Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
www.munister.de<br />
25. Januar 2016<br />
22<br />
نساعدكم في لم الشل العائلي<br />
Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />
Hilfe bei der Familienzusammenführung<br />
حياة سمرة تغرت لأبد<br />
بسبب الحرب. ي وطنها<br />
دولي عن أفراد العراق تعرض العائل زوجها مرتن<br />
لاختطاف أسباب سياسية<br />
وبعد اختطافه للمرة الثالثة<br />
استلمت سمرة خر مقتل<br />
زوجها وهذا الحدث امؤم<br />
ي مجا لم كان الشمل السبب ي العائلي رحيلها مع<br />
أطفالها إى سوريا، ومن هناك<br />
مكنت من الوصول إى أمانيا<br />
ي إطار اإجراءات اإنسانية.<br />
وم تفقد سمرة اأمل بأن<br />
زوجها ا يزال عى قيد الحياة<br />
وقدمت طلبا إى الصليب<br />
اأحمر اأماي قسم خدمة<br />
البحث عن امفقودين<br />
واستفرت عن مصر<br />
زوجها من أجل الحصول<br />
عى معلومات جديدة عن<br />
مصره وبالفعل وصلها<br />
الخر السار بعد عدة<br />
أشهر بأن زوجها عى قيد<br />
الحياة وموجود ي بغداد.<br />
قام الصليب اأحمر اأماي<br />
قسم خدمة البحث عن<br />
امفقودين بالعمل عى<br />
م شمل العائلة ي أمانيا<br />
ولكن هذا الهدف كان عى<br />
وشك أن يكتب له الفشل<br />
لوجود عراقيل قانونية.<br />
لصليب اأحمر األماني<br />
وبعد إجراء عدة لقاءات<br />
عن ف تبع<br />
أح لدليين<br />
حما بحث دولي عن ومحيص أفراد الجوانب العائل القانونية<br />
قدم الصليب اأحمر اأماي<br />
قسم خدمة البحث لسمرة<br />
اقراحا بأن تقدم طلب<br />
وبالفعل<br />
العائلي<br />
أمانيا.<br />
الشمل<br />
اللجوء إى<br />
المساعدة في مجا لم<br />
كتب للمقرح النجاح وبهذا<br />
حصلت سمرة عى وضع<br />
قانوي أفضل وأصبح ي<br />
اإمكان التحاق الزوج بها<br />
واإقامة ي أمانيا بدون وجود<br />
رورة ضان الدخل للمعيشة<br />
أو إجادة اللغة اأمانية. وبعد<br />
خدم الصليب اأحمر األماني<br />
ليب أح ألني ع عن ف تبع<br />
لي ليب ال أح لدليين<br />
عدة أسابيع مكنت سمرة<br />
من استقبال زوجها ي امطار.<br />
هل فقدتم ااتصال بأحد<br />
أفراد العائلة وليس بإمكانكم<br />
معرفة مكان تواجده؟<br />
نحن نبحث ي كافة أنحاء<br />
العام ونحدد مصر اأشخاص<br />
الذين تأثروا بسبب:<br />
الحروب والنزاعات امسلحة,<br />
الكوارث , الهروب والتهجر<br />
الهجرات .<br />
القري , ومعرفة ما حدث لهم.<br />
هل تريد أن تتبع عائلتك<br />
اانرنت؟<br />
شبكة عى اموقع<br />
عى www.familylinks.<br />
Der DRK-Suchdienst unterstützt Menschen, die<br />
durch bewaffnete Konflikte, Katastrophen, Flucht,<br />
Vertreibung oder Migration von ihren Nächsten<br />
getrennt wurden. Er hilft, Angehörige zu suchen,<br />
sie wieder miteinander in Kontakt zu bringen und<br />
Familien zu vereinen.<br />
Beratung bei Fragen zu Besuchsreisen<br />
Hilfs- und Beratungsdienst<br />
Betreuung von bedürftigen Deutschen im Ausland<br />
Gesundheitsfürsorgerische Hilfen (Medikamente,<br />
Heilbehandlungen, orthopädische<br />
Versorgung)<br />
Sprechstunden:<br />
Mo, Mi, Do 9:00 - 13:00 Uhr<br />
Di 13:00 - 17:00 Uhr<br />
Ansprechpartnerin<br />
Nelli Neugebauer<br />
Tel: 0251 - 37 88 41<br />
Fax: 0251 - 37 88 55<br />
icrc.org/europe<br />
مكنك العثور عى صور<br />
اأشخاص الذين يبحثون<br />
هم أيضا عن أقاربهم.<br />
ومكنك أيضاً ترك الصور<br />
الخاصة بك هناك.<br />
أليست لديكم إمكانية<br />
لاتصال بعائلتكم؟<br />
نحن نقوم بالتنسيق ي<br />
كل أرجاء العام عر ما<br />
يسمى ب »رسائل الصليب<br />
اأحمر« للتواصل بن<br />
العائات اموجودة ي مناطق<br />
الحروب والكوارث وأقربائهم<br />
اموجودين ي أمانيا. هذه<br />
الوسيلة تعتر ي معظم<br />
اأحيان الطريقة الوحيدة<br />
للحفاظ عى التواصل بن<br />
أفراد العائلة البعيدين<br />
عن بعضهم البعض.<br />
هل تشتتت عائلتك وأصبحت<br />
تعيش ي دول مختلفة بسبب<br />
الحروب أو الفرار والتهجر<br />
القري؟ هل تريدون<br />
أن تعودوا للعيش معا؟<br />
بإمكاننا تقديم النصح لكم<br />
واإجابة عن كافة أسئلتكم<br />
امتعلقة بلم شمل العائلة.<br />
= تقديم امشورة بشأن<br />
امتطلبات القانونية امتعلقة<br />
بلم شمل اأرة ي أمانيا<br />
= تقديم الدعم إنهاء<br />
إجراءات الحصول عى<br />
تأشرات السفر )الفيزا(<br />
= تأمن سبل ااتصال<br />
بامنظات امحلية والعامية<br />
هل أنتم بحاجة إى وثائق<br />
إثبات لي تقدموها إى<br />
الدوائر اأمانية حول<br />
مابسات أحد ااعتقاات ي<br />
دولة خارج الحدود اأمانية؟<br />
نحن نقوم بتقديم العون<br />
وامساعدة لتأمن وثائق<br />
ااعتقال من كافة أنحاء<br />
العام. وي حالة التقائكم<br />
منظمة الصليب اأحمر<br />
الدولية خال فرة تواجدكم<br />
ي امعتقل، بإمكاننا<br />
محاولة تقديم إثبات حول<br />
وجودكم ي ذلك امعتقل.<br />
نحن جزء من شبكة<br />
خدمات بحث واستقصاء<br />
عامية تتألف من الهيئة<br />
العامة لوكالة الصليب<br />
اأحمر الدوي و189وكالة<br />
محلية تابعة للصليب<br />
اأحمر والهال اأحمر.<br />
حسب امبادئ اأساسية<br />
لحركة الصليب اأحمر والهال<br />
اأحمر الدولية، نؤكد لكم<br />
حياديتنا وعدم انحيازنا أي<br />
طرف وا نفرق بن اختاف<br />
اانتاءات الدينية والعرقية.<br />
منذ عدة عقود ونحن نعمل<br />
من أجل م شمل العائات<br />
عر حدود الدول امختلفة.<br />
لدينا خرة طويلة اأمد<br />
ومعرفة عميقة بامتطلبات<br />
القانونية ولدينا عاقات<br />
مع امؤسسات اأخرى.<br />
يتم التعامل مع بياناتكم<br />
وبيانات اأشخاص الذين<br />
تبحثون عنهم برية تامة.<br />
نحن عبارة عن منظمة<br />
مساعدة مستقلة ونقوم<br />
بعملنا فقط حسب رغبتكم<br />
التامة مع امنظات والدوائر<br />
امختلفة داخل الباد وخارجها.<br />
خدماتنا مجانية.<br />
Deutsch lernen: Das ist eindeutig das Wichtigste<br />
für die neu ankommenden Flüchtlinge in<br />
Münster. In Kooperation mit der Stadt Münster<br />
möchten wir möglichst vielen Flüchtlingen<br />
Sprachkurse anbieten. Bisher sind dafür rund<br />
100.000 Euro zusammengekommen.<br />
Auch Sie können helfen und Geld auf das<br />
Spendenkonto der Stadt einzahlen:<br />
Konto 752 Sparkasse Münsterland-Ost<br />
(BLZ 400 501 50)<br />
IBAN: DE104005 0150 0000 0007 52<br />
Stichwort: Flüchtlingssprachkurse<br />
(Die Stadt stellt Spendenbescheinigungen für Spenden ab 200 Euro<br />
aus. Bitte dazu den Namen und die Anschrit des Einzahlers auf dem<br />
Überweisungsträger angeben.)