24.04.2013 Views

august-2011

august-2011

august-2011

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

elax<br />

What’s that noise?<br />

Aircraft, like any other form of motorised transport, are full of odd noises ises and movements that can be disconcerting when you’re not<br />

used to them. Here’s a short guide to set your mind at ease<br />

■ A signal can be heard in the cabin and coloured<br />

lights are visible in the ceiling.<br />

Stay calm: This is how the crew communicate<br />

with one another.<br />

■ During the climb, the engine sound changes and<br />

it feels as if the aircraft has stopped climbing.<br />

Stay calm: After the initial full throttle for takeoff,<br />

the engines go to a lower power output and the<br />

angle of climb will be decreased to allow the<br />

aircraft to accelerate, which may feel like it has<br />

stopped climbing.<br />

■ The wing tips move up and down<br />

during turbulence.<br />

Stay calm: The wings are flexible and built to cope<br />

with heavy turbulence, as is the whole aircraft.<br />

C’est quoi ce bruit?<br />

Comme tous les moyens de transport motorisés, un avion émet<br />

toutes sortes de bruits et eff ectue des mouvements, qui peuvent<br />

inquiéter si vous n’y êtes pas habitué. Voici un petit guide qui vous<br />

aidera à voyager l’esprit tranquille<br />

■ Un signal sonore se produit dans la cabine et des témoins lumineux<br />

s’allument au plafond.<br />

Gardez votre calme : c’est la façon de communiquer de l’équipage.<br />

■ Durant l’ascension, le bruit des moteurs varie et vous avez l’impression<br />

que l’appareil a cessé sa progression.<br />

Gardez votre calme : les moteurs diminuent de puissance après avoir<br />

fonctionné à pleins gaz lors du décollage. L’angle d’ascension diminue<br />

également afin de permettre à l’appareil d’accélérer, une manœuvre qui<br />

peut donner l’impression que l’avion arrête sa progression.<br />

■ Quand l’avion traverse une zone de turbulences, les extrémités des ailes<br />

bougent de haut en bas.<br />

Gardez votre calme : les ailes sont flexibles et conçues, tout comme<br />

l’appareil, pour résister à de très fortes turbulences.<br />

■ Lorsque l’appareil amorce sa descente, le bruit des moteurs passe par<br />

plusieurs niveaux de variations.<br />

Gardez votre calme : à l’atterrissage, l’avion doit régulièrement moduler<br />

sa puissance pour maintenir constamment une vitesse adaptée.<br />

■ Avant l’atterrissage, la puissance des moteurs est poussée au maximum<br />

et l’appareil reprend de l’altitude.<br />

Gardez votre calme : si pour une raison ou une autre, l’atterrissage<br />

n’était pas possible (par exemple, en cas de non-disponibilité de la piste<br />

ou de mauvaise visibilité), une manœuvre standard appelée “go-around”<br />

(remise des gaz) sera exécutée. Soit l’avion tentera une nouvelle approche<br />

soit il sera redirigé vers un autre aéroport. Chaque vol dispose d’une<br />

réserve suffisante de fuel à bord pour couvrir ces procédures.<br />

Si des interrogations subsistent, n’hésitez pas à vous adresser au personnel<br />

de cabine. Consultez volersanspeur.org<br />

■ At the start of the descent, the sound emitted<br />

from the engine goes es through several changes.<br />

Stay calm: When an n aircraft is landing, it needs<br />

to vary its power output utput to maintain the right<br />

speed at all times.<br />

■ Before landing, the e engines go to maximum<br />

power and the aircraft raft climbs again.<br />

Stay calm: Should the landing not be possible<br />

for some reason (e.g. g. the runway is not free<br />

or bad visibility), a standard manoeuvre<br />

known as a “go-around” und” will be performed,<br />

whereby the aircraft ft will make a new approach<br />

or will be diverted to another h airport. i EEvery<br />

flight has extra fuel on board to cover<br />

these procedures.<br />

AIRLINE\\\<br />

If you have more questions, please ask your<br />

flight attendant or visit nofeartofly.org<br />

Wat is dat geluid?<br />

Net als andere gemotoriseerde transportmiddelen maken<br />

vliegtuigen soms vreemde geluiden en bewegingen die<br />

zorgwekkend kunnen zijn als je er niet mee vertrouwd bent. Met<br />

de volgende korte handleiding willen we u alvast geruststellen<br />

■ U hoort een beltoon in de cabine en in het plafond gaan gekleurde<br />

lichtjes branden.<br />

Blijf kalm: Dat zijn gewoon signalen die bij de communicatie tussen de<br />

bemanningsleden horen.<br />

■ Tijdens het klimmen verandert het geluid van de motoren en krijg je de<br />

indruk dat het vliegtuig niet meer stijgt.<br />

Blijf kalm: De motoren draaien op volle toeren tijdens het opstijgen.<br />

Het vliegtuig neemt nadien gas terug en gaat minder stijl klimmen zodat<br />

de vliegsnelheid kan opgedreven worden. Hierdoor voelt het alsof het<br />

vliegtuig stopt met klimmen.<br />

■ De uiteinden van de vleugels bewegen op en neer bij turbulentie.<br />

Blijf kalm: De vleugels zijn flexibel en zijn bestand tegen hevige<br />

turbulentie, net als de rest van het vliegtuig trouwens.<br />

■ Bij het begin van de daling verandert het geluid van de motoren<br />

verschillende keren.<br />

Blijf kalm: Tijdens de landing moet het motorvermogen af en toe<br />

bijgestuurd worden om de juiste aanvliegsnelheid te behouden.<br />

■ Net vóór de landing gaan de motoren plots op volle toeren draaien en<br />

begint het vliegtuig terug te klimmen.<br />

Blijf kalm: Als het niet mogelijk is om te landen, bijvoorbeeld omdat de<br />

landingsbaan niet vrij is of door slechte zichtbaarheid, zal het vliegtuig<br />

een “go-around” uitvoeren, een standaardmanoeuvre waarbij het toestel<br />

een nieuwe nadering inzet of uitwijkt naar een andere luchthaven. Elk<br />

vliegtuig heeft voldoende brandstof aan boord om een dergelijke<br />

procedure uit te voeren.<br />

Hebt u nog vragen, aarzel dan niet om iemand van het cabinepersoneel aan<br />

te spreken. Meer info op vliegangst.org<br />

Brussels Airlines b.there! magazine August <strong>2011</strong> 95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!