12.07.2015 Views

Direct Vent Tankless Water Heater - Alpine Home Air Products

Direct Vent Tankless Water Heater - Alpine Home Air Products

Direct Vent Tankless Water Heater - Alpine Home Air Products

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Seuls des installateurs qualifiés avec une formationadéquate peuvent installer cet appareil. La garantiepeut être annulée suite à une installation incorrecteou réalisée par un installateur non qualifié.Rinnai recommande fortement que les installateurssuivent une classe pour la connaissance desproduits. Pour vous informer sur les cours deformation de Rinnai, appelez :1-800-621-9419.Instructions généralesAVERTISSEMENTN'utilisez pas de matériaux de substitution.N'utilisez sur cet appareil que des pièces certifiées• Cet appareil doit être installé par un sous-traitant qualifiéou agréé. Il est de la responsabilité de la personne devantfaire installer un chauffe-eau de s'assurer que ce soustraitantinstallateur possède les autorisations et permisadéquats pour installer des chauffe-eau dans votrerégion. Rinnai recommande fortement que lesinstallateurs suivent une classe de connaissance de sesappareils pour assurer la satisfaction du client et lacouverture par la garantie. Le non respect deréglementations d'état ou de province relatifs àl'installation de chauffe-eau peut annuler la garantie.Installation InstructionsR75LSi ............... REU-VB2528FFUD-USR94LSi ............... REU-VB2735FFUD-USR98LSi ............... REU-VA3237FFU-USR98LSi-ASME .... REU-VA3237FFU-ASMELa série VB (R75LSi et R94LSi) est certifiée pour l'installationà domicile (mobile) fabriqués.• L'appareil doit être isolé du système de conduited'alimentation en gaz en fermant sa vanne individuelle decoupure durant les essais du système en pressioninférieurs ou égaux à 1/2 psi (3.5 kPa ou 13,84 pouces dehauteur de colonne d'eau).• Suivez les instructions d'installation et les conseils desoins et entretien pour avoir de l'air de combustion et deventilation de façon adéquate.• L'appareil doit être placé à un endroit où des fuites d'eauvenant de l'unité ou des raccordements n'entraîneront pasde dommages dans les environs immédiats de l'appareilou aux étages inférieurs de la structure. Si un endroitidéal n'est pas disponible, il est recommandé d'installer unbac de récupération bien drainé sous l'appareil. Ce bacne doit pas freiner le flux de l'air de combustion.• Le flux d'air de combustion et de ventilation ne doit pasêtre obstrué.• Cet appareil n'est pas prévu pour une installation àl'extérieur.• C'est un installateur ou un technicien de service qualifiéqui doit installer, inspecter et vérifier l'absence de fuitesde cet appareil avant sa mise en service.• L'installation doit être en conformité avec les normeslocales, et en leur absence avec la norme américaine surle gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou la normecanadienne sur les installations au gaz naturel etpropane, CSA B149.1.• Cet appareil doit être installé selon la Manufactured <strong>Home</strong>Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part3280 ou la norme CAN/CSA-Z240 MM M86, Maisonsmobiles.• L'appareil, quand il est installé, doit être électriquementrelié à la terre en conformité avec la norme américaineélectrique, ANSI/NFPA 70, ou la norme canadienneélectrique, CSA C22.1.• L'appareil et sa vanne de gaz doivent être débranchés dela conduite d'alimentation en gaz durant les essais dusystème en pression dépassant 1/2 psi (3.5 kPa ou 13,84pouces de hauteur de colonne d'eau).• Cet appareil ne convient pas pour une utilisation dans uneapplication comme le chauffage d'eau de piscine ou despa utilisant de l'eau chimiquement traitée (cet appareilpeut par contre remplir de grandes baignoires ou bains àtourbillon avec de l'eau potable chaude).• Si un chauffe-eau est installé dans un système ferméd'alimentation en eau, ayant par exemple un dispositif anti-refoulement dans la conduite d'alimentation en eaufroide, il faut fournir les moyens de contrôler l'expansionthermique. Contactez le fournisseur d'eau ou uninspecteur en plomberie local sur la façon de gérer cettesituation.• En cas de surchauffe, ou si la coupure du gaz ne se faitpas, fermez l'arrivée de gaz au niveau de la vanne decontrôle manuelle alimentant l'appareil.• Gardez la zone d'aspiration d'air exempte de produitschimiques comme chlore ou agent de blanchiment quiproduisent des fumées. Ces fumées pourraientendommager des composants et réduire la durée deservice de votre appareil.• Pour la conversion de type de gaz, contactez Rinnai.52 Manuel – Chauffe-eau d’intérieur série VB LS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!