Examination Regulation - English - Fakultät für Informatik und ...
Examination Regulation - English - Fakultät für Informatik und ...
Examination Regulation - English - Fakultät für Informatik und ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
§ 4<br />
Prüfungsaufbau<br />
Structure of the <strong>Examination</strong>, <strong>Examination</strong><br />
(1) Die Master-Prüfung besteht aus studienbegleitenden Modulprüfungen (§ 24 Abs.<br />
1) <strong>und</strong> der Master-Arbeit (§ 25 <strong>und</strong> § 26).<br />
The Master examination consist of course related modules examination (§ 24 clause 1) and<br />
the Master thesis (§ 25 and § 26).<br />
(2) Die Modulprüfungen bestehen in der Regel aus einer, maximal aus zwei<br />
Prüfungsleistungen.<br />
Normally module examination of one, maximal of two examination performance.<br />
§ 5<br />
Fristen <strong>und</strong> Termine der Modulprüfungen<br />
Period and deadlines of the modules examinations<br />
(1) Die studienbegleitenden Modulprüfungen sollen in den vorgesehenen<br />
Fachsemestern abgelegt werden (Regelprüfungstermine gemäß § 24 Abs. 1). Sie<br />
können vor dem Regelprüfungstermin abgelegt werden, sofern die für die Zulassung<br />
erforderlichen Studienleistungen erbracht sind. Sie können gemäß § 6 nach dem<br />
Regelprüfungstermin abgelegt werden.<br />
The course related module examinations should be taken within the scheduled semester.<br />
(semester prescribed for the completion according § 24 clause 1). They can be taken before<br />
the date of the semester prescribed for the completion if the admission to the requested<br />
course achievements are performed. According to § 6 they can be performed after the<br />
semester prescribed for the completion.<br />
(2) Die studienbegleitenden Modulprüfungen in Form von Klausuren <strong>und</strong> mündlichen<br />
Prüfungen werden in den dafür festgelegten Prüfungszeiträumen abgenommen. Der<br />
Prüfungszeitraum eines Semesters erstreckt sich von der ersten Woche unmittelbar<br />
nach Beendigung der Vorlesungszeit bis zum Beginn des darauf folgenden<br />
Semesters.<br />
Abweichend davon können im Ausnahmefall Modulprüfungen in Form von<br />
Präsentationen, Kolloquien, Berichten, Hausarbeiten, Kontrollarbeiten <strong>und</strong> Lösen von<br />
Übungsaufgaben vorlesungsbegleitend absolviert werden, wenn die Studierenden<br />
spätestens in der ersten Vorlesungswoche über die für sie geltende Prüfungsart,<br />
deren Umfang <strong>und</strong> den jeweiligen Abgabetermin in Kenntnis gesetzt werden.<br />
The course related module examinations in form of a written exam or an oral exam are taken<br />
within the stated examination time. The examination time of each semester starts with the<br />
first week right after the end of the lecture until the beginning of the following semester.<br />
In special cases module examination in form of presentation, colloquies, reports, term paper,<br />
tests and the solve of a problem can be taken next to the lecture if the student knows in the<br />
first lecture week about the kind of examination, the amount and the day of submission.<br />
(3) Die Kandidatin/Der Kandidat hat sich zu jeder Modulprüfung schriftlich beim<br />
Prüfungsamt anzumelden. Die Frist für die Meldung zu den Modulprüfungen eines<br />
Prüfungszeitraums endet vier Wochen vor dessen Beginn.<br />
The student has to register for every module examination. The time limit for the notification<br />
for a module examination of an examination time ends 4 weeks before the examinations time<br />
starts.<br />
6