas initialt till lånebeloppet och redovisas därefter till lånebeloppet<br />

med avdrag för amorteringar. Upplåning klassificeras som<br />

kortfristiga skulder om betalning av skulden kommer att ske inom<br />

12 månader efter balansdagen.<br />

Derivatinstrument<br />

Koncernen utnyttjar derivatinstrument för att säkra delar av sin exponering<br />

för valutarisker i de löpande betalningsflödena. Hanteringen<br />

följer av styrelsen beslutat Finansregelverk. Säkringsredovisning tilllämpas<br />

inte utan alla derivat kategoriseras som Finansiella tillgångar<br />

och skulder som värderas till verkligt värde via resultaträkningen.<br />

Det innebär att värdeförändringen på derivaten redovisas i resultaträkningen<br />

under finansiella poster. Derivat med positiva värden<br />

redovisas som tillgångar och derivat med negativa värden som<br />

skulder. Verkligt värde fastställs genom att ta fram de kostnader eller<br />

intäkter som hade uppstått ifall kontrakten stängts på balansdagen.<br />

Varulager<br />

Förråd och lager redovisas till det lägsta av anskaffningsvärde eller<br />

nettoförsäljningsvärdet. Koncernen tillämpar användningen av först<br />

in, först ut metoden (FIFU). Nettoförsäljningsvärdet är det uppskattade<br />

försäljningspriset i den löpande verksamheten, med avdrag<br />

för tillämpliga rörliga försäljningskostnader.<br />

Kundfordringar<br />

Kundfordringar redovisas till fakturerat belopp minskat med eventuell<br />

reservering för värdeminskning. En reservering för värdeminskning<br />

av kundfordringar görs när det finns objektiva bevis för att koncernen<br />

inte kommer att kunna erhålla alla belopp som är förfallna enligt<br />

fordringarnas ursprungliga villkor. Reserveringens storlek utgörs av<br />

skillnaden mellan tillgångens redovisade värde och värdet av bedömda<br />

framtida kassaflöden. Värdeminskningen redovisas i resultaträkningen.<br />

Likvida medel<br />

I likvida medel ingår kassa och banktillgodohavande. I balansräkningen<br />

redovisas utnyttjad checkräkning som upplåning bland Kortfristiga<br />

skulder.<br />

Inkomstskatter<br />

Skattebelastning påverkas av bokslutsdispositioner och andra skattemässiga<br />

justeringar som görs i respektive företag. Använd skattesats<br />

är 28 procent. Uppskjuten skatt redovisas i sin helhet på alla temporära<br />

skillnader som utgörs av skillnaden mellan det skattemässiga<br />

värdet på tillgångar och skulder och dessas redovisade värden.<br />

Uppskjuten skatt beräknas med tillämpning av skattesatser och lagar<br />

som har beslutats eller aviserats per balansdagen och som förväntas<br />

gälla när den berörda uppskjutna skattefordran realiseras eller den<br />

uppskjutna skatteskulden regleras.<br />

Uppskjutna skattefordringar redovisas för avdragsgilla temporära<br />

differenser och outnyttjade underskottsavdrag i den utsträckning<br />

det är sannolikt att framtida skattepliktiga vinster kommer att finnas<br />

tillgängliga mot vilka de temporära differenserna eller outnyttjade<br />

underskottsavdragen kan komma att nyttjas.<br />

Ersättning till anställda<br />

Pensionsförpliktelser<br />

Koncernföretagen har olika pensionsplaner. Pensionsplanerna<br />

finansieras genom betalning av försäkringspremier eller genom<br />

avsättning i balansräkning. Koncernen har både förmånsbestämda<br />

och avgiftsbestämda pensionsplaner. För anställda inom koncernen<br />

som tidigare var anställda i Affärsverket Statens järnvägar gäller att<br />

svenska staten ansvarar för intjänade och ej betalda pensionsutfästelser<br />

för tiden före bolagiseringen vid årsskiftet 2000/01.<br />

En avgiftsbestämd pensionsplan är en pensionsplan för vilken<br />

Koncernen inte har ytterligare betalningsförpliktelser när avgifterna<br />

väl är betalda. Avgiftsbestämda pensionsplaner i Koncernen är<br />

PA-03, Alternativ ITP-S (10-taggare) samt även ITP i Alecta. ITP<br />

i Alecta redovisas som avgiftsbestämd till följd av att brist på<br />

den information som krävs för att kunna redovisa planen som en<br />

förmånsbestämd plan. Enligt ett uttalande från Redovisningsrådets<br />

Akutgrupp, URA 42, är detta en förmånsbestämd plan som omfattar<br />

flera arbetsgivare. För räkenskapsåret <strong>2006</strong> har <strong>EuroMaint</strong> inte haft<br />

tillgång till sådan information som gör det möjligt att redovisa denna<br />

plan som en förmånsbestämd plan.<br />

51


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 1<br />

Redovisningsprinciper Forts.<br />

Pensionsplanen enligt ITP som tryggas genom en försäkring i Alecta<br />

redovisas därför som en avgiftsbestämd plan. Årets avgifter för<br />

pensionsförsäkringar som är tecknade i Alecta uppgår till 15 (19) MSEK.<br />

Vissa anställda har rätt att byta ut del av sitt utrymme under ITPplanen<br />

mot en premiebestämd pensionslösning där bolagets enda<br />

förpliktelse är att betala de stipulerade premierna. Avgifterna redovisas<br />

som personalkostnader när de förfaller till betalning. Förutbetalda<br />

avgifter redovisas som en tillgång i den utsträckning som kontant<br />

återbetalning eller minskning av framtida betalningar kan komma<br />

koncernen tillgodo.<br />

En förmånsbestämd pensionsplan innebär att den anställde<br />

garanteras en pension motsvarande en viss procentuell andel av slutlönen.<br />

Den skuld som redovisas i balansräkningen avseende förmånsbestämda<br />

pensionsplaner är nuvärdet av den förmånsbestämda<br />

förpliktelsen på balansdagen minus verkligt värde på förvaltningstillgångarna,<br />

med justeringar för ej redovisade aktuariella vinster/förluster<br />

för tjänstgöring under tidigare perioder. Den förmånsbestämda<br />

pensionsförpliktelsen beräknas årligen av oberoende aktuarier.<br />

Nuvärdet av den förmånsbestämda förpliktelsen fastställs genom<br />

diskontering av uppskattade framtida kassaflöden med användning<br />

av räntesatsen för statsobligationer som är utfärdade i samma valuta<br />

som ersättningarna kommer att betalas i och med löptider jämförbara<br />

med den aktuella pensionsskuldens. Aktuariella vinster och förluster<br />

som uppstår från erfarenhetsbaserade justeringar och förändringar<br />

i aktuariella antaganden överstigande det högre av 10 % av värdet<br />

på förvaltningstillgångarna och 10 % av den förmånsbestämda förpliktelsen,<br />

kostnads- eller intäktsförs över de anställdas uppskattade<br />

genomsnittliga återstående tjänstgöringstid. Kostnader avseende<br />

tjänstgöring under tidigare perioder redovisas direkt i resultaträkningen,<br />

om inte förändringarna i pensionsplanen är villkorade av<br />

att de anställda kvarstår i tjänst under en angiven period (intjänandeperioden).<br />

I sådana fall fördelas kostnaden avseende tjänstgöring<br />

under tidigare perioder linjärt över intjänandeperioden.<br />

Ersättningar vid uppsägning<br />

Ersättningar vid uppsägning utgår när en anställds anställning sagts<br />

upp före normal pensionstidpunkt eller då en anställd accepterar<br />

frivillig avgång från anställning i utbyte mot sådana ersättningar.<br />

Koncernen redovisar avgångsvederlag när den bevisligen är förpliktad<br />

endera att säga upp anställda enligt en detaljerad formell plan utan<br />

möjlighet till återkallande, eller att lämna ersättningar vid uppsägning<br />

som resultat av ett erbjudande som gjorts för att uppmuntra till frivillig<br />

avgång från anställning. Förmåner som förfaller efter 12 månader från<br />

balansdagen eller längre diskonteras till nuvärde.<br />

Avsättningar<br />

Avsättningar redovisas när koncernen har en befintlig legal eller<br />

informell förpliktelse till följd av tidigare händelser, det är mer<br />

sannolikt att ett utflöde av resurser krävs för att reglera åtagandet<br />

än att så inte sker, och beloppet har beräknats på ett tillförlitligt sätt.<br />

Inga avsättningar görs för framtida rörelseförluster. Om det finns ett<br />

antal liknande åtaganden, bedöms sannolikheten för att det kommer<br />

att krävas ett utflöde av resurser vid regleringen sammantaget för<br />

hela denna grupp av åtaganden. En avsättning redovisas även om<br />

sannolikheten för ett utflöde avseende en speciell post i denna grupp<br />

av åtaganden är ringa.<br />

Intäktsredovisning<br />

Nettoomsättning omfattar försäljning av tjänster och varor inom underhåll,<br />

ny- och ombyggnader av spårbundna fordon samt underhåll och<br />

implementering av produktionsanläggningar för tillverkningsindustri.<br />

För underhållsaffärer där tillgänglighet garanteras, så kallade<br />

tillgänglighetsaffärer, och ny- och ombyggnadsaffärer redovisas<br />

uppdragsinkomsten och uppdragsutgifterna i förhållande till uppdragets<br />

färdigställandegrad. Denna redovisning bygger på synsättet<br />

att prestationen fullgörs i takt med att arbetet utförs och innebär att<br />

vinst redovisas successivt baserat på respektive uppdrags färdigställandegrad<br />

när uppdragets slutliga utfall kan beräknas på ett tillförlitligt<br />

sätt. För tillgänglighetsaffärer bestäms färdigställandegraden<br />

baserat på utfört arbete i förhållande till underhållsplan. För ny- och<br />

ombyggnadsaffärer bestäms färdigställandegraden i förhållande till<br />

nedlagda uppdragsutgifter. Om ett uppdrags slutliga utfall inte kan<br />

beräknas på ett tillförlitligt sätt men förlust inte befaras redovisas en<br />

intäkt som motsvarar nedlagda kostnader.<br />

En befarad förlust för ett uppdrag belastar i sin helhet omgående<br />

periodens resultat<br />

Leasingavtal<br />

Leasing där riskerna och fördelarna med ägandet behålls av leasegivaren<br />

klassificeras som operationell leasing. Betalningar som görs<br />

under leasingperioden kostnadsförs i resultaträkningen linjärt över<br />

leasingperioden.<br />

Kassaflödesanalys<br />

Indirekt metod tillämpas vid redovisning av kassaflöde från den<br />

löpande verksamheten.<br />

Närstående parter<br />

Närstående företag till <strong>EuroMaint</strong> koncernen definieras som statliga<br />

bolag med marknadsmässiga krav där staten har ett bestämmande<br />

inflytande.<br />

Som närstående fysiska personer definieras styrelseledamöter,<br />

ledande befattningshavare samt nära familjemedlemmar till sådana<br />

personer.<br />

Upplysningar ges om transaktioner med närstående som medför<br />

att resurser, tjänster eller förpliktelser överförs mellan närstående,<br />

oavsett om ersättning utgår eller inte. Informationen innehåller en<br />

upplysning om karaktären på närståenderelationen och information<br />

om den effekt relationen har på de finansiella rapporterna.<br />

Moderbolaget<br />

Moderbolaget tillämpar samma redovisningsprinciper som<br />

Koncernen samt RR 32:05.<br />

52


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 2<br />

Transaktioner med närstående<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Försäljning av varor och tjänster<br />

Statliga bolag/verk<br />

Banverket 44 449 50 313<br />

Green Cargo AB 294 029 299 802<br />

SJ AB 868 635 835 565<br />

Affärsverket Statens Järnvägar 23 415 12 829<br />

SweMaint AB 47 337 55 453<br />

Vattenfall AB 454 543<br />

Jernhusen AB 851 19<br />

Stockholmståg KB 158 678 0<br />

Köp av varor och tjänster<br />

Statliga bolag/verk<br />

Banverket 9 489 7 688<br />

Green Cargo AB 2 202 2 014<br />

SJ AB 13 991 9 821<br />

Affärsverket Statens Järnvägar 103 37<br />

SweMaint AB 28 417 30 937<br />

Lantmäteriverket 0 6<br />

Vattenfall AB 0 233<br />

Jernhusen AB 114 259 128 482<br />

Stockholmståg KB 34 231 0<br />

I nedanstående tabell presenteras vad transaktionerna med<br />

närstående främst består av.<br />

Intäkter<br />

Kostnader<br />

Banverket Materialförsäljning Hyra lokaler<br />

underhåll spårfordon Telefonkostnader<br />

Bärgning<br />

Green Cargo AB Materialförsäljning Hyra lokaler<br />

underhåll spårfordon Transportkostnader<br />

Bärgning<br />

Lantmäteriverket – Inköp kartor<br />

SJ AB Materialförsäljning Tågresor<br />

underhåll spårfordon<br />

Bärgning<br />

SweMaint AB Materialförsäljning Materialkostnader<br />

underhåll spårfordon Komponentunderhållskostnader<br />

Affärsverket Statens<br />

Järnvägar Ombyggnad spårfordon Skadeståndskostnader<br />

Jernhusen AB – hyra verkstadslokaler<br />

Vattenfall AB Industriunderhåll Elkostnader<br />

Stockholmståg KB Underhåll spårfordon Hyra verkstadslokaler<br />

och inventarier<br />

Fordringar till närstående<br />

Statliga bolag/verk<br />

Banverket 13 173 8 019<br />

Green Cargo AB 34 186 31 505<br />

SJ AB 103 017 102 278<br />

Affärsverket Statens Järnvägar 5 573 14 087<br />

SweMaint AB 277 209<br />

Vattenfall AB 268 3<br />

Jernhusen AB 271 0<br />

Stockholmståg KB 33 729 –<br />

Skulder till närstående<br />

Statliga bolag/verk<br />

Banverket 2 313 2 049<br />

Green Cargo AB 575 283<br />

SJ AB 389 1 187<br />

Affärsverket Statens Järnvägar 20 0<br />

SweMaint AB 2 269 3 821<br />

Vattenfall AB 0 27<br />

Jernhusen AB 3 754 3 645<br />

53


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 3<br />

Segmentrapportering<br />

<strong>EuroMaint</strong>-koncernen är verksam inom underhållsbranschen. Koncernen har två segment vilka består av spårtrafikunderhåll och tillverkningsindustri<br />

Inom segmentet spårtrafikunderhåll är <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB verksam. Inom segmentet tillverkningsindustri är <strong>EuroMaint</strong> Industry AB verksam.<br />

1 januari–31 december <strong>2006</strong>, TSEK <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> <strong>EuroMaint</strong> Industry Koncernjusteringar Koncernen<br />

Nettoomsättning<br />

Extern nettoomsättning 1 804 762 225 932 6 327 2 037 020<br />

Intern nettoomsättning 12 856 4 801 -17 656 0<br />

Summa nettoomsättning 1 817 617 230 733 -11 329 2 037 020<br />

Resultat<br />

Rörelseresultat 108 383 -8 136 -118 100 128<br />

Finansiella intäkter 2 811 345 -55 3 101<br />

Finansiella kostnader -13 696 0 2 049 -11 648<br />

Resultat före skatt 97 498 -6 919 1 003 91 581<br />

Inkomstskatt -22 914 1 853 -281 -21 342<br />

Årets resultat 74 584 -5 066 722 70 239<br />

Övriga upplysningar<br />

Tillgångar 901 741 115 697 10 601 1 028 040<br />

Skulder 680 435 67 271 30 977 778 682<br />

Investeringar 27 366 3 455 223 31 043<br />

Avskrivningar 23 603 2 108 1 597 27 307<br />

Koncernen redovisar vanligtvis försäljning och överföringar mellan segmenten som om försäljningen och överföringarna skett till tredje part<br />

till rådande marknadspriser.<br />

1 januari–31 december 2005, TSEK <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> <strong>EuroMaint</strong> Industry Koncernjusteringar Koncernen<br />

Nettoomsättning<br />

Extern nettoomsättning 1 709 617 161 429 1 167 1 872 213<br />

Intern nettoomsättning 0 27 -27 1 176<br />

Summa nettoomsättning 1 709 617 161 456 1 140 1 872 213<br />

Resultat<br />

Rörelseresultat 100 247 13 121 356 113 724<br />

Finansiella intäkter 642 111 163 916<br />

Finansiella kostnader -11 793 -7 – -11 800<br />

Resultat före skatt 89 096 6 851 6 893 102 840<br />

Inkomstskatt -6 192 -1 970 -2 214 -10 376<br />

Årets resultat 82 904 4 880 4 679 92 464<br />

Övriga upplysningar<br />

Tillgångar 887 811 123 700 -31 367 980 143<br />

Skulder 736 599 74 968 -9 520 802 049<br />

Investeringar 20 983 970 -903 21 049<br />

Avskrivningar 23 230 935 938 25 102<br />

54


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 4 Övriga rörelseintäkter<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Vinst vid försäljning av anläggningstillgång 389 869 – –<br />

Kursvinst på fordringar/skulder av rörelsekaraktär 467 1 480 3 –<br />

Hyresintäkter 918 1 226 – –<br />

Värdeförändring förvaltningsfastigheter 823 – – –<br />

Övrigt 581 3 627 – –<br />

Summa 3 179 7 202 3 0<br />

Not 5 Ersättning till revisorer<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Deloitte<br />

Revisionsuppdrag – 22 – –<br />

Övriga uppdrag – 630 – –<br />

Ernst & Young<br />

Revisionsuppdrag 1 123 910 – –<br />

Övriga uppdrag 543 150 – –<br />

SUMMA 1 666 1 712 0 0<br />

Med revisionsuppdrag avses granskningen av årsredovisningen och<br />

bokföringen samt styrelsens förvaltning, övriga arbetsuppgifter som<br />

det ankommer på bolagets revisorer att utföra samt rådgivning eller<br />

annat biträde som föranleds av iakttagelser vid sådan granskning<br />

eller genomförande av sådana övriga arbetsuppgifter. Allt annat är<br />

övriga uppdrag. Revisionsarvodet för moderbolaget har fakturerats<br />

dotterbolaget <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB.<br />

Not 6 Medelantal anställda samt personalkostnader<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01 <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Medelantalet anställda med fördelning<br />

på kvinnor och män uppgår till<br />

Sverige<br />

Kvinnor 122 108 2 –<br />

Män 1 624 1 561 6 –<br />

Totalt 1 746 1 669 7 –<br />

Styrelseledamöter och ledande befattningshavare<br />

Styrelseledamöter<br />

Kvinnor 9 4 2 2<br />

Män 21 24 7 7<br />

Verkställande direktörer och andra<br />

ledande befattningshavare<br />

Kvinnor 4 2 2 0<br />

Män 18 17 4 4<br />

Totalt 52 47 15 13<br />

55


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 6<br />

Medelantal anställda samt personalkostnader Forts.<br />

<strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB<br />

<strong>EuroMaint</strong><br />

Industry AB<br />

Sjukfrånvaro, % <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Total sjukfrånvaro 5,2 5,2 2,5 2,8<br />

Långtidssjukfrånvaro 5,2 5,2 0,8 0,7<br />

Sjukfrånvaro för män 5,3 5,2 2,2 2,6<br />

Sjukfrånvaro för kvinnor 3,2 4,2 6,8 4,7<br />

Anställda –29 år 6,3 5,1 1,6 1,9<br />

Anställda 30–49 år 4,6 4,2 2,4 3,2<br />

Anställda 50 + år 5,6 6,3 2,9 2,5<br />

Sjukfrånvaron beräknas med utgångspunkt från faktisk frånvaro<br />

i förhållande till normalarbetstid för respektive grupp.<br />

Personalkostnader <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Löner och andra ersättningar i Sverige<br />

Styrelse och verkställande direktörer 12 293 6 230<br />

varav tantiem och<br />

därmed jämställd ersättning 0 2 558<br />

Övriga anställda 536 659 463 564<br />

Totalt Löner och andra ersättningar 548 952 472 352<br />

Sociala kostnader 259 773 232 592<br />

varav pensionskostnader 61 947 61 877<br />

Ersättning till ledande befattningshavare <strong>EuroMaint</strong> AB, TSEK<br />

Lön Övriga förmåner Pensionskostnad<br />

Verkställande direktör 2 264 81 574<br />

Vice Verkställande direktör, Affärsutveckling 1 655 7 546<br />

Vice Verkställande direktör, Ekonomidirektör 1 551 104 450<br />

Kommunikationsdirektör 658 – 195<br />

Personaldirektör 320 9 96<br />

Direktör verksamhetsledning 618 18 121<br />

Ordförande i <strong>EuroMaint</strong> AB erhåller ett arvode om 124,5 TSEK och<br />

övriga ledamöter 83 TSEK om icke ledamotskap föreligger i Swedcarriers<br />

styrelse. Om så är fallet är utgående arvode i <strong>EuroMaint</strong>s styrelse<br />

0 TSEK (0 TSEK). Ledamöter i ersättningsutskottet (tre styrelseledamöter<br />

ingår, varav en ordförande) erhåller ersättning såsom ordförande<br />

15 TSEK och ledamot 10 TSEK. Ledamöter i revisionsutskottet<br />

(tre styrelseledamöter ingår, varav en ordförande) erhåller ersättning<br />

såsom ordförande 30 TSEK och som ledamot 20 TSEK. Till fackliga<br />

företrädare i styrelsen har utgått inläsningsarvode om 63 TSEK.<br />

<strong>EuroMaint</strong> styrelse har erhållit ett arvode på 708 TSEK (520 TSEK).<br />

VD i <strong>EuroMaint</strong> erhöll under räkenskapsåret lön och förmåner om<br />

totalt 2 264 TSEK (1 948 TSEK), exklusive sociala kostnader. Och<br />

disponerade förmånsbil med totalt förmånsvärde om 66 TSEK<br />

(73 TSEK).<br />

VD har 65 års pensionsålder. VD har icke antastbart premiebestämt<br />

pensionslöfte om 30 % av månatlig fast inkomst. Uppsägningstiden<br />

är 12 månader för såväl bolaget som VD och under denna tid utgår<br />

lön med full avräkning. Vid uppsägning från bolagets sida utgår<br />

dessutom 12 månaders icke pensionsgrundande avgångsvederlag<br />

med full avräkning mot andra inkomster.<br />

Ersättningar och övriga förmåner under räkenskapsåret<br />

Ledande befattningshavare har 65 års pensionsålder. Två befattningshavare<br />

har ett icke antastbart premiestämt pensionslöfte om 30 % av<br />

fast månadslön. En befattningshavare har premiebestämd pension<br />

motsvarande 20–35 % av fast lön. För en av de ledande befattningshavarna<br />

har avtal träffats om att avgångsvederlag utgår vid eventuell uppsägning<br />

från företagets sida. Vederlaget motsvarar fast lön i 12 månader<br />

utöver uppsägningstiden vilken är 12 månader. Avgångsvederlag är<br />

ej pensionsgrundande och är fullt avräkningsbart och utgår ej vid<br />

pensionering. För övriga ledande befattningshavare utgår lön under<br />

uppsägningstiden, vilken är 12 månader, och ej något avgångsvederlag.<br />

Ersättning till ledande befattningshavare <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB, TSEK<br />

Lön Övriga förmåner Pensionskostnad<br />

Verkställande direktör 1 388 67 449<br />

Vice Verkställande direktör, Ekonomidirektör 876 45 296<br />

Produktionsdirektör, Produktion 1 134 69 367<br />

Produktionsdirektör, Tågunderhåll 840 47 258<br />

Produktionsdirektör, Teknik & Planering 797 67 162<br />

Produktionsdirektör, Material 686 48 203<br />

Marknadsdirektör 969 59 276<br />

Kvalitetschef 927 58 337<br />

Personalchef 755 0 301<br />

SUMMA 8 372 460 2 649<br />

56


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Ersättningar och övriga förmåner under räkenskapsåret<br />

Styrelsen i <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har inte för <strong>2006</strong> erhållit något styrelsearvode.<br />

Ledande befattningshavare har 65 års pensionsålder. VDs<br />

pensionslösning omfattar alternativ ITP med en kompletterande<br />

premiebestämd pensionsplan med en premie motsvarande 20–40 %<br />

av den fasta lönen. För två personer av de ledande befattningshavarna<br />

har avtal träffats om att avgångsvederlag utgår vid uppsägning från<br />

företagets sida. Vederlaget motsvarar fast lön i tolv månader utöver<br />

uppsägningslön vilken utgår under tolv månader. Avgångsvederlaget<br />

är ej pensionsgrundande och är fullt avräkningsbart och utgår ej vid<br />

pensionering. För övriga ledande befattningshavare utgår lön under<br />

uppsägningstiden vilken är tolv månader.<br />

Ersättning till ledande befattningshavare <strong>EuroMaint</strong> Industry AB , TSEK<br />

Lön Övriga förmåner Pensionskostnad<br />

Verkställande direktör 2 936 118 863<br />

Vice Verkställande direktör, Automationschef 813 46 192<br />

Vice Verkställande direktör, Ekonomichef 810 48 210<br />

Marknadschef 798 42 193<br />

Kvalitetschef 672 39 145<br />

Inköpschef 494 0 41<br />

Underhållsutvecklingschef 717 38 261<br />

SUMMA 7 240 331 1 905<br />

Ersättning Verkställande direktör innehåller, för avgående VD, lön med<br />

1 591, övriga förmåner 55, pensionskostnad 416, under uppsägningstiden.<br />

Avtalad pensionsålder för samtliga i ledningen är 65 år. Vid<br />

uppsägning av VD gäller en uppsägningstid från arbetsgivarens sida<br />

12 månaders uppsägningstid och vid uppsägning från den anställdes<br />

sida gäller tidsperioden 6 månader. vVDarna har en uppsägningstid<br />

om 3 månader vilken gäller både för arbetsgivare och arbetstagare.<br />

Inget avgångsvederlag utgår vid uppsägning. <strong>EuroMaint</strong> Industrys<br />

styrelse har inte förr erhållit något arvode. Till styrelsens ordförande<br />

och övriga ledamöter i koncernens styrelser utgår ersättning enligt<br />

bolagsstämmans beslut. Löner och ersättningar till verkställande<br />

direktörer beslutas av respektive bolags styrelse. Löner och ersättningar<br />

till övriga ledande befattningshavare beslutas av respektive<br />

bolags styrelse eller verkställande direktör.<br />

Not 7<br />

Materiella anläggningstillgångar<br />

Koncernen, TSEK Byggnader Förbättringar Maskiner och andra Inventarier, verktyg Pågående<br />

och mark* annans fastighet tekniska anläggningar och installationer nyanläggningar** Totalt<br />

<strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Ingående anskaffningsvärden 12 421 12 421 24 581 23 290 149 262 128 035 164 237 151 773 9 420 15 737 359 921 331 255<br />

Värdeförändring förvaltningsfastighet 823 0 0 0 0 0 0 0 0 0 823 0<br />

Förvärv av dotterbolag 0 0 0 0 0 18 768 0 2 677 0 0 0 21 445<br />

Inköp 0 0 0 1 779 1 975 7 220 21 679 18 367 7 389 -6 317 31 043 21 049<br />

Försäljningar/utrangeringar 0 0 0 -488 -25 345 -4 760 -26 075 -8 580 -13 0 -51 433 -13 828<br />

Utgående ackumulerade anskaffningsvärden 13 244 12 421 24 581 24 581 125 891 149 262 159 841 164 237 16 796 9 420 340 354 359 921<br />

Ingående avskrivningar -4 774 -4 478 -5 088 -1 623 -101 534 -89 403 -116 701 -110 790 0 0 -228 097 -206 294<br />

Förvärv av dotterbolag 0 0 0 0 0 -8 299 0 -2 579 0 0 0 -10 878<br />

Årets avskrivningar 0 -296 -2 821 -3 823 -8 633 -8 593 -13 977 -11 452 0 0 -25 432 -24 164<br />

Försäljningar/utrangeringar 0 0 0 358 20 457 4 760 24 152 8 120 0 0 44 609 13 239<br />

Utgående ackumulerade avskrivningar -4 774 -4 774 -7 909 -5 088 -89 710 -101 535 -106 527 -116 701 0 0 -208 920 -228 097<br />

UTGÅENDE PLANENLIGT RESTVÄRDE 8 470 7 648 16 672 19 493 36 181 47 727 53 315 47 536 16 796 9 420 131 434 131 823<br />

*I värdet Byggnader och mark ingår förvaltningsfastighet med följande värden: IB <strong>2006</strong>, 6 257, Värdeförändring, 823, UB <strong>2006</strong>, 7 080.<br />

**Pågående nyanläggningar kan uppvisa negativt värde på rad Inköp betingat av att årets aktiverade anläggningar beloppsmässigt överstiger räkenskapsårets inköp.<br />

Moderbolaget, TSEK Byggnader Maskiner och andra Inventarier, verktyg Pågående<br />

och mark tekniska anläggningar och installationer nyanläggningar Totalt<br />

<strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Ingående anskaffningsvärden 0 0 0 0 0 0 66 0 66 0<br />

Förvärv av dotterbolag 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0<br />

Inköp 0 0 0 0 53 0 170 66 223 66<br />

Försäljningar/utrangeringar 0 0 0 0 0 0 -13 0 -13 0<br />

Utgående ackumulerade anskaffningsvärden 0 0 0 0 53 0 223 66 275 66<br />

Ingående avskrivningar 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0<br />

Förvärv av dotterbolag 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0<br />

Årets avskrivningar 0 0 0 0 -18 0 0 0 -18 0<br />

Försäljningar/utrangeringar 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0<br />

Utgående ackumulerade avskrivningar 0 0 0 0 -18 0 0 0 -18 0<br />

UTGÅENDE PLANENLIGT RESTVÄRDE 0 0 0 0 35 0 223 66 258 66<br />

57


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 8 Immateriella anläggningstillgångar<br />

Ackumulerade anskaffningsvärden, TSEK <strong>2006</strong> 2005<br />

Goodwill Kundrelationer Totalt Goodwill Kundrelationer Totalt<br />

Ingående balans 30 195 14 063 44 258 0 0 0<br />

Rörelseförvärv 0 0 0 30 195 15 000 45 195<br />

Avskrivningar 0 -1 875 -1 875 0 -938 -938<br />

Utgående balans 30 195 12 188 42 383 30 195 14 062 44 258<br />

Goodwill är hänförlig till förvärvet av <strong>EuroMaint</strong> Industry AB. Denna goodwill har prövats avseende eventuellt nedskrivningsbehov per <strong>2006</strong>-12-31.<br />

Not 9<br />

Finansnetto<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong> 2005 <strong>2006</strong> 2005<br />

Ränteintäkter 2 168 785 13 588 163<br />

Netto valutakursförändringar 933 131 – –<br />

Finansiella intäkter 3 101 916 13 588 163<br />

Räntekostnader -11 078 -11 645 -11 595 –<br />

Netto valutakursförändringar -569 -155 – –<br />

Finansiella kostnader -11 648 -11 800 -11 595 0<br />

Finansnetto -8 546 -10 884 1 993 163<br />

Not 10<br />

skatt<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01 <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Aktuell skatt -15 459 -1 971 -850 –<br />

Uppskjuten skatt -5 883 -8 405 – -46<br />

Totalt -21 342 -10 376 -850 -46<br />

Skillnader mellan redovisad skatt respektive beräknad skatt baserat på gällande skattesats består av nedanstående komponenter.<br />

Koncernen, TSEK<br />

Skillnad mot beräknad skatt <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

med gällande skattesats <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Redovisat resultat före skatt 91 581 102 840<br />

Skatt enligt gällande skattesats, 28 % -25 643 -28 795<br />

Effekter av icke skattepliktiga intäkter<br />

och icke avdragsgilla kostnader<br />

Ej avdragsgilla kostnader -6 752 -9 187<br />

Återföring av överavskrivningar -3 945 -3 945<br />

Ej skattepliktiga intäkter 10 225 9 478<br />

Värdering av underskottsavdrag och<br />

tidigare ej värderade temporära differenser 4 772 22 074<br />

Totalt -21 342 -10 375<br />

Koncernens genomsnittliga skatt för <strong>2006</strong> uppgår till 23 % av skattepliktigt resultat.<br />

58


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 11<br />

Andelar i koncernföretag<br />

Antal Kapital- och Bokfört värde Bokfört värde<br />

Företagets namn, TSEK Org.nr Säte andelar röstandel % <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB 556084-8458 Stockholm<br />

– <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB 556032-2918 Stockholm 190 000 100 156 761 156 761<br />

– <strong>EuroMaint</strong> Bemanning AB 556670-3095 Stockholm 1 000 100 – –<br />

– Underhållsbolaget Pendeln AB 556673-4363 Stockholm 1 000 100 – –<br />

– <strong>EuroMaint</strong> Industry AB* 556232-0134 Stockholm 100 000 100 96 197 –<br />

– <strong>EuroMaint</strong> Gmbh hRB 103498 B Berlin 1 100 233 –<br />

– <strong>EuroMaint</strong> SIA – Riga 15 000 100 195 –<br />

SUMMA 253 386 156 761<br />

*<strong>EuroMaint</strong> Industry AB ägdes per 2005-12-31 av <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB och såldes till <strong>EuroMaint</strong> AB under januari <strong>2006</strong>.<br />

Not 12 Långfristiga fordringar<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Pensioner enligt IAS 19 21 086 23 183 0 0<br />

Övrigt 129 129 129 129<br />

Summa 21 215 23 313 129 129<br />

Not 13<br />

Pensionsförpliktelser<br />

I enlighet med IAS19, ersättningar till anställda har aktuarie på<br />

uppdrag av <strong>EuroMaint</strong> beräknat koncernens pensionsskuld samt<br />

de belopp som löpande ska sättas av för pensioner för koncernens<br />

anställda. Pensionsplaner i <strong>EuroMaint</strong> omfattar såväl förmånsbestämda<br />

som premiebestämda planer. Premiebestämda pensionslöften<br />

utgörs av så kallad Alternativ ITP, individuella pensionslöften<br />

till ledande befattningshavare samt PA-03.<br />

Förmånsbestämda pensionsförpliktelser<br />

ITP och ITP-S pension<br />

ITP och ITP-S är förmånsbestämda pensionsplaner som innehåller<br />

ålders- famlje- och sjukpension. Vid fullt injänande erhåller den<br />

anställda en slutlig ålderspension inklusive Allmän pension med<br />

cirka 65 % av slutlönen. Anställda tjänstemän med ITP är försäkrade<br />

i Alecta och anställda med ITP-S är försäkrade i Skandia.<br />

Enligt ett uttalande från Redovisningsrådets Akutgrupp är ITP<br />

pension tryggad genom en försäkring i Alecta en förmånsbestämd<br />

plan som omfattar flera arbetsgivare. För år <strong>2006</strong> hade koncernen<br />

<strong>EuroMaint</strong> inte tillgång till sådan information som gör det möjligt<br />

at redovisa denna plan som en förmånsbestämd plan varför planen<br />

redovisas som en avgiftsbestämd plan.<br />

Pension enligt övergångsbestämmelser samt yrkes- och arbetsskadelivräntor<br />

Anställda som tidigare omfattades av statlig pensionsplan PA-91, före<br />

detta anställda inom SJ-koncernen, har möjlighet till förtida pension<br />

enligt så kallade övergångsbestämmelser. Pension utges tidigast från<br />

60 år och pensionsnivån beror på lön och anställningstid.<br />

Yrkes- och arbetsskadelivränter utbetalas löpande tills den anställde<br />

avlider. <strong>EuroMaint</strong> ansvarar för kostnader för denna livränta från och<br />

med årsskiftet 2000/01 och dessförinnan ligger förpliktelsen hos<br />

Affärsverket Statens Järnvägar.<br />

KPA pension<br />

Förmånsbestämda pensioner och livräntor enligt statligt pensionsreglemente<br />

för före detta anställda som intjänats före 1992 har blivit<br />

inlösta i livförsäkringsbolaget KPA. Premie för detta betalades 1999<br />

med 125 MSEK. Statens Pensionsverk ansvarar för beräkning av<br />

förmåner och administrerar även utbetalningen av pensioner varvid<br />

medel löpande tas ur försäkringen. I försäkringsvillkoren avtalas att<br />

reglera kostnaden om utbetalda pensioner avviker från de förmånsbelopp<br />

som 1999 låg till grund för inlösenpremien. Normalt hanteras<br />

en sådan kostnadsjustering genom att medel tar ur det överskott som<br />

koncernen har till godo hos KPA.<br />

Följande förmånsbestämda planer finns redovisade i balansräkningen:<br />

Pensionsskuld/-fordran (-/+) i balansräkningen<br />

Plan 06-12-31 05-12-31<br />

ITP-S pensionsplan försäkrad i Skandia 10 094 12 800<br />

Förtida pension enligt<br />

övergågsbestämmelser, ofonderad -24 306 -23 191<br />

ITP i FPG/PRI, ofonderad -5 522 -1 730<br />

Yrkes- och arbetsskadelivräntor,<br />

ofonderad -12 226 -13 527<br />

Avlösta pensionsförpliktelser i KPA 10 992 10 383<br />

-20 968 -15 265<br />

59


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 13<br />

Pensionsförpliktelser Forts.<br />

Specifikation av bokförd nettoskuld i balansräkning<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Nuvärde av fonderade förpliktelser -257 474 -245 313<br />

Förvaltningstillgångarnas verkliga värde 263 389 248 024<br />

Fordran 5 915 2 711<br />

Nuvärde av ofonderade förpliktelser -42 321 -39 590<br />

Oredovisad aktuariell vinst/förlust (-/+) 15 438 21 614<br />

Pensionsskuld att redovisa i balansräkning -20 968 -15 265<br />

Avstämning av förändring i förvaltningstillgångar<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong> 2005<br />

Förvaltningstillgångarnas verkliga<br />

värde vid årets början 248 024 242 038<br />

Förväntad avkastning under året 9 937 9 626<br />

Inbetalda premier 10 464 9 466<br />

Utbetalda ersättningar -10 507 -12 531<br />

Aktuariell vinst under året 5 471 -575<br />

Förvaltningstillgångarnas<br />

verkliga värde vid årets slut 263 389 248 024<br />

Förvaltningstillgångarna är placerade i pensionsförsäkringar hos<br />

Skandia och KPA. Försäkringarna innehåller en blandning av aktier<br />

och obligationer. Per <strong>2006</strong>-12-31 låg 65 % i obligationer och 35 %<br />

i aktier. Avkastning <strong>2006</strong> uppgick i genomsnitt till 6,0 % ( 15 400 TSEK).<br />

Specifikation av bokförd nettoskuld i balansräkningen<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong> 2005<br />

Nettoskuld vid årets början -15 265 -15 963<br />

Nettokostnad för förmånsbestämd<br />

pension <strong>2006</strong> -16 138 -10 183<br />

Kostnad för pension intjänad<br />

tidigare period -4 818 –<br />

Utbetalda ersättningar 15 297 13 735<br />

Premier 10 463 11 572<br />

Gottgörelser -10 507 -14 426<br />

Nettoskuld vid årets slut -20 968 -15 265<br />

Aktuariella vinster och förluster<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong> 2005<br />

Aktuariell förlust vid årets början<br />

som inte är amorterad -20 471 0<br />

Aktuariell förlust föremål för<br />

amortering under genomsnittlig<br />

återstående tjänstgöringstid -3 363 0<br />

Genomsnittlig återstående<br />

tjänstgöringstid 14 14<br />

Amortering av aktuariell förlust under året 169 0<br />

Aktuariell förlust på nuvärde av<br />

förpliktelser som uppstått under året -606 -19 896<br />

Aktuariell vinst på förvaltningstillgångar<br />

som uppstått under året 5 471 -575<br />

Aktuariell förlust vid årets slut<br />

som inte är amorterad -15 437 -20 471<br />

Kostnad för förmånsbestämd pension<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong> 2005<br />

Kostnad för intjänade förmåner -15 147 -10 862<br />

Räntekostnad -10 759 -8 947<br />

Förväntad avkastning<br />

på förvaltningstillgångar 9 937 9 626<br />

Amortering av aktuariella förluster -169 0<br />

Kostnad för pension intjänad<br />

tidigare period -4 818 0<br />

Kostnad för förmånsbestämda pensioner -20 956 -10 183<br />

Beräkningsantaganden<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Diskonteringränta, % 3,80 3,80<br />

Avkastning på förvaltningstillgångar, % 4,00 4,00<br />

Förväntad löneökning, % 2,50 2,50<br />

Uppräkning av utgående pensioner, % 1,80 1,80<br />

Personalomsättning, % 3,00 3,00<br />

Uppräkning av inkomstbasbelopp, % 2,80 2,80<br />

Förväntad genomsnittlig återstående<br />

tjänstgöringstid för anställda, år 14 14<br />

Diskonteringsräntan utgår ifrån marknadens förväntningar på<br />

bokslutsdagen på obligationer med samma löptid som koncernens<br />

pensionsåtaganden. Har utgått från en räntekurva uppskattad efter<br />

svenska statliga realränteobligationer. Förväntad avkastning på förvaltningstillgångar<br />

baseras på den portföljallokering som försäkringsbolagen<br />

redovisar. Långsiktigt inflationsmått baseras på marknadens<br />

förväntingar som kan utläsas mellan reala och nominella obligationer.<br />

Not 14 Uppskjutna skattefordringar<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Uppskjuten skatt<br />

skattemässigt underskott 0 9 823<br />

Uppskjuten skatt temporära skillnader 11 719 11 724<br />

Summa 11 719 21 548<br />

Uppskjuten skattefordran beror på antastbara pensioner samt ej<br />

skattemässigt avdragsgilla reserveringar<br />

Not 15 Varulager<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Bruttolager 366 157 347 739<br />

Inkuransreserv -97 387 -88 396<br />

Nettolager 268 770 259 343<br />

Fördelat enligt nedan<br />

Utbytesartiklar 67 970 51 293<br />

Reservdelar 141 864 138 491<br />

Övrigt 58 936 69 559<br />

Summa 268 770 259 343<br />

Samtliga bolag använder sig av en inkuranstrappa anpassade efter<br />

varje bolags specifika omständigheter.<br />

60


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 16 Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Upplupna intäkter avseende utförda underhållsåtgärder 43 060 8 133 0 0<br />

Övriga poster 11 238 12 202 312 0<br />

Summa 54 298 20 335 312 0<br />

Not 17<br />

Långfristiga räntebärande skulder<br />

Redovisade belopp och verkligt värde för långfristig upplåning är som följer:<br />

Koncernen, TSEK Bokfört värde Verkligt värde<br />

<strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01 <strong>2006</strong>-01-01 2005-01-01<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Långfristig<br />

Banklån 270 000 340 000 270 000 340 000<br />

Summa 270 000 340 000 270 000 340 000<br />

Kortfristig<br />

Checkräkningskredit 0 0 0 0<br />

Summa 0 0 0 0<br />

Beviljad checkräkningskredit 125 000 125 000 – –<br />

Den totala kreditfaciliteten omfattar låneram i Swedbank på 725 000 (425 000) och övriga institut 0 (300 000), varav 455 000 (85 000) återstår<br />

i låneramen för Swedbank och 0 (300 000) hos övriga institut. Tillkommer beviljad checkräkningskredit på 125 000.<br />

Koncernen har valt att klassificera utnyttjade krediter inom befintliga låneramar som långfristiga, då dessa avtal löper tills vidare.<br />

Koncernens exponering, avseende upplåning, för förändringar i ränta och kontraktsenliga tidpunkter för ränteomförhandling är som följer:<br />

Koncernen, TSEK 06-01-01 05-01-01<br />

06-12-31 05-12-31<br />

6 månader eller mindre 195 000 215 000<br />

6–12 månader 75 000 125 000<br />

Summa 270 000 340 000<br />

Genomsnittlig bindningstid i månader: 4,37 4,26<br />

Vägd genomsnittlig ränta<br />

var på balansdagen, % 3,71 2,71<br />

Not 18 Övriga avsättningar<br />

Avsättning garantier<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Avsättning vid årets ingång 26 968 4 975<br />

Årets avsättningar 0 1 900<br />

Ianspråktaget under året -6 297 -513<br />

Omklassificering garantiavsättningar 0 20 605<br />

Avsättning vid årets utgång 20 671 26 968<br />

Not 19 Uppskjutna skatteskulder<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Avsättning vid årets ingång 12 418 0<br />

Uppskjuten skatt<br />

återföring avskrivningar -3 945 7 854<br />

Uppskjuten skatt obeskattade reserver -207 4 564<br />

Avsättning vid årets utgång 8 266 12 418<br />

Avsättningar<br />

Långfristig del 20 671 26 968<br />

61


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Noter<br />

Not 20 Ej räntebärande kortfristiga skulder<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Förskott från kunder 35 908 9 938 0 0<br />

Leverantörsskulder 123 205 116 954 2 293 0<br />

Skatteskuld 21 452 37 394 0 46<br />

Skuld till koncernföretag 6 482 7 482 58 973 0<br />

Övriga skulder 12 008 19 120 0 66<br />

Totalt 199 055 190 888 61 266 112<br />

Not 21 Upplupna kostnader och förutbetalda intäkter<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Personalkostnader 105 967 109 046 2 334 –<br />

Varuskulder 17 176 16 775 0 –<br />

Upplupna kostnader underhållsåtgärder 40 320 11 472 0 –<br />

Övrigt 70 945 56 033 2 426 –<br />

Summa 234 408 193 326 4 759 0<br />

Not 22<br />

Ställda säkerheter/ansvarsförbindelser<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Utställda bankgarantier 10 467 11 772<br />

Pensionsförpliktelser, FPG/PRI 110 37<br />

Summa 10 577 11 809<br />

Företagsinteckningar uppgår till 20 000 TSEK och är utställda till<br />

Swedbank i Skövde. Dessutom har <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB företagshypotek<br />

på 5 190 TSEK i eget förvar.<br />

Not 23 Operationell leasing<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31<br />

Framtida leasinghyror 2007 8 411<br />

Framtida leasinghyror 2008 5 911<br />

Framtida leasinghyror 2009 3 101<br />

Framtida leasinghyror 2010 1 333<br />

Framtida leasinghyror 2011 540<br />

Framtida leasinghyror 2012 och senare 23<br />

Summa 19 319<br />

Kostnadsförda leasinghyror <strong>2006</strong> 11 435<br />

Summa 11 435<br />

Under koncernens operationella leasing redovisas hyra av fordon,<br />

datorer och viss kontorsutrustning.<br />

Not 24 Kassaflödesanalys, övriga ej likviditetspåverkande poster<br />

Koncernen, TSEK <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Reavinst/Reaförlust 3 658 -525<br />

Ianspråktagen omstruktureringsreserv 0 -25 300<br />

Förändring i avsättning pensioner 3 606 -2 771<br />

Förändring i övriga avsättningar<br />

och reserver -6 297 3 852<br />

Övriga poster 605 -9 185<br />

Summa 1 572 -33 929<br />

I löpande verksamhet ingår betalda räntor om -10 851 TSEK och<br />

erhållna räntor om +2 163 TSEK.<br />

62


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Not 25<br />

Finansiella instrument och finansiell riskhantering<br />

<strong>EuroMaint</strong> utsätts genom sin verksamhet för finansiella risker, inkluderande<br />

effekterna av förändringar av priser på låne- och kapitalmarknad,<br />

valutakurser och räntesatser. Koncernens övergripande<br />

riskhantering fokuserar på oförutsägbarheten på de finansiella marknaderna<br />

och eftersträvar att minimera potentiella ogynnsamma effekter<br />

på koncernens finansiella resultat. Finansverksamheten i koncernen<br />

är centraliserad till moderbolagets finansfunktion. Finansfunktionen<br />

fungerar som internbank och ansvarar för kapitalförsörjning, cash<br />

management och finansiell riskhantering. Verksamheten regleras genom<br />

koncernens Finansregelverk. Viktiga finansiella risker som hanteras är:<br />

Valutarisker<br />

<strong>EuroMaint</strong> är i viss utsträckning utsatt för valutarisker pga relativt<br />

stora inköpsvolymer i utländsk valuta och liten kundfakturering i motsvarande<br />

valutor. Inköp i utländsk valuta avsedda för större projekt<br />

valutasäkras eller avtalas med rörliga valutaklausuler under offert/<br />

avtalsarbetet. Finansregelverket anger också att löpande nettoflöden<br />

skall säkras minst till angivna nivåer under en rullande 12 månaders<br />

prognosperiod, vilket vanligen sker genom avtal om valutaterminer.<br />

Ränterisker<br />

<strong>EuroMaint</strong> påverkas av de allmänna räntejusteringarna på sin låneportfölj.<br />

För att motverka dessa har portföljen delats upp och bundits<br />

med olika löptider. Samtliga låneavtal som omtecknats under året<br />

har bundits på 12 månader. Av det totala lånebeloppet ligger 26 %<br />

med rörlig ränta per den 31/12. Se även Not 17. De enda räntebärande<br />

tillgångarna är Kassa och bank vilka tillgodoskrivs med rörlig ränta<br />

som är knuten till bankens veckoinlåningsränta VECI med ett avdrag<br />

på -0,15 %-enheter, vilket motsv 2,85 % per 31/12 <strong>2006</strong>.<br />

Kreditrisk<br />

<strong>EuroMaint</strong> har rutiner för att minimera löpande kundkreditrisker<br />

i rörelsen. Dessa rutiner avser bland annat kreditprövning, förskottsoch<br />

garantihantering samt löpande kreditbevakning. Konstaterade<br />

kundförluster har under <strong>2006</strong> uppgått till 1 110 TSEK (2 TSEK). Vid<br />

balansdagen innehade <strong>EuroMaint</strong> säkerheter på ca 36 MSEK i form<br />

av förskott från kunder. Koncernen bedömer att det inte finns några<br />

betydande koncentrationer av kreditrisker avseende de finansiella<br />

tillgångarna.<br />

Likviditets- och refinansieringsrisk<br />

<strong>EuroMaint</strong>s policy är att hela tiden ha tillgängliga likvida medel och<br />

säkerställd refinansiering i den omfattning som krävs för verksamheten.<br />

Per 31 december <strong>2006</strong> fanns en låneram i Swedbank på 725 MSEK<br />

samt en checkräkningskredit med ram på 125 MSEK. Bolaget disponerade<br />

totalt ett kreditutrymme uppgående till 850 MSEK.<br />

Verkliga värden på derivatinstrument per balansdagen, TSEK<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Kontrakt med positiva verkliga värden:<br />

Valutasäkring 249 61<br />

Kontrakt med negativa verkliga värden:<br />

Valutasäkring 0 154<br />

Nominellt belopp på utestående derivat 31/12 är NOK 182 450 000 (Sälj).<br />

Verkligt värde på derivatkontrakten har beräknats som de kostnader/<br />

intäkter som uppstått om kontrakten stängts på balansdagen.<br />

Bankernas officiella valutakurser har använts.<br />

Not 26 Upplysning om verkliga värden avseende finansiella instrument<br />

Verkliga värden på finansiella instrument överenstämmer med bokförda värden förutom för finansiella lån som bundits till fast ränta.<br />

Bundna lån uppgick på balansdagen till 200 MSEK i nominellt och bokfört värde. Vid värdering till verkligt värde ökar skulden med 564 TSEK.<br />

Värderingen är gjord genom att banken beräknat den ränteskillnadsersättning som skulle utgå ifall lånen förtidsinlöstes på bokslutsdagen.<br />

Not 27 Nettoomsättning<br />

TSEK Koncernen Moderbolaget<br />

<strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31 <strong>2006</strong>-12-31 2005-12-31<br />

Försäljning av tjänster 1 859 500 1 638 228 28 140 0<br />

Försäljning av varor 174 342 226 783 0 0<br />

Summa 2 033 842 1 865 011 28 140 0<br />

Not 28 Definition av nyckeltal<br />

Rörelsemarginal: Rörelseresultat i procent av rörelsens intäkter<br />

Soliditet: Eget kapital i procent av balansomslutningen<br />

Not 29 Omklassificeringar<br />

2005 års siffror i I föregående års Omklassificeringar<br />

årets årsredovisning årsredovisning Upparbetat Skatt Övriga<br />

Tillgångar ej fakturerat avsättningar<br />

Övriga fordringar 54 296 41 275 -15 931 28 952<br />

Upparbetat ej fakturerat 75 224 79 997 -4 773<br />

Förutbetalda kostnader/upplupna intäkter 20 335 28 450 -8 115<br />

Skulder<br />

149 855 149 722<br />

Övriga avsättningar 26 968 6 363 -20 605<br />

Skatteskulder 37 394 6 690 -30 704<br />

Upplupna kostnader/förutbetalda intäkter 193 326 242 750 28 819 20 605<br />

257 688 255 803<br />

Omklassificeringar av jämförelseåret 2005 har skett för följande områden: Reservering för garantier vilka klassificeras som övriga avsättningar.<br />

Omklassificering av upplupna kostnader/förutbetalda intäkter respektive förutbetallda kostnader/upplupna intäkter hänförliga till upparbetat ej<br />

fakturerat. Omklassificering av skatteskuld respektive skattefordran, tidigare nettoredovisat<br />

63


E U R O M A I N T Å R S R E D O V I S N I N G 2 0 0 6<br />

Stockholm den 19 februari 2007<br />

Stig Holm lennart Käll Elisabeth Nilsson<br />

Styrelseordförande<br />

annika Nordin Richard Reinius anders Ågren<br />

Bertil Hallén Johnny Ström anders Gustafsson<br />

Pether Wallin<br />

VD och koncernchef<br />

Revisionsberättelse<br />

Till årsstämman i <strong>EuroMaint</strong> AB<br />

Org.nr 556084-8458<br />

Vi har granskat årsredovisningen, koncernredovisningen och bokföringen<br />

samt styrelsens och verkställande direktörens förvaltning<br />

i <strong>EuroMaint</strong> AB för år <strong>2006</strong>. Bolagets årsredovisning och koncernredovisning<br />

ingår i den tryckta versionen av detta dokument på<br />

sidorna 41–64. Det är styrelsen och verkställande direktören som har<br />

ansvaret för räkenskapshandlingarna och förvaltningen och för att<br />

årsredovisningslagen tillämpas vid upprättandet av årsredovisningen<br />

samt för att internationella redovisningsstandarder IFRS sådana de<br />

antagits av EU och årsredovisningslagen tillämpas vid upprättandet<br />

av koncernredovisningen. Vårt ansvar är att uttala oss om årsredovisningen,<br />

koncernredovisningen och förvaltningen på grundval av<br />

vår revision.<br />

Revisionen har utförts i enlighet med god revisionssed i Sverige.<br />

Det innebär att vi planerat och genomfört revisionen för att med<br />

hög men inte absolut säkerhet försäkra oss om att årsredovisningen<br />

och koncernredovisningen inte innehåller väsentliga felaktigheter.<br />

En revision innefattar att granska ett urval av underlagen för belopp<br />

och annan information i räkenskapshandlingarna. I en revision ingår<br />

också att pröva redovisningsprinciperna och styrelsens och verkställande<br />

direktörens tillämpning av dem samt att bedöma<br />

de betydelsefulla uppskattningar som styrelsen och verkställande<br />

direktören gjort när de upprättat årsredovisningen och koncernredovisningen<br />

samt att utvärdera den samlade informationen i<br />

årsredovisningen och koncernredovisningen. Som underlag för vårt<br />

uttalande om ansvarsfrihet har vi granskat väsentliga beslut, åtgärder<br />

och förhållanden i bolaget för att kunna bedöma om någon styrelse-<br />

ledamot eller verkställande direktören är ersättningsskyldig mot<br />

bolaget. Vi har även granskat om någon styrelseledamot eller verkställande<br />

direktören på annat sätt har handlat i strid med aktiebolagslagen,<br />

årsredovisningslagen eller bolagsordningen. Vi anser att vår<br />

revision ger oss rimlig grund för våra uttalanden nedan.<br />

<strong>Årsredovisning</strong>en har upprättats i enlighet med årsredovisningslagen<br />

och ger en rättvisande bild av bolagets resultat och ställning<br />

i enlighet med god redovisningssed i Sverige. Koncernredovisningen<br />

har upprättats i enlighet med internationella redovisningsstandarder<br />

IFRS sådana de antagits av EU och årsredovisningslagen och ger en<br />

rättvisande bild av koncernens resultat och ställning. Förvaltningsberättelsen<br />

är förenlig med årsredovisningens och koncernredovisningens<br />

övriga delar.<br />

Vi tillstyrker att årsstämman fastställer resultaträkningen och<br />

balansräkningen för moderbolaget och för koncernen, disponerar<br />

vinsten i moderbolaget enligt förslaget i förvaltningsberättelsen<br />

och beviljar styrelsens ledamöter och verkställande direktören<br />

ansvarsfrihet för räkenskapsåret.<br />

Stockholm den 19 februari 2007<br />

Ernst & Young<br />

Magnus Fredmer<br />

Auktoriserad revisor<br />

64


Bolagsstyrning<br />

• Bolagsstyrning Läs mer på sidan 65<br />

• Styrelseordförande har ordet Läs mer på sidan 70<br />

• Styrelse <strong>EuroMaint</strong> Läs mer på sidan 72<br />

• Ledning <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> Läs mer på sidan 74<br />

• Ledning <strong>EuroMaint</strong> Industry Läs mer på sidan 75<br />

• Koncernledning <strong>EuroMaint</strong> Läs mer på sidan 76<br />

65


Bolagsstyrningsrapport <strong>2006</strong><br />

<strong>EuroMaint</strong>s bolagsorgan är årsstämman, styrelsen, VD och revisorerna. Årsstämman väljer styrelse och revisorer.<br />

Styrelsen utser VD och vice VD. Moderbolaget AB Swedcarrier lämnar förslag på ledamöter i styrelsen i enlighet<br />

med Statens ägardirektiv. Revisorerna skall på uppdrag av årsstämman granska räkenskaperna samt styrelsen och<br />

VDs förvaltning under året.<br />

<strong>EuroMaint</strong> AB följer Svensk Kod för Bolagsstyrning till alla delar utom<br />

vad som avser valberedning, där riktlinjerna i Statens ägarpolitik följs,<br />

samt möjlighet att deltaga på distans och att få ärenden behandlade<br />

på årsstämman.<br />

Denna rapport utgör inte en del av de formella årsredovisningshandlingarna.<br />

Rapporten har inte granskats av bolagets revisorer.<br />

Bolagsordning<br />

Bolaget skall äga, förvalta och administrera aktier och värdepapper<br />

i dotter- och intressebolag inom transportsektorn och verkstads- och<br />

processindustrin samt förvalta fast och lös egendom och bedriva<br />

därmed förenlig verksamhet.<br />

Styrelsen skall bestå av minst tre och högst åtta ledamöter med<br />

högst tre suppleanter. Styrelseledamöter och suppleanter väljes<br />

årligen på årsstämma.<br />

Kallelse till årsstämma skall ske genom brev med posten till aktieägarna<br />

tidigast sex veckor och senast två veckor före stämman. Andra<br />

meddelanden till aktieägarna skall också ske genom brev med posten.<br />

Bolagsstämma<br />

Årsstämman är <strong>EuroMaint</strong>s högsta beslutande organ. Vid den ordinarie<br />

årsstämman som hålls inom sex månader efter räkenskapsårets<br />

utgång fastställs resultat- och balansräkningar, beslutas om utdelning,<br />

väljs styrelse och i förekommande fall revisorer samt fastställs deras<br />

arvoden och behandlas andra lagstadgade ärenden.<br />

Kallelse till den ordinarie årsstämman den 30 mars <strong>2006</strong> skedde<br />

genom brev med posten i enlighet med kraven i bolagsordningen.<br />

Av kallelsen framgår en detaljerad dagordning med bland annat val av<br />

styrelse och revisorer samt arvode för revisorerna.<br />

Vid årsstämman den 30 mars <strong>2006</strong> fungerade Stig Holm<br />

som ordförande. Vid stämman framlades årsredovisningen och<br />

revisionsberättelsen. I anslutning härtill lämnade styrelseordförande<br />

information om styrelsens arbete.<br />

Revisorerna rapporterade till årsstämman om sin granskning<br />

i en särskild revisionsberättelse.<br />

Stämman <strong>2006</strong> beslöt:<br />

• Att till styrelseledamöter välja Stig Holm, Richard Reinius,<br />

Elisabeth Nilsson, Annika Nordin, Lennart Käll och Anders Ågren.<br />

• Att till styrelseordförande utse Stig Holm.<br />

• Ersättning till styrelse. Ordförande 124,5 TSEK.<br />

Styrelseledamöter 83 TSEK.<br />

• Ersättning till ersättningsutskottet. Ordförande 15 TSEK.<br />

Ledamöter 10 TSEK.<br />

• Ersättning till revisionsutskottet. Ordförande 30 TSEK.<br />

Ledamöter 20 TSEK.<br />

Styrelsen<br />

<strong>EuroMaint</strong>s styrelse, som utses av bolagsstämman, består för<br />

närvarande av sex ledamöter.<br />

Befattningshavare i bolaget deltar vid behov i styrelsens<br />

sammanträde som föredragande. Styrelsen är ytterst ansvarig<br />

för bolagets organisation, förvaltning och skall dessutom fatta<br />

beslut i strategiska frågor.<br />

Generellt gäller att styrelsen behandlar frågor av väsentlig betydelse som:<br />

• Fastställande av arbetsordning<br />

• Strategiplan samt affärs- och lönsamhetsmål.<br />

Utöver det konstituerande styrelsemötet, som hålls i anslutning till bolagsstämman,<br />

sammanträder styrelsens normalt fem gånger per år (ordinarie<br />

sammanträden). Extra sammanträden sammankallas vid behov. Vid det<br />

konstituerande sammanträdet fastställs styrelsens arbetsordning samt<br />

beslut om firmateckning och protokollsjustering. I samband med det<br />

styrelsesammanträde som behandlar årsbokslut, förvaltningsberättelse<br />

och förslag till vinstdisposition så lämnar huvudansvarig revisor en<br />

redogörelse för revisorernas iakttagelser och bedömningar från den<br />

genomförda revisionen.<br />

EUROMAINTS BOLAGSORGAN<br />

Årsstämma Styrelsen VD<br />

Revisorer<br />

Årsstämman är <strong>EuroMaint</strong>s högsta<br />

beslutande organ.<br />

Årsstämman väljer styrelse<br />

och revisorer.<br />

Styrelsen är ytterst ansvarig för<br />

bolagets organisation, förvaltning<br />

och skall dessutom fatta beslut<br />

i strategiska frågor.<br />

Styrelsen utser VD och vice VD.<br />

VD Pether Wallin ansvarar för Euro-<br />

Maints löpande förvaltning. För VDs<br />

beslutsrätt beträffande investeringar<br />

samt beträffande finansieringsfrågor<br />

gäller av styrelsen fastställda regler.<br />

Vice VD Åke Finn ansvarar för<br />

ekonomi, finans och IT.<br />

Ansvarig revisor är auktoriserade<br />

revisorn Magnus Fredmer,<br />

Ernst & Young.<br />

Vice VD Björn Sundén ansvarar för<br />

affärsutveckling.<br />

66


Vid ordinarie sammanträden under året fastställs och publiceras<br />

alternativt uppdrages åt VD, att avlämna delårsrapporterna. Styrelsen<br />

fastställer delårsrapporterna.<br />

De ordinarie sammanträdena omfattar ett flertal fasta föredragningspunker.<br />

Bland annat föredras en rapport om det aktuella ekonomiska<br />

utfallet av verksamheten.<br />

Styrelsen utvärderar årligen den ekonomiska rapporteringen styrelsen<br />

erhåller från bolaget och ställer krav på dess innehåll och utformning.<br />

Två utskott har inrättats inom styrelsen – ersättningsutskottet och<br />

revisionsutskottet.<br />

Revisionsutskottet, där ledamöterna Richard Reinius, Lennart Käll,<br />

Annika Nordin ingår samt adjungerade CFO Åke Finn, ansvarig revisor<br />

Magnus Fredmer Ernst & Young, gör årligen en genomgång av den<br />

interna kontrollen, bolagskoden samt väsentliga redovisningsfrågor.<br />

Följande väsentliga frågor har under <strong>2006</strong> behandlats av<br />

revisionsutskottet:<br />

• Diskussion kring större revisionsfrågor.<br />

• Uppföljning av delårsrapporteringen.<br />

• Uppföljning av det externa revisionsarbetet och kostnader för detta.<br />

• Rutiner för uppföljning av internkontrollen.<br />

• Bolagsstyrningskoden.<br />

Revisionsutskottets utvärdering behandlas av styrelsen i sin helhet.<br />

Ersättningsutskottet, där ledamöterna Stig Holm, Elisabeth Nilsson,<br />

Anders Ågren ingår och personaldirektör Cecilia Beer är adjungerad,<br />

handlägger ersättningsfrågor som rör <strong>EuroMaint</strong>s bolagsledning.<br />

Under <strong>2006</strong> hade ersättningsutskottet två sammanträden och har<br />

behandlat följande ärenden:<br />

• Riktlinjer för ersättningsutskottets framtida arbete.<br />

• Fastställande av lön och ersättningar för nya medlemmar<br />

i koncernledningen.<br />

Ersättningsutskottets utvärdering behandlas av styrelsen i sin helhet.<br />

Styrelsens närvarofrekvens på styrelsemöten<br />

Under året har sju ordinarie och tre extra styrelsemöten ägt rum med<br />

följande närvaro:<br />

Stig Holm 9<br />

Lennart Käll 9<br />

Elisabeth Nilsson 8<br />

Annika Nordin 7<br />

Richard Reinius 10<br />

Anders Ågren 10<br />

Bertil Hallén 10<br />

Johnny Ström 10<br />

Lennart Andrén 8<br />

Per Granström 8<br />

Viktiga frågor under verksamhetsåret <strong>2006</strong><br />

Under <strong>2006</strong> hade styrelsen totalt 10 sammanträden.<br />

Styrelsen har behandlat bland annat följande punkter:<br />

• Löpande ekonomisk uppföljning och genomgång av nyckelkontrakt.<br />

• Uppföljning av koncernbildningen.<br />

• Prövning av större anbud/kontrakt.<br />

• Uppdatering av affärsplanen.<br />

• Strategier för expansion/tillväxt.<br />

• Svensk Kod för Bolagsstyrning.<br />

• Riskanalyser.<br />

• Strukturdiskussioner.<br />

Ordförandes roll<br />

Förutom att leda arbetet i styrelsen följer ordförande koncernens<br />

löpande utveckling genom kontinuerliga kontakter med VD i strategiska<br />

frågor samt företräder bolaget i frågor som rör ägarna.<br />

VD och vice VD<br />

VD Pether Wallin är anställd inom <strong>EuroMaint</strong>-koncernen sedan 2002.<br />

VD ansvarar för <strong>EuroMaint</strong>s löpande förvaltning. För VDs beslutsrätt<br />

beträffande investeringar samt beträffande finansieringsfrågor gäller<br />

av styrelsen fastställda regler. Vice VD Åke Finn ansvarar för ekonomi,<br />

finans och IT. Vice VD Björn Sundén ansvarar för affärsutveckling.<br />

Revisorerna<br />

Ansvarig revisor är auktoriserade revisorn Magnus Fredmer,<br />

Ernst & Young.<br />

67


Styrelsens rapport om intern kontroll avseende<br />

den finansiella rapporteringen för räkenskapsåret <strong>2006</strong><br />

Styrelsen ansvarar enligt den svenska aktiebolagslagen och Svensk Kod för Bolagsstyrning för den interna kontrollen.<br />

Denna rapport har upprättats i enlighet med Svensk Kod för Bolagsstyrning, avsnitt 3.7.2 och 3.7.3, och är därmed<br />

avgränsad till intern kontroll avseende den finansiella rapporteringen.<br />

Kontrollmiljö<br />

Styrelsen utövar sin kontroll främst genom fastställande av policydokument,<br />

instruktioner till VD samt affärsplan och budget.<br />

Kontrollen styrs av organisationen, beslutsvägar och en beslutsordning<br />

som dokumenteras och kommuniceras i styrdokument<br />

såsom policies, riktlinjer och manualer, exempelvis arbetsfördelning<br />

mellan styrelse och VD, instruktioner för attesträtt samt redovisnings<br />

– och rapporteringsinstruktioner.<br />

Riskbedömning<br />

<strong>EuroMaint</strong> har en strukturerad process för riskbedömning och riskhantering<br />

för att identifiera och säkerställa att de risker <strong>EuroMaint</strong> är<br />

exponerad för hanteras inom fastställa ramar.<br />

Kontrollaktivitet<br />

Revisionsutskottet utvärderar den interna kontrollen och rapporterar<br />

till styrelsen. I samband med styrelsemötet där årsbokslutet behandlas,<br />

rapporterar revisorerna de iakttagelser som gjorts i samband med<br />

revisionen.<br />

Vid varje styrelsemöte följs den ekonomiska utvecklingen upp mot<br />

budget samt hur utvecklingen av beslutade investeringar och om försäljningen<br />

följer uppgjorda planer. Vid större avvikelser rapporterar VD<br />

till styrelsen. Koncernen använder Movex affärssystem samt Jeeves.<br />

<strong>EuroMaint</strong> har valt att lägga ut all hantering av driftsfrågor till<br />

Siemens och för egen del handha systemutveckling. <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

kommer att fasas in i det beskrivna konceptet.<br />

Bolaget har två vVDar<br />

En vVD ansvarar för adekvata internkontrollrutiner, att bolagets<br />

kontrollprocessor har implementerats samt att eventuell riskexponering<br />

rapporteras. Bolaget har rutiner för att följa upp den<br />

interna kontrollen.<br />

En vVD ansvarar för utveckling av affärsplaner och affärsstrategier.<br />

Bolaget har infört informations- och kommunikationsvägar som<br />

syftar till att främja fullständighet och riktighet i den finansiella<br />

rapporteringen.<br />

<strong>EuroMaint</strong> utformar årsredovisning, delårsrapporter och annan<br />

löpande information i enlighet med svensk lag och praxis. Rapporterna<br />

publiceras på den egna hemsidan och distribueras till ägare och andra<br />

intressenter som anmält sitt intresse för att erhålla denna information.<br />

Rapporter och pressmeddelanden finns tillgängliga på företagets<br />

webbplats www.euromaint.se<br />

Policies, instruktioner och manualer avseende den finansiella<br />

rapporteringen informeras till berörd personal.<br />

Uppföljning<br />

Vid varje styrelsemöte följs den ekonomiska utvecklingen upp mot<br />

budget samt om utvecklingen av beslutade investeringar följer<br />

uppgjorda planer.<br />

Vid större avvikelser från budget och om beslutade investeringar<br />

bedöms blir mer kostsamma rapporterar VD till styrelsen.<br />

Bolaget upprättar månadsbokslut med budgetjämförelse där alla<br />

väsentliga differenser analyseras, prognoser upprättas tre gånger om<br />

året samt en årsbudget upprättas.<br />

<strong>EuroMaint</strong> har ingen intern revision utan den interna kontrollen<br />

granskas löpande av bolagets externa revisorer.<br />

68


Uttalande<br />

I enlighet med Kollegiet för Svensk Bolagsstyrning gör styrelsen inget uttalande om hur väl den interna kontrollen fungerar.<br />

Stockholm den 19 februari 2007<br />

Stig Holm lennart Käll Elisabeth Nilsson<br />

ordförande<br />

annika Nordin Richard Reinius anders Ågren<br />

Bertil Hallén Johnny Ström Anders Gustafsson<br />

arbetstagarrepresentant Arbetstagarrepresentant Arbetstagarrepresentant<br />

69


Styrelseordförande har ordet<br />

<strong>EuroMaint</strong> har under <strong>2006</strong> formerat den underhållskoncern som bildades vid förra årsskiftet, efter förvärvet av<br />

Euromation. Styrelsen är mycket positiv till resultatet. Koncernen präglas av strategisk höjd i tänkandet och god<br />

förmåga att omsätta sina strategier i handling.<br />

Koncernledningen är liten och fokuserad. Den har bred branscherfarenhet<br />

och genuin medvetenhet om att en underhållskoncern<br />

som vänder sig till olika branscher kan skapa mervärden, såväl för<br />

koncernens bolag som för kunder och marknad.<br />

En strukturerad och affärsorienterad koncern<br />

Ett långsiktigt arbete har resulterat i en koncern som systematiskt<br />

vidareutvecklar ledningssystem, rutiner och professionell hantering<br />

av information. Det är ordning och struktur i bolagen.<br />

Under <strong>2006</strong> har ett par viktiga steg för att öka medarbetarnas<br />

delaktighet tagits, dels genom att skapa en koncerngemensam<br />

personaltidning med allsidig information om kunder och affärer,<br />

dels genom att via ”Dialog för delaktighet” föra ut ökad insikt om<br />

affärsplanen i organisationen.<br />

Nästa steg blir att involvera medarbetarna djupare i bolagens<br />

utveckling och vidga deras möjligheter till ansvarstagande. Allas<br />

vilja och förmåga att dra åt samma håll är avgörande för framtiden.<br />

Kommentarer till utvecklingen<br />

Utvecklingen för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> har i stort varit mycket bra. Bolaget<br />

har vunnit flera stora och viktiga upphandlingar i hård internationell<br />

konkurrens och även inlett en internationell expansion. Den påbörjade<br />

etableringen i Baltikum är ett betydelsefullt steg, både när det gäller<br />

ökad kostnadseffektivitet och närvaro på en ny och expansiv marknad.<br />

Bolagets omsättning under året har markant överträffat målet.<br />

Däremot har lönsamheten inte följt en lika positiv utveckling, främst<br />

på grund av bristande lönsamhet i vissa ombyggnadsprojekt.<br />

Utvecklingen för <strong>EuroMaint</strong> Industry har ekonomiskt sett varit<br />

negativ. Målet för de närmaste två åren är att föra tillbaka bolaget<br />

till den lönsamhetsnivå det hade vid förra årsbokslutet. Ändå kan<br />

vi i styrelsen se positivt på året som har gått. Det har kännetecknats<br />

av förändringar och förnyelse i syfte att nå de strategiska målen och<br />

att möta framtiden.<br />

Bolagets resultat har belastats med kostnader för omstrukturering.<br />

Eller kanske bättre uttryckt: Resultatet har påverkats av investeringar för<br />

framtiden. Medarbetarnas kreativitet och mod att ta initiativ har frigjorts.<br />

Styrelsens engagemang och arbete<br />

Styrelsen har med djupt intresse följt arbetet med att införliva<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industry i koncernen. Ett exempel på att det ger goda<br />

saker åt båda håll att ingå i en underhållskoncern är Total Service<br />

Concept, som innebär ett erbjudande till kunderna att inte enbart<br />

köpa kvalificerade underhållstjänster per timma, utan också att ta del<br />

av en helhet som ger mervärden högre upp i värdekedjan. Konceptet<br />

har utvecklats inom <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> och under året anpassats till<br />

<strong>EuroMaint</strong> Industrys kunder inom tillverkningsindustrin.<br />

De problem och möjligheter som i övrigt har engagerat styrelsen<br />

under året är främst följande. <strong>EuroMaint</strong> Industrys kraftiga volymminskning<br />

inom produktområde Produktionsutrustningar i början<br />

av året, som dessvärre följdes av uppsägningar. Det var ett svårt<br />

men nödvändigt beslut. En vassare och mer fokuserad organisation<br />

står nu bättre rustad att ta itu med nya affärer.<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s bristande lönsamhet i vissa ombyggnadsprojekt<br />

har också varit ett bekymmer. Här finns en betydande förbättringspotential<br />

i materialhanteringen. Bolagsledningen är medveten om<br />

detta och har under året startat projekt för ytterligare effektiviseringar.<br />

Ett av de större glädjeämnena är den påbörjade etableringen av<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> i Baltikum. Den nya verkstaden ska i grunden även<br />

stärka produktionen i <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong>s svenska verkstäder. Den här<br />

satsningen ger inte bara bolaget, utan koncernen i dess helhet, en<br />

språngbräda in mot en ny och viktig marknad. Etableringen är en<br />

skicklig kombination av operativt effektivitetstänkande och strategisk<br />

affärsutveckling kring tjänsteexport.<br />

Aktivt miljöansvar<br />

Det senaste året har präglats av växande insikter om växthuseffekten<br />

och den globala uppvärmningen. Mitt eget yrkesmässiga engagemang<br />

när det gäller miljö och förnybara energikällor – däribland biogas<br />

– är stort.<br />

Att <strong>EuroMaint</strong> bidrar på flera fronter till minskad miljöpåverkan<br />

gläder mig. Spårtrafik är ett energieffektivt transportalternativ;<br />

ett bra miljöval. Och väl underhållna tåg – liksom väl intrimmade<br />

produktionssystem inom industrin – förbättrar energieffektiviteten<br />

ytterligare.<br />

Samtidigt ska vi inte glömma bort att det finns många andra<br />

miljöaspekter att ta itu med. Ett till synes litet exempel är partiklar<br />

från bromsbelägg. Utslitna tågbromsar hamnar på verkstad – men de<br />

partiklar som har slitits bort ligger kvar på banvallen, med allt vad det<br />

innebär av tungmetaller och andra föroreningar. Jag ser därför positivt<br />

på att <strong>EuroMaint</strong>s koncernledning tar initiativ till att närmare studera<br />

den här typen av problem.<br />

Ska jag sia om framtiden, ser jag ett aktivt miljöansvar som en av<br />

de främsta konkurrensfaktorerna inom fem år.<br />

Stor tilltro till underhållsbranschens<br />

och <strong>EuroMaint</strong>s framtid<br />

Styrelsen har stor tilltro till underhållsbranschens framtid. Vi ser<br />

<strong>EuroMaint</strong> som ett nav i något som kommer att växa. Koncernledningen<br />

har en öppen dialog med sina bolag. Korta beslutsvägar<br />

gör det enkelt att fatta beslut. Uthålligheten när det gäller långsiktiga<br />

mål, delegering och arbetssätt är utpräglad. Ständiga förbättringar av<br />

processer och processefterlevnad är ett arbete som pågår konsekvent.<br />

Allt är väl genomtänkt och förankrat.<br />

Avslutningsvis vill jag uttrycka mitt och hela styrelsens fulla<br />

förtroende för det goda arbete och resultat som <strong>EuroMaint</strong> har<br />

åstadkommit under <strong>2006</strong>.<br />

Stig Holm, styrelseordförande<br />

70


”Det är ordning<br />

och struktur i bolagen<br />

– allt är väl genomtänkt<br />

och förankrat”<br />

Stig Holm<br />

Familj: Sambo, fyra barn 31, 28, 19 samt 12 år<br />

Bostadsort: Linköping<br />

Arbetsplats: Koncernchef TVAB Linköping<br />

Tågresande: Reser mycket och har årskort<br />

Fritidsintressen: Skapandet av konst och företag<br />

samt bygga timmerhus<br />

Föreningsliv: Inte mycket<br />

Det visste ni inte: Spelar gitarr<br />

Bästa egenskap: Håller vad jag lovar och gillar<br />

att upptäcka livet och träffa nya människor<br />

71


Styrelse <strong>EuroMaint</strong><br />

Stig Holm Lennart Käll Elisabeth Nilsson<br />

Annika Nordin Richard Reinius Anders ågren<br />

Bertil Hallén Johnny Ström Anders Gustafsson<br />

72


Stig Holm<br />

1951. Civilingenjör.<br />

Styrelseordförande.<br />

Styrelseledamot sedan 2004.<br />

Nuvarande anställning:<br />

Koncernchef på Tekniska Verken<br />

i Linköping AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

VD på Parkeringsaktiebolaget Dukaten, Linköping<br />

Ordförande i Stadspartner AB, Linköping Kraftnät AB,<br />

Östkraft AB, Svensk Biogas i Linköping AB,<br />

Utsikt Linköping AB, Katrineholm Energi AB<br />

och SweMaint AB<br />

Styrelseledamot Mjölby – Svartådalen Energi AB,<br />

CityLink AB, Östkraft Energihandel AB,<br />

AB Swedcarrier<br />

Närvaro styrelsemöten: 9 (10)<br />

LENNART KÄLL<br />

1958. Civilekonom.<br />

Styrelseledamot sedan 2005.<br />

Nuvarande anställning:<br />

Koncernchef/VD Ticket Travel Group AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot Insplanet AB, Xn Network<br />

och Sveriges Resebyrå Förening (SRF)<br />

Rådgivare Segulah<br />

Närvaro styrelsemöten: 9 (10)<br />

Elisabeth Nilsson<br />

1953. Bergsingenjör.<br />

Styrelseledamot sedan 2004.<br />

Nuvarande anställning:<br />

VD Jernkontoret<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot och vice ordf. Centrum för<br />

högpresterande stål (Luleå tekniska universitet)<br />

Styrelseledamot i Swerea<br />

Styrelseordförande Stiftelsen Mefos, Stiftelsen<br />

Svensk Järn- och Metallforskning<br />

Närvaro styrelsemöten: 8 (10)<br />

Annika Nordin<br />

1954. Civilekonom.<br />

Styrelseledamot sedan 2004.<br />

Nuvarande anställning:<br />

VP Category Product Development AFH,<br />

SCA Tissue Europé<br />

Övriga uppdrag: –<br />

Närvaro styrelsemöten: 7 (10)<br />

Richard Reinius<br />

1967. Civilekonom.<br />

Styrelseledamot sedan 2004.<br />

Nuvarande anställning:<br />

Näringsdepartementet<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot SweMaint AB, Jernhusen<br />

Närvaro styrelsemöten: 10 (10)<br />

ANDERS ÅGREN<br />

1947. Ingenjör.<br />

Styrelseledamot sedan 2005.<br />

Nuvarande anställning:<br />

Nerga AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot Swedesurvey AB, Järntorget AB<br />

Närvaro styrelsemöten: 10 (10)<br />

Bertil Hallén<br />

1954.<br />

Arbetstagarrepresentant.<br />

Styrelseledamot sedan 2001.<br />

Nuvarande anställning:<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot AB Swedcarrier<br />

Ordförande SEKO <strong>EuroMaint</strong> AB och<br />

Avdelningsordförande SEKO Göteborg<br />

Närvaro styrelsemöten: 10 (10)<br />

Johnny Ström<br />

1945.<br />

Arbetstagarrepresentant.<br />

Styrelseledamot sedan 2004.<br />

Nuvarande anställning:<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Klubbordförande SEKO CV-klubben<br />

<strong>EuroMaint</strong> Örebro, Förtroendeuppdrag i FONUS<br />

Närvaro styrelsemöten: 10 (10)<br />

Anders Gustafsson<br />

1946. Maskiningenjör.<br />

Arbetstagarrepresentant<br />

Styrelseledamot sedan 2007.<br />

Nuvarande anställning:<br />

<strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Ordförande i SACO-förbundet Trafik<br />

och Järnväg (TJ) i <strong>EuroMaint</strong> AB<br />

Suppleant i Styrelsen för <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB<br />

Närvaro styrelsemöten: Nyinvald från och med<br />

december <strong>2006</strong><br />

Lennart Andrén, arbetstagarrepresentant,<br />

har under året lämnat styrelsen och ersatts<br />

av Anders Gustafsson.<br />

73


Ledning <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong><br />

Bakre raden: THOMAS ANDERSSON, HÅKAN BJÖRK, JONAS SAMUELSON, STEVEN DAVIDSSON OCH LARS ÅKERLIND<br />

Främre raden: HANS-ÅKE ELFWING, ANN-CHARLOTTE ÅGREN, TORSTEN NEDERMAN, KRISTINA NYHOLM OCH NICLAS FLODIN<br />

THOMAS ANDERSSON<br />

1953. Civilingenjör.<br />

Kvalitets- och Miljöchef.<br />

Anställd sedan 1991.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Statens Järnvägar,<br />

Plockmatic International<br />

HÅKAN BJÖRK<br />

1966. El-ingenjör.<br />

Direktör Teknik & Planering.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställning:<br />

Scania-koncernen<br />

JONAS SAMUELSON<br />

1960. Civilingenjör.<br />

VD Euromaint <strong>Rail</strong> AB.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställning:<br />

ABB Process Industries<br />

STEVEN DAVIDSSON<br />

1956. Maskiningenjör.<br />

Materialdirektör.<br />

Anställd sedan 2003.<br />

Tidigare anställning:<br />

Ericsson AB<br />

LARS ÅKERLIND<br />

1962. Civilingenjör.<br />

Marknads- och<br />

Försäljningsdirektör.<br />

Anställd sedan <strong>2006</strong>.<br />

Tidigare anställningar:<br />

ABB, Adtranz<br />

HANS-ÅKE ELFWING<br />

1962 Mekanikingenjör.<br />

Tågunderhållsdirektör.<br />

Anställd sedan 1984<br />

Tidigare anställningar:<br />

Statens Järnvägar<br />

ANN-CHARLOTTE ÅGREN<br />

1960. Ekonom.<br />

Ekonomidirektör, vice VD.<br />

Anställd sedan 2001.<br />

Tidigare anställning:<br />

International Computer<br />

Ltd. (ICL)<br />

TORSTEN NEDERMAN<br />

1964. Civilingenjör.<br />

Produktionsdirektör.<br />

Anställd sedan 1991.<br />

Tidigare anställningar:<br />

TGOJ, RPL<br />

KRISTINA NYHOLM<br />

1943. Fil.kand.<br />

Personalchef.<br />

Anställd sedan 1962.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Statens Järnvägar<br />

NICLAS FLODIN<br />

1966. Civilingenjör.<br />

Underhållschef SL Pendeltåg.<br />

Anställd sedan 2005.<br />

Tidigare anställning:<br />

ABB Service<br />

74


Ledning <strong>EuroMaint</strong> Industry<br />

ULF SANDÉN, PATRIK SAHLBERG, NICKLAS FALK, URBAN EKMARK, THOMAS GRÖNLUND, BO LENNARTSSON OCH KIM BERGHÄLL<br />

Ulf Sandén<br />

1959. Ekonom.<br />

Ekonomi- och Personalchef, vice VD.<br />

Anställd sedan 1989.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Volvo, Källbergs Industri AB,<br />

Sparbanken<br />

PATRIK SAHLBERG<br />

1962. Maskiningenjör.<br />

Automationschef, vice VD.<br />

Anställd sedan 1982.<br />

Tidigare anställning:<br />

Volvo<br />

Nicklas Falk<br />

1973. Maskiningenjör.<br />

VD <strong>EuroMaint</strong> Industry AB.<br />

Anställd sedan 2003.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Train Tech AB<br />

URBAN EKMARK<br />

1964. Civilingenjör, tekn.lic.<br />

Kvalitets- och miljöchef.<br />

Anställd sedan 2000.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Högskolan i Skövde<br />

Thomas Grönlund<br />

1963. Civilingenjör.<br />

Marknadschef.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Long & Partner AB,<br />

Prido AB,<br />

LVI Produkter AB,<br />

Rapid Granulator AB<br />

BO LENNARTSSON<br />

1952. El- & teleingenjör.<br />

Underhållsutvecklingschef.<br />

Anställd sedan 1973.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Volvo<br />

KIM BERGHÄLL<br />

1966. Maskiningenjör.<br />

Inköps- och projektchef.<br />

Anställd sedan nov 2004.<br />

Tidigare anställningar:<br />

GM-Fiat WWP Sweden AB,<br />

SAAB Automobile AB<br />

75


Koncernledning <strong>EuroMaint</strong><br />

INGELA CARLSSON, ÅKE FINN, NICKLAS FALK, PETHER WALLIN, CECILIA BEER, BJÖRN SUNDÉN OCH JONAS SAMUELSON<br />

Ingela Carlsson<br />

1962. Förvaltningssocionom.<br />

Kommunikationsdirektör.<br />

Anställd sedan <strong>2006</strong>.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Lantbrukarnas<br />

Riksförbund (LRF),<br />

Riksbyggen,<br />

Statsrådsberedningen,<br />

(s)-kansliet Europaparlamentet,<br />

Socialdemokraterna,<br />

Svenska Kommunförbundet<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB, <strong>EuroMaint</strong> Industry AB,<br />

Stiftelsen Institutet för<br />

Mediestudier<br />

Politiska förtroendeuppdrag<br />

i Tyresö Kommun<br />

Åke Finn<br />

1959.<br />

Ekonomidirektör, vice VD.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställningar:<br />

AlphaHelix AB,<br />

ABB Switchgear Egypten<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB, <strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

Nicklas Falk<br />

1973. Maskiningenjör.<br />

VD <strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

Anställd sedan 2003.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Train Tech AB<br />

Pether Wallin<br />

1956. Civilingenjör.<br />

VD <strong>EuroMaint</strong> AB.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställningar:<br />

VD i OmniNova Vehicle AB<br />

och OmniNova Composite AB,<br />

Vice President Hydro<br />

Automotive Structures<br />

och Volvo Personvagnar AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseordförande <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB, <strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

Adjungerad i Styrelsen<br />

Stockholmståg AB<br />

CECILIA BEER<br />

1966. Fil.kand.<br />

Personaldirektör.<br />

Anställd sedan <strong>2006</strong>.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Fortum Power & Heat AB,<br />

Crane AB, Manpower AB<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB, <strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

Björn Sundén<br />

1944. Fil.kand.<br />

Affärsutveckling, vice VD.<br />

Anställd sedan 2001.<br />

Tidigare anställningar:<br />

Saab NygeAero,<br />

Företagsfinans, Linjeflyg,<br />

NitroNobel<br />

Övriga uppdrag:<br />

Styrelseledamot <strong>EuroMaint</strong><br />

<strong>Rail</strong> AB, <strong>EuroMaint</strong> Industry AB<br />

Jonas Samuelson<br />

1960. Civilingenjör.<br />

VD <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> AB.<br />

Anställd sedan 2002.<br />

Tidigare anställningar:<br />

ABB Process Industries<br />

76


<strong>EuroMaint</strong> förenar nytänkande med lång erfarenhet. Genom innovativa tekniska systemtjänster,<br />

kundanpassade helhetslösningar och partnerskap medverkar vi till våra kunders<br />

konkurrenskraft och framgång. I <strong>EuroMaint</strong>-koncernen ingår <strong>EuroMaint</strong> <strong>Rail</strong> – som bidrar<br />

till att stärka spårtrafikbranschens lönsamhet och <strong>EuroMaint</strong> Industry – som bidrar till<br />

att öka sina kunders produktivitet.<br />

www.euromaint.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!