12.07.2015 Views

Małopolska, Kalendarium imprez - Województwo Małopolskie

Małopolska, Kalendarium imprez - Województwo Małopolskie

Małopolska, Kalendarium imprez - Województwo Małopolskie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Maj | Mayfot. R. KorzeniowskiPochód LajkonikaLajkonik ParadeKraków, www.mhk.pl,maj/czerwiec/lipiec | May/June/JulyW oktawę Bożego Ciała (czyli w osiem dni po tymświęcie) ulice Krakowa przemierza barwny pochódz kolorowym konikiem „dosiadanym” przez brodategojeźdźca. To pradawna tradycja, podobno związanaz XIII-wiecznym najazdem Tatarów na miasto.Eight days after Corpus Christi, the streets of Krakóware taken over by the flamboyant procession led bythe colourful horse “mounted” by the bearded rider. Itis an ancient tradition, believed to relate to the 13 th centuryTatar invasion of the city.Międzynarodowy Festiwal i Konkurs Sztuki Wokalnej im. Ady SariAda Sari International Vocal Art Festival and CompetitionNowy Sącz, www.adasari.pl, 2. poł. maja | 2 nd half of MayImpreza propaguje wartościową muzykę różnych gatunków. Oprócz konkursuwokalnego na festiwal składają się liczne koncerty symfoniczne i kameralne,a także spotkania pedagogów śpiewu polskich akademii muzycznych.The event propagates quality music of various genres. Apart from the vocal competition,the festival features numerous symphonic and chamber music concerts,as well as meetings with singing teachers from Poland’s Music Academies.Jarmark Kasztelański | Castellan FairOświęcim, www.muzeum-zamek.pl, początek maja | beginning of MayJarmark Kasztelański to <strong>imprez</strong>a plenerowa, która odbywa się na dziedzińcuzamkowym. Odzwierciedla klimat i charakter epoki, atmosferę dawnych jarmarkówśredniowiecznych.The Castellan Fair is an outdoor event held in a castle courtyard. It reflects thespirit of the era and the atmosphere of old medieval fairs.Święto Zabawki Ludowej | Folk Toys FestivalCzerwiec | JuneStryszawa, www.stryszawa.pl, przełom maja i czerwca | the turn of May and JuneŚwięto związane z tradycjami zabawkarstwa ludowego w Stryszawie i jej okolicach:konkursy na zabawkę ludową, która powinna być wykonana z naturalnychmateriałów, występy zespołów folklorystycznych, kiermasz.An event connected with the tradition of folk toy making in the town and thearea, including the contest for a folk toy (which should be made from naturalmaterials), performances by folk bands and a fair.ArtBoomKraków, www.artboomfestival.pl, czerwiec | JuneImpreza umożliwia kontakt z najbardziej interesującymi zjawiskami w sztucenajnowszej polskiej i zagranicznej. W ramach festiwalu swoje prace prezentowalim.in. Pipilotti Rist, Joanna Rajkowska, Pawel Althamer, Mirosław Bałka.The event is an opportunity to experience the most interesting trends in modernPolish and international art. Artist who presented their work during the festivalinclude Pipilotti Rist, Joanna Rajkowska, Pawel Althamer and Mirosław Bałka.Selector FestiwalKraków, www.selectorfestival.pl, 1. weekend czerwca | 1 st weekend of JuneOrganizowana od niedawna <strong>imprez</strong>a prezentuje muzykę elektronicznąi taneczną. Koncerty na trzech scenach odbywają się na terenach dawnegolotniska Rakowice-Czyżyny lub na Błoniach.This relatively new event presents electronic and dance music. The concertsare held on three stages on the premises of the old Rakowice-Czyżyny airportor in the Błonia Park.Konkurs Malowana Chata | Painted Cottage ContestZalipie, www.muzeum.tarnow.pl , 1. poł. czerwca | 1 st half of JuneTradycję malowania chałup i domów w ozdobne wzory na wsiach PowiślaDąbrowskiego podtrzymuje coroczny konkurs, organizowany w kilku kategoriach.Towarzyszą mu spektakle teatralne i koncerty.The tradition of painting decorative patterns on cottages and houses in the villagesof the Powiśle Dąbrowskie area is maintained during the annual contest divided intoseveral categories. The event is accompanied by theatre performances and concerts.10 11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!