Der Promi Unser VIP des Monats / Hot right now HEIKE MAKATSCH ILLUSTRATIONEN VON TINA BERNING INTERVIEW VON LYDIA POLZER Einst das schrille Mädel bei Bravo TV, ist Heike Makatsch im <strong>März</strong> Tatort-Ermittlerin für eine Spezialfolge in Freiburg. Dazwischen gab es jede Menge Stopps im Theater, Musikstudio und auf der großen Leinwand. Jetzt zieht sie die Dienstwaffe und im Urlaub auch gern auf den Berg Once the vivacious presenter of youth show Bravo TV, Heike Makatsch has turned to crime drama, playing a detective in a special March episode of longstanding series Tatort (Crime Scene), set in Freiburg. Along the way, she’s enjoyed forays into theatre, music and movies. The multi-talented star talks to us about her love of service weapons and holidaying in the mountains Das Wichtigste zuerst: Wie wird man Tatort-Ermittlerin? Der SWR fragte, ob ich mir grundsätzlich vorstellen könnte, beim Tatort mitzumachen. Das Drehbuch war noch nicht da, und so musste die finale Entscheidung noch etwas warten. Interesse hatte ich natürlich sofort, aber als Schauspieler zögert man dann schon etwas und möchte wissen, womit man es dann am Ende zu tun hat. First things first – how do you get to be a Tatort detective? The broadcaster SWR asked if I could see myself joining Tatort. The script wasn’t ready but, understandably, they still wanted a firm commitment since it’s developed with the actor in mind. But, as an actor, you play a bit hard to get and want to know what you’ll be dealing with. Und was konkret gefiel Ihnen dann am Drehbuch? Dass es um die Gentrifizierung einer Stadt geht, fand ich gesellschaftlich und politisch interessant: Was das mit den Menschen macht, wenn sie entwurzelt werden. Sie sollen ihre gewohnte Umgebung verlassen, die sie plötzlich nicht mehr bezahlen können, weil eine neue, besser gestellte Bewohnerschaft ein Stadtviertel überrollt. What was it about the script that appealed to you? It’s about city gentrification. I found that interesting, socially and politically. For example, what happens to the people who get uprooted? They may have to leave their old neighbourhoods, which they suddenly can’t afford any more because new, better-off residents have overrun it. Wie haben Sie sich auf die Rolle als Ermittlerin vorbereitet? Ich war in Freiburg bei der Kripo, hab dort deren Alltag mit erleben dürfen und ehrlich gesagt da erstmals begriffen, was die Kripo-Beamten für einen spannenden detektivischen Job haben. How did you prepare for your role as a detective? I spent time with Freiburg CID and was able to study their daily routine. I understood for the first time what an exciting job the CID officials do. Sind Sie generell an Kriminalfällen interessiert? Ich habe immer schon einen Wunsch nach Gerechtigkeit in mir getragen. Ich finde es spannend herauszufinden, wer verantwortlich ist für etwas. Das ist dann vielleicht noch nicht mal der augenscheinliche Täter. Genau das ist auch bei Krimis spannend: die Hintergründe zu beleuchten, die über den eigentlichen Mord hinausgehen, gesellschaftliche oder vielleicht individuelle psychologische Umstände. SYNERGY ART
DER PROMI / HEIKE MAKATSCH 23