Temple and Contemplation brings together for the first ... - ImagoMundi
Temple and Contemplation brings together for the first ... - ImagoMundi
Temple and Contemplation brings together for the first ... - ImagoMundi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
THE REALISM AND SYMBOLISM OF COLOURS<br />
esoteric dimension can only be <strong>the</strong> Imam—seen not as he is in <strong>the</strong><br />
dramatic action of his fugitive appearance on earth, but in his metaphysical<br />
essence, in <strong>the</strong> pleroma, that is, of <strong>the</strong> "eternal Muhammadan Reality",<br />
<strong>the</strong> Haqiqah muhammadiyah, <strong>the</strong> primordial <strong>the</strong>ophany of <strong>the</strong> Absconditum,<br />
<strong>the</strong> pleroma of <strong>the</strong> "Fourteen Immaculate Ones" in <strong>the</strong>ir persons of<br />
light. By reason of its primordial <strong>the</strong>ophanic function, this "eternal Muhammadan<br />
Reality" is assigned an essential cosmogonic function. And it<br />
is precisely about this that it is inadvisable to speak be<strong>for</strong>e <strong>the</strong> Pharoah<br />
<strong>and</strong> his troops, that is to say be<strong>for</strong>e <strong>the</strong> exotericist Mullas.<br />
Never<strong>the</strong>less, this is <strong>the</strong> direction in which our shaykh appears to be<br />
steering us. He writes: "When <strong>the</strong> colour red is exalted to <strong>the</strong> world of <strong>the</strong><br />
Imperative [by which he means <strong>the</strong> world not of <strong>the</strong> intermediate creation,<br />
'alam al-khalq, but that which is <strong>the</strong> immediate response to <strong>the</strong> KN, <strong>the</strong><br />
creative Esto, 'alam al-Amr, <strong>the</strong> world of <strong>the</strong> Imperative], this colour<br />
<strong>the</strong>reupon falls to <strong>the</strong> lot of <strong>the</strong> Perfect Word {al-Kalimah al-tammah) be<strong>for</strong>e<br />
which <strong>the</strong> Great Abyss draws back; <strong>for</strong> this Word possesses several degrees:<br />
<strong>the</strong> dot, <strong>the</strong> initial alif, <strong>the</strong> letters, <strong>the</strong> words [in short, all <strong>the</strong> components<br />
of <strong>the</strong> "Book of being", as we saw earlier]. And when <strong>the</strong> colour red is<br />
exalted to <strong>the</strong> divine Name, it is assigned exclusively to <strong>the</strong> level of <strong>the</strong><br />
perfect Epiphany {al-Zuhur al-tamm), since <strong>the</strong>se levels are four in number."<br />
37 These four levels make up <strong>the</strong> Throne of <strong>the</strong> divine Names {'Arsh<br />
al-Asma'), which corresponds symbolically to <strong>the</strong> cosmic Throne of <strong>the</strong><br />
archangelic tetrad <strong>and</strong> to <strong>the</strong> Throne of <strong>the</strong> walayah, both described above.<br />
In speaking of <strong>the</strong> Throne on which Mercy is established, <strong>the</strong> Mercy in<br />
question signifies creative Mercy (<strong>the</strong> Rahmah that is so close to <strong>the</strong> Sophia<br />
of o<strong>the</strong>r gnoses) which is at once subject <strong>and</strong> object (active <strong>and</strong> passive),<br />
<strong>the</strong> instrumental <strong>and</strong> <strong>the</strong> ablative of <strong>the</strong> act of Mercy which constitutes <strong>the</strong><br />
liberation of being, <strong>the</strong> "absolution of being", setting being free to be. 38<br />
Four of <strong>the</strong> divine Names are here <strong>the</strong> pillars of <strong>the</strong> Throne. First <strong>the</strong>re is<br />
al-Qabid, literally "he who seizes"; this is Mercy seizing "hold" of itself in a<br />
way that, through creative autophony, is transmuted into an act of being.<br />
37 These are, says <strong>the</strong> shaykh without entering upon explanations, i) <strong>the</strong> esoteric; 2)<br />
<strong>the</strong> esoteric according to its occultation; 3) <strong>the</strong> exoteric; 4) <strong>the</strong> exoteric according to<br />
its manifestation.<br />
38 For <strong>the</strong> context of what is here referred to only briefly, see <strong>the</strong> teaching of Shaykh<br />
Ahmad Ahsa'i, with which all Shaykhi thinkers are imbued. Cf. <strong>the</strong> Fawa'id (The<br />
Book of Teachings), (Tabriz 1274), pp. 37 ff. See my conference reports in: Annuaire<br />
of <strong>the</strong> Section des Sciences Religieuses de l'Ecole pratique des Hautes-Etudes,<br />
1966-1967, pp. 109 & 113; 1967-1968, pp. 142-145.<br />
48<br />
THE REALISM AND SYMBOLISM OF COLOURS<br />
The o<strong>the</strong>r three Names are: "He who inaugurates" (al-badi'), "He who<br />
<strong>brings</strong> death" (al-mumit), "He who resuscitates" (al-ba'ith) (cf. Koran<br />
30:40). According to <strong>the</strong> shaykh, it is <strong>the</strong> name al-Qabid that sustains <strong>the</strong><br />
colour red, which in its turn manifests itself in partial Names such as <strong>the</strong><br />
Avenger, <strong>the</strong> Conqueror, <strong>the</strong> Dominator, <strong>the</strong> Protector, <strong>and</strong> so on. These<br />
names, however, are perhaps allusions to <strong>the</strong> twelfth Imam, <strong>the</strong> Imam of<br />
<strong>the</strong> Resurrection, who dominates <strong>the</strong> "heaven of <strong>the</strong> walayah".<br />
Our shaykh does not explain how <strong>the</strong> colours are divided between <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r three Names, but concludes that <strong>for</strong>ms of knowledge are endless <strong>and</strong><br />
limitless. That which is <strong>first</strong> projected into intellects still imperfect is<br />
knowledge of <strong>the</strong> exoteric; <strong>the</strong>n, progressively, an increasing knowledge of<br />
<strong>the</strong> esoteric is projected into <strong>the</strong>m. "You must underst<strong>and</strong> <strong>the</strong> concise<br />
words with which I have attempted to convey what I have conveyed.<br />
Then <strong>the</strong> exoteric will convert itself into <strong>the</strong> esoteric, <strong>and</strong> vice versa. For, if<br />
<strong>the</strong> esoteric dimension of <strong>the</strong> esoteric is concealed within <strong>the</strong> esoteric, it is<br />
because of its Manifestation within Manifestation itself. It is occulted<br />
because of <strong>the</strong> intensity of its Manifestation, <strong>and</strong> veiled because of <strong>the</strong><br />
sublimity of its Light." This recapitulates everything that we have been<br />
taught by <strong>the</strong> "Book of <strong>the</strong> red hyacinth" about invisible lights <strong>and</strong><br />
colours, <strong>the</strong> reasons <strong>for</strong> <strong>the</strong>ir occultation, <strong>and</strong> <strong>the</strong> true relationship between<br />
light <strong>and</strong> colour. The <strong>the</strong>ory <strong>and</strong> hermeneutics of colour lead us to <strong>the</strong><br />
heights of metaphysical <strong>the</strong>osophy. On <strong>the</strong> final point, <strong>the</strong> esoteric dimension<br />
of <strong>the</strong> esoteric, our shaykh has exercised discretion, <strong>and</strong> it behoves us<br />
to follow his example. 39<br />
39 The shaykh underlines <strong>the</strong> motives <strong>for</strong> his discretion by alluding to some verses by<br />
an anonymous poet: "If our age were not united in rejecting <strong>the</strong> truth, I would<br />
speak of it here. Never<strong>the</strong>less, I can be <strong>for</strong>given; I am jealous <strong>for</strong> you of everyone<br />
O<strong>the</strong>r than myself, even of myself—I am jealous of you, of <strong>the</strong> time <strong>and</strong> space that<br />
you occupy—Even were I to have you be<strong>for</strong>e my eyes—Up to <strong>the</strong> Day of <strong>the</strong><br />
Resurrection, it would not suffice me." The "Seal of <strong>the</strong> book", which is its<br />
conclusion, returns to <strong>the</strong> question that was asked initially by a troublesome man in<br />
conversation with <strong>the</strong> person who reported it to Muhammad Karim-Khan Kirmani.<br />
The troublesome man hoped to put <strong>the</strong> shaykh in a difficult position by<br />
provoking him to speak of <strong>the</strong> modality of <strong>the</strong> tint of <strong>the</strong> red carpet (which actually<br />
came from Kirmani) upon which <strong>the</strong> questioners were seated. The analysis that we<br />
have given here makes evident <strong>the</strong> level to which <strong>the</strong> shaykh raised <strong>the</strong> question in<br />
order to answer it. In his conclusion, he analyses briefly <strong>the</strong> impulses that arise from<br />
<strong>the</strong> depths of <strong>the</strong> human being. The desires which are "tinted" only by <strong>the</strong> colour<br />
red are related to each o<strong>the</strong>r with <strong>the</strong> aid supplied to <strong>the</strong>m by Mars <strong>and</strong> <strong>the</strong> Sun, as<br />
astrology explains in detail. Finally, <strong>the</strong> shaykh says: "As <strong>for</strong> <strong>the</strong> manner of tinting a<br />
Carpet red with shellac, that is something over which dyers argue, even though in<br />
49