22.04.2017 Views

جريدة مونستر العدد 9

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>مونستر</strong><br />

ي ف ن أ ول مر‏ ت صدر‏ ل‏<br />

ن 2013 ي سا‏ ة <br />

Erstausgabe: 14. April 2013<br />

Zeitung Münster. Integration durch Bildung.<br />

Zeitung Münster<br />

munister.de info@munister.de /ZeitungMunister /ZeitungMunister <strong>العدد</strong> Ausgabe 9 02.November 2016<br />

Friedensengagement<br />

bis an die Grenze<br />

der Kapazitäten<br />

صفحة<br />

14<br />

Seite<br />

جائزة وستفاليا للسالم


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

2<br />

إعالن Anzeige<br />

Liebe Leserin, lieber Leser!<br />

Alles ist fremd!<br />

Das ist der erste Eindruck<br />

eines Flüchtlingskinds, das<br />

nach Münster ankommt.<br />

Andere Sprache, anderes<br />

Essen und andere Sitten<br />

und Gebräuche. Es scheint<br />

ein vorprogrammierter<br />

schwerer Start in einem<br />

fremden Land zu werden.<br />

Wie wären das Leben dieser<br />

Kinder und ihrer Eltern<br />

ohne die selbstlose Hilfe<br />

mehrerer Ehrenamtlicher,<br />

die sich täglich engagieren,<br />

um diesen Menschen<br />

das Leben erträglicher<br />

zu machen oder sogar<br />

angenehmer zu gestalten.<br />

Ehrenamtliche<br />

wie Mitglieder des<br />

Bürgerforum in Wolbeck<br />

und die Mitinhaberin der<br />

Buchhandlung Buchfink,<br />

die für dutzende Kinder<br />

einen Leseabend erfolgreich<br />

veranstaltet hat, um ein<br />

Stück Normalität und<br />

Freude zu geben.<br />

Die Münsteranerin<br />

Katharina Koch, die das<br />

deutsch-arabische Infoheft<br />

für Flüchtlinge erstellte und<br />

genau auf wichtige Fragen<br />

bezüglich Nahrung und<br />

Lebensmitteln Klarheit zu<br />

schaffen. Viele Betreuer<br />

schätzen diese Arbeit und<br />

nützen das Infoheft auch,<br />

um den Wortschatz der<br />

Ankömmlinge zu erweitern.<br />

In dieser Ausgabe erfahren<br />

Sie noch mehr von anderen<br />

Vereinen, die großes leisten<br />

und Initiativen, die Flagge<br />

gegen Rassismus und<br />

Menschenfeindlichkeit<br />

zeigen und damit alle<br />

unseren Respekt verdienen.<br />

Für seine Bemühungen<br />

um ein friedliches<br />

Zusammenleben im<br />

Nahen Osten und auch<br />

für das Engagement in<br />

der Flüchtlingskrise in<br />

Jordanien, wurde der<br />

jordanische König Abdullah<br />

II in Münster mit dem Preis<br />

des westfälischen Friedens<br />

geehrt. Eine Geste, die<br />

eine klare Botschaft an alle<br />

sendet. Mohamed Boulouh<br />

أعزايئ قراء <strong>جريدة</strong> <strong>مونستر</strong>،‏<br />

كل يشء غريب!‏ هذا هو<br />

االنطباع األول من طفل الجئ<br />

يصل إىل مونسر.‏ لغة أخرى،‏<br />

أغذية وتقاليد وعادات مختلفة.‏<br />

يبدو من الوهلة األوىل أن<br />

الحياة يف الوطن الجديد<br />

ستكون جد صعبة.‏ كيف كانت<br />

ستبدو حياة هؤالء األطفال<br />

وذويهم دون ما يقدمه العديد<br />

من املتطوعن من خدمات<br />

جليلة تني هؤالء القليل من<br />

معاناتهم وتجعل حياتهم أكر<br />

متعة.‏<br />

يف هذا <strong>العدد</strong> ندرج لكم عى<br />

سبيل املثال ال الحر بعض<br />

املتطوعن وكذا الجهود التي<br />

يبذلونها من أجل خدمة<br />

املواطنن الجدد.‏<br />

نظم بنجاح أعضاء املنتدى<br />

املدين يف فولبيك ومكتبة بوخ<br />

فينك أمسية القراءة لعرات<br />

األطفال من مأوى تونسكامب،‏<br />

ما بعث باألمل يف نفوسهم<br />

الصغرة بعد أن فقدوا أوطانهم<br />

ومروا من تجربة مريرة ال<br />

زالت عالقة بأذهانهم.‏<br />

أما الطالبة كاتارينا كوخ من<br />

مدينة مونسر فساهمت يف<br />

نر كتيب املعلومات باللغتن<br />

العربية واألملانية للمواطنن<br />

الجدد حتى يتسنى لهم فهم<br />

أمور عديدة تتعلق بالتغذية،‏<br />

وجعل الحياة اليومية أسهل<br />

للقادمن الجدد وكذلك لتوسيع<br />

رصيدهم اللغوي.‏<br />

تقرأون أيضا يف هذا <strong>العدد</strong><br />

ما تقوم به جمعيات أخرى<br />

ومبادرات ضد العنرية<br />

وكراهية األجانب.‏ إنها بالفعل<br />

تستحق منا كل االحرام<br />

والتقدير.‏<br />

وقد شهدت مدينة مونسر<br />

مؤخرا حدث تكريم العاهل<br />

األردين امللك عبد الله الثاين<br />

ومنحه جائزة سام وستفاليا<br />

لجهوده من أجل تحقيق<br />

التعايش السلمي يف الرق<br />

األوسط وأيضا لالتزام يف<br />

أزمة الاجئن باألردن.‏ التفاتة<br />

كان املغزى منها إرسال رسالة<br />

واضحة الدالالت إىل الداخل<br />

والخارج.‏ محمد بلوح


www.munister.de<br />

3<br />

02.November 2016<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr<br />

إندماجIntegration<br />

Alles ist fremd!<br />

Foto: Markus Lütkemeyer<br />

" Alles ist fremd"<br />

Ausstellungseröffnung<br />

mit Lesung für<br />

Flüchtlingskinder<br />

-mlü- Münster-Wolbeck.<br />

Ein Mädchen muss<br />

mit ihren Eltern<br />

vor dem Krieg in<br />

ein fremdes Land fliehen.<br />

Alles dort scheint kalt,<br />

abweisend und vor allem<br />

fremd: die Menschen,<br />

die Sprache, das Essen<br />

und sogar der Wind. Das<br />

Kinderbuch „Zuhause<br />

kann überall<br />

sein“ will<br />

Kindern in<br />

einer ähnlichen<br />

Situation Mut<br />

machen –<br />

aber auf den<br />

ersten Seiten müssen<br />

die Flüchtlingskinder<br />

aus Wolbeck erst einmal<br />

schlucken.<br />

Fremd sein, das kennen<br />

die Flüchtlingskinder<br />

aus der Unterkunft am<br />

Tönskamp nur zu gut.<br />

Die ehrenamtlich aktive<br />

Maria Elia muss die<br />

Beschreibungen vom<br />

Fremdsein gar nicht<br />

mehr übersetzen. Ein<br />

Junge nickt sofort und<br />

sagt mit einem Kloß im<br />

Hals, auf deutsch: „Alles<br />

ist fremd“.<br />

In der Buchhandlung<br />

Buchfink hat das<br />

Bürgerforum Wolbeck<br />

eine Ausstellung mit<br />

Bildern von Flüchtlingskindern<br />

eröffnet. Nach<br />

einem gemeinsamen<br />

Zoobesuch entstanden<br />

Tierbilder, die jetzt<br />

das Ladenlokal an<br />

der Münsterstraße<br />

schmücken.<br />

Zur Eröffnung der<br />

kleinen Bilderschau<br />

waren auch die jungen<br />

Künstler eingeladen<br />

und bekamen als Dank<br />

für ihre Leihgabe eine<br />

Lesung spendiert – die<br />

Geschichte<br />

vom Mädchen<br />

in der Fremde<br />

bekamen sie<br />

im Anschluss<br />

sogar als<br />

zweisprachige<br />

Ausgabe geschenkt.<br />

Mitinhaberin Regina<br />

Hermsen sprach dazu<br />

eine Einladung für<br />

die Zukunft aus: Wer<br />

Wer<br />

vorbeikommen<br />

möchte, um zu<br />

lesen, könne<br />

das sehr gerne<br />

tun.<br />

vorbeikommen möchte,<br />

um zu lesen, könne das<br />

sehr gerne tun.<br />

Und Dieter Alke,<br />

der Vorsitzende des<br />

Bürgerforums, hatte<br />

gleich noch eine Idee<br />

– wie wäre es mit<br />

einem Märchenabend<br />

im Winter? Er würde<br />

gerne deutsche Kinder<br />

und die Kinder aus zum<br />

Beispiel Syrien näher<br />

zusammenbringen.<br />

كل شيء غريب<br />

Neugierig sei er in jedem<br />

Fall: „Ihr kennt bestimmt<br />

noch keine deutschen<br />

Märchen und ich kenne<br />

noch keine gar aus dem<br />

Orient!“<br />

Im Kinderbuch der<br />

Autorin Irena Kobald<br />

nimmt alles ein gutes<br />

Ende. Das Mädchen<br />

schließt Freundschaften<br />

mit anderen Kindern<br />

und macht die Fremde<br />

schließlich zu ihrer neuen<br />

Heimat, anstatt sich nur<br />

an der alten festzuhalten.<br />

„Mir hat die Geschichte<br />

sehr gut gefallen“,<br />

sagt ein Mädchen vom<br />

Tönskamp.<br />

Markus Lütkemeyer<br />

عى الفتاة أن تفر مع<br />

والديها إىل بلد أجنبي<br />

قبل نشوب الحرب.‏<br />

كل يشء هناك يبدو باردا،‏<br />

وال ميت ملظاهر الرحيب<br />

بصلة.‏ كل يشء غريب.‏ الناس،‏<br />

اللغة،‏ األكل وحتى الرياح.‏<br />

كتاب األطفال ‏"الوطن<br />

ميكن أن يكون يف أي مكان«‏<br />

يبعث باألمل يف نفوس<br />

األطفال الذين فقدوا أوطانهم<br />

ومروا من تجربة مريرة<br />

ال زالت عالقة بأذهانهم.‏<br />

أن تكون غريبا يف بلد غر<br />

بلدك األم تجربة أضيفت<br />

إىل تجارب األطفال القاطنن<br />

حاليا مبأوى الاجئن<br />

Tönskamp تونس كامب.‏<br />

مل تكن املتطوعة النشيطة<br />

ماريا إيليا يف حاجة لرح<br />

وترجمة معنى أن يكون املرء<br />

غريبا،‏ ألن األطفال وبعفوية<br />

عروا عن هذا اإلحساس<br />

بقولهم « كل يشء غريب«.‏<br />

افتتح املنتدى املدين ملنطقة<br />

فولبيك مبكتبة Buchfink<br />

معرضا جديدا للوحات<br />

األطفال الاجئن التي<br />

رسموها بعد زيارتهم<br />

لحديقة الحيوانات.‏ حيث<br />

تزين اآلن مكتبة Buchfink<br />

املتواجدة يف .Münsterstraße<br />

يف افتتاح املعرض دعي<br />

الفنانون الصغار وقدمت لهم<br />

كمكافأة عى إعارتهم لوحاتهم<br />

للمكتبة أمسية قراءة قصة<br />

فتاة يف أرض الغربة.‏ بعد ذلك<br />

استلم كل منهم نسخة من<br />

القصة ثنائية اللغة كهدية.‏<br />

كا دعت مالكة املكتبة<br />

السيدة ريجينا هرمزن األطفال<br />

للقدوم دامئا إىل مكتبتها إذا<br />

أرادوا قراءة القصص مجانا.‏<br />

كا اقرح السيد دير<br />

ألكه،‏ رئيس املنتدى املدين،‏<br />

تنظيم أمسيات قراءة<br />

القصص والحكايات الخرافية<br />

العاملية يف فصل الشتاء.‏<br />

وقال إنه يود أن يجمع<br />

األطفال األملان واألطفال<br />

السورين قصد التعارف.‏<br />

‏"أنتم التعرفون بالتأكيد<br />

الحكايات الخرافية<br />

األملانية وأنا ال أعرف<br />

الحكايات الرقية!"‏<br />

يف كتب األطفال للمؤلفة<br />

إيرينا كوبالت كل القصص<br />

تختم بنهاية سعيدة.‏<br />

الفتاة تربط صداقات مع<br />

األطفال اآلخرين،‏ وتجعل<br />

من الوطن الغريب يف نهاية<br />

األمر وطنها الجديد،‏ بدال<br />

من التعلف بالوطن القديم.‏<br />

‏"أنا أعجبتني القصة كثرا"،‏<br />

تقول فتاة من .Tönskamp


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

إندماجIntegration<br />

4<br />

بالهناء والشفاء<br />

Guten Appetit!<br />

In welchen Lebensmitteln<br />

kann sich<br />

Schweinefleisch oder<br />

Alkohol ver-stecken?<br />

Kann man das Leitungswasser<br />

in Deutschland<br />

trinken?<br />

Was wird in Deutschland<br />

typischerweise gegessen?<br />

Antworten auf Fragen<br />

wie diese gibt die<br />

Broschüre „Guten<br />

Appetit- Essen, Trinken<br />

und Einkaufen in<br />

Deutschland“. Ergänzt<br />

werden die Informationen<br />

von Wortschatzseiten<br />

zum jeweiligen Thema,<br />

so dass das Heft auch<br />

genutzt werden kann,<br />

um ganz nebenbei erste<br />

Worte und Sätze auf<br />

Deutsch zu lernen.<br />

Die Münsteranerin<br />

Katharina Koch hat<br />

das deutsch-arabische<br />

Infoheft für Flüchtlinge<br />

im Rahmen ihrer<br />

Bachelorarbeit am<br />

Fachbereich Oecotrophologie<br />

der FH Münster<br />

erstellt. Gemeinsam mit<br />

Flüchtlingen sowie hauptund<br />

ehrenamtlichen<br />

Flüchtlingshelfern<br />

hat sie ermittelt, wo<br />

es Informationsbedarf<br />

gibt und entsprechend<br />

die Inhalte für das Heft<br />

erarbeitet.<br />

Essen und Trinken<br />

sind Alltags- und<br />

Kulturthemen, die<br />

alle betreffen und<br />

worüber die Menschen<br />

leicht ins Gespräch<br />

kommen können. Das<br />

Heft kann den Alltag<br />

der Neuankömmlinge<br />

erleichtern und Sprachbarrieren<br />

abbauen. Die<br />

Broschüre kann kostenlos<br />

unter<br />

www.koch-katharina.de/<br />

Guten_Appetit.pdf<br />

heruntergeladen werden<br />

und ist bald auch als<br />

gedrucktes Heft über<br />

den „aid infodienst“<br />

zu einem günstigen<br />

Selbstkostenpreis,<br />

der die Druck- und<br />

Versandkosten deckt,<br />

bestellbar.<br />

Außerdem hat eine<br />

Gruppe Ehren-amtlicher<br />

das Heft jetzt als<br />

mp3s zum Nachhören<br />

vertont. Die kostenlosen<br />

Audiodateien können bei<br />

willi.gietmann@online.de<br />

bestellt werden und sind<br />

eine tolle Unterstützung<br />

beim Deutschlernen!<br />

Aktuelle Informationen<br />

gibt es auch auf der<br />

gleichnamigen Facebook-<br />

Seite zur Broschüre:<br />

„Guten Appetit- Essen,<br />

Trinken und Einkaufen<br />

in Deutschland“.<br />

Katharina Koch<br />

MP3<br />

Bild: Privat<br />

ما هي األطعمة التي يوجد<br />

بها لحم الخنزير أو الكحول؟<br />

هل من املمكن رشب<br />

مياه الحنفية يف أملانيا؟<br />

ما هي األكات<br />

الشعبية يف أملانيا؟<br />

اإلجابة عى مثل هذه<br />

األسئلة واملزيد تجدونه يف<br />

كتيب ‏»شهية طيبة األكل<br />

والرب والتسوق يف أملانيا«.‏<br />

باإلضافة إىل ذلك بإمكانكم<br />

تعلم الكلات والعبارات األوىل<br />

باللغة األملانية ومجموعة من<br />

املفردات باللغتن العربية<br />

واألملانية حسب كل موضوع.‏<br />

ساهمت الطالبة كاتارينا<br />

كوخ من مدينة مونسر<br />

يف نر كتيب املعلومات<br />

باللغتن العربية واألملانية<br />

لاجئن يف إطار أطروحة<br />

البكالوريوس بقسم علوم<br />

التغذية بكلية مونسر.‏<br />

بالتعاون مع الاجئن<br />

واملتطوعن يف مجال مساعدة<br />

الاجئن سعت السيدة<br />

كاتارينا كوخ جاهدة إىل<br />

البحث عن املعلومة من<br />

املصدر واإلجابة عى مجموعة<br />

من األسئلة ووضعها يف كتيب<br />

مجاين وجميل املظهر حتى<br />

يتسنى للمواطنن الجدد فهم<br />

أمور عديدة تتعلق بالتغذية،‏<br />

إذ يجعل الحياة اليومية<br />

أسهل للقادمن الجدد ويزيل<br />

كذلك الحواجز اللغوية.‏<br />

األكل والرب هي املواضيع<br />

اليومية والثقافية التي تهم<br />

الجميع وما ميكن للناس<br />

الحصول بسهولة يف محادثة.‏<br />

ميكن تحميل الكتيب مجانا من<br />

www.koch-katharina.de/<br />

Guten_Appetit.pdf<br />

وقريبا أيضا ميكنكم طلب<br />

نسخة مطبوعة عن طريق<br />

infodienst« »Aid بتكلفة<br />

معقولة،‏ والتي تغطي<br />

تكاليف الطباعة واإلرسال<br />

بالريد.‏ وباإلضافة إىل ذلك،‏<br />

فإن مجموعة من املتطوعن<br />

قاموا بتحويل الكتيب<br />

اىل رشيط صويت<br />

وميكنكم اقتنائه مجانا من<br />

willi.gietmann@online.de<br />

حيث يعتر هذا الريط دعا<br />

كبرا يف تعلم اللغة األملانية!‏<br />

تجدون املزيد من املعلومات<br />

عى صفحة الفيسبوك<br />

للكتيب:‏ ‏»شهية جيدة األكل<br />

والرب والتسوق يف أملانيا«.‏<br />

Guten Appetit- Essen,„<br />

Trinken und Einkaufen in<br />

“Deutschland


www.munister.de<br />

5<br />

إندماجIntegration<br />

02.November 2016<br />

Foto: Bürgernetz – büne e.V.<br />

بوابة إلكترونية لمساعدة الالجئين<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr<br />

Die Starthilfe Münster<br />

ist eine Plattform im<br />

Netz, die Menschen, die<br />

neu in Münster sind und<br />

noch nicht richtig gut<br />

Deutsch sprechen, im<br />

Alltag zu unterstützen.<br />

Von Martina Döbbe<br />

Augen auf und<br />

angeklickt:<br />

W e r<br />

in Münster<br />

Arbeit sucht,<br />

Unterstützung<br />

beim Deutschlernen<br />

benötigt,<br />

einen Arzt finden<br />

möchte, der die eigene<br />

Sprache spricht, oder<br />

auf Wohnungssuche<br />

ist – der erhält wichtige<br />

Informationen so gebündelt,<br />

dass langes<br />

Suchen und Surfen im<br />

Netz gar nicht mehr<br />

nötig ist.<br />

Kurzum: Er – oder sie –<br />

bekommt Starthilfe. Und<br />

genau so heißt dieses<br />

Projekt auch, das ab<br />

Mittwoch im Netz glühen<br />

soll: „Starthilfe Münster“<br />

ist es überschrieben – auf<br />

den Weg gebracht vom<br />

Verein Bürgernetz.<br />

Er möchte Menschen,<br />

die neu in der Stadt<br />

sind und noch nicht gut<br />

Deutsch sprechen, auf<br />

diesem Portal Hinweise<br />

auf alles Wissenswerte<br />

im Alltag geben –<br />

zugleich verknüpft mit<br />

Links und Adressen, an<br />

wen man sich wenden<br />

kann. Die Plattform ist<br />

für Flüchtlinge ebenso<br />

gedacht wie für<br />

Verspoel<br />

7/-8<br />

48143<br />

Münster<br />

alle anderen, die<br />

Unterstützungsangebote<br />

suchen.<br />

„Wir verstehen<br />

uns dabei als<br />

Lotsen, die die<br />

Weichen stellen,<br />

damit jeder individuell<br />

das findet, was er<br />

braucht. Auf dieser Seite<br />

wird er praktisch über<br />

eine Stichwortsuche<br />

geleitet und muss sich<br />

nicht einzelne Angebote<br />

immer neu suchen und<br />

aufrufen“, erläutert Dr.<br />

Susanne Götz.<br />

Geachtet wurde dabei<br />

darauf, dass alles einfach<br />

und leicht verständlich<br />

formuliert ist.<br />

Die Geschäftsführerin<br />

des Vereins und Online-<br />

Redakteur Benedikt<br />

Niederschmid sind<br />

überzeugt, dass die<br />

„Starthilfe Münster“<br />

eine gute Anknüpfung<br />

an das erste Projekt<br />

„Miteinander in<br />

Münster“ darstellt:<br />

Mit dieser Plattform<br />

gewann der Verein<br />

Bürgernetz im Februar<br />

dieses Jahres den „Google<br />

Impact Challenge“ –<br />

die Webseite bot die<br />

Möglichkeit, Freizeit<br />

gemeinsam mit Flüchtlingen<br />

zu planen.<br />

Jetzt, bei dem neuen<br />

Angebot, geht es um<br />

Hilfe zur Selbsthilfe:<br />

„Hier bei uns laufen<br />

die Fäden zusammen,<br />

über einen Blog können<br />

sich Interessierte auch<br />

melden, Fragen stellen<br />

oder mit uns Kontakt<br />

aufnehmen“, informiert<br />

Dr. Susanne Götz.<br />

Zudem hoffe der Verein,<br />

mit der „Starthilfe<br />

Münster“ auch noch<br />

weitere Interessenten<br />

anzusprechen, die Lust<br />

haben, mitzumachen und<br />

mitzugestalten.<br />

انتهت جمعية<br />

Bürgernetz – büne e.V.<br />

من مروع بوابة إلكرونية<br />

تتيح لاجئن واملهاجرين<br />

الذين مل يتقنوا اللغة<br />

األملانية بعد إيجاد املعلومة<br />

واملساعدة برسعة يف الحياة<br />

اليومية.‏ وقد صيغت النصوص<br />

بأسلوب بسيط حتى يتمكن<br />

الجميع من فهم فحواها.‏<br />

ترغب يف الحصول عى<br />

معلومات فيا يخص:‏<br />

االعراف املهني،‏ دورات<br />

اللغة،‏ البحث عن وظيفة،‏<br />

البحث عن بيت،‏ التنقل<br />

بالدراجات،‏ التنقل بالحافات،‏<br />

خدمات تخص األطفال<br />

والنساء،‏ مشورة،‏ ما عليكم<br />

إال اإلطاع عى البوابة<br />

www.starthilfe-muenster.de<br />

أي شخص يبحث عن العمل<br />

مبونسر أو الدعم لتعلم<br />

اللغة األملانية أو البحث<br />

عن الطبيب الذي يتحدث<br />

لغتك،‏ أو تبحث عن منزل<br />

- هنا يتلقى زائر البوابة<br />

معلومات هامة ومجمعة<br />

بحيث توفر له عناء البحث<br />

الطويل يف املواقع األخرى<br />

باختصار،‏ يحصل الزائر عى<br />

معلومات مهمة تساعده يف<br />

شق طريقه باملجتمع األملاين.‏<br />

رئيسة الجمعية السيدة<br />

سوزانا غوتس ومحرر<br />

الجمعية السيد بينيدكت<br />

نيدرشميد مقتنعان بأن<br />

مروع ‏»املساعدة قصد<br />

االنطاق مبونسر«‏ وصلة<br />

جيدة مع املروع األول<br />

‏»معا يف مونسر«‏ الذي<br />

كان يهدف إىل خلق أنشطة<br />

يلتقي فيها الاجئون<br />

واألملان لقضاء وقت ممتع<br />

والتعرف عن بعضها البعض.‏<br />

حيث فازت الجمعية يف<br />

فراير من هذا العام بجائزة<br />

‏»غوغل للتأثر العاملي«‏<br />

فاملروع الجديد يهدف<br />

إىل مساعدة الناس<br />

عى مساعدة أنفسهم:‏<br />

نتوفر عى عاقات جيدة<br />

بكل الدوائر الحكومية<br />

وبإمكاننا املساعدة.‏<br />

عن طريق مدونة املوقع<br />

نتوصل بأسئلتكم ونتفاعل<br />

معها قصد مساعدتكم عى<br />

التغلب عى املصاعب التي<br />

تعرض اندماجكم باملجتمع.‏<br />

جمعيتنا مفتوحة لجميع<br />

الذين لديهم أفكار ويرغبون<br />

يف املشاركة وتقديم املساعدة.‏


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

إندماجIntegration<br />

6<br />

Aiman<br />

Mazyek:<br />

Vorzitzender<br />

des Zentralrat<br />

der Muslime<br />

يجب أن نتحدث<br />

سويا!‏<br />

Wir müssen reden<br />

Quelle: Foto & Text /Aiman Mazyek: einen Abschnitt aus seinem neuen<br />

Buch "Was machen Muslime an Weihnachten?"<br />

....Aber wie kann ich den<br />

Pegidisten und anderen<br />

besorgten Bürgern<br />

erklären, dass sie im<br />

Muslim keinen Feind<br />

haben, sondern einen<br />

Mitbürger, der oft eine<br />

integrierte Säule der<br />

Gesellschaft ist, der<br />

Fehlentwicklungen<br />

genauso anprangert<br />

wie Nichtmuslime<br />

und der von seinem<br />

Glauben genauso wie<br />

Angehörige anderer<br />

Religionen angehalten<br />

ist, Ungerechtigkeit<br />

entgegenzutreten und<br />

sie zu beseitigen. Das<br />

aber eben nicht mit<br />

Gewalt und auch nicht<br />

derart, dass ich meinen<br />

persönlichen Frust über<br />

meine private Misere bei<br />

e iner noch schwächeren<br />

Gruppe ablade. Wir<br />

müssen miteinander<br />

reden. Seltsam, in einer<br />

Zeit, wo alles sich um<br />

schnelle und direkte<br />

Kommunikation dreht,<br />

scheinen wir verlernt zu<br />

haben, uns in die Augen<br />

zu schauen und uns<br />

zuzuhören. Das kann man<br />

deutlich über Facebook<br />

beobachten. Alles, was<br />

wir zunächst brauchen,<br />

ist ein Gespräch; es<br />

ist die beste Form,<br />

um Angst abzubauen.<br />

Heißt es doch im Koran:<br />

»O ihr Menschen,<br />

wir haben euch ja von<br />

einem männlichen und<br />

einem weiblichen Wesen<br />

erschaffen, und wir haben<br />

euch zu Völkern und<br />

Stämmen gemacht, damit<br />

ihr einander kennenlernt«<br />

(49:13). Unser Prophet<br />

Mohammed sagte: »Der<br />

Muslim ist jener, vor<br />

dem die Menschen in<br />

Sicherheit sind«, und:<br />

»Der beste Muslim ist<br />

der, der den Menschen<br />

am nützlichsten ist.« Und<br />

weiter: »Keiner wird in<br />

das Paradies einkehren,<br />

bevor er nicht barmherzig<br />

zu seinesgleichen ist.«<br />

Daraufhin antworteten<br />

ihm die Gefährten: »Aber<br />

wir sind doch barmherzig<br />

zu unseresgleichen.«<br />

Daraufhin antwortet<br />

er: »Nein, ich meine<br />

barmherzig zu allen<br />

Menschen.« Und er<br />

wiederholte den letzten<br />

Satz dreimal. Ich würde<br />

jenen, die den Islam<br />

pauschal verurteilen und<br />

ihn mit Unterdrückung,<br />

Gewalt und Terror<br />

in eins setzen, zudem<br />

erklären, dass Islam<br />

übersetzt Frieden und<br />

freiwillige Hingabe zu<br />

Gott heißt, dass ein Mord,<br />

ein Terroranschlag<br />

demnach einer Todsünde<br />

gleichkommt. Der<br />

‏...ولكن كيف أستطيع أن<br />

أوضح ملؤيدي حركة باغيدا<br />

وأيضاً‏ للمواطنن القلقن أن<br />

املسلم ليس بعدو لهم بل<br />

مواطن مثلهم يعتر عضو<br />

مندمج يف املجتمع ويندد<br />

بالتطور املنحرف متاماً‏ مثل<br />

غر املسلم.‏ كا أنه مقيد<br />

وفقاً‏ لعقيدته متاماً‏ مثله<br />

مثل معتنقي العقائد األخرى،‏<br />

ويرفض القهر ويحاول درئه.‏<br />

وينبغي عي يف هذه الحالة<br />

عدم إستعال العنف أو<br />

الطرق املشابهه كوسيلة<br />

للتعبر بها عن غضبي أو<br />

للتعامل بها مع مجموعات<br />

أضعف.‏ ولذلك يجب علينا<br />

التحدث مع بعضنا البعض،‏<br />

وذلك يف وقت غريب نشعر<br />

فيه أننا فقدنا التعلم،‏ حيث<br />

يدور فيه كل يشء بشكل رسيع<br />

وعن طريق اإلتصال املبارش.‏<br />

ولذلك يجب علينا أن ننظر<br />

ونستمع اىل بعضنا البعض.‏<br />

وبإمكاننا ماحظة ذلك بشكل<br />

جي عى مواقع التواصل<br />

اإلجتاعي مثل الفيس بوك.‏<br />

وكل ما نحتاج اليه يف هذه<br />

الحالة هو مقابلة،‏ حيث<br />

أنها هي الطريقة املثى<br />

للتخلص من الخوف.‏ قال<br />

الله عز وجل يف القرآن:‏ يَا<br />

أَيُّهَا النَّاسُ‏ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ‏ مِنْ‏<br />

ذَكَرٍ‏ وَأُنْثَىٰ‏ وَجَعَلْنَاكُمْ‏ شُ‏ عُوبًا<br />

وَقَبَائِلَ‏ لِتَعَارَفُوا * إِنَّ‏ أَكْرَمَكُمْ‏<br />

عِنْدَ‏ اللَّهِ‏ أَتْقَاكُمْ‏ ‏*إِنَّ‏ اللَّهَ‏<br />

عَلِيمٌ‏ خَبِرٌ‏ )49:13( وقال<br />

رسولنا صى الله عليه وسلم:‏<br />

‏"املسلم من سلم الناس..."‏<br />

وقال أيضاً:‏ ‏"أَحَبُّ‏ النَّاسِ‏ إِىلَ‏<br />

اللَّهِ‏ أَنْفَعُهُمْ‏ لِلنَّاسِ‏ ..." وقال<br />

أيضاً‏ فيا معناه:‏ ‏"لن يدخل<br />

الجنة من ال يرحم غره ...،<br />

فقال الصحابه ولكن نحن<br />

رحاء بالناس،‏ فقال ال،‏ أعني<br />

أن تكونوا رحاء بكل الناس،‏<br />

وكرر الجملة األخره ثاث<br />

مرات . ومن هنا أوضح<br />

لكل من يحكم عى اإلسام<br />

عامة ويصفه بأنه دين قهر<br />

وإرهاب أن اإلسام دين<br />

السام والتسليم اإلختياري لله<br />

عز وجل.‏ وأن القتل والعملية<br />

اإلرهابية تصنف كذنب قتل<br />

يف اإلسام.‏ فالعقيدة اإلسامية<br />

تنطلق من الوحدة بن<br />

البر واعتبارهم أمة واحدة.‏<br />

فالبر هم مخلوقات الخالق<br />

من أب واحد وأم واحدة،‏<br />

آدم وحواء.‏ فاإلسام ال يعتر<br />

دين ملجموعة معينة لها<br />

حقوق خاصة بل هو دين<br />

يفرض عى املسلم بوضوح<br />

أن يكون خراً‏ وعادالً‏ تجاه<br />

عامل البر والحيوان والبيئة<br />

املحيطة مبجملها،‏ وهذا ما<br />

يعتقد فيه معظم املسلمن يف<br />

أنحاء العامل.‏ وهذا ليس نوعاً‏<br />

من الغناء الوردي ، بل هي<br />

الحقيقة الكامنة يف جوهر<br />

هذه العقيدة،‏ التي ال تفهم<br />

مع األسف بالقدر الكايف.‏<br />

muslimische Glauben<br />

geht von der Einheit<br />

der Menschheit aus und<br />

betrachtet die Menschen<br />

als Gemeinschaft. Die<br />

Menschen sind Geschöpfe<br />

des einen Schöpfers<br />

und Kinder eines<br />

gemeinsamen Vaters<br />

und einer gemeinsamen<br />

Mutter, Adam und Eva.<br />

Der Islam betrachtet<br />

sich nicht als eine<br />

besondere Gesellschaft<br />

mit Vorrechten<br />

unter den Menschen,<br />

sondern verpflichtet<br />

Muslime ausdrücklich,<br />

allen Menschen, der<br />

Tierwelt und ihrer<br />

gesamten Umwelt mit<br />

Gerechtigkeit und Güte<br />

zu begegnen. Daran<br />

glauben und halten sich<br />

weltweit die aller meisten<br />

Muslime. Dies ist kein<br />

rosaroter Singsang,<br />

sondern es ist die im<br />

Glauben verwurzelte<br />

Wahrheit, die aber leider<br />

zu wenig gehört wird.


www.munister.de<br />

7<br />

إندماجIntegration<br />

02.November 2016<br />

التخوف من األجانب<br />

Angst vor<br />

Überfremdung<br />

Der Flashmob 80:1 zeigt das das zahlenmäßige Verhältnis von Bevölkerung (rechts) und Flüchtlingen (links) in Deutschland<br />

"80:1 " - unter diesem<br />

Motto trafen sich heute<br />

über 1.000 Münsteraner<br />

auf dem Domplatz nach<br />

einem Aufruf der Brüder<br />

Lorenz & Max Wielenga.<br />

80:1 stellt das Verhältnis<br />

zwischen den<br />

Einwohnern Deutschlands<br />

(ca. 80 Mio) und<br />

den dazu gezogenen<br />

Flüchtlingen (ca. 1 Mio)<br />

Foto: David Schnitker - Drones Photography<br />

بعد النداء الذي وجهه<br />

االخوين لورنس و ماكس<br />

فيلينغا اىل أهايل مدينة<br />

مونسر قصد مواجهة تزايد<br />

الكراهية ضد األجانب<br />

اجتمع أكر من 1000<br />

يف ساحة الكاتدرائية.‏<br />

تحت شعار 1 مقابل 80<br />

‏)أي مليون الجئ مقابل<br />

‎80‎مليون مواطن أملاين )<br />

سعى األخوين والعديد من<br />

املتطوعن اآلخرين يف إظهار<br />

حقيقة أن <strong>العدد</strong>القليل من<br />

الاجئن الذين استضافتهم<br />

املانيا ميكن ادماجهم بسهولة<br />

يف املجتمع وال يشكلون<br />

عبءا ثقيا عى أملانيا.‏<br />

واعتمدوا يف ذلك عى صور<br />

التقطتها طائرة صغرة من<br />

دون طيار استخدمت إللتقاط<br />

صورة متت طباعتها يف<br />

العديد من الصحف املحلية.‏<br />

وتبن الصورة مجموعتن<br />

من املواطنن.‏ املجموعة<br />

Wer Lust hat aktiv<br />

bei unserer Zeitung<br />

mitzumachen, gerne<br />

schreibt, gerne etwas<br />

veröffentlichen möchte,<br />

auch über neue Themen,<br />

ist herzlich eingeladen<br />

mitzumachen.<br />

Eure Erfahrung und Eure<br />

Meinung ist gefragt,<br />

einfach per E-Mail an<br />

(info@munister.de)<br />

schicken.<br />

Ihre Artikel sind eine<br />

große Bereicherung für<br />

unsere Zeitung.<br />

Das Redaktionsteam<br />

im Jahr 2015 dar. Die<br />

beiden & viele weitere<br />

ehrenamtliche Helfer hatten<br />

die Aktion iniitiert,<br />

um damit der wachsenden<br />

Fremdenfeindlichkeit<br />

entgegenzutreten und<br />

mit den Teilnehmern<br />

der "Angst vor Überfremdung"<br />

ein optisches<br />

Bild entgegenzuhalten!<br />

نبحث عن مراسلين<br />

Mitschreiber gesucht. ar & de<br />

In unserer Zeitung effektiv und<br />

günstig werben.<br />

ضع إعانك هنا<br />

إلعاناتكم يف <strong>جريدة</strong> مونسر و عى موقع ال<strong>جريدة</strong> الرجاء اإلتصال ب<br />

anzeigen@munister.de<br />

Kontakt: Mahmoudy Bettina<br />

االوىل عى اليمن ومتثل<br />

الشعب األملاين ومجموعة<br />

صغرة عى اليسار متثل<br />

الوافدين الجدد عى أملانيا.‏<br />

إن قيام املجتمع املدين<br />

بالتصدي لكل أوجه العنرية<br />

والكراهية يدل عى أن ثقافة<br />

الرحيب مبدينة مونسر<br />

ليست مجرد عبارة لاستهاك<br />

اإلعامي وإمنا مارسة قبول<br />

األخر عى أرض الواقع.‏<br />

<strong>جريدة</strong> ‏“مونسر”‏ <strong>جريدة</strong><br />

مستقلة ومنفتحة عى<br />

جميع اآلراء واملواقف,‏<br />

غر تابعة ألي اتجاهات<br />

سياسية وال ألي خطابات<br />

فكرية معينة,‏ يتم تسيرها<br />

و إصدارها من مدينة مونسر,‏<br />

ووظيفتها األساسية تناول<br />

املستجدات حول التعليم,‏<br />

اإلندماج والثقافة واألوضاع<br />

السياسية القانونية واالجتاعية<br />

للجالية العربية مبونسر<br />

واملانيا وتقدميها للقارئ .<br />

نفتح الباب أمام الراغبن يف<br />

االنضام إىل طاقم مراسلينا.‏<br />

للتواصل راسلونا<br />

عى الريد التايل:‏<br />

info@munister.de


www.munister.de<br />

تعليمBildung 02.November 2016<br />

8<br />

Von der Kita in die Schule<br />

Liebe Eltern und<br />

Erziehungsberechtigte,<br />

es ist so weit: Ihr Kind<br />

kommt in die Schule.<br />

Damit der Start gut<br />

gelingt, ist ein Flyer<br />

im Rahmen des<br />

Projekts „Erziehungsund<br />

Bildungspartnerschaften<br />

–Bildung<br />

gemeinsam gestalten“<br />

des Kommunalen<br />

Integrationszentrums<br />

in Zusammenarbeit<br />

mit der Nikolaischule<br />

Wolbeck, der Städt.<br />

Kita Am Schulzentrum,<br />

der Städt. Kita Am<br />

Drostenhof, der Outlaw<br />

Kita Holtrode und der<br />

Kath. Tageseinrichtung<br />

für Kinder St. Nikolaus<br />

entstanden.<br />

Er enthält Tipps und<br />

Anregungen sowie einen<br />

Zeitstrahl mit wichtigen<br />

Terminen.<br />

Dabei geht es nicht<br />

darum, dass Sie mit<br />

Ihrem Kind Lesen,<br />

Schreiben und Rechnen<br />

üben. Vielmehr können<br />

Sie Ihr Kind im Alltag auf<br />

die kommende Schulzeit<br />

vorbereiten.<br />

•Auch das ist<br />

miteinander leben und<br />

Selbstständigkeit<br />

o eigene Ideen und<br />

Vorschläge äußern und<br />

diese auch begründen<br />

können<br />

o nachfragen, wenn man<br />

etwas nicht versteht<br />

o vereinbarte Regeln<br />

akzeptieren und einhalten<br />

o viel mit anderen<br />

Kindern unternehmen<br />

o Rücksichtnahme und<br />

Einfühlungsvermögen<br />

zeigen können<br />

o Kritik annehmen und<br />

Niederlagen einstecken<br />

können<br />

o nach einem Streit bereit<br />

sein sich zu versöhnen<br />

o sich alleine an- und<br />

ausziehen<br />

o Ordnung halten<br />

•Auch das ist Bewegung<br />

und Konzentration<br />

o einen Ball fangen und<br />

werfen<br />

o klettern, balancieren<br />

und schaukeln<br />

o auf einem Bein hüpfen<br />

o einen Knoten machen,<br />

eine Schleife binden und<br />

einen Reißverschluss<br />

schließen<br />

o mit Schere, Klebstoff,<br />

Stift und Pinsel umgehen<br />

können<br />

o Bilder ausmalen und<br />

Linien mit dem Stift<br />

nachfahren<br />

o einen Stift richtig<br />

halten<br />

o ein Blatt in einer Mappe<br />

abheften<br />

o ein Spiel nach Regeln<br />

von Anfang bis Ende<br />

spielen<br />

•Auch das ist SPRACHE<br />

o in der Sprache (den<br />

Sprachen) sprechen, in<br />

der Sie sich am wohlsten<br />

und sichersten fühlen<br />

o gemeinsam Bücher<br />

lesen und darüber<br />

sprechen<br />

o Geschichten erzählen<br />

und Inhalte wiedergeben<br />

o kleine Gedichte und<br />

Reime aufsagen<br />

o Lieder singen<br />

o von eigenen Erlebnissen<br />

und Ideen berichten<br />

oGesprächsregeln<br />

vereinbaren (anderen<br />

zuhören und andere<br />

aussprechen lassen)<br />

o Handlungen sprachlich<br />

begleiten (z.B. „Ich ziehe<br />

meine blaue Jacke an.“)<br />

•Auch das ist Mathematik<br />

o Würfelspiele spielen<br />

o Zahlen in der<br />

Umgebung entdecken<br />

o beim Essen, Spielen, …<br />

konkrete Gegenstände<br />

zählen<br />

o Formen und Muster<br />

aus verschiedenen<br />

Materialien legen und<br />

zeichnen<br />

o Farben benennen und<br />

unterscheiden<br />

o mit Bauklötzen<br />

Bauwerke bauen<br />

o Legosteine, Blätter,<br />

Steine, … nach der Größe<br />

sortieren und beschreiben<br />

o den höchsten Baum, die<br />

kleinste Blume finden<br />

o auf Spaziergängen die<br />

Umgebung beschreiben<br />

(oben, unten, vorne,<br />

hinten, …)<br />

o beim Kochen und<br />

Backen Zutaten<br />

auswiegen und abmessen<br />

اآلباء واالمهات واملربن<br />

ا ألحبة<br />

حان الوقت ليدخل طفلك<br />

إىل املدرسة.‏ ولي يكون هذا<br />

االنطاق من البداية جيدا تم<br />

وضع وإخراج منشور ضمن<br />

مروع ‏)الربية والتعليم<br />

املشرك – القيام بوضع هيكل<br />

للتعليم بشكل مشرك(‏<br />

التابع ملركز االندماج والعمل<br />

املشرك والتعاون ومبساهمة<br />

كل من مدرسة نيكوالي<br />

شوله فولبيك والكيتا/‏<br />

الحضانة التابعة للبلدية يف أَم<br />

دروستنهوف وأوتاو كيتا<br />

هولروده و دار الحضانة<br />

اليومية الكاثوليكية لاطفال<br />

سانت نيكوالوس.‏<br />

يتضمن املنشور اقراحات<br />

ونصائح باإلضافة إىل جدول<br />

زمني للمواعيد املهمة.‏<br />

هنا النقصد بأنه عليك أن<br />

تقوم وطفلك بتعلم القراءة<br />

والكتابة والحساب.‏<br />

إن املقصود من ذلك هو<br />

تحضر طفلك عى الحياة<br />

اليومية يف املرحلة املدرسية<br />

القادمة.‏<br />

‏•هذه أيضا الحياة املشركة<br />

واالعتاد عى النفس<br />

oاملقدرة عى طرح أفكارك<br />

واقراحاتك والقيام بتريرها.‏<br />

oالقيام باالستفسار يف حالة<br />

عدم فهم أي يشء.‏<br />

oقبول القواعد املتفق عليها<br />

االلتزام بها.‏<br />

oالقيام بنشاطات كثرة مع<br />

األطفال اآلخرين.‏<br />

oاالنتباه واحرام رغبات<br />

اآلخرين واالحساس<br />

مبشا عر هم .<br />

oاملقدرة عى قبول<br />

االنتقادات وتحمل<br />

الهزمية.‏<br />

oاملقدرة عى قبول املصالحة<br />

بعد مشاجرة.‏<br />

oالقيام بارتداء وخلع املابس<br />

بنفسك .<br />

oااللتزام بالنظام.‏<br />

‏•هذه أيضا حركة وتركيز<br />

oالقدرة عى التقاط الكرة<br />

وقذفها من جديد.‏<br />

oالتسلق والتوازن والتأرجح.‏<br />

الفحص الطبي املدريس<br />

يف الكيتا<br />

ندوة معلومات مشرتكة<br />

عن الكيتا واملدرسة<br />

oالقفز عى ساق واحدة.‏<br />

oعقد العقدة وربط الربطة<br />

وإغاق السحاب.‏<br />

oتعلم استعال املقص<br />

واملادة الاصقة والقلم<br />

وا لر يشة .<br />

o تلوين الصور وإعادة رسم<br />

الخطوط املرسومة بالقلم<br />

مرة أخرى.‏<br />

oاالمساك بالقلم بشكل<br />

صحيح .<br />

oحفظ ورقة يف إضبارة.‏<br />

oالقيام بلعب لعبة حسب<br />

قواعد اللعبة من البداية<br />

حتى النهاية.‏<br />

‏•هذه أيضا لغة<br />

oالتحدث باللغة ‏)اللغات(‏<br />

التي تشعر براحة وثقة<br />

كبرة عندما تتحدث بها.‏<br />

oقراءة الكتب بشكل جاعي<br />

والتحدث عن مضمونها.‏<br />

oالقيام برواية قصة وإعادة<br />

ذكر املضمون.‏<br />

oترديد أناشيد وأشعار قصرة<br />

oالقيام بغناء األغاين.‏<br />

oالتحدث عن تجاربك<br />

وأ فكا رك .<br />

oاالتفاق عى قواعد املناقشة<br />

‏)االستاع إىل آلخرين و<br />

الساح لآلخرين بالتحدث(.‏<br />

oوصف عملية أثناء قيامك<br />

بها ‏)مثا:‏ أنا أقوم بإرتداء<br />

سريت الزرقاء(.‏<br />

‏•هذا هو أيضا رياضيات<br />

oلعب لعبة الزهر.‏<br />

oاكتشاف أرقام يف محيطك.‏<br />

oالقيام بتعداد أشياء معينة<br />

أثناء اللعب وتناول الطعام.‏<br />

oتجميع العديد من املساطر<br />

واألشكال من مختلف املواد<br />

ورسمها.‏<br />

oتسمية األلوان والفرق بينها.‏<br />

oبناء مباين بقطع البناء.‏<br />

oترتيب ووصف قطع اللوغو<br />

واألوراق وقطع الحجارة<br />

حسب الحجم ووصفهم.‏<br />

oالبحث عن أعى شجرة<br />

وأصغر زهرة.‏<br />

oوصف البيئة املحيطة بك<br />

أثناء التنزه(‏ ( أمامك وخلفك<br />

وفوقك وتحتك.‏<br />

oالقيام بوزن وقياس اللوازم<br />

عند الطبخ وصنع الكعك.‏<br />

يوم الباب املفتوح„‏<br />

يف املدرسة<br />

التسجيل يف املدرسة<br />

يوم التذوق التجريب„‏<br />

يف املدرسة<br />

أغسطس سبتمرب أكتوبر نوفمرب مايو<br />

من الحضانة إلى المدرسة<br />

أول اجتاع لآلباء<br />

يف املدرسة<br />

أول<br />

يوم يف<br />

«<br />

املدرسة<br />

يوليو<br />

Klaus-Uwe Gerhardt_pixelio.de


www.munister.de<br />

تعليمBildung 9<br />

02.November 2016<br />

Kaktus bewegt<br />

Jugend in eine mediale Zukunft<br />

Für die münsteraner<br />

Jugendlichen hat<br />

der Verein Radio<br />

Kaktus Münster e.V.<br />

wieder ein multimediales<br />

Projekt gestartet.<br />

Jugendliche und junge<br />

Erwachsene ab 14<br />

Jahren, mit oder ohne<br />

Migrationshintergrund,<br />

aus allen Stadtteilen<br />

Münsters können sich<br />

für das neue Projekt:<br />

„JUGEND BEWEGT<br />

– Fit in eine mediale<br />

Zukunft“ anmelden.<br />

Das Projekt bietet unter<br />

anderem durch Film -<br />

Video - Rundfunktechnik<br />

eine Web-Werkstatt,<br />

in der alles rund um<br />

die Arbeit im Internet<br />

gezeigt wird. Hierzu<br />

zählen beispielsweise<br />

aktuelle Programme<br />

wie zum Beispiel<br />

Wordpress. Darüber<br />

hinaus bietet Kaktus<br />

e.V. jungen Autoren in<br />

der Schreibwerkstatt<br />

die Möglichkeit die<br />

ihre eigene Kreativität<br />

in literarische und<br />

journalistische Texten<br />

auszudrücken.<br />

Des Weiteren bietet<br />

die mediale Arbeit, mit<br />

Unterstützung von<br />

Medienpädagogen, einen<br />

Einblick im Umgang<br />

mit Videoaufnahmen<br />

und Photographie sowie<br />

auch die dazu gehörige<br />

Nachbearbeitung, auch<br />

Kenntnisse in der Audiound<br />

Radiotechnik werden<br />

vermittelt.<br />

Falls ihr Lust habt<br />

gemeinsam mit anderen<br />

und mit Freunden<br />

zusammen an einem<br />

Projekt mitzuwirken<br />

und eure eigene Ideen<br />

realisieren. Es stehen nur<br />

noch wenige Plätze zur<br />

Verfügung. Kommt vorbei<br />

oder meldet euch unter<br />

der Telefonnummer:<br />

0251 666377<br />

Die Treffen finden nach<br />

Absprache wöchentlich<br />

beim Kaktus Münster<br />

e.V., Verspoel 7<br />

48143 Münster, statt.<br />

أطلق راديو جمعية<br />

كاكتوس مونسر مرة أخرى<br />

مروع الوسائط املتعددة<br />

‏.للشباب املقيمن مبونسر<br />

فالشباب الذين تراوح<br />

أعارهم بن 14 و‎21‎<br />

سنة،‏ من أصول أملانية أو<br />

مهاجرة،‏ ميكنهم االشراك يف<br />

املروع الجديد:‏ " الشباب<br />

يصنع الحدث.‏ جاهزون<br />

." ملستقبل وسائل اإلعام<br />

ويوفر املروع تدريبا وتعليا<br />

لتقنيات التصوير الفوتوغرايف<br />

والفيديو والعمل اإلذاعي<br />

‏.وإنشاء مواقع إلكرونية<br />

باإلضافة إىل ورشة عمل<br />

لتشجيع الشباب عى<br />

الكتابة للتعبر عن قدراتهم<br />

اإلبداعية الخاصة يف<br />

‏.النصوص األدبية والصحافية<br />

وبدعم من خراء اإلعام يتم<br />

سر أغوار العمل الصحفي<br />

املريئ واملسموع والتعرف عى<br />

‏.التكنولوجيا املتبعة يف ذلك<br />

ملن يهمهم األمر فإن<br />

راديو كاكتوس ينتظر<br />

اتصالكم أو زيارتكم له.‏<br />

الهاتف:‏<br />

0 2 5 1 6 6 6 3 7 7<br />

Verspoel 7<br />

Münster 48143<br />

جاهزون لمستقبل وسائل اإلعالم<br />

Foto: Julian Berger/Radio Kaktus<br />

Foto: Julian Berger/Radio Kaktus


www.munister.de<br />

تعليمBildung 02.November 2016<br />

10<br />

Bild:Hofschlaeger_pixelio.de<br />

Das Bildungsund<br />

Teilhabe Paket.<br />

Zahlt sich aus!<br />

حزمة التعليم والمشاركة<br />

Ihr Kind ist nicht<br />

besser oder schlechter<br />

als andere. Es fehlt<br />

nur oft das Geld, um ihm<br />

die Chancen zu eröffnen,<br />

die es verdient?<br />

Das Bildungs- und<br />

Teilhabe Paket mach das<br />

leichter. Auch für Ihr<br />

Kind, wenn es noch keine<br />

25 Jahre alt ist.<br />

Die Voraussetzung<br />

dafür ist, Sie bzw. Ihr<br />

Kind erhalten eine<br />

dieser Leistungen:<br />

-Arbeitslosengeld II<br />

oder Sozialgeld.<br />

- Sozialhilfe nach SGB<br />

XII.<br />

-Leistungen nach dem<br />

Asylbewerber<br />

-leistungsgesetz.<br />

–Wohngeld.<br />

Oder Kinderzuschlag<br />

nach dem Bundeskinder<br />

-geldgesetz.<br />

Stimmen diese Voraussetzungen,<br />

ist es einfach:<br />

-Sie stellen den<br />

Antrag und Ihr Kind<br />

kann mitmachen. Das<br />

Bildungs- und Teilhabe<br />

Paket unterstützt<br />

durch Zuschüsse,<br />

manchmal auch durch<br />

Kostenübernahme.<br />

So kann Ihr Kind:<br />

- bei Ausflügen und<br />

Fahrten von Schulen<br />

mitmachen.<br />

-an Kultur- und<br />

Ferien Angeboten teilnehmen<br />

(-17 Jahre).<br />

-Angebote von Vereinen<br />

Wahrnehmen (-17 Jahre).<br />

von Nachhilfe profitieren.<br />

- die nötige Schule<br />

Ausrüstung bekommen<br />

„Tornister, Sportzeug,<br />

Hefte, Bücher“<br />

-mittags in der Schule<br />

essen.<br />

-wenn es eine auswärtige<br />

Schule besucht,<br />

Fahrkosten erhalten (im<br />

Einzelfall). Übrigens:<br />

Auch Kinder, die noch<br />

nicht zur Schule gehen,<br />

können vom Bildungsund<br />

Teilhabe Paket<br />

profitieren.<br />

طفلكم ليس أفضل أو أسوأ<br />

من أطفال آخرين,‏ فكل<br />

ما ينقصه هو املال لتتفتح<br />

أمامه الفرص التي يستحقها.‏<br />

حزمة التعليم واملشاركة تحقق<br />

ذلك بشكل أكر سهولة,‏<br />

ولطفلكم أيضا إذا مل يبلغ<br />

الخامسة والعرين عاما بعد.‏<br />

الرط األسايس لذلك هو<br />

حصولكم أو حصول أطفالكم<br />

عى أحد هذه الخدمات:‏<br />

‏*إعانة بطالة 2 أو إعانة<br />

ا جتا عية .<br />

‏*كفالة اجتاعية وفقا للادة<br />

12 من القانون اإلجتاعي.‏<br />

‏*خدمات مقدمة مبوجب<br />

قانون خدمة طالبي اللجوء.‏<br />

‏*إعانة سكن.‏<br />

‏*أو مساعدة أطفال مبوجب<br />

قانون مساعدة االطفال<br />

اإلتحادي.‏<br />

إذا كانت هذه الروط<br />

تنطبق عليكم فاألمر أصبح<br />

سها<br />

الطلب<br />

بتقديم عليكم من<br />

طفلكم وسيتمكن املشاركة.‏ تقدم حزمة التعليم<br />

واملشاركة دعمها من خال<br />

املساعدات املالية وأيضا من<br />

خال تحمل املصاريف.‏<br />

وهكذا ميكن لطفلكم :<br />

‏*املشاركة يف النزهات<br />

والرحات الخاصة باملدرسة.‏<br />

‏*املشاركة يف الرامج الثقافية<br />

وبرامج اإلجازات ‏)أقل من 17<br />

عاما(.‏<br />

‏*اإلستفادة من برامج<br />

الجمعيات ‏)أقل من 17 عاما(.‏<br />

‏*اإلستفادة من املساعدات<br />

التعليمية.‏<br />

‏*الحصول عى اللوازم املدرسية<br />

الازمة ‏)حقيبة الظهر,‏ أدوات<br />

الرياضة,‏ كراسات,‏ كتب,...(.‏<br />

‏*تناول وجبة الغذاء يف<br />

ا ملد رسة .<br />

‏*الحصول عى مصاريف<br />

السفر إذا قام بزيارة مدرسة<br />

خارجية ‏)يف حاالت معينة(.‏<br />

كا ميكن لألطفال الذين مل<br />

يلتحقوا باملدرسة بعد أيضا<br />

أن يستفيدوا من حزمة<br />

التعليم واملشاركة.‏<br />

يوجد يف املدارس أفراد<br />

متخصصون يف العمل<br />

اإلجتاعي املدريس.‏ سوف<br />

ينصحوكم بكل رسور مبا إذا<br />

كانت الباقة تناسبكم وكيف<br />

ميكن دعم طفلكم من خالها,‏<br />

كا أنهم سيساعدونكم يف<br />

تقديم الطلب.‏<br />

An den Schulen gibt<br />

es Fachkräfte aus der<br />

Sozialarbeit.<br />

Sie beraten Sie gern, ob<br />

das Paket für Sie passt,<br />

wie Ihr Kind daraus<br />

unterstützt werden<br />

kann, und helfen bei der<br />

Antragstellung.


www.munister.de<br />

11<br />

02.November 2016<br />

شارك<br />

وفز<br />

بالكتاب<br />

تعليمBildung<br />

الفائز)ة(‏ ب<strong>العدد</strong> السابق هي املشارك)ة(:‏ جوا فاطمة<br />

Mitmachen<br />

und<br />

gewinnen!<br />

الكتاب Zum Buch<br />

Jede Ausgabe eine neue<br />

Chance auf ein wertfolles Buch !<br />

Stichtag:28.12.2016/ 12.00Uhr. Der Gewinner wird telefonisch<br />

benachrichtigt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.<br />

Was ist die größte Stadt in Deutschland?<br />

ما هي أكر مدينة يف أملانيا اإلتحادية؟<br />

Faxe und Kopien werden nicht akzeptiert. Es ist nur ein kompletter und aktueller Tippschein pro Haushalt<br />

gültig. Einfach die Antwort schreiben, Adresse eintragen, Coupon ausschneiden und dann senden an:<br />

Zeitung Münster Postfach 470123<br />

48075 Münster<br />

‏........................................................................................اإلسم:‏Nachname Vor- und<br />

‏.......................................................................................................العنوان:‏Anschrift<br />

‏...........................................................................................................الهاتف:‏Telefon<br />

مسابقة <strong>العدد</strong><br />

Fast 1.000<br />

Jahre lang<br />

dominierten die<br />

Gelehrten des Islam die<br />

Naturwissenschaften.<br />

Bereits im Jahre 751<br />

beherrschten die<br />

Araber die Technik<br />

der Papierherstellung.<br />

Al-Chawarizme<br />

revolutionierte die<br />

Mathematik. Al-Kindi<br />

beschäftigte sich mit<br />

der Erschaffung Gottes<br />

in der Zeit. Al-Firnas<br />

brachte den ersten<br />

Flugversuch hinter<br />

sich. Die al-Mutazilla<br />

stellte die Existenz<br />

Gottes in Frage. Al-<br />

Biruni und Ibn Sina<br />

setzten neue Akzente<br />

in der Medizin. Ibn<br />

Sinas „Kanon der<br />

Medizin“ wurde zum<br />

Standartlehrbuch. Ibn<br />

an-Nafis entdeckte den<br />

Lungenkreislauf und<br />

Ibn Chaldum stellte<br />

die Generationsfrage.<br />

Rumi wendete sich<br />

dem „Licht der<br />

Religion“ zu und<br />

Attar sprach mit den<br />

Vögeln. Der Omar, aus<br />

Chajjam, beschäftigte<br />

sich mit Algebra.<br />

Die Alchimisten mit<br />

Alkane, Alkene und<br />

Alkohol. Hafiz besang<br />

den Wein. Ibn Battuta<br />

bereiste als Erster die<br />

damals bekannte Welt<br />

und al-Ghazali war<br />

der „Erretter aus dem<br />

Irrtum“. Ibn Rushd sah<br />

in den Propheten die<br />

höchsten Philosophen<br />

im Staate, während Ibn<br />

Tufail die Heiligkeit<br />

der Propheten in Frage<br />

stellte. Der Botschafter<br />

aus dem Osten, Iqbal,<br />

strebte die Vereinigung<br />

der Menschen unter<br />

einem Gott an.<br />

Von dieser Hochkultur<br />

und ihren Dichtern<br />

und Denkern möchte<br />

das Buch erzählen.<br />

Das Buch stellt Ihnen<br />

eine Kultur vor, wie<br />

Sie sie bisher noch<br />

nicht kannten. Diese<br />

scheinbar fremde<br />

Kultur ist der unseren<br />

westlichen Welt viel<br />

näher als vermutet!<br />

ISBN 978-86870-3-<br />

4-574<br />

Seiten224<br />

Genre :Sach- und<br />

Fachbuch<br />

Verlag :Re Di Roma-<br />

Verlag<br />

Autor: Mimoun<br />

Azizi<br />

Preis EUR 15,95


www.munister.de<br />

مونسرMünster 02.November 2016<br />

12<br />

Bild Lebenshilfe Münster<br />

Lebenshilfe Münster<br />

1) Was ist die Lebenshilfe<br />

Münster?<br />

Die Lebenshilfe Münster<br />

ist ein Verein für<br />

Menschen mit geistiger<br />

Behinderung.<br />

Und für ihre Familien<br />

und ihre Freunde.<br />

Und für Fachleute.<br />

In dem Verein sind<br />

ungefähr 550 Menschen.<br />

Bei der Lebenshilfe<br />

arbeiten viele Menschen.<br />

Diese Menschen<br />

interessieren sich für<br />

das Leben. Und für<br />

die Probleme von<br />

Menschen mit geistiger<br />

Behinderung.<br />

Die Lebenshilfe Münster<br />

möchte etwas tun für<br />

Menschen mit geistiger<br />

Behinderung und für ihre<br />

Familien:<br />

Sie sollen ein normales<br />

Leben haben.<br />

Sie sollen zur Schule<br />

gehen können.<br />

Sie sollen alleine wohnen<br />

können.<br />

Sie sollen arbeiten<br />

können.<br />

Sie sollen eine schöne<br />

Freizeit haben.<br />

Sie sollen sagen können,<br />

was Sie interessiert.<br />

Sie sollen mit-entscheiden<br />

können, was passiert.<br />

2) Freizeit:<br />

Freie Zeit ist wichtig.<br />

Es gibt viele Sachen,<br />

die man in der Freizeit<br />

machen kann:<br />

Freunde treffen, in den<br />

اإلختالف حالة طبيعية<br />

ما هي<br />

)Lebenshilfe<br />

Münster(<br />

نحن جمعية مستقلة مهمتها<br />

مساعدة و خدمة األشخاص<br />

ذوي اإلعاقات الذهنية<br />

وعائاتهم.‏<br />

‏)االختاف حالة طبيعية ) تحت<br />

هذا الشعار تدعم جمعيتنا<br />

الحياة املستقلة و الفعالة<br />

لذوي االحتياجات الخاصة<br />

لذلك نعمل عى تحسن<br />

املعيشة والقبول اإلجتاعي<br />

لذوي االحتياجات الخاصة<br />

و نجد أنفسنا كتجمع يف<br />

املجال السيايس حيث ندعم<br />

املساواة وحق تقرير املصر.‏<br />

إن الجمعية متكّن ذوي<br />

اإلعاقات الذهنية ‏،عائاتهم<br />

وكذلك املهتمن من تبادل<br />

التجارب،‏ لذلك نقدم الدعم<br />

الخدمي يف كافة مجاالت<br />

الحياة من السكن و الرعاية<br />

العائلية وحتى تنظيم<br />

أوقات الفراغ قدر املستطاع.‏<br />

أوقات الفراغ<br />

هي الجزء الهام يف الحياة<br />

اليومية،‏ املختصون يف هذا<br />

املجال يشجعون ذوي<br />

االحتياجات الخاصة عى<br />

أن يقوموا بأنفسهم بإختيار<br />

كيفية متضية أوقات فراغهم.‏<br />

ينظم فريق عملنا نشاطات<br />

مختلفة حيث ميكن لذوي<br />

االحتياجات الخاصة أن يختاروا<br />

بن الثقافة،‏ الرياضة أو<br />

االستجام ‏.املجموعات التي<br />

متي أوقات فراغها،‏ مقسمة<br />

بحسب العمر،‏ ويلتقون<br />

مرة واحدة يف االسبوع.‏<br />

باإلضافة اىل ذلك نقدم يف<br />

أيام العُطل إجازات متنوعة<br />

اىل أجمل االماكن يف املانيا.‏<br />

جميع النشاطات تتم<br />

مبرافقة أشخاص مختصن.‏<br />

السكن<br />

تقوم الجمعية مبساعدة<br />

ذوي االحتياجات الخاصة<br />

ولجميع األعار عى تحقيق<br />

رغباتهم بالتمكّن من العيش<br />

بشكل مستقل قدر االمكان.‏<br />

أ-‏ السكن بشكل مؤقت<br />

السكن بشكل مستقل<br />

يعني العيش يف منزلك<br />

الخاص،‏ السكن الغر الدائم<br />

للجمعية يف مونسر يقدم<br />

للبالغن الذين يعانون من<br />

إعاقة ذهنية املساعدة<br />

والرعاية لتخطي التحديات.‏<br />

العاملون يف هذه الجمعية<br />

مستعدون لإلجابة عى<br />

جميع االسئلة التي تواجه<br />

ذوي االحتياجات الخاصة يف<br />

الحياة اليومية ومنها مثاً:‏<br />

االسئلة املتعلقة باملسائل<br />

املالية،‏ تأمن الحياة و<br />

إنجازاملعامات)املراسات(‏<br />

باإلضافة اىل التسوق خال<br />

أيام االسبوع أو تجهيز املنزل<br />

والتي ميكن انجازها معاً.‏<br />

الوقت الزمني للمساعدة يُحدد<br />

لكل شخص بحسب حاجته.‏<br />

ب-‏ السكن الدائم<br />

الجمعية لها داران يف مدينة<br />

مونسر ، كاها يقدمان<br />

غرف السكن للبالغن الذين<br />

يعانون من اإلعاقات الذهنية.‏<br />

كا ان لها دارخاص لاطفال<br />

الذين يعانون من عدّ‏ ة<br />

إعاقات و الميكنهم العيش<br />

عند ذويهم،‏ السكن هناك<br />

لفرات قصرة أو طويلة.‏<br />

خدمة دعم العائلة<br />

تقوم الجمعية يف مدينة<br />

مونسر مبساعدة العائات<br />

التي لديها أفراد من ذوي<br />

االحتياجات الخاصة من<br />

خال تقديم النصائح و<br />

االرشادات يف مختلف نواحي<br />

الحياة وذلك لتخفيف العبء<br />

عليهم و متكن االنسجام<br />

بينهم.‏ تتميز هذه الخدمة<br />

مبرونتها وبكونها خدمة<br />

جوالة لاطفال،‏ اليافعن و<br />

الكبار من ذوي األحتياجات<br />

Urlaub fahren, Sport<br />

machen, malen, tanzen<br />

und Ausflüge machen.<br />

Wir haben viele<br />

Angebote, die Spaß<br />

machen.<br />

Manchmal braucht man<br />

Unterstützung.<br />

Dann können die<br />

Mitarbeiter<br />

Lebenshilfe<br />

der<br />

helfen.<br />

3) Wohnen<br />

Viele Menschen möchten<br />

allein wohnen.<br />

Oder in einer Wohn-<br />

Gemeinschaft mit<br />

anderen.<br />

Sie brauchen aber eine<br />

Person, die ihnen ab und<br />

zu hilft.<br />

Beim Kochen.<br />

Oder beim Einkaufen.<br />

Oder beim Putzen.<br />

Das nennt man:<br />

Ambulant unterstütztes<br />

Wohnen<br />

Es gibt auch Wohn-<br />

Gruppen.<br />

In Wohn-Gruppen<br />

hat man ein eigenes<br />

Schlafzimmer.<br />

Man teilt sich die Küche<br />

und das Badezimmer mit<br />

anderen.<br />

In einer Wohn- Gruppe<br />

gibt es auch Personen, die<br />

helfen.<br />

Beim Kochen, beim<br />

Einkaufen oder beim<br />

Putzen.<br />

Bei der Lebenshilfe<br />

Münster gibt es<br />

Wohngruppen:<br />

تتمة صفحة Weiterlesen 13


www.munister.de<br />

13<br />

02.November 2016<br />

مونسرMünster<br />

Aurelia Brandenburg/ www.jugendfotos.deCC-Lizenz(by-nc)<br />

Notfallnummern<br />

für Frauen<br />

in Münster<br />

02 51 / 1 42 08 10.<br />

Die Zufluchtstellen für<br />

Mädchen und junge<br />

Frauen sind unter der<br />

Notrufnummer<br />

02 51/ 5 50 19 erreichbar.<br />

Im Wohn-Haus Edelbach.<br />

Und im Wohn -Haus<br />

Meesenstiege.<br />

Für Kinder und<br />

Jugendliche gibt es das<br />

Wohnnest.<br />

Im Kurzzeit-Bereich<br />

kann man kurz wohnen.<br />

Im Langzeit-Bereich<br />

kann man lang wohnen.<br />

Zum Beispiel:<br />

Wenn die Eltern im<br />

Urlaub sind.<br />

Oder am Wochenende<br />

keine Zeit haben.<br />

Man kann dann ein<br />

eigenes Zimmer haben.<br />

Essen gibt es dort auch.<br />

Und Personen, die sich<br />

kümmern und aufpassen.<br />

Bei der Lebenshilfe<br />

Münster nennt man das:<br />

Wohn-Nest.<br />

4) Familie<br />

Das Leben in einer<br />

Familie mit einem<br />

behinderten Kind ist<br />

besonders.<br />

Diese Familien brauchen<br />

manchmal besondere<br />

Hilfe.<br />

Die Lebenshilfe hilft den<br />

Familien im Alltag.<br />

Die Lebenshilfe besucht<br />

die Familien regelmäßig.<br />

Ein Betreuer unternimmt<br />

etwas mit dem Kind.<br />

Zum Beispiel: in die Stadt<br />

gehen.<br />

Oder Basteln.<br />

Oder Schwimmen gehen.<br />

Dann haben die Eltern<br />

Zeit, auch etwas alleine<br />

zu machen.<br />

Das nennt man: Familien-<br />

Unterstützenden Dienst<br />

5) Schule<br />

Schule ist aufregend.<br />

Man muss viel lernen.<br />

Man muss sich viel<br />

konzentrieren.<br />

Man muss mit vielen<br />

Leuten reden.<br />

Das ist auch anstrengend.<br />

Es gibt eine Person, die<br />

dabei hilft.<br />

Bei der Lebenshilfe<br />

heißt diese Person:<br />

Schulassistent.<br />

Ein Schulassistent<br />

kommt jeden Tag mit in<br />

die Schule.<br />

Der Schulassistent hilft<br />

beim Lernen.<br />

Er hilft beim<br />

Konzentrieren.<br />

Er hilft dabei, mit anderen<br />

Leuten zu reden.<br />

(Wenn wir von Männern reden,<br />

meinen wir auch Frauen. Das ist<br />

kürzer)<br />

Quelle: Lebenshilfe Münster<br />

الخاصة و عائاتهم.‏<br />

الخدمات التي تقدمها<br />

الجمعية تتناسب مع حاجات<br />

العائلة من خال متطوعن<br />

يقومون مبساعدة هذه<br />

العوائل عند وجود أي ظرف<br />

رضوري يتطلب مساعدتهم<br />

يف الزمان و املكان املناسبن<br />

‏،وذلك حسب رغبة العائلة.‏<br />

العاملون يف هذه الجمعية<br />

مستعدون دامئاً‏ لزيارة هذه<br />

العائات يف منازلهم وأيضاً‏<br />

إن تطلب االمر إمضاء<br />

أوقات الفراغ معهم خارج<br />

املنزل وبشكل دوري أيضاً.‏<br />

Lebenshilfe( ) نحن جمعية<br />

هنا نظرة رسيعة عن<br />

الخدمات املختلفة التي<br />

نقدمها،‏ للمزيد من<br />

املعلومات واالستشارات نحن<br />

جاهزون دوما لخدمتكم.‏<br />

مساعدة عوائل األطفال<br />

هذه الخدمة مخصصة<br />

بشكل أسايس للعائلة<br />

التي لديها طفل من ذوي<br />

اإلحتياجات الخاصة أو<br />

يعاين من خلل يف النمو.‏<br />

إضافة اىل صعوبات الربية<br />

التي تواجه العائلة هناك<br />

العديد من التحديات اليومية،‏<br />

هنا يقوم العاملون بتقديم<br />

النصائح والبحث عن الحلول<br />

املمكنة معهم.‏ هذه الرعاية<br />

ال تقتر عى الطفل من ذوي<br />

االحتياجات الخاصة وإمنا عى<br />

احتياجات جميع أفراد العائلة.‏<br />

املساعدة املدرسية<br />

مرافقة التاميذ الذين<br />

لديهم إعاقات ذهنية أو<br />

جسدية يف أوقات املدرسة<br />

يكون رضورياً،‏ حيث أن أحد<br />

أعضاء هذه الجمعية ميكن<br />

ان يكون مرافقاً‏ للتاميذ<br />

ومبساعدته ميكن للتاميذ<br />

التعلم وتنظيم أعالهم<br />

اليومية.‏ نعمل معاً‏ عى<br />

البحث يف كيفية التنظيم<br />

االفضل للوظائف املدرسية<br />

وسبل استخدام وسائل<br />

التواصل.‏ هذه الخدمة<br />

‏)مرافقة التاميذ(‏ تحفزهم<br />

عى املشاركة الفعالة يف الحصة<br />

املدرسية وتقوي الروابط<br />

االجتاعية فيا بينهم.‏<br />

مهمة املساعدون هي<br />

تشجيع األطفال عى القيام<br />

بأعالهم بشل مستقل وهذا<br />

كله يتم من خال التنسيق<br />

والعمل مع الكادر التدريي.‏<br />

ملجأ للفتيات والشابات<br />

يستقبل اتصاالتكم عى مدار<br />

الساعة.‏<br />

الهاتف:‏<br />

02 51/ 5 50 19<br />

Den ärztlichen Notdienst<br />

nach Vergewaltigung in<br />

der Universitätsklinik<br />

erreichst Du unter Tel.<br />

.02 51/ 8 34 80 02<br />

الخدمات الطبية الطارئة بعد<br />

االغتصاب تحصلن عليها يف<br />

Bist Du sexuell belästigt<br />

worden? Hast Du<br />

sexuelle Gewalt oder<br />

Missbrauch erlebt? Dann<br />

kannst Du Dich an den<br />

Frauen-Notruf unter<br />

Tel. 02 51 / 3 44 43<br />

wenden.<br />

هل تعرضت للتحرش<br />

الجني؟ هل تعرضت للعنف<br />

أو االعتداء الجني؟<br />

إذن ميكنك االتصال عى<br />

رقم الطوارئ الخاص بالنساء<br />

لنساعدك.‏<br />

02 51 / 3 44 43<br />

Suchst Du Schutz,<br />

Unterkunft und<br />

Unterstützung, da Du von<br />

körperlicher, seelischer<br />

und sexualisierter Gewalt<br />

betroffen oder bedroht<br />

bist? Das Frauenhaus ist<br />

telefonisch rund um die<br />

Uhr unter Tel.<br />

0 25 06 / 67 55 erreichbar.<br />

تبحثن عن الحاية واملأوى<br />

والدعم ألنك ضحية أو مهددة<br />

بالعنف الجسدي,‏ النفي أو<br />

الجني؟ ملجأ النساء رهن<br />

اشارتكم ويستقبل اتصاالتكم<br />

‏:عى مدار الساعة.‏ الهاتف<br />

0 25 06 / 67 55<br />

Brauchst Du Hilfe, weil<br />

Du Gewalt erfahren<br />

hast, unter Depressionen<br />

oder Ängsten leidest<br />

oder in einer akuten<br />

Krisensituation lebst?<br />

Beratung und Therapie<br />

für Frauen kann Dir<br />

unter Tel. 02 51 / 5 86 26<br />

weiterhelfen.<br />

تحتاجن إىل مساعدة ألنك<br />

تعرضت للعنف،‏ أو تعانن<br />

من االكتئاب أو القلق،‏ أو<br />

تعيشن يف أزمة حادة؟<br />

ميكننا تقديم املشورة والعاج<br />

إذا اتصلت بنا عى الرقم<br />

التايل.‏ الهاتف.‏<br />

02 51 / 5 86 26<br />

Erlebst Du häusliche<br />

Gewalt? Die Frauenhaus-<br />

Beratungsstelle ist immer<br />

erreichbar unter<br />

Tel. 02 51 / 1 42 08 10.<br />

تواجهن العنف املنزيل؟<br />

ميكنك عى مدار الساعة<br />

االتصال مبركز املشورة مبلجأ<br />

النساء عى الرقم التايل.‏<br />

الهاتف<br />

الطوارئ لنساء <strong>مونستر</strong><br />

املستشفى الجامعي مبدينة<br />

مونسر باتصالك عى الرقم<br />

‏:التايل:‏ الهاتف<br />

02 51/ 8 34 80 02<br />

Ungewollt schwanger?<br />

Wende Dich an die<br />

Schwangerschaftsberatungsstelle<br />

Donum<br />

Vitae<br />

(Tel. 02 51 / 1 44 88 18)<br />

oder Pro Familia<br />

(02 51 / 4 58 58).<br />

أنت حامل لكن ال ترغبن يف<br />

الحمل واالنجاب.‏ اتصي مبركز<br />

االستشارة للنساء الحوامل<br />

‏)دونوم فيتاي(‏<br />

02 51 / 1 44 88 18<br />

‏(أو ‏)برو فاميليا<br />

02 51 / 4 58 58


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

Friedensengagement<br />

bis an die Grenze<br />

der Kapazitäten<br />

14<br />

بسم الله الرحمن الرحيم<br />

فخامة السيد الرئيس،‏ السيد رئيس الجائزة،‏ املنظمون واألصدقاء<br />

الكرام،‏ شكرا جزيا.‏<br />

أتقدم بخالص مشاعر العرفان ملواطني هذه املدينة العريقة،‏<br />

مونسر،‏ وإىل كل الشعب األملاين.‏ كا وأعرب عن التقدير واالمتنان<br />

للجمعية االقتصادية ‏)إلقليمي ويستفاليا وليب(،‏ ملنحي هذه<br />

الجائزة،‏ ألنضم بذلك لقامئة الزعاء الذين نالوا هذا الرف من<br />

قبي عى مستوى العامل.‏<br />

ما يسعدين أيضا هو أن الجمعية متنح باستمرار مجموعة من<br />

الشباب هذه الجائزة مناصفة مع شخصيات أخرى.‏ لطاملا سمعنا<br />

جميعا مقولة أن مستقبل السام العاملي هو يف أيدي شبابنا.‏ إنه<br />

بالفعل يف أيدي شبابنا اآلن يف أملانيا ويف األردن وغرها من دول<br />

العامل،‏ وأهنئكم جميعا يف هذا اليوم عى جهودكم،‏ وينبغي علينا<br />

الرحيب مبشاركاتهم اإليجابية يف الحياة وتشجيعها.‏ إنني أهنئ<br />

هؤالء الشباب والشابات،‏ وأهنئكم أنتم كذلك عى تكرميهم،‏<br />

وأتطلع إىل استقبال البعض منهم والرحيب بهم يف األردن يف<br />

القريب العاجل.‏<br />

أصدقايئ،‏ لقد كان للقيادة األملانية دور مهم للغاية يف تحقيق سام<br />

ويستفاليا يف القرن السابع عر،‏ وهو السام الذي نحتفي به<br />

من خال هذه الجائزة.‏ وهذا الدور وااللتزام بالسام والتسامح<br />

من قبل أملانيا هو عى نفس الدرجة من األهمية،‏ ورمبا أكر،‏<br />

يف مواجهة تحديات القرن الحادي والعرين.‏ لقد كان للعديد<br />

منكم دور أسايس يف هذا الجهد.‏ وأنا أقدر عاليا رؤية وشجاعة<br />

املستشارة مركل يف الحرب ضد اإلرهاب وما سببه من معاناة<br />

إنسانية.‏ وباسمي وباسم الشعب األردين أود أن أشكر املستشارة<br />

مركل،‏ وقيادة أملانيا وشعبها،‏ فلوال جهودكم لكان العامل يف وضع<br />

أسوأ بكثر ما هو عليه اليوم.‏<br />

اليوم،‏ اسمحوا يل أن أسأل أوال:‏ ماذا ميكننا أن نتعلم من معاهدة<br />

وُقِّعَت قبل 368 عاما؟<br />

لقد كُتب الكثر عن سام ويستفاليا،‏ ومساهاته يف التاريخ،‏ إذ<br />

وضع نهاية لحروب وحشية استمرت أجياال،‏ قُتل فيها املاين،‏<br />

حتى أن البعض يقدر بأن نصف سكان أملانيا قُتلوا يف تلك<br />

الحروب.‏ ويف هذا السياق،‏ جاءت معاهدة ويستفاليا لتكون<br />

إنجازاً‏ فريداً‏ يف تاريخ أوروبا،‏ حيث تم إنهاء رصاع معقد عر<br />

املفاوضات والعمل الدبلومايس،‏ ما ساهم يف إعادة تشكيل النظام<br />

الدويل الحديث،‏ كا أرست املعاهدة أسسا لتسامح ديني ساهم<br />

– رغم محدوديته – يف تقبل األديان األخرى،‏ وهو مبدأ مركزي<br />

يعتمد عليه مستقبل إنسانيتنا جمعاء.‏<br />

لقد تطلب إنجاز سام ويستفاليا منط تفكر جديد ومختلف.‏<br />

فقد حثت أصوات مؤثرة حينها األطراف املنخرطة يف إنجاز السام<br />

عى رفض الصلح وعدم تجاوز ما وقع من ظلم ورفض قبول<br />

دول مجاورة تتبنى معتقدات ومذاهب مختلفة.‏ لكن املفاوضن،‏<br />

والذين ناهز عددهم يف مراحل مختلفة من املفاوضات مائة وفد<br />

مفاوض،‏ اختاروا طريقا آخر،‏ حيث رأوا أن مصالحهم لن تتحقق<br />

إال بالعمل املشرك لضان مصلحة الجميع،‏ واملتمثلة يف السام<br />

والتعاون واالحرام املتبادل.‏<br />

إن السام الذي حققته املعاهدة مل يكن مثالياً،‏ إال أنها حملت<br />

وعداً‏ صادقاً‏ بإنجازه،‏ وليس أدل عى ذلك من البند األول من<br />

االتفاقية والذي ينص عى تعهد كل طرف بالعمل بكل إخاص<br />

وتفان ملا فيه مصلحة وخر ورفعة األطراف األخرى.‏<br />

وهذه املصلحة الجاعية،‏ املتمثلة يف العمل املشرك،‏ هي من أهم<br />

التعاليم والقيم املشركة بن الديانات الساوية الثاث التي تعود<br />

جذورها إىل منطقتنا:‏ اإلسام واملسيحية واليهودية.‏<br />

ويف حديث للنبي محمد،‏ صى الله عليه وسلم،‏ يقول:‏ من ال<br />

يرحم الناس ال يرحمه الله.‏ ‏)صحيح البخاري وصحيح مسلم(‏<br />

أصدقايئ،‏ أرى يف كثر من األحيان،‏ لدى بعض املسؤولن الغربين<br />

وقادة الرأي،‏ لألسف،‏ قصورا خطرا يف فهم طبيعة اإلسام<br />

الحقيقية.‏ واملتطرفون – من مختلف التوجهات – يستخدمون هذا<br />

القصور يف املعرفة لزرع االنقسام داخل املجتمعات والتفريق<br />

بيننا.‏ وهذا األمر ال نفع فيه،‏ بل هو مصدر رضر لنا جميعا.‏<br />

تخيلوا كيف سيبدو املستقبل إن مل ندعم بعضنا البعض؟ أو إن<br />

تجاهلنا العنف البعيد عنّا،‏ والفقر،‏ وكأنه ال عاقة له أبدا بحياتنا<br />

وبلداننا واقتصاداتنا؟ أو إن تجاهلنا أسوأ أزمة عاملية لاجئن يف<br />

التاريخ البري،‏ وسمحنا بذلك لجيل ضائع من ماين الشباب<br />

أن يكروا با أمل؟<br />

وتخيلوا كيف سيبدو املستقبل إذا مل يَسُ‏ دْ‏ فيه القانون،‏ وأصبح<br />

مرتهنا للخارجن عنه ممن ميارسون القتل الجاعي،‏ واالضطهاد،‏<br />

واالعتداء عى األطفال،‏ واستعباد النساء،‏ وإعدام من يخالفونهم<br />

عى الشاشات؟ يجب أن نرفض مثل هذا املستقبل بكل األشكال.‏<br />

فاليوم،‏ ال بد من العمل الجاعي إلنهاء األزمات اإلقليمية،‏ وسدّ‏<br />

مواطن الضعف التي يستغلها اإلرهابيون.‏ كا يجب إدماج<br />

الدول ذات األغلبية املسلمة يف منطقة البلقان يف أوروبا التي<br />

تحتضن الجميع،‏ ودعم هذه الدول حتى تبقى أبوابها مغلقة<br />

أمام الجاعات اإلرهابية،‏ فهم جزء من عائلتكم ‏)األوروبية(‏<br />

وهم خطوط دفاعكم األمامية.‏ أما بالنسبة لألزمات التي أدت إىل<br />

تقسيم الناس والتفرقة بينهم،‏ فا بد من إطاق عملية سياسية<br />

ملعالجة هذه األزمات وبناء املستقبل.‏ فبالنسبة لسوريا،‏ يجب أن<br />

يستخدم العامل كل نفوذه لدعم عملية سياسية يقودها السوريون،‏<br />

وتنخرط فيها جميع مكونات الشعب السوري،‏ للحفاظ عى<br />

سيادة هذا البلد وسامة أراضيه وإنهاء املعاناة وإحياء األمل<br />

فيه.‏ وعى نطاق أوسع،‏ فقد حان الوقت للركيز عى املواطن،‏<br />

فهو حجر األساس لاستقرار يف منطقتنا.‏ فنحن بحاجة إىل وضع<br />

ميثاق للسام واالستقرار ملنطقة باد الشام،‏ يشمل مدونة لقواعد<br />

السلوك ويعزز التعاون عى مستوى منطقتنا،‏ مبا يف ذلك إنشاء<br />

صندوق إقليمي يعزز إمكانياتنا يف مواجهة التحديات االجتاعية<br />

واالقتصادية الخطرة أمام شعوبنا.‏ ويشكل مثل هذا االتفاق<br />

خطة عمل للوصول إىل منطقة يسودها السام،‏ ويساعدنا عى<br />

توزيع املوارد والطاقات اإلقليمية والعاملية عى نحو فعال.‏ كا<br />

يعمل عى تعزيز االندماج واملشاركة املدنية وحاية الكرامة<br />

اإلنسانية،‏ ضمن ائتاف بنّاء لدول املنطقة.‏<br />

أما األردن فإنه ميي قدماً‏ بإنجاز ومتتن املزيد من اإلصاحات<br />

االقتصادية والسياسية التي تضمن مشاركة الجميع.‏ ففي الشهر<br />

املايض،‏ تواجد يف اململكة مراقبون من االتحاد األورويب أثناء<br />

االنتخابات النيابية التي جرت استنادا إىل قانون جديد.‏ وشكل<br />

الشباب تحت سن الثاثن الريحة األكر من الناخبن،‏ حيث<br />

بلغت نسبتهم أكر من 36 باملائة.‏<br />

وبينا يتقدم األردن إىل األمام،‏ نجده يكافح للتكيف مع تدفقٍ‏<br />

لاجئن وصل حد األزمة،‏ فنحن اليوم نستضيف )1.4( مليون<br />

جائز<br />

من السورين.‏ وقد وضعت مو<br />

ضغوط غر مسبوقة طالت رض<br />

والطاقة واإلسكان واملوارد املائية<br />

ربع ميزانيتنا الوطنية.‏ وال ننى أ<br />

هم الجئون فلسطينيون مسجلو<br />

عن مئات األالف من الاجئن الع<br />

ما يجعل األردن أكر بلد مست<br />

إنه لظلم كبر أن يُطلب من األ<br />

الناجم عن اللجوء.‏<br />

والحقيقة أنه إن عجزت الدول امل<br />

فهذا ال يعني أن عبء الاجئ<br />

ببساطة إىل مكان آخر.‏ إننا نوا<br />

الدويل املشرك،‏ وتقاسم األعب<br />

املضيفة والاجئن عى حد س<br />

إن االستثار يف األردن هو يف الواق<br />

واألمل،‏ ليس فقط ألولئك القا<br />

يعيش يف املنطقة.‏ وتقوم استج<br />

مبدأ دميومة االستقرار التي تست<br />

العمل،‏ والتجارة،‏ واالستثار،‏ وغ<br />

باملدارس وتأمن الوظائف لطالبي<br />

ما بعد النزاع.‏ واسمحوا يل هنا أ<br />

يف هذه الجهود،‏ ونقدر عالياً‏ م<br />

دوما ملواصلة رشاكتنا الوثيقة.‏ و<br />

أصدقايئ،‏ إن القيمة الدينية وا<br />

جراننا هي املوجِّهُ‏ ملسؤوليتنا<br />

كذلك العاقة بن أتباع األديان ا<br />

العصابات اإلرهابية الدولية أكر<br />

لبعض.‏<br />

وهنا ال بد من التأكيد أن عصابة


Münster/Westfalen, 8. Oktober 2016.<br />

www.munister.de<br />

15 Bundespräsident Joachim Gauck hat den jordanischen<br />

König Abdullah II ibn Al Hussein in Münster für<br />

02.November 2016<br />

die friedensstiftende Vermittlung bei verschiedenen<br />

Konflikten in Nahost mit dem Internationalen Preis des<br />

Westfälischen Friedens ausgezeichnet. Das jordanische<br />

Staatsoberhaupt teilt sich den Preis mit jugendlichen<br />

Freiwilligen der Aktion Sühnezeichen Friedensdienste,<br />

die vom Vorsitzenden der SPD- Bundestagsfraktion,<br />

Thomas Oppermann, für ihr herausragendes<br />

Engagement gegen Rassismus und Intoleranz geehrt<br />

wurden. Die Wirtschaftliche Gesellschaft für Westfalen<br />

und Lippe (WWL) vergab den mit 100.000 Euro<br />

dotierten Preis in diesem Jahr zum zehnten Mal.<br />

Gauck würdigte in seiner Laudatio, dass Jordanien bei<br />

früheren Krisen und derzeit in der Hilfe für syrische<br />

Flüchtlinge „bis an die Grenze seiner Kapazitäten<br />

gegangen“ sei. 656.000 syrische Flüchtlinge leben<br />

aktuell in Jordanien. Das Land habe sich verpflichtet,<br />

dafür zu sorgen, dass jedes syrische Flüchtlingskind<br />

zur Schule gehen kann. Das bedeute mehr als 230.000<br />

zusätzliche Schüler in nur zwei Jahren.<br />

Die aktuelle Bedrohung durch den radikalen Islamismus<br />

sei ein Konflikt, der innerhalb der islamisch geprägten<br />

Staaten ausgetragen werde. Gauck erinnerte in diesem<br />

Zusammenhang an Worte von Abdullah II (54), dass<br />

die islamischen Staaten nicht allein ihre Staatlichkeit<br />

verteidigen müssten, sondern auch den Glauben ihrer<br />

Bevölkerungsmehrheiten. Wobei in Jordanien Muslime<br />

und Christen Seite an Seite friedlich zusammen leben.<br />

Aber auch im internationalen Kontext treffe das<br />

friedensstiftende Engagement des jordanischen Königs<br />

auf Anerkennung und Respekt. An den Preisträger<br />

gewandt sagte der Bundespräsident: „Ihr Wort hat<br />

Gewicht, nicht nur in Europa und den Vereinigten<br />

Staaten. Es findet Gehör bei Muslimen in aller Welt.“<br />

Der Preisträger könne würdiger kaum sein. Gauck:<br />

„Wir ehren einen Staatsmann, der seinem Land mit<br />

großem Geschick den Frieden auch unter den widrigsten<br />

Bedingungen erhalten hat.“<br />

ة وستفاليا للسالم<br />

جة اللجوء األخرة األردن تحت<br />

وريات الحياة من فرص العمل<br />

. وهي أزمة تستنزف ما يعادل<br />

ن ما يقارب مليوين مواطن أردين<br />

ن منذ عقود لدى األونروا،‏ فضا<br />

راقين وغرهم من ليبيا واليمن،‏<br />

ضيف لاجئن يف العامل.‏<br />

ردنين تحمل مثل هذا العبء<br />

من الخوارج،‏ يتاعبون بتعاليم الدين الحنيف،‏ ويشوهون اإلسام<br />

لترير أعالهم املروعة التي يدينها ديننا واملسلمون يف كل مكان.‏<br />

ويف نهاية املطاف،‏ فإن هؤالء الخوارج ال يشكلون أكر من قطرة<br />

يف محيط املسلمن الصالحن،‏ واملواطنن الطيبن هنا ويف كل<br />

مكان.‏<br />

أدعوكم،‏ من عى هذا املنر،‏ لنبذ الفرقة،‏ وأدعوكم إىل تبني<br />

األفكار التي تجمعنا يف هذا اليوم الذي نحتفي فيه بأولئك<br />

الذين أرسوا االحرام املتبادل والتعاون والسام يف املايض.‏<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr<br />

In seinen Dankesworten hob Abdullah II die Rolle<br />

Deutschlands bei der Bewältigung der Flüchtlingsströme<br />

hervor. Mit Blick auf den internationalen Terrorismus<br />

warnte der König: „Extremisten auf allen Seiten<br />

nutzen Wissenslücken, um zu polarisieren und uns<br />

zu spalten.“ Angesichts von 1,4 Millionen syrischen<br />

Flüchtlingen in seinem Land warb er für einen<br />

regionalen Stabilitätsfonds, um die sozioökonomischen<br />

Herausforderungen zu bewältigen. Jordaniens Antwort,<br />

um die Flüchtlingskrise zu überwinden, seien bleibende,<br />

strukturelle Verbesserungen in der Infrastruktur,<br />

in der Arbeitswelt und im Handel. Zudem lud er zu<br />

nachhaltigen Investitionen in seinem Land ein.<br />

Zweiter Preisträger ist in diesem Jahr die Aktion<br />

Sühnezeichen Friedensdienste. Thomas Oppermann,<br />

vor fast 40 Jahren selbst Freiwilliger der Organisation<br />

bei Projekten in den USA, würdigte das jeweils zwölfbis<br />

15-monatige Engagement der Teilnehmer aus<br />

eigener Erfahrung. Auf dem Weg in die Politik habe ihn<br />

nichts so stark geprägt wie seine 18 Monate dauernde<br />

Zeit als Freiwilliger der Aktion Sühnezeichen. „Der<br />

Preis an die Aktion Sühnezeichen erinnert uns daran,<br />

wie aktuell ihre Mission heute ist“, wertete Oppermann<br />

die Aufgabe der 1958 gegründeten Organisation. Das<br />

gelte national wie international, so der SPD-Politiker:<br />

„Wir sehen fassungslos den Bombenkrieg in Syrien,<br />

sterbende Kinder in Aleppo, Millionen Menschen<br />

auf der Flucht. Wir sehen Demokratien in Europa<br />

und Nordamerika, die sich wieder verstärkt zur Wehr<br />

setzen müssen gegen Rechtspopulismus, Rassismus,<br />

Islamphobie und Antisemitismus.“ Die Aktion<br />

Sühnezeichen habe jedoch aktiv dagegen gewirkt.<br />

Oppermann: „Unsere Zivilgesellschaft ist heute stark,<br />

Menschen treten dem Hass und der Hetze entgegen.<br />

Das verdanken wir auch der Aktion Sühnezeichen<br />

Friedensdienste.“ Die Organisation sei Vorbild für viele<br />

andere Freiwilligendienste. www.friedenspreis- presse.de.<br />

www.friedenspreis- presse.de.<br />

Übergabe des Friedenspreises an König Abdullah II<br />

Die Vertreter der Aktion Sühnezeichen Friedensdienste: 2. v . l. Sally Eshun,<br />

David Szustkowski, Eva Kell<br />

ضيفة يف اإلقليم عن أداء دورها،‏<br />

ن سيختفي،‏ بل إنه سيتحول<br />

جه أزمة عاملية تتطلب العمل<br />

اء،‏ ودعم املجتمعات املحلية<br />

واء.‏<br />

ع استثار يف االستقرار والصمود<br />

طنن يف اململكة،‏ بل لكل من<br />

ابة األردن لتحدي الاجئن عى<br />

هدف البنية التحتية،‏ وتوفر فرص<br />

رها.‏ أما ضان التحاق األطفال<br />

ها فهو يضمن مستقبا مزدهرا<br />

ن أشكر أملانيا عى دورها املهم<br />

ا تبذله أملانيا لدعمنا،‏ ونتطلع<br />

الشكر الجزيل لكم.‏<br />

ألخاقية التي تحثنا عى حب<br />

العاملية،‏ والتي يجب أن تقود<br />

ملختلفة.‏ فا يشء يخدم أهداف<br />

من مخاوفنا وسوء فهمنا لبعضنا<br />

داعش،‏ ومن هم عى شاكلتهم<br />

فاإلنسانية تسمو وتكون يف أوج قوتها،‏ وقيمنا ترسخ وتغدو<br />

حصينة ضد العبث،‏ عندما يتشارك الجميع،‏ من سائر األديان،‏<br />

يف الحياة والحقوق وبناء األمل ملستقبل بلدانهم.‏ وعندما نحقق<br />

ذلك،‏ فإننا نبني مستقبا يسوده السام للبرية جمعاء.‏<br />

وشكرا.‏<br />

خطاب العاهل األردين مبناسبة تسلمه جائزة ويستفاليا للسام<br />

الديوان امللي األردين<br />

www.friedenspreis- presse.de.


www.munister.de<br />

مونسرMünster 02.November 2016<br />

16<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr<br />

Tag der offenen<br />

Moschee in Münster<br />

Eine Moschee soll nicht<br />

nur ein Ort sein, an dem<br />

die Muslime sich zum<br />

gemeinsamen Gebet versammeln.<br />

Eine Moschee ist auch eine Stätte<br />

der Begegnung, des Dialogs<br />

und der nachbarschaftlichen<br />

Zusammenkunft. In diesem<br />

Sinne hat die Ahmadiyya<br />

Muslim Gemeinde am 3.Oktober<br />

zum Tag der offenen Tür<br />

in die Moschee in Hiltrup<br />

eingeladen. Für ein vielfältiges<br />

und informatives Programm<br />

war gesorgt. Es gab Vorträge,<br />

die ein neues, vorurteilsfreies<br />

Licht auf den Islam warfen und<br />

aus den unterschiedlichsten<br />

Perspektiven über Glauben und<br />

Lehre des Islam informierten.<br />

Daneben gab es auch ausgiebige<br />

Möglichkeiten für die Kinder, sich<br />

zu betätigen, sodass aus einem<br />

nachbarschaftlichen Dialog<br />

ein bereicherndes Familienfest<br />

wurde.<br />

استقبل مسجد بيت املؤمن بهلروب<br />

أكر من 500 زائر مبناسبة يوم ‏»املسجد<br />

املفتوح«‏ والذي يتزامن كل عام مع<br />

تاريخ الوحدة األملانية املصادف<br />

للثالث من أكتوبر.‏ تفتح كل املساجد<br />

يف أملانيا أبوابها للزوار من األملان،‏<br />

وتدعو الجمعيات اإلسامية الجميع<br />

لزيارتها يف برامج للتعريف باملساجد<br />

وإجراء نقاشات مع الزوار،‏ باإلضافة<br />

إىل عروض ثقافية حول حياة املسلمن.‏<br />

كا يوجد يف أملانيا حوايل ألفن ومثامنائة<br />

مسجد.‏ و قد بدأت هذه املبادرة منذ<br />

عام 1997 ويف العام املايض زار أكر<br />

من مائة ألف أملاين املساجد يف أملانيا.‏<br />

و يتم التنسيق يف شأن هذا اليوم من<br />

قبل مراكز وجمعيات إسامية مختلفة<br />

تهتم بشؤون املسلمن وعاقاتهم<br />

مع الدولة واملجتمع يف أملانيا.‏<br />

يوم المسجد المفتوح<br />

.Bürgernetz e.V<br />

Das Welcome C@fé im<br />

Bürgernetz-Lokal!<br />

Der Verein<br />

W e l c o m e<br />

Münster e.V. lädt<br />

Geflüchtete ab Ende Juni<br />

an zwei Terminen in der<br />

Woche ins Internetcafé<br />

am Verspoel 7/ ein.<br />

Bei Kaffee, kalten<br />

Getränken und Keksen<br />

und Zugang zum Internet<br />

besteht auch Gelegenheit,<br />

sich mit Studierenden<br />

auszutauschen.<br />

Sie helfen bei<br />

Bewerbungen und<br />

Behördenschreiben<br />

und regen zum<br />

Sprachenlernen an. Das<br />

(kostenlose) WelcomeC@<br />

fé ist donnerstags von 15<br />

-17 Uhr und samstags<br />

von 11 – 13 Uhr geöffnet.<br />

مرحبا بكم بفضاء جمعية<br />

برغر نيتز.‏<br />

ترب لكم جمعية برغرنيتز<br />

موعدين يف االسبوع لتناول<br />

القهوة أو املروبات الباردة<br />

مع ما لذ وطاب من<br />

الحلويات واستعال االنرنيت<br />

باملجان.‏<br />

كا تتاح لكم الفرصة االلتقاء<br />

بالطاب االملان لتبادل االفكار<br />

والتعرف عى اشخاص جدد<br />

ما يساعدكم عى تعلم<br />

اللغة بشكل عمي.‏<br />

كا تقدم لكم املساعدة<br />

يف ملء االستارات و كتابة<br />

السرة الداتية وطلب العمل.‏<br />

املواعيد:‏ كل يوم خميس من<br />

الساعة الثالثة اىل الساعة<br />

الخامسة.‏<br />

كل يوم سبت من الساعة<br />

الحادية عرة اىل الساعة<br />

الواحدة بعد الظهر.‏<br />

املكان:‏<br />

مقهى<br />

انترنت<br />

مجاني<br />

Verspoel<br />

7/-8<br />

48143<br />

Münster


www.munister.de<br />

17<br />

02.November 2016<br />

مونسرMünster<br />

Vor dem historischen Rathaus<br />

in Münster demonstrierten am<br />

1.10.2016 nachmittag rund<br />

150 Syrer gegen die Offensive<br />

der syrischen Armee und<br />

der russischen Luftwaffe auf<br />

Aleppo.<br />

Unter dem Titel „Kundgebung<br />

gegen die Offensive<br />

der syrischen Armee und<br />

der russischen Luftwaffe auf<br />

Aleppo" demonstrierten am am<br />

1.10.2016 rund 150 Syrer vor dem<br />

historischen Rathaus in Münster.<br />

Sie fordern mehr humanitäre<br />

Hilfe für Syrien und das Ende der<br />

militärischen Offensive.<br />

Die Demonstration wurde von<br />

einer Privatperson angemeldet<br />

und ging bis 17:00 Uhr.<br />

Laut Polizei verlief die Kundgebung<br />

ruhig und friedlich, es kam<br />

zu keinen Auseinandersetzungen.<br />

Quelle:WN.DE<br />

Protest gegen Offensive<br />

auf Aleppo<br />

تظاهرة ضد العدوان على حلب<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

عى مقربة من بلدية مونسر<br />

التاريخية تظاهر ما يقرب<br />

من 150 من أبناء الجالية<br />

السورية ضد عدوان الجيش<br />

السوري والقوات الجوية<br />

الروسية عى حلب.‏<br />

ودعا املتظاهرون وعى<br />

رأسهم الدكتور أحمد الحموي<br />

عضو املجلس االستشاري<br />

لإلندماج والسيد والدكتور<br />

لطفي يافوز بصفته رئيسا<br />

للمجلس االستشاري لإلندماج<br />

إىل زيادة املساعدات اإلنسانية<br />

لسوريا وإنهاء العدوان عى<br />

املواطنن األبرياء.‏<br />

استمرت التظاهرة اىل الساعة<br />

الخامسة مساءا كا كان<br />

مرخص لها ومرت يف أجواء<br />

سلمية ومل تتخللها أية مشاكل<br />

كا رصحت بذلك الرطة<br />

املرافقة للتظاهرة.‏<br />

Foto: Julian Berger/Radio Kaktus<br />

تهوى الموسيقى؟<br />

Mach<br />

mit!<br />

تعزف عى آلة موسيقية أو<br />

تريد تعلم العزف عى آلة<br />

موسيقية أخرى؟<br />

شارك معنا يف يف مروع فرقة<br />

موسيقية فريدة من نوعها<br />

وابدع مع اآلخرين يف العزف.‏<br />

إذا كان عمرك يراوح ما<br />

بن 14 و 21 سنة فأنت<br />

مرحب بك معنا.‏ للمزيد<br />

من املعلومات حول املوضوع<br />

الرجاء االتصال ب<br />

Tel: 0251666377<br />

Du begeisterst dich für<br />

Musik?<br />

Du spielst ein Instrument<br />

oder möchtest eines<br />

lernen?<br />

Werde<br />

Teil<br />

eines einmaligen<br />

Bandprojektes und mache<br />

gemeinsam mit Anderen<br />

kreativ Musik! Jeder<br />

zwischen 14 und 21 ist<br />

willkommen! Sei auch du<br />

dabei! Mehr Infos unter<br />

www.kaktus-net.de,<br />

kaktus.ms@gmx.de,<br />

Tel: 0251666377


www.munister.de<br />

مونسرMünster 02.November 2016<br />

18<br />

Internationale Wochen gegen Rassismus<br />

vom 13. bis 26. März 2017 in Münster<br />

Bereits zum dritten<br />

Mal beteiligt sich die<br />

Stadt Münster an der<br />

bundesweiten Veranstaltung<br />

Internationale Wochen<br />

gegen Rassismus vom 13.–<br />

26.03.2017.<br />

Im Rahmen dieser Aktion,<br />

die im kommenden Jahr<br />

unter dem Motto „100%<br />

Menschenwürde: Zusammen<br />

gegen Rassismus“ steht,<br />

möchte die Stadt Münster<br />

erneut ein deutliches<br />

Zeichen gegen Rassismus,<br />

Diskriminierung und Gewalt<br />

setzen.<br />

Gemäß dem Migrationsleitbild<br />

der Stadt Münster<br />

soll kein Mensch auf seine<br />

Herkunft, Religion oder<br />

Lebensweise reduziert oder<br />

aufgrund dessen ausgegrenzt<br />

und benachteiligt werden.<br />

Auch Sie haben die<br />

Möglichkeit, sich für dieses<br />

Anliegen zu engagieren.<br />

Während der Wochen<br />

gegen Rassismusfinden<br />

in der ganzen Stadt<br />

Veranstaltungen statt, die<br />

Für die Jahre 2016<br />

und 2017 hat das Land<br />

NRW den Kommunen<br />

Fördergelder zur<br />

Unterstützung der<br />

ehrenamtlichen Arbeit<br />

mit Flüchtlingen bereitgestellt.<br />

Das Förderprogramm<br />

nennt sich „Komm-An<br />

NRW“.<br />

Das Kommunale-<br />

Integrationszentrum<br />

der Stadt Münster<br />

unterstützt mit diesem<br />

Förderprogramm die<br />

ehrenamtliche Arbeit<br />

von Initiativen, Vereinen,<br />

Kirchen, Moscheen und<br />

Institutionen, die im<br />

Flüchtlingsbereich aktiv<br />

Themen wie Diskriminierung<br />

und Rassismus in all<br />

ihren Facetten in das<br />

öffentliche Gespräch<br />

bringen. Alle Vereine,<br />

Glaubensgemeinschaften,<br />

Schulen, KiTas, Jugend-<br />

und Kultureinrichtungen,<br />

Migrantinnen-<br />

Selbstorganisationen sowie<br />

weitere Organisationen<br />

der Stadtgesellschaft sind<br />

dazu eingeladen, eigene<br />

Beiträge anzumelden<br />

und sich so für ein welt<br />

offenes und demokratisches<br />

Zusammenleben einzusetzen.<br />

Die Beiträge werden vom<br />

Kommunalen Integrationszentrum<br />

zu einem Veranstaltungskalender<br />

zusammengestellt, der als<br />

Printversion in Münster<br />

verteilt wird. Interessierte<br />

finden weitere Informationen<br />

sowie ein Anmeldeformular<br />

(bitte spätestens bis zum<br />

19.12.2016 einsenden) auf der<br />

Webseite des Kommunalen<br />

Integrationszentrums<br />

Münster.<br />

sind.<br />

Im Jahr 2016<br />

wurden 40 Anträge<br />

unterstützt. Es konnten<br />

viele Maßnahmen<br />

durchgeführt werden, die<br />

bei der Integration von<br />

Flüchtlingen helfen.<br />

Es können neue Projekte<br />

für 2017 aus folgenden<br />

vier Bausteinen gefördert<br />

werden.<br />

Der Baustein A<br />

befasst sich mit den<br />

Ankommenstreffpunkten<br />

für Flüchtlinge. Hier<br />

können die Renovierung<br />

und Ausstattung des<br />

Treffpunktes, oder<br />

aber die Miete und die<br />

Nebenkosten bezuschusst<br />

werden.<br />

Der Baustein B dreht<br />

sich um sogenannte<br />

Maßnahmen des<br />

Zusammenkommens und<br />

der Orientierung, die<br />

speziell für Flüchtlinge<br />

gedacht sind.<br />

Beispielsweise können<br />

ehrenamtlich angebotene<br />

Sprachkurse, eine<br />

Fahrrad-werkstatt,<br />

oder Freizeitaktivitäten<br />

wie der Besuch des<br />

Förderprogramm<br />

Komm-An NRW<br />

unterstützt in<br />

Kooperation mit<br />

KI Münster die<br />

ehrenamtliche<br />

Flüchtlingsarbeit<br />

vor Ort.<br />

Zoos gefördert werden.<br />

Wichtig ist immer nur,<br />

dass die Maßnahmen<br />

von Ehrenamtlichen für<br />

Flüchtlinge angeboten<br />

werden.<br />

Der Baustein C ist<br />

dafür gedacht, dass<br />

Informationen verbreitet<br />

und der Allgemeinheit<br />

zugänglich gemacht<br />

werden. Hier können zum<br />

Beispiel die Erstellung,<br />

Abänderung oder der<br />

Druck von Flyern und<br />

Broschüren bezuschusst<br />

werden. Auch steht das<br />

Geld für internetbasierte<br />

Medien wie Homepages<br />

zur Verfügung. Daneben<br />

kann Geld für<br />

Übersetzungen in verschiedene<br />

Sprachen für<br />

die Flyer, Broschüren,<br />

Internetseiten etc.<br />

beantragt werden.<br />

Der Baustein D ist für<br />

die Ehrenamtlichen<br />

selbst bestimmt. So<br />

können Qualifizierungsmaßnahmen<br />

der Ehrenamtlichen<br />

durch externe<br />

Referenten/-innen<br />

oder Coaches ebenso<br />

gefördert werden, wie<br />

der Austausch der<br />

Ehrenamtlichen untereinander.<br />

Anträge für das<br />

Förderjahr 2017 konnten<br />

bis 01.11.2016 gestellt<br />

werden. Es ist aber nicht<br />

auszuschließen, dass 2017<br />

unterjährig noch Mittel<br />

zur Verfügung stehen, die<br />

nicht ausgezahlt werden<br />

konnten.<br />

Nähere Informationen<br />

gibt es auch auf<br />

der Homepage des<br />

Kommunalen Integrationszentrums<br />

unter<br />

„Aktuelles “ oder<br />

auf den Seiten des<br />

Kompetenzzentrums<br />

für Integration der<br />

Bezirksregierung<br />

Arnsberg unter „Förderprogramme“.<br />

تحت شعار ‏"كرامة اإلنسان<br />

100٪ معا ضد العنرية"‏<br />

ستنظم مدينة مونسر وللمرة<br />

الثالثة عى التوايل مهرجان<br />

أسابيع لنبذ العنرية<br />

مبونسر وذلك من 13<br />

إىل 26 مارس 2017 لرسل<br />

إشارة واضحة مفادها ال<br />

للعنرية والتمييز والعنف.‏<br />

وتبعا لنموذج الهجرة الذي<br />

اتفق عليه املجتمع املدين<br />

ملدينة مونسر،‏ ال يجوز التمييز<br />

أو إلحاق الغن بأحد بسبب<br />

جنسه،‏ منبته،‏ عرقه،‏ لغته،‏<br />

أصله،عقيدته ورؤيته السياسية<br />

أو الدينية أو طريقة عيشه.‏<br />

أنتم كذلك مدعوون جميعا<br />

للمشاركة يف هذا املهرجان<br />

سواء كنتم جمعيات،‏ مساجد،‏<br />

مؤسسات ثقافية أو تعليمية<br />

إليصال صوتكم والتعبر<br />

عن آرائكم واملساهمة يف<br />

خلق جو التعايش بن<br />

كل فئات املجتمع األملاين.‏<br />

ملن يرغب يف املشاركة ميكنه التسجيل ببوابة<br />

املركز البلدي لاندماج لغاية 19 ديسمر . 2016<br />

http://www.stadt-muenster.de/zuwanderung/aktuelles.html<br />

خبر سار لكل المتطوعين<br />

لمساعدة الالجئين<br />

املركز البلدي لاندماج<br />

مبونسر يدعم ماديا مبادرات<br />

العمل التطوعي الذي تقوم<br />

به الجمعيات والكنائس<br />

واملساجد واملؤسسات التي<br />

تنشط يف مجال مساعدة<br />

الاجئن يف االندماج.‏<br />

يف عام 2016، تم دعم 40 مطلبا.‏<br />

هناك العديد من األنشطة<br />

التي تم القيام بها والتي<br />

ساهمت بشكل كبر يف<br />

تسهيل عملية االندماج<br />

للعديد من الاجئن.‏<br />

إذا كنت نشيطا يف إحدى<br />

الجمعيات،‏ يف املساجد أو<br />

مؤسسات أخرى وتقدم<br />

مساعدات مختلفة لاجئن<br />

يف مدينة مونسر ميكنك<br />

تقديم طلبات الحصول<br />

عى التمويل لعام . 2017<br />

هناك مزيد من املعلومات<br />

عى الصفحة الرئيسية<br />

البلدي لاندماج تحت<br />

بند "Aktuelles"


www.munister.de<br />

19<br />

02.November 2016<br />

مونسرMünster<br />

آفاق جديدة لجمعية آفاق<br />

Foto: Presseamt Münster<br />

Handys sind<br />

zum ständigen<br />

Begleiter im<br />

Alltag geworden. Was<br />

bedeutet dies für das<br />

Miteinander? Besonders<br />

dann, wenn Eltern<br />

sich mehr mit dem<br />

Mobiltelefon als mit den<br />

Kindern beschäftigen.<br />

Kleine Kinder aber<br />

brauchen die Sicherheit,<br />

dass ihre Eltern für<br />

sie da sind. Sie wollen<br />

Aufmerksamkeit,<br />

Blickkontakt, Ansprache<br />

und Zuwendung,<br />

denn sie können noch<br />

nicht einordnen, dass<br />

sich das Gespräch<br />

oder auch die Mimik<br />

der per Smartphone<br />

Kommunizierenden<br />

nicht an sie richtet.<br />

Darauf macht jetzt die<br />

Plakataktion „Sprechen<br />

Sie lieber mit Ihrem<br />

Kind“ aufmerksam. Sie<br />

wurde vom Netzwerk<br />

„Frühe Hilfen“ ins<br />

Leben gerufen. „Mit der<br />

Kampagne möchte die<br />

Stadt Münster Mütter<br />

und Väter für das<br />

Thema sensibilisieren<br />

und zum Nachdenken<br />

anregen“, sagt Anna<br />

Pohl, Leiterin des Amtes<br />

für Kinder, Jugendliche<br />

und Familien. Sie stellte<br />

jetzt mit Iris Bäumer<br />

(l.) vom Jugendamt die<br />

Plakate mit der Botschaft<br />

an die Erziehenden<br />

vor, die aktuell an 125<br />

تحدث مع طفلك!‏<br />

Bushaltestellen zu sehen<br />

sind. Zusätzlich wurden<br />

Poster und Postkarten<br />

an Kinderarztpraxen,<br />

Kindertageseinrichtungen<br />

und<br />

Familienbildungsstätten<br />

verteilt.<br />

هنئت العديد من الجمعيات<br />

وممثي بعض األحزاب<br />

مبونسر جمعية آفاق عى<br />

املجهودات التي بدلتها يف<br />

مجال األنشطة الثقافية<br />

وتقديم املساعدة لاجئن.‏<br />

حيت اكتسبت آفاق خرة يف<br />

هذا املجال ما جعل العديد<br />

من املؤسسات الحكومية<br />

تعتمد عليها يف عملية تسهيل<br />

عملية إدماج العديد من<br />

الوافدين الجدد إىل مونسر يف<br />

املجتمع األملاين.‏<br />

وقد تم انتخاب املجلس<br />

التنفيذي الجديد لجمعية<br />

آفاق يف مقرها الجديد<br />

بشارع مولْتْكَر شراسه 25<br />

وأسفر عى النتائج التالية:‏<br />

رئيس الجمعية<br />

دلر صابر،‏<br />

نائب الرئيس<br />

د.‏ رنا سبليني،‏<br />

د.السيد الرحاين،‏<br />

أضحى الجوال املرافق<br />

املفضل للعديد منا يف حياتنا<br />

اليومية.‏ ماهو تأثر هذا<br />

األمر عى حياتنا االجتاعية؟<br />

األمر من ذلك هو اهتام<br />

الوالدين بالهاتف أكر<br />

من اهتامهم بأطفالهم.‏<br />

أطفالنا هم يف أمس الحاجة<br />

إىل اإلحساس باألمان وأن هناك<br />

من ينتبه لهم ويرعاهم.‏ هم<br />

ينتظرون منا االهتام املطلق<br />

واملخاطبة املبارشة والحنان.‏<br />

عندما نكون منشغلن<br />

بالهاتف فإنه يصعب عى<br />

األطفال فهم ما نخاطبهم<br />

به دون النظر اليهم ألنهم يف<br />

حاجة إيل تعلم تعابر الوجه<br />

وأن الكام موجه لهم عندما<br />

يخاطبون بشكل مبارش.‏<br />

ونظرا لتفي هذه الظاهرة<br />

يف الوسط االجتاعي بشكل<br />

ملحوظ،‏ قررت مدينة مونسر<br />

وتحت إرشاف السيدة رئيسة<br />

مكتب العائات والشباب<br />

بدأ حملة توعية للمواطنن<br />

قصد التحسيس بهذه اآلفة<br />

وتأثرها عى فلذات أكبادنا.‏<br />

سيتم توزيع امللصقات<br />

بأكر من 125 جدارية،‏<br />

محطة حافلة،‏ روض األطفال<br />

وعيادات أطباء األطفال.‏<br />

Afaq Verein hat<br />

zur 3. Generalversammlung<br />

g e l a d e n :<br />

Vereinsmitglieder und<br />

Gäste kamen zusammen,<br />

um gemeinsam neuen<br />

Räumlichkeiten in der<br />

Moltkestr. 25, 48151<br />

Münster einzuweihen.<br />

Vor den Wahlen wurde<br />

noch einmal auf die<br />

Arbeiten und Erfolge<br />

der letzten zwei<br />

Jahre zurückgeblickt.<br />

Gleichzeitig ging es aber<br />

auch um die Ziele, die Afaq<br />

e.V. in den kommenden<br />

zwei Jahren erreichen<br />

möchte. Im Fokus stand<br />

vor allem die Sicht auf die<br />

Flüchtlingsproblematik<br />

und die aktuelle Lage in<br />

Münster.<br />

Der Verein Afaq hat einen<br />

neuen Vorstand:<br />

Deler Saber<br />

(1. Vorsitzender)<br />

M.A. Rana Siblini (stellv.<br />

Vorsitzende)<br />

Dr. Raid Al-Daghistani<br />

M.A.Sara Battke<br />

M.A. Alsayed Al-<br />

Rahmany<br />

BSc. Khadija Batti<br />

Soudud Mohammed<br />

Nach den Wahlen haben<br />

die Vorstandsmitglieder<br />

und Gäste den Tag<br />

mit Musik und kleinen<br />

Köstlichkeiten ausklingen<br />

lassen.<br />

رئيس الجمعية دلر صابر<br />

Deler Saber<br />

د.‏ سارة باتكه،‏<br />

د.‏ رائد الداغستاين،‏ خديجة<br />

بطه،‏ سؤدد محمد.‏<br />

وتوجه رئيس الجمعية دلر<br />

صابر بالشكر للحارضين عى<br />

تقتهم ووعدهم باملزيد من<br />

األنشطة الثقافية والخدمات<br />

رغم كل التحديات التي<br />

تواجهها الجمعية.‏


www.munister.de<br />

مونسرMünster 02.November 2016<br />

20<br />

Die kolumnne von:<br />

Dr. Mimoun Azizi<br />

Sehr geehrte<br />

Damen und<br />

Herren,<br />

mein Name ist<br />

Mimoun Azizi .<br />

Beruflich bin<br />

als Mediziner,<br />

Politikwissenschaftler<br />

und Soziologe<br />

aktiv.<br />

Ich lebe seit 40 Jahren in Deutschland<br />

und setze mich für Demokratie,<br />

Gleichberechtigung und ein friedliches<br />

Zusammenleben aller Kulturen in<br />

Deutschland ein.<br />

Peacemaker in Münster<br />

Bild und Text:Abrahamic Reunion<br />

Ich kämpfe gegen religiösen Radikalismus<br />

und den aufkeimenden Antisemitismus<br />

in der muslimischen Community.<br />

Gleichzeitig setze ich mich seit Jahren<br />

für die Etablierung einer kultursensiblen<br />

Wohlfahrtspflege ein. Ich lehne es ab mit<br />

islamischen Dachverbänden zu verhandeln<br />

und diesen die Schlüsselposition in den<br />

Bereichen der Wohlfahrtspflege und<br />

Integration zu überlassen, da sie entweder<br />

die Politik der jeweiligen Herkunftsländer<br />

fortsetzen oder eine radikale Ideologie<br />

vertreten.<br />

Ich plädiere für die Gründung eines<br />

Verbandes, der sich zweifelsfrei zu unseren<br />

demokratischen Werten bekennt und diese<br />

auch im Alltag umsetzt.<br />

Ich fordere von der muslimischen<br />

Gemeinschaft in Deutschland mehr<br />

Engagement in den Bereichen<br />

Jugendarbeit, Aufbau von Beratungsstellen,<br />

psychosoziale Versorgung, sowie im<br />

Bereich der Palliativ-Versorgung.<br />

Zusätzlich empfehle ich den Aufbau einer<br />

muslimischen Ethikkommission, um<br />

Fragen hinsichtlich der Sterbehilfe, Organtransplantation<br />

und Schwangerschaftsabbrüchen<br />

bei muslimischen Patientinnen<br />

und Patienten adäquat beantworten zu<br />

können.<br />

Die muslimischen Gemeinden müssen sich<br />

endlich mehr um die Aufklärung in den<br />

eigenen Reihen kümmern und offensiv<br />

eine demokratische Sozialisation ihrer<br />

Gemeindemitglieder fördern.<br />

Ich beteilige mich an der Ausbildung<br />

von muslimischen Seelsorgerinnen und<br />

Seelsorgern und fordere auch hier mehr<br />

Engagement seitens der Muslime.<br />

Ich lehne die dogmatisch und<br />

nationalistisch bzw. islamistisch ausgerichteten<br />

islamischen Dachverbände<br />

ab und kritisiere die deutsche<br />

Bundesregierung für ihre Kooperation<br />

mit eben diesen Verbänden scharf. Es<br />

kann nicht sein, dass Verbände, die nur für<br />

eine Minderheit der Muslime sprechen,<br />

von der deutschen Politik als alleinige<br />

Ansprechpartner in den interkulturellen<br />

Dialog eingebunden werden. Das muss<br />

nun endlich enden!<br />

إتحاد تراث إبراهيم<br />

يحط الرحال ب<strong>مونستر</strong><br />

Neue<br />

Wege<br />

zum<br />

Frieden<br />

im<br />

Heiligen<br />

Land<br />

Die Peacemaker<br />

der Abrahamic<br />

Reunion schaffen<br />

es, unter scheinbar hoffnungslosen<br />

Umständen, Menschen<br />

verschie- dener Kulturen und<br />

Glaubenssysteme zusammenzuführen,<br />

indem sie gemeinsame<br />

spirituelle Werte entdecken und<br />

im Dialog gegenseitiges Vertrauen<br />

und Empathie füreinander<br />

entwickeln.<br />

Peacemaker der Abrahamic<br />

Reunion aus Israel und Palästina<br />

sind vom 07.-10.11. in Münster und<br />

Steinfurt, um ihre Friedensarbeit<br />

im Heiligen vorzustellen.<br />

أن صانعي السام باتحاد تراث<br />

إبراهيم ينجح دامئا ويف احلك<br />

الظروف يف ربط جسور األخوة<br />

واملحبة بن أناس من مختلف<br />

الثقافات واألديان.‏ وذلك من خال<br />

اكتشاف القيم العقائدية املشركة<br />

وتنمية الثقة املتبادلة والتعاطف<br />

مع بعضها البعض من خال الحوار<br />

البناء.‏<br />

اتحاد تراث إبراهيم سيحط رحاله<br />

هذا الشهر مبدينة مونسر.‏<br />

لإلطاع عى أنشطة صانعي السام<br />

واملشاركة فيها بآرائكم واقراحاتكم<br />

ماعليكم إال الحضور باملواعيد التالية:‏<br />

Dienstag 08.11.2016<br />

14:30 Empfang im Rathaus- Eintrag in das Goldene Buch der Stadt<br />

17:00 Dominikanerkirche, Salzstraße Universelle Friedensfeier für alle Religionen<br />

20:00 Info-Veranstaltung im Lesesaal der Stadtbücherei, Alter Steinweg<br />

Mittwoch, 09.11. 2016<br />

14.30 - 18.00 Uhr öffentlicher Workshop an der Universität, Schloss, Raum S2 ,<br />

Schlossplatz 2


www.munister.de<br />

أملانياDeutschland 21<br />

02.November 2016<br />

مع كرامة اإلنسان<br />

‏"إن العنرية خاصة<br />

املعادية للمسلمن أصبحت<br />

يف اآلونة األخرة مقبولة<br />

اجتاعيا،‏ ومصدرها مل يعد<br />

محتكرا عى اليمن املتطرف<br />

فقط،‏ وإمنا تشعبت لتصل إىل<br />

فئات مختلفة من املجتمع<br />

األملاين.‏<br />

وتحت عباءة " انتقاد<br />

اإلسام "، يتم نفث سموم<br />

الكراهية ما أدى إىل تفاقم<br />

حاالت االعتداءات الجسدية<br />

عى املسلمن أو املؤسسات<br />

اإلسامية أو األشخاص الذين<br />

يعتقد أنهم مسلمون.‏ حيث<br />

سجلت السلطات ما يقارب<br />

24 اعتداءا عى املساجد هذا<br />

العام وحده.‏<br />

ويؤكد السيد بولنس أن<br />

النقاش حول اإلسام واملسلمن<br />

يف أملانيا يتم بطريقة غر<br />

دقيقة وغر مسؤولة.‏ فقليل<br />

من النقاشات حول اإلسام<br />

نحن - عالم واحد<br />

و ا لقليل<br />

من نقاده قد<br />

يؤدي إىل مزيد من السلم<br />

االجتاعي.‏<br />

ما نراه أيضا أن اإلشارة دامئا<br />

إىل الحياد املزعوم يؤدي<br />

يف نهاية املطاف إىل إقصاء<br />

الدين من الحياة العامة.‏<br />

وهذا يتناقض مع القانون<br />

األسايس ألملانيا االتحادية،‏<br />

حيث يجب أال يفهم الحياد<br />

عى أنه استبعاد للدين.‏<br />

وقد أصدرت املحكمة<br />

الدستورية االتحادية مرارا<br />

وتكرارا بيانات توضح فيها<br />

أن الحياد يجب أن يفهم عى<br />

أساس أنه ‏"حرية مفتوحة<br />

وشاملة تحمي حق التدين<br />

لكل األفراد " لهذا نرفض<br />

إغاق غرف الصاة ‏)املساجد(‏<br />

بالجامعات األملانية.‏ حيث<br />

‏"نحن - عامل واحد"‏ تقدم لك بوابة عى اإلنرنت<br />

حيث ميكن تعين بسهولة األحداث واملشاريع<br />

لاجئن.‏ بوابة إلكرونية متكنك بكل سهولة<br />

مشاركة اآلخرين بالتعريف عن لقاءات ومشاريع<br />

تخص الاجئن عى سبيل املثال:‏ احتفاالت<br />

ولقاءات كرى بطوالت رياضية او لقاءات من<br />

أجل تناول القهوة ‏.هدفنا من كل هذا هو خلق<br />

فرص االلتقاء بن املواطنن والاجئن وبذلك فتح<br />

باب لتسهيل اإلندماج باملجتمع األملاين.‏ إذا كنت<br />

متحمسا وتريد تقديم يد املساعدة فا عليك<br />

إال أن تأخذ بزمام املبادرة وقم باستخدام موقعنا<br />

عى اإلنرنت للعثور عى أشخاص هم يف أمس<br />

الحاجة إيل املساعدة وملخاطبة جمهور كبر<br />

من مستعمي البوابة و لتمكن الاجئن من<br />

ضد العنصرية<br />

تحسن<br />

فرص إيل<br />

اليومية حياتهم بوابتنا<br />

أن كا األفضل.‏ تسمح للمواطنن الجدد بالتفاعل<br />

فيا بينهم واقراح أنشطة هم يف أمس<br />

الحاجة إليها والتواصل مع بعضهم البعض.‏<br />

gesellschaft<br />

gut. ...<br />

Was wir auch sehen<br />

ist, dass die Berufung<br />

auf eine angebliche<br />

Neutralität letztlich<br />

zu einer Ausgrenzung<br />

von Religion aus dem<br />

öffentlichen Raum<br />

führt. Das widerspricht<br />

dem Grundgesetz, das<br />

Neutralität eigentlich<br />

nicht als Ausschluss<br />

von Religion versteht.<br />

Dabei hat das Bundesverfassungs-gericht<br />

mehrfach deutlich gemacht,<br />

dass Neutralität<br />

als „eine offene und<br />

übergreifende, die Glaubensfreiheit<br />

für alle<br />

We- one World<br />

Quelle:<br />

We – one World bietet dir ein Onlineportal an,<br />

wo ganz einfach Veranstaltungen und Projekte<br />

für Flüchtlinge eingestellt werden können. Dabei<br />

kann es sich um Großveranstaltungen,<br />

Sport-Tuniere, oder einem gemütlichen<br />

Kaffeetrinken handeln, die Hauptsache<br />

ist: Bürger und Flüchtlinge miteinander<br />

verbinden und damit eine Tür zur Integration<br />

zu öffnen. Wenn du vor Begeisterung<br />

und Engagement sprudelst, ergreife die<br />

Eigeninitiative und nutze unser Onlineportal, um<br />

Menschen zur Unterstützung zu finden, eine breite<br />

Masse an Nutzern anzusprechen und Flüchtlingen<br />

die Chance gibst, ihren Alltag bunter zu gestalten.<br />

Auf der anderen Seite gibt die Plattform den neuen<br />

Bürgern die Möglichkeit selbst aktiv zu werden<br />

und sich untereinander zu vernetzen.<br />

D e r<br />

antimuslimische<br />

Rassismus ist<br />

heute salonfähig<br />

und wird aus der<br />

Mitte der Gesellschaft<br />

getragen. Unter<br />

dem Deckmantel der<br />

„Islamkritik“ wird er<br />

weiter geschürt, was den<br />

Boden auch für physische<br />

Übergriffe auf Muslime<br />

oder muslimische Einrichtungen<br />

bereitet.<br />

24 Angriffe auf<br />

Moscheen allein in<br />

diesem Jahr sprechen<br />

eine deutliche Sprache,<br />

und auch Übergriffe<br />

gegen Muslime oder<br />

Menschen, die dafür<br />

gehalten werden.<br />

Die Debatte über den<br />

Islam und die Muslime<br />

in Deutschland wird<br />

schonungs und verantwortungslos<br />

geführt. Etwas weniger<br />

„Islamdebatte “ und<br />

weniger „Islamkritiker“<br />

täten uns als Gesamtdie<br />

Schließung von<br />

Gebetsräumen an<br />

deutschen Universitäten<br />

ab. Damit macht man<br />

sich ein laizistischen<br />

Verständnis der Trennung<br />

von Religion<br />

und Staat zu eigen, das<br />

in Frankreich gerade<br />

Schiffbruch erleidet."<br />

Ruprecht Polenz<br />

Facebook - Beitrag<br />

يتم استغال املفهوم العلاين<br />

‏)فصل بن الدين والدولة(‏<br />

فقط ملا لهم فيها من مآرب<br />

تخدمهم خاصة بعد أن اتضح<br />

فشلها يف فرنسا ".<br />

روبريشت بولنز سيايس أملاين<br />

مقيم مبدينة مونسرت<br />

Niek Verlaan CC0 Public Domain<br />

Bekenntnisse gleichermaßen<br />

fördernde Haltung“<br />

zu verstehen ist.<br />

Deswegen lehnen wir<br />

Text und Bild:<br />

We- one World


www.munister.de<br />

22 أملانياDeutschland 02.November 2016<br />

Muhannad Musa ist 25<br />

Jahre alt und kam vor<br />

neun Monaten nach<br />

Deutschland.<br />

Er stammt aus der Stadt<br />

Homs in Syrien. Er lebt<br />

in der Stadt Minden<br />

und ist Asylant. Er<br />

studierte Elektronik und<br />

Telekommunikation. In<br />

seinem Heimatland hat er<br />

ein Bachelor-Studium in<br />

Kommunikationstechnik<br />

absolviert und<br />

abgeschlossen. Wegen<br />

des Kriegs und der<br />

schlechten Finanzlage<br />

brach er sein Master-<br />

Studium in Elektronik<br />

und Telekommunikation<br />

ab und beabsichtigt<br />

nun, das Master-<br />

Studium in Deutschland<br />

fortzusetzen. Er hat in<br />

Minden 50.000 Euro<br />

Bargeld und Sparbücher<br />

mit einem Guthaben von<br />

mehr als 100.000 Euro<br />

gefunden und bei der<br />

Polizei abgegeben.<br />

„Ich bin Muslim, und<br />

unsere Religion empfiehlt<br />

uns, das zu tun, was<br />

richtig ist, und sie erlaubt<br />

uns nicht, zu nehmen,<br />

was uns nicht gehört,“<br />

sagt Herr Muhannad.<br />

: Wie war die <strong>مونستر</strong><br />

Reaktion Ihrer Freunde<br />

und Mindener Bürger,<br />

als Sie 50.000 € in bar<br />

zusammen mit einem<br />

Sparbuch mit 100.000<br />

€ bei der Polizei<br />

abgegeben haben?<br />

Ich bin meinen Eltern<br />

dafür dankbar, dass sie<br />

mich zu Aufrichtigkeit<br />

und Ehrlichkeit, die hohe<br />

Güter der Menschheit<br />

sind, erzogen haben.<br />

Als ich das Geld fand,<br />

hatte ich ein gutes<br />

Vorhaben, das Geld muss<br />

dem, dem es gehört,<br />

zurückgegeben werden.<br />

Dann habe das Geld der<br />

Polizei gegeben, und<br />

ganz schnell breitete<br />

diese Nachricht sich<br />

in den elektronischen<br />

Medien und in den<br />

modernen sozialen<br />

Kommunikationsmitteln<br />

wie Facebook u.a. aus.<br />

Ich habe Briefe und<br />

Anrufe von vielen<br />

Arabern bekommen, die<br />

mich zu dem ermutigt<br />

haben, was ich tat, und<br />

sie sagten mir: „Wir<br />

brauchen Menschen wie<br />

Sie!“, und sie freuten sich<br />

sehr wegen meiner Tat.<br />

Ebenfalls bekam ich für<br />

meine Verhaltensweise<br />

Dank, Lob, Respekt und<br />

Ermunterungen von der<br />

Polizei und Mindener<br />

Bürgern, auch von<br />

Bürgern anderer Städte.<br />

„Ich als Muslim bin<br />

stolz, dass die Medien<br />

mich als „der junge<br />

Treue“ bezeichnen; ich<br />

hoffe, dass diese Tat das<br />

Image der Muslime und<br />

Flüchtlinge in Europa<br />

verbessern wird“<br />

: Was möchten <strong>مونستر</strong><br />

Sie den deutschen<br />

Behörden sagen?<br />

Als Student der<br />

Elektronik und<br />

Telekommunikation war<br />

Deutschland immer mein<br />

Traum: Mein Wunsch ist<br />

es, an der Universität zu<br />

studieren. Deutschland<br />

ist in der Rangliste der<br />

besten Universitäten der<br />

Welt.<br />

Als ich nach Deutschland<br />

kam, liebte ich das<br />

Land und das Volk für<br />

ihre Einfachheit und<br />

ihr gutes Benehmen,<br />

und ich möchte mich<br />

integrieren und Teil<br />

dieser Gesellschaft sein,<br />

aber die wachsende Sorge<br />

um meine Familie, die<br />

jetzt in Syrien ständig<br />

in Gefahr ist (nicht nur<br />

meine Familie, sondern<br />

viele andere syrische<br />

Familien auch), auch die<br />

Entfernung von meiner<br />

Familie und der nur<br />

geringe Kontakt zu ihr<br />

zerreißen mich innerlich.<br />

Ich danke der<br />

Bundesrepublik<br />

Deutschland (meiner<br />

zweiten Heimat) für<br />

die Sicherheit, die<br />

Gerechtigkeit und die<br />

Rechte, die wir hier<br />

genießen, und zwar<br />

ohne Benachteiligung<br />

gegenüber den hier<br />

gebürtigen deutschen<br />

Mitbürgern. Genau diese<br />

Werte zeichnen eine<br />

große Nation aus.<br />

Ich hoffe, dass die<br />

Regierung und<br />

die zuständigen<br />

Behörden in Minden<br />

mir bei der Familienzusammenführung<br />

helfen<br />

werden.<br />

السوري األمين<br />

Der ehrliche Finder<br />

قدم مهند موىس البالغ<br />

من العمر 25 عاماً‏ إىل أملانيا<br />

منذ تسعة أشهر من مدينة<br />

حمص يف سوريا.‏ يقيم يف<br />

مدينة ميندن منذ مثانية<br />

شهور كاجئ.‏ درس هندسة<br />

اإللكرونيات واالتصاالت.‏<br />

يحمل بكالوريوس يف الهندسة.‏<br />

قطع دراسته يف املاجستر يف<br />

شبكة االتصال بسبب الحرب<br />

املندلعة يف سوريا وسوء<br />

األوضاع املالية.‏ وينوي إكال<br />

دراسة املاجستر يف أملانيا<br />

مبدينة ميندن الواقعة يف<br />

والية شال الراين وستفاليا.‏<br />

عر مهند عى أموال<br />

بقيمة 50 ألف يورو نقداً،‏ إىل<br />

جانب دفر ادخار برصيد 100<br />

ألف يورو مخبأة تحت أحد<br />

الرفوف يف خزانة للمابس<br />

اشراها.‏ وقام بتسليمها<br />

ملكتب األجانب.‏ ويقول إنه<br />

مسلم وديننا الحنيف يوصينا<br />

بأن نفعل ما هو صحيح،‏<br />

وأنه ال يسمح لنا بأخذ ما<br />

ليس لنا.‏<br />

<strong>مونستر</strong> : كيف كانت ردة فعل<br />

اصدقائك والشعب األملاين<br />

عند تسليمك 50 ألف يورو<br />

نقداً،‏ إىل جانب دفر ادخار<br />

برصيد 100 ألف يورو<br />

للرطة؟<br />

تنفيذا لتعاليمنا اإلسامية وما<br />

تربيت عليه يف البيت من<br />

قيم الصدق واألمانة،‏ عندما<br />

وجدت املبلغ سلمته للرطة.‏<br />

بعد ذلك ذاع الخر يف وسائل<br />

اإلعام اإللكرونية ويف وسائل<br />

التواصل االجتاعية الحديثة<br />

مثل الفيس بوك.‏ ويف ما<br />

بعد تلقيت رسائل واتصاالت<br />

من قبل عرب شجعوين عى<br />

ما فعلت،‏ وقالوا يل نحن<br />

يف حاجة ألشخاص مثلك.‏<br />

لقد كانوا فرحن مبا قمت<br />

به.‏ الشكر والثناء واالحرام<br />

والتشجيع تلقيته أيضا من<br />

الرطة ومن املواطنن األملان<br />

يف مدينة ميندن ومدن<br />

أخرى عى سلويك هذا.‏ وأنا<br />

فخور كمسلم ملا أسموين<br />

يف جرائدهم بالشاب األمن.‏<br />

و أمتنى بهذا العمل أن<br />

تتحسن كثرا صورة املسلمن<br />

والاجئن يف الغرب.‏<br />

<strong>مونستر</strong> : ما الرسالة التي<br />

توجهها للسلطات األملانية؟<br />

أملانيا كانت حلمي منذ<br />

زمن بعيد كطالب هندسة.‏<br />

مستواها يف التدريس عال<br />

جدا ومعروفة عامليا.‏ عندما<br />

أتيت إىل أملانيا أحببت البلد<br />

وأحببت الناس لبساطتهم<br />

وحسن ترفاتهم.‏ أحببت<br />

االندماج يف املجتمع والتفاعل<br />

معه،‏ وأن أكون كجزء من<br />

املجتمع.‏ لكن وحديت وقلقي<br />

املتزايد بشأن أهي الذين<br />

هم اآلن يف سوريا وليس<br />

فقط أهي بل كل السورين<br />

يف خطر.‏ بعدي عن أهي<br />

الذين هم ليسوا يف وضع<br />

آمن ووحديت هنا يف أملانيا<br />

ميزقاين من الداخل.‏ نشكر<br />

جمهورية أملانيا االتحادية<br />

‏)وطننا الثاين(‏ عى ما أولتنا<br />

به من أمن وآمان وعدل،‏<br />

وما منحتنا من حقوق<br />

ال تختلف عن ابن البلد<br />

األصي.‏ فعا هذه القيم متيز<br />

هذه األمة العظيمة.‏<br />

أمتنى من الحكومة ومن<br />

السلطات املعنية أن تساعدين<br />

بلم الشمل لي أرتاح نفسيا<br />

وأكمل دراستي يف الجامعة يف<br />

هندسة االتصاالت.‏


أطفالKinder<br />

www.munister.de<br />

23<br />

02.November 2016<br />

Spinnen<br />

Aleppo<br />

Türkei<br />

Ar raqqa<br />

Al Hasaka<br />

“Clara Schöbel” / www.jugendfotos.de, CC-Lizenz(by-nc-nd)<br />

Said Boulouh<br />

Die meisten Leute<br />

haben Angst vor<br />

Spinnen. Eine<br />

Berührung mit einer<br />

Spinne ist für viele<br />

Menschen unvorstellbar,<br />

obwohl die Angst<br />

vor Spinnen eigentlich<br />

unbegründet ist. Kaum ein<br />

Exemplar ist für den Menschen<br />

gefährlich. Spinnen sind sogar sehr nützlich, sie<br />

sind die besten Schädlingsvernichter die es gibt und<br />

ihr Körper ist ein wahres Wunderwerk der Natur.<br />

Raffinierte Jagd- und Schutzmethoden helfen ihnen<br />

an den verschiedensten Orten zu überleben. Der<br />

Biologe Professor Peter Jäger von der Universität<br />

Mainz versucht Kinder, Jugendliche und Studenten<br />

für Spinnen zu begeistern. Spinnennetze kann man<br />

nur schwach sehen. Darum hat der Biologe eine<br />

Wassersprühflasche und besprüht damit das Netz.<br />

So wird es gut sichtbar. In dem Käfig nebenan ist eine<br />

ausgewachsene Vogelspinne. Das große Tier mit den<br />

stark behaarten Beinen. Herr Jäger will die Spinne<br />

einem Studenten auf die Hand setzen. Wenn Spinnen<br />

fressen wollen, dann müssen sie ein Gift benutzen, das<br />

die Beute lahm legt. Manchmal wirkt es sogar tödlich.<br />

Ein Biss ist allerdings für Menschen selten gefährlich.<br />

Nur bei wenigen Arten ist das Gift so stark, dass<br />

Menschen duch einen Biss sterben können. Es gibt 3<br />

Arten der Brautwerbung. Netzspinnen zupfen an dem<br />

Netz der Weibchen um zu “sagen”, dass es sich mit ihr<br />

paaren möchte. Wolfsspinnen führen einen richtigen<br />

Balztanz auf, um das Weibchen zu beeindrucken. Die<br />

Listspinnenmännchen bringen sogar Brautgeschenke<br />

mit. Sie fangen ein Insekt, schnüren es mit der Seide<br />

und überreichen es der Spinnendame. Nimmt sie das<br />

Geschenk an, dann kann die Hochzeit beginnen. Nach<br />

der Paarung verlässt das Männchen schleunigst das<br />

Netz. Der Geschlechtsakt ist für Spinnenmännchen<br />

eine gefährliche Angelegenheit. Viele werden nach<br />

der Paarung von den Weibchen aufgefressen. Spinnen<br />

fressen hauptsächlich Insekten, aber manche Arten<br />

verspeisen sogar kleine Wirbeltiere wie Frösche,<br />

Mäuse oder Fische.<br />

Quelle: “Was ist was” TV. Spinnen.<br />

Universal Pictures 2006<br />

Text: Kinder Kinder Magazine 28<br />

Latakia<br />

Tartus<br />

Homs<br />

Damaskus<br />

Name:<br />

الجمهورية العربية السورية<br />

al-Dschumhuriyya alarabiyya<br />

as-suriyya<br />

Arabische Republik<br />

Syrien<br />

Hauptstadt:<br />

Damaskus, 2,6 Mio. Einwohner.<br />

Sie ist eine der<br />

ältesten Städte der Welt,<br />

die ununterbrochen<br />

bewohnt wurden. Zum<br />

ersten Mal erwähnt<br />

wurde sie vor fast<br />

3.500 Jahren auf einer<br />

Hiero- glyphentafel<br />

(Hieroglyphen – Schrift<br />

der alten Ägypter).<br />

Damaskus<br />

Geografie:<br />

Mit rund 185.000<br />

Quadratki- lometern<br />

ist Syrien etwa halb so<br />

groß wie Deutschland.<br />

Der größte Teil besteht<br />

aus unfruchtbarem<br />

Land: aus Steppe (Graslandschaft<br />

ohne Bäume)<br />

Palmyra<br />

Syrien<br />

Deir Ez zor<br />

Foto:Wikipedia<br />

Irak<br />

oder Wüste, der Rest aus<br />

Bergland. Den Nordosten<br />

durchfließen der 675 km<br />

lange Euphrat, der in der<br />

Türkei entspringt, und<br />

seine Nebenflüsse.<br />

Bevölkerung: 21 Mio.<br />

Menschen; mehr als die<br />

Hälfte von ihnen sind auf<br />

der Flucht, davon fast 5<br />

Mio. im Ausland.<br />

Sprache: Arabisch<br />

Lebensalter:<br />

Vor dem Krieg wurden<br />

die Menschen in<br />

Syrien durchschnittlich<br />

71 Jahre alt. Jetzt<br />

werden Neugeborene<br />

im Durchschnitt nur<br />

noch 55 Jahre alt, falls<br />

sich die Situation nicht<br />

verbessert.<br />

Palmyra: Bereits im 7.<br />

Jahrtausend v. Chr. haben<br />

Wilhelms - CC BY-SA 3.0<br />

Menschen in dieser<br />

Oasen- stadt gelebt. Im<br />

Laufe der Jahrhunderte<br />

wurde Palmyra eine<br />

reiche Stadt mit riesigen,<br />

beeindruckenden<br />

Bauwerken. 1980<br />

erklärten die Vereinten<br />

Nationen die Stadt<br />

zum Weltkulturerbe.<br />

Diese Aus- zeichnung<br />

bekommen Bauwerke, die<br />

so einzigartig sind, dass<br />

Foto:Wikipedia<br />

sie vor dem<br />

Untergang bewahrt<br />

werden müssen.<br />

2015 sprengte die<br />

Terrororganisation IS<br />

mehrere Bauwerke in<br />

Palmyra in die Luft,<br />

z. B. den rund 2.000<br />

Jahre alten Triumphbogen,<br />

weil sie heidnische<br />

Bauwerke sind.


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

24 نتعلم األملانيةlernen Deutsch<br />

Zum Flughafen bitte.<br />

إلى المطار لو سمحت<br />

Vokabeln مفردات<br />

چوتن طاك Guten Tag<br />

چوتن طاك Guten Tag<br />

تسوم فلوچهافن بيته bitte. Zum Flughafen<br />

چرن Gern<br />

أو شاو مال ييتست غچنت أس ڤيدر wieder. Oh, schau mal, jetzt regnet es<br />

إش زاچ دوخ أبريل ڤير Aprilwetter! Ich sag doch:<br />

إست أبر إرچند ڤي چميتليك gemütlich. Ist aber irgendwie ganz<br />

تسوم چلوك زند ڤير درين Zum Glück sind wir hier drin<br />

أوند موسن نيشت راوس raus. und müssen nicht<br />

ڤوهير كومن زي؟ Sie? Woher kommen<br />

إش كومه أوس باكستان.‏ أوند زي؟ Sie? Ich komme aus Pakistan.Und<br />

ڤي شون,‏ إش كومه آوخ أوس باكستان Wie schön, Ich komme auch aus Pakistan<br />

داس ماخت فونف أوند درايسيش أويرو Euro. Das macht 35<br />

بيته شون Bitteschön<br />

دانكه.‏ أوف ڤيدرزين<br />

أوف ڤيدرزين Aufwiedersehen.<br />

Danke. Aufwiedersehen.<br />

Ich komme auch aus Pakistan<br />

Das macht 35 Euro.<br />

Woher kommen Sie?<br />

Bitteschön<br />

Ich komme aus Pakistan<br />

Danke. Aufwiedersehen.<br />

Guten Tag<br />

Zum Flughafen bitte.<br />

Gern<br />

Wie schön<br />

Und Sie?<br />

schau mal<br />

jetzt regnet es wieder<br />

Ich sag doch: Aprilwetter<br />

Ist aber ganz gemütlich<br />

Zum Glück sind wir hier drin<br />

und müssen nicht raus<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

الحلول بالصفحة Lösung Seite 26<br />

ڤ w<br />

چ g<br />

صل بخط بن كل جملة عربية والجملة األملانية<br />

نهارك سعيد <br />

أنا من باكستان <br />

ولسنا ملزمن بالخروج ‏)خارج السيارة(‏ <br />

هذا يكلف خمسة وثاثون يورو <br />

لحسن الحظ نحن بالداخل ‏)داخل السيارة(‏ <br />

لكنه مريح جدا <br />

من أين أنت؟ <br />

إنه طقس أبريل <br />

تفضل <br />

أن الساء متطر من جديد <br />

شكرا وإىل اللقاء <br />

أنظر <br />

وأنت؟ <br />

اىل املطار لو سمحت <br />

ما أجمل ذلك|‏ كم هو جميل!‏ <br />

بكل رسور <br />

أنا كذلك من باكستان <br />

نهار Tag<br />

إىل Zu<br />

املطار Flughafen<br />

لو سمحت bitte<br />

بكل رسور Gern<br />

أنظر schau mal<br />

أآلن jetzt<br />

إنها متطر es regnet<br />

من جديد wieder<br />

أنا Ich<br />

أقول sag<br />

أبريل April<br />

الطقس wetter<br />

بشكل أو بآخر irgendwie<br />

مريح جدا ganz gemütlich<br />

حظ Glück<br />

هنا hier<br />

بالداخل drin<br />

لسنا ملزمني müssen nicht<br />

خارج raus<br />

من أين Woher<br />

فعل قدم kommen<br />

من أين أنت Woher kommen Sie<br />

من aus<br />

باكستان Pakistan<br />

وأنت ‏,وانتم Sie? Und<br />

كيف Wie<br />

جميل schön<br />

ما أجمل ذلك Wie schön<br />

أيضا auch<br />

هذا يكلف macht. Das<br />

تفضل Bitteschön<br />

شكرا Danke<br />

إىل اللقاء Aufwiedersehen.<br />

Verbinden Sie.<br />

munister.de


www.munister.de<br />

صحةGesundheit 25<br />

02.November 2016<br />

Hubert Van Roy_pixelio.de<br />

Transkulturelle Psychiatrie<br />

Dr. Mimoun Azizi<br />

Die transkulturelle<br />

Psychiatrie<br />

g e w i n n t ,<br />

angesichts der seit<br />

den 60er Jahren<br />

anhaltenden Migration<br />

nach Deutschland,<br />

weiter an Bedeutung.<br />

Sowohl die Migranten<br />

der 1. Generation als<br />

auch die der folgenden<br />

Generationen weisen eine<br />

Zunahme an psychischen<br />

Erkrankungen auf.<br />

Die Ursachen hierfür<br />

sind vielfältig. Jedoch<br />

erschweren Sprachbarrieren<br />

sowie<br />

unterschiedliche<br />

Sozialisationen,<br />

Traditionen und Wertevorstellungen<br />

sowohl<br />

die Diagnostik als auch<br />

die Therapie bei diesen<br />

Patienten. Soziokulturelle<br />

Unterschiede können<br />

die Kommunikation<br />

zwischen Patient und<br />

Arzt erschweren.<br />

Unterschiedliche<br />

Ausdrucksformen<br />

und Verhaltensweisen<br />

können häufig vom<br />

Arzt nicht richtig<br />

interpretiert werden.<br />

Die Erwartungshaltung<br />

dieser Patienten und<br />

الطبّ‏ النفسي عبر الثقافات<br />

der angebotenen medizinischen<br />

Unterstützung<br />

können daher erheblich<br />

differieren und sogar<br />

dazu führen, dass die<br />

Patienten das Gefühl<br />

haben vom Arzt nicht<br />

verstanden oder nicht<br />

ernst genommen zu<br />

werden.<br />

Die Aufgabe der<br />

transkulturellen<br />

Psychiatrie besteht<br />

darin, sowohl in der<br />

Diagnostik als auch in<br />

der Therapie und im<br />

Umgang mit diesen<br />

Patienten die jeweilige<br />

Sozialisation, Tradition<br />

und Wertevorstellung<br />

zu berücksichtigen. Die<br />

Kultursensibilität in der<br />

Versorgung schafft ein<br />

besseres Vertrauensverhältnis<br />

zwischen<br />

Patient und Arzt und<br />

ermöglicht daher eine<br />

bessere Versorgung des<br />

Patienten.<br />

Versorgung von Flüchtlingen.<br />

Unsere Klinik ist auch<br />

Ansprechpartner in<br />

der Versorgung von<br />

Flüchtlingen. In diesem<br />

Rahmen kooperieren<br />

wir unter anderem mit<br />

der Erstaufnahmeeinrichtung<br />

Kloster<br />

Blankenburg in Oldenburg.<br />

Unsere Klinik<br />

bietet im Rahmen<br />

der kultursensiblen<br />

Versorgung eine<br />

Spezialambulanz<br />

für arabisch und<br />

marokkanisch sprechende<br />

Patienten an. In dieser<br />

Spezialsprechstunde<br />

können sich Patienten<br />

mit unterschiedlichen<br />

p s y c h i s c h e n<br />

Erkrankungen vorstellen.<br />

Wir behandeln unter<br />

anderem die folgenden<br />

Krankheitsbilder:<br />

•Akute Belastungsreaktionen<br />

• Anpassungsstörungen<br />

•Posttraumatische<br />

Belastungsstörungen<br />

• Depressionen<br />

• C h r o n i s c h e<br />

Schmerzsyndrome<br />

•Somatoforme Störungen<br />

• Angsterkrankungen<br />

•Persönlichkeitsstörungen<br />

• Psychosen.<br />

Testungen können ebenfalls<br />

in der Muttersprache<br />

durchgeführt werden.<br />

Ansprechpartner:<br />

Dr. med. Mimoun Azizi,<br />

M. A.<br />

الطب النفي عر الثقافات<br />

يستمر يف اكتساب أهمية<br />

كبرة وخصوصاً‏ مع الهجرة<br />

املستمرّة إىل أملانيا والتي<br />

بدأت يف الستينيات من القرن<br />

املايض.‏ يظهر لدى مهاجري<br />

الجيل األول ومهاجري األجيال<br />

األخرى أيضا تزايد يف نسبة<br />

األمراض النفسيّة.‏ أسباب هذا<br />

التزايد كثرة.‏ إن حواجز اللّغة<br />

واختاف العادات والتقاليد<br />

والقيم االجتاعية تصعّب<br />

عملية تشخيص األمراض<br />

عند هؤالء املرىض.‏ الفروق<br />

الثقافيّة واالجتاعيّة بن<br />

املريض والطبيب قد تصعّب<br />

عملية التواصل فيا بينهم.‏<br />

التعابر اللغوية والسلوكية<br />

للمريض قد ال تكون مفهومة<br />

بالنسبة للطبيب املعالج.‏ إن<br />

هذه االختافات من املمكن<br />

أن تقود إىل سوء فهم و<br />

اختاف يف التوقعات املرجوّة<br />

من العاج بن الطبيب<br />

واملريض،‏ ال بل قد تؤدّي<br />

أيضا إىل شعور املريض بعدم<br />

اهتام الطبيب به وعدم<br />

فهمه له.‏<br />

‏.إن مهمة الطب النفي عر<br />

الثقافات تكمن يف تشخيص<br />

وعاج هؤالء املرىض والتعامل<br />

معهم مع مراعاة عاداتهم<br />

وتقاليدهم وقيمهم.‏ أخذ<br />

الثّقافة بعن االعتبار يؤمّن<br />

ثقة متبادلة بن الطبيب<br />

واملريض وبالتايل عناية أفضل<br />

باملريض<br />

إن قسمنا الطبي يقدّ‏ م ‏-يف<br />

سياق مراعاة الخلفيات<br />

الثقافية-‏ ساعات خاصة<br />

للمرىض الذين يتحدثون<br />

العربية واملغربية.‏ يف األوقات<br />

املخصّ‏ صة يستطيع هؤالء<br />

املرىض عرض أمراضهم<br />

النفسية املختلفة<br />

‏:نحن نعالج األمراض التالية<br />

وغرها أيضا:‏<br />

تفاعل حاد للكرب ‏)الصدمة<br />

النفسية(-‏<br />

اضطراب اإلحكام ‏)التكيّف(-‏<br />

اضطراب ما بعد الصدمة-‏<br />

االكتئاب-‏<br />

أمراض اآلالم املزمنة-‏<br />

االضطراب جسديّ‏ الشّ‏ كل-‏<br />

اضطرابات القلق-‏<br />

اضطرابات الشخصية-‏<br />

أمراض الذهان-‏<br />

الفحوصات الطبية من<br />

املمكن خوضها أيضا باللّغة<br />

األم<br />

رئيس القسم<br />

د.‏ ميمون عزيزي


www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

26<br />

اسم رجل من أربع حروف.‏<br />

إذا عكسته أصبح اسم بنت.‏<br />

وأول حرفن أداة استفهام.‏<br />

وآخر حرفن اسم حيوان.‏ إذا<br />

حذفت حرف معن أصبح<br />

رشط من رشوط الزواج.‏ ما<br />

هو األسم؟<br />

عندنا ست نساء<br />

االوىل أخت الرابعة<br />

الثانية صديقة الخامسة<br />

الخامسة بنت االوىل<br />

الثالثة بنت الرابعة<br />

الثانية اخت الثالثة<br />

السادسة ام الرابعة<br />

ماذا تقرب الخامسة للسادسة؟<br />

عدد لو رضبناه يف أربعة<br />

وجمعنا عليه أربعة<br />

وقسمنا عى أربعة<br />

وطرحنا منه أربعة<br />

كان الناتج أربعة<br />

ما هو <strong>العدد</strong>؟<br />

6<br />

شبكة sudoku<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

هذه الشبكة تتكون من 9 مربعات،‏ ينبغي ملؤها باألعداد من 1 إىل 9<br />

كل عدد يجب أال يتكرر يف مربع أو عمود أو سطر يف الشبكة<br />

يتكون كل مربع من ثاث كلات عربية ثاثية األحرف يف كل سطر أفقيا وعموديا<br />

ينبغي ترجمة الكلات املرتبة بجانب الشبكة إىل اللغة العربية بشكل أفقي ابتداء من مين الشبكة<br />

يجب ترجمة الكلات املرتبة يف أعى الشبكة إىل اللغة العربية بشكل عمودي ابتداء من أعى الشبكة<br />

ينبغي استخدام جميع الحروف يف اللغة العربية،‏ و يجب أال يتكرر الحرف يف املربع أو السطر أو العمود<br />

يجب استخدام الحرف ه دامئا بدل الحرف ة ‏،والحرف ى بدل الحرف ي الذي يكون يف آخر الكلمة<br />

أنا كذلك من باكستان Ich komme auch aus Pakistan<br />

Das macht 35 Euro.<br />

من أين أنت؟ Sie? Woher kommen<br />

Bitteschön<br />

Ich komme aus Pakistan<br />

Danke. Aufwiedersehen.<br />

Guten Tag<br />

هذا يكلف خمسة وثاثون يورو<br />

تفضل<br />

أنا من باكستان<br />

شكرا وإىل اللقاء<br />

نهارك سعيد<br />

اىل املطار لو سمحت bitte. Zum Flughafen<br />

بكل رسور Gern<br />

‏!ما أجمل ذلك|‏ كم هو جميل Wie schön<br />

وأنت؟ Sie? Und<br />

أنظر schau mal<br />

jetzt regnet es wieder<br />

Ich sag doch: Aprilwetter<br />

لكنه مريح جدا Ist aber ganz gemütlich<br />

‏(لحسن الحظ نحن بالداخل ‏)داخل السيارة Zum Glück sind wir hier drin<br />

7<br />

6<br />

2<br />

1<br />

4<br />

حرك نقطة واحدة للحصول عىل جملة مفيدة.‏<br />

الدجاجة في الثاجة التفاحة<br />

أن الساء متطر اآلن من جديد<br />

إنه طقس أبريل<br />

‏(ولسنا ملزمن بالخروج ‏)خارج السيارة und müssen nicht raus<br />

Liebender<br />

eindringen<br />

Rennes<br />

registrieren<br />

rebelieren<br />

deine Liebe<br />

unterstützen<br />

quantitativ<br />

kleben<br />

sein Glück<br />

Komitees<br />

lassen<br />

Sorte<br />

Gold<br />

Durst<br />

Zeit<br />

Erhöhen<br />

Schaden<br />

Grotte<br />

Berg<br />

bespritzen<br />

ablecken<br />

Person<br />

Falke<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

8<br />

4<br />

7<br />

3<br />

2<br />

1<br />

5<br />

6<br />

حلول<br />

Nacktheit<br />

Heiserkeit<br />

Jerusalem<br />

Rätsel<br />

Schlachtung<br />

hören<br />

Jahr<br />

einstellen<br />

Loch<br />

Jahrhundert<br />

Ära<br />

Folge leisten<br />

Teil<br />

jener<br />

Stoff<br />

Angst<br />

Angreifen<br />

drängen<br />

Riss<br />

bauen<br />

Erschütterung<br />

Mädchen<br />

tadeln<br />

verbrennen<br />

sich verirren<br />

sticken<br />

allerdings<br />

kriechen<br />

hart<br />

fegen<br />

ل<br />

خ<br />

ز<br />

ر<br />

د<br />

م<br />

ل<br />

ذ<br />

ع<br />

ح<br />

ا<br />

ف<br />

ى<br />

ث<br />

ب<br />

48143 Münster<br />

Stadtbücherei Münster, Alter Steinweg 11<br />

Tourist-Information, Klemensstraße 10<br />

Makka Market, Klosterstr. 61 ,<br />

International Office, Die Brücke. Wilmergasse 2<br />

48149 Münster<br />

Family Markt, Steinfurter Straße 11,<br />

Studierendenschaft der Universität Münster, Schlossplatz 1,<br />

48151 Münster<br />

Global Reisebüro,Ludgeriplatz 2<br />

Integrationsrat, Stadthaus 2, Ludgeriplatz 46-<br />

Ausländeramt, Stadthaus 2, Ludgeripl. 4,<br />

48153 Münster<br />

Sozialamt/ Flüchtlingsheime,Hafenstraße 8<br />

GGUA Flüchtlingshilfe. Hafenstraße 35-<br />

Anadolu Feinkost, Münster, Hafenstraße 2,<br />

48155 Münster<br />

Ditib-Münster Zentral moschee/Merkez Camii Bremer Pl. 42<br />

48159 Münster<br />

Begegnungszentrum Kinderhaus e.V., Sprickmannstraße 3,<br />

48161 Münster<br />

Stadtbücherei Gievenbeck La Vie, Dieckmannstraße 127,<br />

48163 Münster<br />

Star Frischmarkt, Daimlerweg 51<br />

ب<br />

ر<br />

ع<br />

ح<br />

س<br />

Auslagestellen<br />

auf einen<br />

Blick in<br />

Münster<br />

هنا<br />

تجدون<br />

جريدتنا


27<br />

www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

إرشاداتInformation<br />

Windhorsterstr. 43<br />

48143 Müünster<br />

نتكلم العربية,‏ الكردية<br />

واألملانية<br />

Wir sprechen Deutsch<br />

إعالن Anzeige<br />

Dienstags und<br />

Donnerstags von 16.30<br />

– 18.30Uhr bietet der<br />

Verein bootstrapper<br />

kostenlose Nachhilfe<br />

in den Fächern:<br />

MA, ENG, DEU,<br />

Naturwissenschaften an.<br />

Einfach vorbeikommen<br />

und alles weitere mit den<br />

engagierten Studenten<br />

absprechen.<br />

Studentische<br />

Flüchtlingsinitiative<br />

Münster<br />

Wir möchten gemeinsam<br />

mit Euch, Flüchtlingen,<br />

Studierenden und allen<br />

anderen interessierten<br />

Münsteraner/innen,<br />

einen Raum für<br />

gegenseitiges Kennenlernen<br />

und Austausch<br />

schaffen.<br />

Wann? :Jeden Mittwoch<br />

von 1012- Uhr im Café<br />

دروس تقوية باملجان يوم<br />

الثاثاء و الخميس من الساعة<br />

16.30 اىل الساعة 18.30<br />

تقدمها جمعية bootstrapper<br />

يف املواد التالية:‏<br />

الرياضيات,‏ االنجليزية ‏;العلوم الطبيعية<br />

صالون ميالنو للحالقة<br />

نساء,‏ رجال وأطفال<br />

ماسكات شد الوجه<br />

رجايل نسايئ<br />

جميع أنواع املاركات<br />

تحضر العرائس<br />

واللغة االملانية.العنوان:‏<br />

Jugendzentrum<br />

im Paul-Gerhardt-Haus<br />

Ev. Erlöser-Kirchen-gemeinde<br />

Friedrichstr. 10, 48145 Münster<br />

Fon: (02 51) 5 40 36 oder 4 90<br />

47 36<br />

أها وسها!‏<br />

نحن بإمكاننا أن نفهم بعضنا.‏<br />

دعوة سارة لجميع الاجئن<br />

وكل الراغبن من سكان مدينة<br />

مونسر لحضور لقاء التعارف<br />

وتبادل الخرات والثقافات.‏<br />

متى؟<br />

كل أربعاء من الساعة 10:00<br />

إىل الساعة 12:00<br />

أين؟<br />

Paul-Gerhardt Haus<br />

Friedrichstr. 10,<br />

48145 Münster<br />

تعاني من اإلكتئاب؟<br />

Beratung zu<br />

Depressionen<br />

Münster<br />

Das "Bündnis gegen<br />

Depression"<br />

bietet persönliche<br />

und professionelle<br />

Beratung zu allen<br />

Fragen rund um das<br />

Thema Depression<br />

an im Paritätischen<br />

Zentrum, Dahlweg 112,<br />

Erdgeschoss.<br />

Eine Anmeldung ist<br />

nicht erforderlich. Diese<br />

Einzelberatung findet<br />

مرض االكتئاب هو اكر<br />

من الشعور بوعكة او حزن<br />

شديد.‏ االكتئاب هو مرض<br />

منتر،‏ خطر،‏ معقد وحسب<br />

اإلحصائيات يصيب اكر من<br />

121 مليون شخص حول<br />

العامل . ويصاب به 25%-15%<br />

من النساء و‎10%-15%‎ من<br />

الرجال.‏<br />

الرابطة ضد االكتئاب تقدم<br />

لك املشورة املجانية يف كل<br />

ما يتعلق باالكتئاب , أعراضه<br />

وما يرتب عنه من مشاكل<br />

صحية.‏<br />

املكان : 112 Dahlweg<br />

M ÜNSTER<br />

كنيسة الناطقين<br />

باللغة العربية في<br />

<strong>مونستر</strong><br />

GEMEINDE DER<br />

ARABISCH-<br />

SPRECHENDEN<br />

CHRISTEN<br />

┼ Monatlicher Gottesdienst<br />

3. Samstag im Monat: 15Uhr<br />

┼ Wöchentliche Jugendtreffen<br />

Freitags um 17 Uhr<br />

┼ Monatliche Aktivitäten für Kinder<br />

┼ Kontakt und Informationen:<br />

Pfarrer Dr. Miled Abboud<br />

Breul 23, 48143 Münster<br />

المراكز اإلسالمية<br />

والمساجد في<br />

<strong>مونستر</strong><br />

Moscheen in<br />

Münster<br />

•Imam Mahdi Zentrum<br />

مركز اإلمام المهدي<br />

Hünenburg 24 _48165<br />

4925017207<br />

•Ahmadiyya-Moschee<br />

Hansestraße 61 بيت المؤمن<br />

48165 / 015201965348<br />

•Arrahman-Moschee<br />

مسجد الرحمان<br />

Meßkamp 15- 48147<br />

4925192453194<br />

•Attauba-Moschee<br />

مسجد التوبة<br />

Lütkenbecker Weg 10<br />

48155<br />

•Assalam-Moschee<br />

مسجد السالم<br />

أسعار جد مناسبة<br />

قداس شهري ( ثالث سبت من الشهر(‏<br />

اجتاع اسبوعي للشبيبة ‏)يوم الجمعة(‏<br />

نشاطات شهرية لألوالد.‏<br />

للمزيد من املعلومات يرجى<br />

االتصال باألب مياد عبود عى<br />

الرقم التايل:‏<br />

015223002828<br />

melto70@hotmail.com<br />

Hier wird Arabisch gesprochen<br />

Alte Reitbahn 6_48153<br />

4925197427643<br />

•Ditib Merkez Camii<br />

Bremer Platz 42<br />

49251665810<br />

•Sultan Ahmet Camii<br />

Bernhard- Ernst Str. 7<br />

49251664258<br />

إعالن Anzeige<br />

Günter Havlena_pixelio.de<br />

regelmäßig jeweils am<br />

letzten Donnerstag im<br />

Monat statt.<br />

Impressum<br />

Bildung und<br />

Integrationsverlag<br />

Eine kostenlose Zeitung mit<br />

dem Titel «Integration durch<br />

Bildung in Münster»<br />

Das Kommunale<br />

Integrations-zentrum<br />

unterstützt die Zeitung<br />

«MUNISTER».<br />

Die Zeitung ist<br />

überparteilich und<br />

konfessionslos.<br />

Sie ist zweisprachig<br />

(Deutsch und Arabisch)<br />

und wird an verschiedene<br />

Bildungseinrichtungen, in<br />

Geschäften und in der<br />

Bürgerberatung in Münster<br />

verteilt.<br />

Das Kommunale<br />

Integrations-zentrum<br />

unterstützt die Redaktion<br />

der Zeitung bei ihrer<br />

Vorhaben, arabisch<br />

sprechende Eltern<br />

in Münster über das<br />

deutsche Bildungswesen<br />

und Bildungsangebote in<br />

Münsterland zu informieren.<br />

Erscheinungsweise:<br />

Vierteljährlich<br />

Redaktionsleitung:<br />

Mohamed Boulouh<br />

Anzeigen:<br />

Mahmoudy Bettina<br />

anzeigen@munister.de<br />

Email:<br />

info@munister.de<br />

Website:<br />

www.munister.de<br />

Auflage:<br />

10000 Ex.<br />

Spenden:<br />

Konto Nr.83767807<br />

Bankleitzahl: 70010080<br />

Postbank<br />

Anschrift:<br />

ZEITUNG MÜNSTER<br />

Postfach 470123 48075<br />

Münster<br />

التصحيح واملراقبة اللغوية:‏<br />

األستاذ إبراهيم بلوح


Münster l(i)ebt Vielfalt<br />

www.munister.de<br />

02.November 2016<br />

28<br />

Vielfalt<br />

Gottvertrauen<br />

Münster<br />

gegen<br />

Einfalt<br />

Exotische Klänge,<br />

Kunst, Kultur<br />

und kulinarische<br />

Köstlichkeiten –<br />

das Interkulturelle<br />

Fest bot ein breites<br />

Spektrum des internationalen<br />

Lebens<br />

mitten in Münster.<br />

Von Maria Conlan<br />

Vielfalt im Dom<br />

– so begann der<br />

ökumenische<br />

Gottesdienst zur<br />

Eröffnung des Interkulturellen<br />

Festes und<br />

der Interkulturellen<br />

Woche. Zu Hip-Hop-<br />

Rhythmen tanzten<br />

Mitglieder der Cactus-<br />

Theatergruppe vor<br />

dem Altar, zwischen<br />

Orgelmusik<br />

und Chorgesang.<br />

Verschiedensprachige<br />

Segenswünsche<br />

wurden erteilt. Superintendentin<br />

Meike<br />

Friedrich predigte<br />

für eine offene<br />

Gesellschaft mit<br />

gegen<br />

Angst.<br />

Die frisch gewählte<br />

ACK-Vorsitzende<br />

Annethres<br />

Schweder verlas<br />

Grußworte<br />

der jüdischen<br />

Gemeinde,<br />

Vertreter der<br />

ditib-Gemeinde<br />

zitierten Koran-<br />

Verse und Dr.<br />

Lütfü Yavuz lud als<br />

Vorsitzender des<br />

Integrationsrates<br />

alle zum anschließenden<br />

Fest rund ums<br />

Stadthaus ein.<br />

Zum 24. Mal lockte<br />

das Inter-kulturelle<br />

Fest dort ab Mittag<br />

mit internationalen<br />

kulturellen und<br />

kulinarischen<br />

Köstlichkeiten.<br />

Es duftete nach<br />

afrikanischen<br />

B e r l i n e r n ,<br />

arabischen Falafeln,<br />

mongolischer<br />

Reispfanne und<br />

tamilischen<br />

Teigtaschen.<br />

Es gab internationales<br />

Kunsthandwerk<br />

zu kau-fen. Und<br />

immer wieder<br />

erklang Musik. Zwei<br />

Bühnen boten Platz<br />

für Tanzgruppen,<br />

ob spanische, russische,<br />

tamilische,<br />

afrikanische,<br />

kurdische, türkische<br />

oder brasilianische<br />

Kulturbeiträge – das<br />

Fest zeigte reichlich<br />

Vielfalt gegen Einfalt.<br />

Organisiert hatte dies<br />

alles der Integrationsrat<br />

der Stadt<br />

Münster zusammen<br />

mit Vertretern der<br />

Stadtverwaltung.<br />

Oberbürgermeister<br />

Markus Lewe eröffnete<br />

persönlich das<br />

Fest.<br />

Infostände zeigten<br />

das weite Spektrum<br />

münsterischer<br />

Integrationsvereine.<br />

Parteien, Amnesty<br />

International, VHS<br />

und Stadtheimatbund<br />

informierten; auch<br />

die Polizei war<br />

mit einem Stand<br />

vertreten. Schüler der<br />

Hildegardisschule und<br />

des Adolph-Kolping-<br />

Berufskollegs<br />

servierten westfälische<br />

Hochzeitssuppe,<br />

libanesischen Salat<br />

und indisches Curry.<br />

Auch wenn in<br />

Münster weitgehend<br />

Integration und<br />

Vielfalt mit etwa<br />

160 verschiedenen<br />

Nationen und über<br />

30 Religionen gelebt<br />

werden, sind<br />

günstiger Wohnraum<br />

und Arbeitsplatzvermittlung<br />

immer<br />

noch ein Thema.<br />

Dr. Yavuz appellierte<br />

an die Politiker,<br />

die Potenziale der<br />

Flüchtlinge zu<br />

erkennen und diese<br />

auch zu fördern.<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!