En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen
En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen
En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Danmark, hvor julen blev fejret hos<br />
Otto <strong>Hansen</strong>s forældre i præstegården i<br />
Longelse på Langeland.<br />
Døtrene lod til at befinde sig godt i<br />
Kurgan. Når de var syge, hvilket naturligvis<br />
hændte, blev Jacoba frygtelig nervøs.<br />
Da den yngste, Ellen, blev syg,<br />
engang Otto <strong>Hansen</strong> var på forretningsrejse<br />
i udlandet i 5 uger, slog det<br />
Jacoba helt ud, og hun endte med at<br />
tilkalde doktor Kogan. Hun skrev hjem<br />
til Otto <strong>Hansen</strong>s søster Ally, som også<br />
var hendes egen kusine, og i øvrigt<br />
sygeplejerske og begge ægtefællernes<br />
nærmeste fortrolige, at "det er jo også<br />
Fejl at være for omhyggelig, men det er<br />
ikke let at vide det rette, og naar vi<br />
først har prøvet at miste én af vore<br />
kære Smaa saa tror jeg at vi blive mere<br />
ængstelige, ja tænk hvilken stor Dreng<br />
Lillebror nu ville have været! Men jeg<br />
ved jo at som Gud ordner alle Ting for<br />
os, saa er ogsaa dette det bedste."<br />
I 1911-1913 havde pigerne en <strong>dansk</strong><br />
guvernante, Otto <strong>Hansen</strong>s halvsøster<br />
Emma. Hun passede børnene og lærte<br />
dem, hvad de ville have lært i en <strong>dansk</strong><br />
skole, læsning, skrivning, regning,<br />
syning. "I skulle bare se hvor fornøjeligt<br />
det gaar til i Skolen i Sytimerne,<br />
Tante Emma læser nemlig højt for Børnene<br />
naar de er flittige, og for Tiden er<br />
det ’Onkel Toms Hytte’, den er meget<br />
sørgelig, saa flere Gange naar jeg er<br />
kommen derind har Inge og Emma siddet<br />
og grædt over at nogen Mennesker<br />
kunne være saa onde mod de stakkels<br />
Slaver, Ellen derimod har siddet og<br />
ment hun var en stor Pige at hun ikke<br />
græd og tilbød at samle de andres Taarer<br />
sammen, men da de pidskede Onkel<br />
Tom en hel nat, udbrød hun - hvor er<br />
de stykke, de Bæster, det er dog for<br />
38<br />
ROTUNDEN NR. 22<br />
galt. Naturen gik over Optugtelsen,<br />
hun glemte at hun ikke maa bruge<br />
Kraftudtryk, da jeg rettede hende derfor<br />
syntes hun stadig at naar Slavehandleren<br />
var et Bæst, maatte hun da<br />
ogsaa have Lov til at sige det, det var<br />
hendes Opfattelse af den Ting, og jo i<br />
Grunden ikke saa gal", fortalte Jacoba<br />
<strong>Hansen</strong> sine forældre.<br />
Otto <strong>Hansen</strong> tog sædvanligvis på<br />
kortere eller længere forretningsrejser<br />
hver fjortende dag. Imens havde Jacoba<br />
bedre tid til at skrive breve hjem, som<br />
hun så indledte med at fortælle om,<br />
hvor meget hun savnede sin bortrejste<br />
"Skat", og hvor meget hun glædede sig<br />
til han kom hjem igen. Når Otto <strong>Hansen</strong>s<br />
rejser gik til Kurgans nærmeste<br />
omegn, tog hun gerne med, af interesse,<br />
nysgerrighed og for at opleve verden<br />
sammen med sin mand. Hun skrev<br />
altid begejstret hjem om disse ture,<br />
således i januar 1911: "I kan tro jeg<br />
havde en fornøjelig Tur med Otto i forrige<br />
Uge, vi var ude at se til vor Mølle,<br />
jeg blev helt imponeret af den, jeg havde<br />
knap tænkt mig at sligt kunne laves<br />
her i Siberien, men maa nu til at have<br />
andre Tanker. Vi rejste herfra om Natten<br />
Kl. 12 mellem Onsdag og Torsdag,<br />
kom til Stationen Lepjasa Kl. 3 det var<br />
et vidunderligt Syn der mødte os da vi<br />
kom derind omkring paa Bænke og<br />
Borde laa Folk og sov ja endog paa Gulvet<br />
laa mange, hvert Øjeblik opdagede<br />
jeg at det var en levende Bylt der laa<br />
paa en anden Bylt, til sidst fandt jeg ud<br />
af at det var en hel Familie, Mand Kone<br />
og fire store Børn og til allersidst hørte<br />
vi et svagt Grynt og Konen rejser sig op<br />
og begynder at amme en ganske lille<br />
Udgave som jeg hidtil ikke havde opdaget,<br />
da det var overstaaet lagde hun sig