09.01.2015 Views

1. PDF dokument (13 MB) - dLib.si

1. PDF dokument (13 MB) - dLib.si

1. PDF dokument (13 MB) - dLib.si

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PLANINSKI<br />

VESTNIK<br />

trov visoko sveto goro Laponcev, na goro Saami.<br />

Vzpenjanje po lesenih stopnicah in hlodih se nam ni<br />

zdelo zahtevno, vseeno pa je potrebna pazljivost. Ob<br />

poti so oznake, kateri ptiči in rastline so tam<br />

najpogostejši. Na vrhu je bilo vetrovno in mrzlo, zato se<br />

nismo zadrževali dalj časa. Že čez nekaj ur smo se<br />

zbrali pri kombijih in nadaljevali pot proti Norveški.<br />

Državna meja je bila blizu in skoraj nismo vedeli, kdaj<br />

smo jo prevozili. Ceste so tam ozke, hiše nizke in pisano<br />

pobarvane, nekatere strehe so poraščene s travo.<br />

Mimo ogromno jezer in jezerc smo se pripeljali do prevrnjene<br />

hišice, ki je postala naša kuhinja in spalnica.<br />

Po zajtrku tistega torka, 27. julija, smo obuli gojzarje, <strong>si</strong><br />

oprtali nahrbtnike, pozdravili Marka (žal ni šel z nami),<br />

dvignili vrata ograje pri sosednji hišici in šli proti hribom.<br />

Cilj je bil osvojiti norveški in finski Halti. Pot po kamenju<br />

je bila kar utrudljiva, markacij ni bilo, hodili smo vsak<br />

zase. Malo pod vrhom prvega hriba je Marjan odločno<br />

povedal, da se po tako zahtevnem in nevarnem terenu<br />

ne moremo pasti kot ovce, temveč da se moramo<br />

počakati in skupaj nadaljevati pot. Toda ko smo osvojili<br />

prvi hrib, smo na specialki mimoidočih Norvežanov videli,<br />

da to ni nobeden od Haltijev, ampak neki <strong>13</strong>55<br />

metrov visok hrib.<br />

Po kamenju in vmesnih travnatih oziroma mahovnatih<br />

plasteh smo potem le prišli na norveški Haldi, drugo<br />

najvišjo goro na Norveškem, visoko <strong>13</strong>65 metrov, od<br />

tod pa pohiteli na finsko stran, kjer smo osvojili še finski<br />

Halti, najvišji vrh Finske, visok <strong>13</strong>24 metrov. Do tam<br />

smo potrebovali pet ur. Vračali smo se počasneje, saj<br />

smo bili v<strong>si</strong> že utrujeni. Po dolgih štirih urah in pol hoje<br />

po kamenju, nižje pa po močvirju, smo bili pri kombijih.<br />

NA VRHU EVROPE<br />

Toda najpogumnejši so naslednji dan, 28. julija, skočili<br />

še na bližnji kucelj, potem smo se odpeljali dalje in bili<br />

proti večeru le še <strong>13</strong>7 kilometrov od Nordkappa, ki je<br />

na otoku Magerov, do katerega pelje 6870 metrov dolg<br />

podvodni predor.<br />

Ustavili smo se v kraju Honningsvagu, ki je od Nordkappa<br />

oddaljen približno 30 kilometrov, šli zvečer na<br />

goro čarovnic in skozi naravni most že videli zob Nordkappa.<br />

Zagotovo nam bo vsem ostala v spominu sreda, 28. julija,<br />

ko smo ob desetih zvečer stopili na najsevernejšo<br />

točko Evrope. Veter, ki nas je prepihal do kosti, mraz in<br />

sonce so nam izrekli dobrodošlico. Množica turistov z<br />

vsega sveta potrjuje, da je to kraj, ki <strong>si</strong> ga je vredno<br />

ogledati oziroma čakati polnoč in nazdraviti polnočnemu<br />

soncu. Nordkapp leži na 71 stopinj 10 minut 21<br />

sekund severne geografske širine. Prvi turist, ki je<br />

prišel tja že leta 1664, je bil Italijan Francesco Negri,<br />

za pot pa je potreboval dve leti.<br />

Od takrat do danes je Nordkapp doživel veliko sprememb.<br />

Kdor ni pustolovec in <strong>si</strong> želi hotelske postrežbe,<br />

jo tudi dobi. Možno je tudi prespati na »vrhu Evrope«.<br />

Med čakanjem na polnoč je v ogromni zgradbi mogoče<br />

kupiti spominke, <strong>si</strong> ogledati film o Nordkappu, prisluhniti<br />

saksofonskemu kvartetu, odposlati pozdrave, poklicati<br />

domov, pomoliti v kapelici. Zunaj <strong>si</strong> je mogoče<br />

ogledati spomenik iz leta 1989, ki ga je postavilo sedem<br />

otrok iz različnih predelov sveta kot poslanico<br />

miru, ljubezni, prijateljstva, sodelovanja, sreče in<br />

upanja. Imenitneži <strong>si</strong> opolnoči privoščijo šampanjec in<br />

arktični kaviar. Mi smo polnočnemu soncu nazdravili -<br />

kot običajno - z žlahtno kraško kapljico.<br />

V dežju smo med zadnjimi okrog dveh zapustili Nordkapp<br />

in se utaborili pod njim. Deževati je nehalo in dolina<br />

je bila ob<strong>si</strong>jana s soncem.<br />

Še do 1<strong>1.</strong> avgusta je trajalo to naše potovanje: najprej<br />

na Finsko, potem po baltiških državah, od tod na<br />

Poljsko in domov. Bilo je, kot smo pričakovali - in še<br />

mnogo lepše.<br />

Nordkappovci na gorskih (ali<br />

bolje hribovskih) poteh. 181

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!