VIVA NOLA January 2019
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
somos nol a transl ation<br />
¡Haz l o que t e parezca<br />
En l a cal l e Frenchmen!<br />
Por Christopher A rd<br />
¡Es enero en Nueva Orleans, lo cual<br />
significa que es hora de salir a la calle!<br />
Lo más probable es que vas a estar<br />
bailando en la calle Frenchmen Street<br />
en algún momento de este carnaval,<br />
mientras celebras la vida. Si, son pocas<br />
las calles de Nueva Orleans que en la<br />
era post-Katrina evocan imágenes de<br />
diversión, risas, jazz y pasar un buen<br />
rato. Pocas como lo hace la calle<br />
Frenchmen. Sin embargo, este área al<br />
borde del Barrio Francés no siempre<br />
fue tan jovial.<br />
En 1763, los países de Europa firmaron<br />
el Tratado de París, terminando así la<br />
Guerra de los Siete Años (una guerra<br />
principalmente entre Francia e India).<br />
Un año antes, Francia y España se<br />
reunieron en secreto y firmaron el<br />
Tratado de Fontainebleau, que otorgó<br />
Luisiana y Nueva Orleans a España.<br />
Por supuesto, en aquel entonces no<br />
había teléfonos celulares ni internet,<br />
así que las noticias del tratado secreto<br />
finalmente se difundieron en 1764.<br />
De la noche a la mañana, los colonos<br />
franceses y alemanes de Luisiana y<br />
Nueva Orleans se volvieron españoles,<br />
y por esta razón, se esperaba que de<br />
ese momento en adelante bebieran<br />
vino catalán de España, en lugar de<br />
vino de Bordeaux de Francia. La noticia<br />
causó gran impacto entre la mayoría<br />
de los residentes de Nueva Orleans,<br />
como es de imaginar.<br />
Los años pasaron, y finalmente España<br />
envió a un nuevo gobernador a liderar<br />
Louisiana. Don Antonio de Ulloa se<br />
presentó con su esposa, e<br />
6 inmediatamente se encontró con la<br />
resistencia de la población francesa,<br />
que no quería ser española ni beber<br />
vino español.<br />
Ulloa tenía como plan detener los<br />
infames acontecimientos que se<br />
llevaban a cabo en Nueva Orleans,<br />
como el contrabando desenfrenado<br />
que sucedía por medio del río<br />
Mississippi, por lo que el nuevo<br />
Gobernador español decidió cerrar<br />
todas las entradas al río, excepto una.<br />
La industria naviera no iba a tolerar<br />
este cambio.<br />
Rumores cuentan que la ejecución de<br />
los hombres franceses ocurrió cerca<br />
al lugar donde las calles Frenchmen y<br />
Esplanade se intersectan.<br />
En 1768, 600 residentes ayudaron a<br />
expulsar a Ulloa de la ciudad, en el<br />
periodo que se conoce ahora como la<br />
Rebelión de Luisiana de 1768, la<br />
primera rebelión de los<br />
europeo-estadounidenses contra las<br />
potencias europeas.<br />
Cuando las noticias de la rebelión<br />
llegaron a España, el Rey estaba<br />
furioso. Aproximadamente un año<br />
después, España envió a Don Alejandro<br />
O?Reilly (un irlandés), a restablecer el<br />
Gobierno español en Louisiana.<br />
A su llegada, O'Reilly invitó a los que<br />
organizaron la rebelión a una cena,<br />
prometiendo que nadie sería<br />
castigado. Sin embargo, durante la<br />
cena, arrestó a los rebeldes que<br />
asistieron. Cinco de los conspiradores<br />
fueron condenados a muerte por<br />
fusilamiento el 26 de octubre de 1769;<br />
otros cinco fueron encarcelados en<br />
Cuba por dos años y otro fue enviado a<br />
prisión en Francia. Entre los muertos<br />
estaba Nicholas Chauvin de Lafreniere<br />
(el mismo por quién fue nombrado el<br />
parque).<br />
Durante los meses siguientes a su<br />
llegada, "Bloody" O?Reilly (como se le<br />
conoció en ese entonces) estableció el<br />
Gobierno español en Louisiana. Las<br />
banderas francesas se quitaron para<br />
levantar las banderas españolas; los<br />
nombres de las calles fueron<br />
traducidos al español; se cambió la<br />
moneda al peso, pero la población<br />
local nunca olvidó a los franceses que<br />
fueron asesinados o encarcelados<br />
durante la revuelta.<br />
36 años después, Bernard Marigny<br />
vendió su terreno río abajo del Barrio<br />
Francés, creando subdivisiones, y<br />
escogió los nombres de las calles de<br />
ese sector con cosas que le gustaban,<br />
como el juego de Craps, Love, Good<br />
Children, y por supuesto, Frenchmen,<br />
una calle que conservó en honor a<br />
aquellos hombres que murieron<br />
luchando por su libertad. Los rumores<br />
cuentan que la ejecución de estos<br />
franceses sucedió cerca de lo que es<br />
hoy la intersección de la calle<br />
Frenchmen y la avenida Esplanade.<br />
Así que, en este carnaval, mientras<br />
bailas en la calle Frenchmen, brinda y<br />
derrama un trago en honor a aquellos<br />
franceses que se revelaron en contra<br />
de las normas y regulaciones del<br />
Gobierno. Escucha algo de jazz, el arte<br />
musical de Nueva Orleans que rompe<br />
todas las reglas? ¡Haz lo que te<br />
parezca! - es la tradición.