31.08.2016 Views

CERCLE DIPLOMATIQUE - issue 03/2016

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BURGENLAND<br />

Special<br />

Grußworte<br />

Greetings<br />

Business Class<br />

HOCHGENUSS<br />

Liebe Leserinnen und Leser,<br />

das Burgenland kann als<br />

jüngster Teil Österreichs auf<br />

eine eindrucksvolle Erfolgsgeschichte<br />

verweisen. In den letzten<br />

Jahren lag das Burgenland in<br />

punkto Wirtschaftswachstum und<br />

Job-Zuwachs im Ländervergleich<br />

stets im Spitzenfeld. Das Burgenland<br />

ist eine europäische Modellregion<br />

bei der Nutzung erneuerbarer<br />

Energie und der<br />

Bildungsaufsteiger Österreichs.<br />

Und auch als Tourismusland ist<br />

das Land sehr erfolgreich unterwegs.<br />

„Die Sonnenseite Österreichs“<br />

hat sehr viel zu bieten. Immer<br />

mehr Gäste wissen das<br />

touristische Angebot des Landes<br />

zu schätzen: die Thermen im Burgenland,<br />

das vielfältige Kultur-,<br />

Sport- und Freizeitangebot, die<br />

einzigartige Natur mit dem grenzüberschreitenden<br />

Nationalpark<br />

und den Naturparks sowie Wein &<br />

Kulinarik auf internationalem<br />

Spitzenniveau. Nicht zuletzt punktet<br />

das Burgenland auch mit seiner<br />

besonderen Gastfreundschaft.<br />

Das Burgenland hat sich somit<br />

längst zu einer Qualitätsmarke<br />

entwickelt, die wir verstärkt auch<br />

international positionieren möchten.<br />

Ich lade Sie, liebe Leserinnen<br />

und Leser, sehr herzlich ein, das<br />

vielfältige touristische Angebot<br />

des Burgenlandes zu nutzen und<br />

die vielen Schönheiten des Burgenlandes<br />

kennenzulernen.<br />

Dear readers,<br />

as the youngest part of<br />

Austria, Burgenland province<br />

can refer to an impressive<br />

success story. In recent years, Burgenland<br />

has been at the forefront<br />

in terms of economic and job<br />

growth in Austria. It is a European<br />

model region in the use of renewable<br />

energy and has made significant<br />

advancements in education.<br />

It is also an outstanding tourist<br />

destination. „The sunny side of<br />

Austria“ has plenty of attractions.<br />

A growing number of guests appreciate<br />

what the region has to offer:<br />

the spas in Burgenland, the<br />

diverse cultural, sports and leisure<br />

facilities, a unique nature with the<br />

cross-border national and other<br />

parks and last but not least the international<br />

top level wine and culinary<br />

delicacies. Burgenland<br />

stands out with its special hospitality.<br />

Burgenland has thus developed<br />

into a quality brand over the years,<br />

which we want to position and<br />

strengthen internationally. I extend<br />

a warm welcome to you, dear<br />

readers, and invite you to get to<br />

know the many beautiful parts of<br />

Burgenland and to enjoy the variety<br />

of tourist offerings.<br />

Hans Niessl,<br />

Landeshauptmann von<br />

Burgenland<br />

Governor of Burgenland<br />

Er wurde 1951 in Zurndorf<br />

geboren und arbeitete als<br />

Lehrer sowie Schuldirektor.<br />

In seiner politischen<br />

Laufbahn war er<br />

Bürgermeister von<br />

Frauenkirchen und<br />

Landtagsabgeordneter.<br />

Seit Dezember 2000 ist<br />

Hans Niessl Landeshauptmann<br />

im Burgenland.<br />

He was born in Zurndorf in<br />

1951 and worked as teacher<br />

as well as headmaster.<br />

During his political career he<br />

was mayor of Frauenkirchen<br />

and member of the Landtag.<br />

Since December 2000, he is<br />

the Governor of Burgenland.<br />

Auf Langstrecken in der myAustrian Business Class bereitet der Flying Chef<br />

mein Gourmet-Menü persönlich zu. Besser als jeder Restaurantbesuch!<br />

Ihr | Yours sincerely,<br />

the charming way to fly<br />

Hans Niessl<br />

Cercle Diplomatique 3/<strong>2016</strong> 77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!