Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ocu ugrađuje na sto dvanaestom metru; pokaza im rezervoar surogata krvi, centrifugalnu pumpu koja<br />
pokreće tečnost preko placente i tera je kroz sintetička pluća i filter od otpadnog materijala. Pomenu<br />
neprijatnu sklonost embriona ka anemiji i ogromne doze ekstrakta svinjskog i džigericu fetusa<br />
ždrebeta koji im se zbog toga moraju davati.<br />
Pokaza i jednostvani mehanizam koji na poslednja dva metra od svakih osam potresa sve<br />
embrione istovremeno da bi ih navikao na kretanje. Nagovesti ozbiljnost takozvane 'traume<br />
izručivanja' i nabroja mere predostrožnosti koje se uvežbavanjem embriona u boci svode na<br />
minimum. Ispriča im o testovima za utvrđivanje pola koji se rade u blizini dvestotog metra. Objasni<br />
sistem etiketiranja - veliko T za muški pol, krug za ženski, a za one, određene da postanu štirkinje,<br />
znak pitanja, crn na beloj pozadini.<br />
"Jer, naravno", reče Foster, "u ogromnoj većini slučajeva plodnost samo smeta. Jedan plodan<br />
jajnik na dvanaest hiljada - to bi nam bilo sasvim dosta. Ali, potreban nam je širi izbor. I, naravno,<br />
uvek se mora ostaviti široka margina sigurnosti. Zato puštamo da se čitavih trideset odsto embriona<br />
normalno razvije. Ostali dobijaju po jednu dozu muškog hormona na svakom dvadeset četvrtom metru<br />
do kraja puta. Rezultat: izručujemo ih kao štirkinje strukturalno sasvim normalne (jedino, morao je da<br />
prizna, što imaju blagu tendenciju ka rastenju brade), ali sterilne. Garantovano sterilne. Što nam,<br />
najzad, omogućuje", nastavi Foster, "da napustimo područje ropskog podražavanja prirodi i uvodi<br />
nas u mnogo zanimljiviji <strong>svet</strong> ljudskog izuma."<br />
On protrlja ruke. Jer, naravno, oni se ne zadovoljavaju da samo izlegu embrione: to bi mogla i<br />
svaka krava.<br />
"Mi, uz to, predodređujemo i obrađujemo. Mi našu decu izručujemo kao socijalizovana ljudska<br />
bića, kao Alfe ili Epsilone, kao buduće čistače kanalizacije ili buduće..." Hteo je da kaže "buduće<br />
Upravljače <strong>svet</strong>a", ali se ispravi i reče "buduće direktore Centra za inkubatorsku proizvodnju i<br />
sistematsku obradu."<br />
D. C. primi ovaj kompliment uz osmeh.<br />
Prolazili su pored 320. metra na polici 11. Jedan mladi Beta-minus mehaničar poslovao je<br />
odvrtkom i francuskim ključem oko pumpe za surogat krvi na boci koja je upravo prolazila. Zujanje<br />
električnog motora postajalo je sve dublje, za delić po delić tona, dok je on okretao zavrtnje. Dublje,<br />
dublje... Poslednji okret, pogled na brojač obrtaja, i posao je bio gotov. On pođe dva koraka uz traku<br />
i zabavi se istim poslom na sledećoj pumpi.<br />
"Smanjuje broj obrtaja u minutu", objasni Foster. "Surogat cirkuliše sporije; drugim rečima,<br />
prolazi kroz pluća u dužim razmacima; drugim rečima, daje embrionu manje kiseonika. Ništa bolje od<br />
smanjene porcije kiseonika ako hoćete da embrion bude ispod normale." I ponovo protrlja ruke.<br />
"Ali zašto da bude ispod normale?" upit jedan naivan student.<br />
"Magarče!" reče direktor, prekinuvši dugo opšte ćutanje. "Zar vam ne pada na pamet da epsilon<br />
embrion mora da imao ne samo epsilon okolinu nego i epsilon nasleđe?"<br />
Očigledno mu nije palo na pamet. Obuze ga zbunjenost.<br />
"Što niža kasta", reče Foster, "to manje kiseonika." Pogođen biva prvo mozak. Posle toga, kostur.<br />
Na sedamdeset odsto od normalne količine dobijaju se patuljci. Na manje od sedamdeset čudovišta<br />
bez očiju.<br />
"Koja ne vrede ništa", zaključi Foster.<br />
"Međutim (glas mu postade poverljiv i strastven), kad bismo samo mogli da pronađemo metod za<br />
skraćenje perioda sazrevanja, kakav bi to bio uspeh, kakvo dobročinstvo Zajednici!"<br />
"Uzmite za primer konja."<br />
Oni ga uzeše za primer.