Textkritische Beitrage zu den
Textkritische Beitrage zu den
Textkritische Beitrage zu den
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
12<br />
(parot 35 XXIII 2, demaitt 47 V. 5; esploit 469 X112;<br />
emport 92 V111 3 ; jurt, maint u. s. f., während A mehr <strong>zu</strong><br />
<strong>den</strong> späteren analogisch gebildeten Formen auf „e" neigt.<br />
Auf die dialeetische Gestaltung der Worte wird im<br />
Folgen<strong>den</strong> nicht eingegangen wer<strong>den</strong>, einmal wegen des nicht<br />
vollständig vorliegen<strong>den</strong> Materials, und dann, weil bestimmte<br />
Kriterien kaum auf<strong>zu</strong>stellen sind, die schon bei <strong>den</strong> Poesieen<br />
spärlich fliessen, und endlich, weil bei dem vielgewanderten<br />
Schriftsteller viele Entlehnungen aus andern Dialecten <strong>zu</strong><br />
vermuten sind. Man wird sich damit begnügen müssen <strong>den</strong><br />
Dialect von B nach seinem Entstehungsorte als dem ursprünglichen<br />
am nächsten stehend an<strong>zu</strong>sehen, wenn man mit Sucliier<br />
der Ansicht ist, dass Beaumanoir sein Werk im Dialect von<br />
Ciermont schrieb.<br />
Die Citate sind im folgen<strong>den</strong> Teil nach Seitenzahl,.<br />
Paragraph und Zeilenzahl des letzteren nach der Ausgabe<br />
von Beugnot. gegeben.