11.11.2012 Aufrufe

e - Ajuntament de Palma

e - Ajuntament de Palma

e - Ajuntament de Palma

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

| c | i | v| i | l |ooo| a | r | c | h | i | t | e | c | t | u | r | e |<br />

b ü rgerliche Architektur<br />

CIVIL ARCHITECTURE<br />

BÜRGERLICHE ARCHITEKTUR<br />

The great examples of civil architecture such as La Llonja or the Almudaina Palace<br />

give one an i<strong>de</strong>a of <strong>Palma</strong>’s history • Anhand <strong>de</strong>r grandiosen Beispiele bürgerlicher<br />

Architektur, wie La Llonja o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Palacio <strong>de</strong> la Almudaina lässt sich <strong>de</strong>r Verlauf<br />

<strong>de</strong>r Geschichte in <strong>Palma</strong> wun<strong>de</strong>rbar verfolgen.<br />

LA LLOTJA<br />

PLAÇA DE LA LLOTJA<br />

Commissioned by the Merchants’<br />

Guild, and originally <strong>de</strong>signed by<br />

Guillem Sagrera, the building is one<br />

of the main examples of civil Gothic<br />

and its initial purpose was as a place<br />

where commercial transactions<br />

32<br />

could be carried out. It was finished<br />

by Guillem Vilesclars and Miquel<br />

Sagrera. Work started in 1420 and<br />

finished in 1452. Continuing the tradition<br />

of the Catalan Gothic it comprises<br />

one large area divi<strong>de</strong>d by<br />

columns into three sections. The six<br />

central columns have a circular base<br />

and a spiralled shaft. La Llonja was<br />

the mo<strong>de</strong>l for a number of other<br />

buildings with the same function,<br />

notably that of Valencia. Despite its<br />

generally austere lines, there are<br />

Flemish and Burgundian influences<br />

in some of the ornamental elements.<br />

Der Bau wur<strong>de</strong> auf <strong>de</strong>r Grundlage<br />

eines Projektes von Guillem Sagrera<br />

im Auftrag <strong>de</strong>s Collegi <strong>de</strong> la Merca<strong>de</strong>ria<br />

begonnen und ist eines <strong>de</strong>r<br />

be<strong>de</strong>utendsten Wahrzeichen <strong>de</strong>r bürgerlichen<br />

Gotik. Ursprünglich war das<br />

Gebäu<strong>de</strong> als Han<strong>de</strong>lszentrum<br />

gedacht. Es wur<strong>de</strong> durch Guillem<br />

Vilesclars und Miquel Sagrera fertiggestellt.<br />

Die Erbauung begann im<br />

Jahr 1420 und die Fertigstellung dauerte<br />

bis 1952. Gemäss <strong>de</strong>n Bauplänen<br />

<strong>de</strong>r katalanischen Gotik besteht es<br />

aus einem einzigen Raum, <strong>de</strong>r durch<br />

LA LLONJA, ONE OF THE BEST<br />

EXAMPLES OF THE CIVIL<br />

GOTHIC, WAS A PLACE TO<br />

CARRY OUT COMMERCIAL<br />

TRANSACTIONS<br />

LA LLONJA, EINE DER<br />

HERAUSRAGENDSTEN BAUTEN<br />

DER BÜRGERLICHEN GOTIK,<br />

WO HANDEL GETRIEBEN<br />

WURDE<br />

Säulen im Inneren in drei Schiffe<br />

unterteilt wur<strong>de</strong>. Die sechs Hauptsäulen<br />

haben einen run<strong>de</strong>n Sockel und<br />

einen Säulenschaft in Form einer Spirale.<br />

La Llonja diente auch als Beispiel<br />

zur Erbauung an<strong>de</strong>rer Gebäu<strong>de</strong> mit<br />

ähnlicher Funktion, wie <strong>de</strong>m in Valencia.<br />

Obwohl es insgesamt eine nüchterne<br />

Linienführung aufweist, sind<br />

an<strong>de</strong>re Einflüsse (flämische und burgundische)<br />

an einigen Ornamenten<br />

<strong>de</strong>utlich zu erkennen.<br />

Opening hours / Öffnungszeiten:<br />

only exhibitions / nur Ausstellungen.<br />

Tuesday to Saturday / Dienstag bis<br />

Samstag 11.00-14.00 / 17.00-<br />

21.00; Sundays and public holidays<br />

closed / Sonn- und Feiertags geschlossen.<br />

Admission free / Eintritt<br />

frei. Tel. 971 71 17 05.<br />

IN THE ORATORY OF<br />

THE ALMUDAINA PALACE,<br />

THE CHAPEL OF<br />

ST. PRAXEDIS IS OF SPECIAL<br />

INTEREST<br />

IM PALACIO<br />

DE LA ALMUDAINA IST<br />

DIE KAPELLE DER HEILIGEN<br />

PRAXEDIS BESONDERS<br />

SEHENSWERT<br />

PALAU<br />

DE L’ALMUDAINA<br />

CARRER DEL PALAU REIAL, 20<br />

The main entrance to the Almudaina<br />

Palace leads to the King’s (or<br />

Honour) Courtyard. Here is the<br />

Chapel of Santa Anna, which dates<br />

from the early 14th century and is<br />

attributed to Ponç Descoll. The<br />

doorway to the Gothic chapel is in<br />

the archaic Romanesque tradition,<br />

with a semicircular arch resting on<br />

capitals carved with scenes of<br />

fabulous beasts. In the Palace Oratory,<br />

the Chapel of St. Praxedis<br />

with a figure dated 1458 is of interest,<br />

as is the 14th century Tinell or<br />

Throne Room, with its great pointed<br />

arches which support a pointed<br />

roof with two sloping si<strong>de</strong>s, i<strong>de</strong>ntical<br />

to the one in the Palace of the<br />

Kings of Mallorca in Perpignan.<br />

Der Haupteingang <strong>de</strong>s Palastes <strong>de</strong><br />

l’Almudaina führt zum Pati <strong>de</strong>l<br />

Rei bzw. d’Honor (Königs- bzw.<br />

Ehrenhof). Hier befin<strong>de</strong>t sich die<br />

Kapelle <strong>de</strong>r Heiligen Anna, die zu<br />

Beginn <strong>de</strong>s 14. Jahrhun<strong>de</strong>rts<br />

erbaut wur<strong>de</strong> und Ponç Descoll<br />

zugeschrieben wird. Das Portal <strong>de</strong>r<br />

gotischen Kapelle entspricht <strong>de</strong>m<br />

archaisieren<strong>de</strong>n, romanischen Stil<br />

und hat Archivolten mit Rundbögen<br />

auf Kapitellen, in die Szenen<br />

von Fabeltieren eingemeisselt sind.<br />

Ferner ist beson<strong>de</strong>rs die Kapelle<br />

<strong>de</strong>r Heiligen Praxedis zu erwäh-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!