decembrska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
decembrska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
decembrska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RESÚMENES<br />
Entrevista con el Ministro de los<br />
Eslovenos en el Extranjero y con el<br />
Secretario Nacional de la Oficina<br />
Gubernamental para los Eslovenos<br />
en el Extranjero<br />
“¡Vale la pena<br />
ser esloveno!”<br />
La situación de los eslovenos en el extranjero<br />
ha mejorado significativamente durante<br />
nuestro mandato, aseguraron Boštjan Žekš,<br />
Ministro de los Eslovenos en el Extranjero, y<br />
Boris Jesih, Secretario Nacional de la Oficina<br />
Gubernamental para los Eslovenos en el<br />
Extranjero. Como mayores logros destacan la<br />
solución parcial de la cuestión de la señali<strong>za</strong>ción<br />
bilingüe en la Carintia austríaca y la neutralidad<br />
de la Oficina en medio del turbulento panorama<br />
político esloveno actual. Ambos finali<strong>za</strong>rán sus<br />
mandatos un año antes de lo esperado, pero así<br />
y todo lo consideran su gestión como exitosa.<br />
“Cumplimos con lo que nos propusimos, y en<br />
algunas áreas, como por ejemplo lo referido<br />
a los científicos eslovenos residentes en el<br />
exterior, hicimos mucho más”, dijo el Ministro.<br />
Sin embargo Žekš no se mostró tan eufórico al<br />
momento de hablar de los planes inconclusos<br />
que recaerán en la próxima gestión. El Ministro<br />
le deseó lo mejor a los eslovenos residentes<br />
en el exterior, recalcando que “la conciencia<br />
eslovena” es mayor en la diáspora que en la<br />
propia Eslovenia. A su sucesor, por otra parte, le<br />
deseó tranquilidad y calma en su gestión.<br />
Monseñor Dr. Anton Stres, arzobispo<br />
de Ljubljana<br />
Si la presencia<br />
de la Iglesia<br />
es fuerte, la<br />
identidad<br />
eslovena<br />
permanece<br />
El arzobispo Stres dice que la vida no debe<br />
girar en torno a valores puramente materiales,<br />
advierte sobre la adicción al consumo, y opina<br />
que votar en las elecciones es una cuestión<br />
de responsabilidad para con el bien común.<br />
Así se expresó el Arzobispo en una charla en<br />
la Arquidiócesis de Ljubljana, donde contestó<br />
abiertamente a todas nuestras preguntas. A<br />
todos los eslovenos, sin importar dónde residan,<br />
les desea para estas próximas fiestas ante todo<br />
mucha confian<strong>za</strong>, optimismo y fe; fe en Dios,<br />
que viene a nosotros y es solidario con todos<br />
por igual, y también fe en nosotros mismos.<br />
Edi Kraus, director general de la<br />
empresa Julon, d.d.<br />
Ser esloveno<br />
también en los<br />
negocios<br />
Desde hace casi 15 años Edi Kraus, un exitoso<br />
hombre de negocios del pueblo Opčina pri<br />
Trstu, dirige la empresa Julon d.d., propiedad<br />
del grupo italiano Aquafil y con sede en<br />
Ljubljana. No es extraño que eslovenos<br />
residentes en países vecinos dirijan empresas<br />
extranjeras. Kraus, gracias a su conocimiento<br />
del idioma y las prácticas comerciales de tanto<br />
Italia como Eslovenia, estuvo comprometido<br />
activamente con el proyecto desde el comienzo.<br />
Todos los días, desde hace ya casi 15 años, viaja<br />
ida y vuelta a Ljubljana desde Opčina, donde<br />
tiene su familia, y pernocta en la capital sólo<br />
cuando las reuniones se extienden hasta muy<br />
tarde. Su deseo es incrementar la cooperación<br />
comercial entre Italia y Eslovenia, como por<br />
ejemplo entre los puertos de Koper y Trieste, y<br />
mediante la reali<strong>za</strong>ción de proyectos conjuntos<br />
en la zona fronteri<strong>za</strong>.<br />
Profesores de idioma esloveno<br />
en Alemania<br />
El destino<br />
de la lengua<br />
eslovena en<br />
Alemania go<strong>za</strong><br />
de buena salud<br />
Los profesores de idioma esloveno en el<br />
extranjero representan un lazo con la madre<br />
patria, y por lo tanto deben esfor<strong>za</strong>rse todos<br />
los días en mantener y fortalecer la relación.<br />
Preservar la lengua nativa en el extranjero no<br />
es una tarea sencilla. Los alumnos provienen<br />
de matrimonios mixtos, utili<strong>za</strong>n dialectos, y las<br />
oportunidades para utili<strong>za</strong>r el idioma esloveno<br />
son muy pocas. En este número de Slovenija<br />
Danes presentamos a seis profesores de idioma<br />
esloveno altamente creativos y ambiciosos<br />
de Alemania: Magdalena Novak de Berlín,<br />
Dragica Gornik de Düsseldorf, Natalija Robnik<br />
de Frankfurt, Mira Delavec de Mannheim,<br />
Velimir Brunski de Ulm y Vinko Kralj, líder<br />
de los profesores de esloveno como lengua<br />
suplementaria (DPS), de Stuttgart. Todos ellos<br />
son mucho más que profesores: son también<br />
amigos, confidentes, y a veces hasta psicólogos.<br />
Eslovenia,<br />
tierra de esquí<br />
Eslovenia invita a los amantes de los deportes<br />
de invierno y a todos los que disfrutan de la<br />
recreación al aire libre, a visitar las estaciones<br />
de esquí durante la próxima temporada<br />
invernal. Como reportó el polímata Janez<br />
Vajkard Valvasor en su magnum opus “La gloria<br />
del ducado de Carniola”, en los picos y valles<br />
de Bloke ya se esquiaba hace más de 300 años,<br />
por lo que Eslovenia es sin duda la cuna del<br />
esquí centroeuropeo. Turistas de todo el mundo<br />
aprovechan año tras año la excelente ubicación<br />
geográfica, la oferta hotelera y gastronómica, y<br />
las tradicionales escuelas de esquí que ofrecen<br />
estaciones como Krajnska Gora, Mariborsko<br />
Pohorje y Rogla. En este número de Slovenija<br />
Danes presentamos muchas de las novedades<br />
preparadas para la próxima temporada de<br />
esquí.<br />
45