Т.С. Медведева, М.В. Опарин, Д.И. Медведева - Главная ...
Т.С. Медведева, М.В. Опарин, Д.И. Медведева - Главная ...
Т.С. Медведева, М.В. Опарин, Д.И. Медведева - Главная ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
цептуальные признаки, выражающие непосредственное отношение<br />
порядка к религиозному, сверхчувственному, святому,<br />
трансцендентальному. Необходимо отметить, что вышеуказанные<br />
признаки не зафиксированы в современных лексикографических<br />
источниках [<strong><strong>М</strong>едведева</strong>, 2007]. Признак «черта характера»,<br />
встречающийся в работах К. Лихтенберга, по нашему<br />
мнению, является индивидуально-авторским, и толковыми словарями<br />
также не фиксируется.<br />
<strong>И</strong>сследование контекстов с именем изучаемого концепта<br />
позволяет выделить различные концептуальные метафоры,<br />
благодаря которым мы можем судить о переосмыслении концепта<br />
в трудах немецких философов. <strong>М</strong>етафорические модели,<br />
по мнению учёных, отражают современное состояние общества,<br />
национальную культуру и национальный менталитет [Чудинов<br />
2004: 20]. <strong>С</strong>огласно классификации образных признаков концептов,<br />
предложенной <strong>М</strong>. <strong>В</strong>. Пименовой, выделяются следующие<br />
группы признаков: живая и неживая природа, антропоморфные,<br />
теоморфные, а также категориальные признаки<br />
(время, пространство и т. п.) [Пименова 2009: 86].<br />
<strong>М</strong>атериал нашего исследования показывает, что группа<br />
живая природа является наиболее часто используемой. <strong>И</strong>значально<br />
абстрактному концепту Ordnung приписываются характеристики<br />
живых существ: Diese zwei Ordnungen, die rein<br />
geistige und die sinnliche, laufen neben einander fort (букв. Эти два<br />
порядка, исключительно духовный и чувственный бегут / идут<br />
рядом друг с другом) [Fichte, DB: 3834]. Ordnung также активно<br />
наделяется антропоморфными признаками: er thut dies nur um<br />
eines andern mehr anwendbaren Gesetzes willen, und daß die<br />
Ordnung dies will, dürfte wohl mit der Regel der Ordnung<br />
überhaupt übereinstimmen, welche zu den allgemeinen Gesetzen<br />
gehört (букв. Он делает это только ради другого более применяемого<br />
закона, и что порядок этого хочет, возможно, вообще совпадает<br />
с правилом порядка, относящегося к общим законам)<br />
[Leibnitz, DB: 29806]. <strong>В</strong> понимании <strong>В</strong>. Лейбница Бог приравнивается<br />
к порядку: … aber Gott ist ganz Ordnung, er bewahrt stets<br />
die Richtigkeit der Verhältnisse und er bewirkt die allgemeine<br />
Übereinstimmung (букв. … но Бог полностью порядок, он постоянно<br />
охраняет правильность отношений и влияет на общую<br />
33