23.12.2012 Views

HIV infection/AIDS”, posed a terrible threat to humankind. The panic

HIV infection/AIDS”, posed a terrible threat to humankind. The panic

HIV infection/AIDS”, posed a terrible threat to humankind. The panic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30<br />

media / MEDIA<br />

kadri filmidan "nu moklav jafaras"<br />

Scene from To Kill a Mockingbird movie<br />

da gaiar-gamoiaro. Tu es fokusi aiTvise, maSin Zalian<br />

gagiadvildeba Sengan gansxvavebul adamianebTan<br />

urTierToba...~<br />

`ici ra aris kompromisi? es aris, roca adamianebi<br />

erTmaneTs uTmoben da am gziT SeTanxmdebian.~<br />

`arasodes moixsenio Savkanianebi `zangebad~!<br />

`TeTrkanianma qalma Savkanian mamakacs akoca, acduna<br />

igi da amiT moraluri kanoni daarRvia. misma<br />

survilma kanonze gaimrjva, axla ki _ misi sircxvilis<br />

mowme, <strong>to</strong>m teilori, unda moiSoros. mas<br />

sazogadoebac eTanxmeba, radgan Cveni azriT xom<br />

yvela Savkaniani matyuara da uzneoa. magram Cven<br />

aseve yvelas mogvexseneba, rom mxolod zogierTi<br />

Savkaniania matyuara da uzneo. magram es msjeloba<br />

xom ara mxolod erT rasaze, aramed yvela adamianze<br />

Tanabrad vrceldeba?! aba romel Cvengans ar<br />

ucruia da ar moqceula uRirsad?!...”<br />

`adamianma, romelsac bavSvebi `saSinelebas~ veZaxdiT,<br />

me da jimis sicocxle gvaCuqa... yvela adamiani<br />

kargia, Tu is bolos da bolos gaicani...~<br />

iseTi aRfrTovanebuli viyavi, rom Temos davumegobrdi.<br />

Tvali sul misi ezosken meWira. me<br />

`Ramura~ var da radgan maTi sxveni mTeli Rame ganaTebuli<br />

iyo, vifiqre _ namdvilad axal moTxrobebs<br />

wers-meTqi, magram gamawbila: iq ubralod<br />

Suqs ar vaqrobTo. ucnaurad ki gawiTlda da Tavi<br />

mkveTri moZraobiT gverdze miabruna.<br />

erT TveSi Temos ezo xalxiT gaivso. mezoblebma<br />

Tqves _ `magistras~ deda, keke, gardaicvalao. saxtad<br />

davrCi! maTTan mesame adamiani arasdros daminaxavs.<br />

dakrZalvaze uamravi xanazmuli qali movida. aRmoCnda,<br />

rom keke rusulis maswavlebeli iyo, respublikis<br />

damsaxurebuli pedagogi.<br />

sapanaSvido miTqma-moTqmaSi isic gavarkvie,<br />

rom ganaTebuli sxvenis binadari swored is iyo:<br />

sicocxlis bolo wuTamde Sromisunariani, bevrs<br />

kiTxulobda da SviliSvilisTvis moTxrobebs qarTulad<br />

Targmnidao. roca ukanasknel gzaze acilebdnen,<br />

Tvali cxedrisken gameqca da Cemi gadarCenili<br />

moxuci Sevicani.<br />

ra didi Wkua undoda imis mixvedras, rom mezobeli<br />

biWis mier TavisadgasaRebuli moTxroba “sxvenis<br />

Citma” dawera. xolo, roca 1986 wels, harper<br />

lis `nu moklav jafaras~ qarTulad wavikiTxe,<br />

mivxvdi saqmis namdvil arss: keke bebiam es novela<br />

rusulidan, improvizirebulad Targmna.<br />

kidev erTxel gavbrazdi moxuci qalis gamo,<br />

romlis gonierebas da niWs namdvilad unda vu-<br />

the only witness <strong>to</strong> her shame, Tom Tailor. <strong>The</strong> public<br />

agrees with her, because they see all black people as<br />

liars and immoral. But this applies not only <strong>to</strong> one<br />

race, but <strong>to</strong> all of humanity equally?! Who among us<br />

hasn’t lied or behaved wrongly?!”<br />

“A man whom we kids had been calling a ‘monster’,<br />

saved the lives of me and Jimmy… All people are<br />

good if you really get <strong>to</strong> know them…”<br />

I was so impressed that I became friends with<br />

Temo. I would constantly look over <strong>to</strong> his yard. I was<br />

a bit of a night owl, and when I looked over and saw<br />

his attic lit up at night, I would think <strong>to</strong> myself: “I bet<br />

he’s writing a s<strong>to</strong>ry right now.” But when I asked him<br />

about it, he disappointed: we just leave the light<br />

on up there. He blushed in an odd way and sharply<br />

turned his head <strong>to</strong> the side.<br />

One month later, Temo’s yard was full of people.<br />

<strong>The</strong> neighbours said that “master’s” mother, Keke,<br />

had passed away. I was flabbergasted! I had never<br />

seen another person with Temo and his uncle.<br />

<strong>The</strong>re were countless old women at the funeral.<br />

I learned that Keke had been a Russian teacher, a<br />

holder of the title “Meri<strong>to</strong>rious Pedagogue of the Republic”.<br />

From the funeral gossip, I also learned that it was<br />

her who had been living in the attic: until the very<br />

end, she was able and continued <strong>to</strong> read and translate<br />

s<strong>to</strong>ries in<strong>to</strong> Georgian for her grandchild. When<br />

they <strong>to</strong>ok away the coffin, I <strong>to</strong>ok a peak at the body<br />

and saw that it was the woman I’d helped get up off<br />

the street.<br />

It wasn’t hard <strong>to</strong> realize at that point that the s<strong>to</strong>ry<br />

the neighbour boy had claimed was his own had in<br />

fact been written by the “attic bird”. But later, in 1986,<br />

when I finally read Harper Lee’s “To Kill a Mockingbird”<br />

in Georgian, I realized that what I had read back<br />

then was Grandma Keke’s own improvised translation<br />

of the book from Russian.<br />

Once again, I got mad because of that old woman,<br />

whose intelligence and talent I have <strong>to</strong> thank for<br />

sharing with me the ideas contained in that immortal<br />

<strong>to</strong>me: don’t oppress those who are weaker than you<br />

or different from you. Don’t kill the mockingbird, a<br />

bird which does not bother crops and doesn’t steal<br />

grain from farmers; it just delights us with its song<br />

and flies about freely!<br />

I quickly searched for my notebook. I was reading<br />

Harper Lee’s ideas for the umpteenth time and<br />

I felt my heart weighed down by an indeterminate

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!