10.04.2013 Views

pdf 25 MB - BSBI Archive

pdf 25 MB - BSBI Archive

pdf 25 MB - BSBI Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

360 CORRESPONDENCE.<br />

30. R. ulth(jeifoUns, Host.— (4.) Plentifully by the road ide leaving<br />

Parkgate for the village of Neston. This plant seems to me quite<br />

identical with the prevalent Sussex altlimfolim, which I studied this<br />

year in great plenty from Hove to Worthing. Mr. Eobinson also finds<br />

the plant at Frodsham, in Cheshire, so likely enough it is a common<br />

form of littoral Cheshire. I named a specimen for that gentleman a<br />

few yeai's back, which he had sent to the London Exchange Club,<br />

U. corylifolh(s, fS. conjungens, as I believe Mr. Borrer so named the<br />

Hove plant. I now confess, that as far as altlieeifolius means anything,<br />

I believe both the Cheshire and Sussex plants exactly fit the name<br />

but Mr. Bloxam says, " I rather consider your Hove plant as a variety<br />

of R. coryliforms.'"<br />

31. R. cfBsius, L.— Rare in Cheshire. (7.) The roadside at Biley<br />

Brows, near Middlewich ; the only spot in Cheshire which, beyond<br />

doubt, I have seen it in. I have a specimen of apparently a weak<br />

csesian form from the sandhills at Parkgate, but I am not convinced<br />

that it is, beyond contest, R. casius, so I will leave district 4 blank,<br />

—the weaker forms of R. Cfssins and the " dumetorum " group being at<br />

times so difficult to distinguish. My record of R. casius in the ' Liver-<br />

pool Flora ' must, till I can again get upon our sandhills, be read with<br />

this qualification.<br />

COREESPONDENCE.<br />

On Vernacular Names.<br />

The perusal of Dr. Seemann's article ou ' Vernacular Names ' in the last<br />

number of the Journal, will doubtless direct attention to a much-neglected sub-<br />

ject, though, unfortunately, I was the peg on which the remarks were hung.<br />

At the outset, however, a word of explanation is required. In quoting from<br />

his preface to the ' Nomenclature of the American Flora,' I did not wish to be<br />

understood (and I am sorry if,^nadvertently, I conveyed the impression) that Dr.<br />

Seemann deemed vernacular names the ' end of inquiry,'—my sole object being<br />

to show that they were of great value, and to none more so than to the economic<br />

botanist. From the full quotation given by Dr. Seemann, it will be seen<br />

that he is of the same opinion.<br />

With regard to the term ' Nag-tassar,' it affords to my mind an illustration<br />

of the cai'e that should be taken in dealing with existing native names. In vari-<br />

ous works I found the name always quoted as that of the trees mentioned {Mesua<br />

ferrea, Calysaccion longifolium, etc.), and not as a dye obtained from several<br />

;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!