You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />
for 42 years<br />
EDITION<br />
<strong>III</strong>/<strong>2023</strong><br />
<strong>Frankfurt</strong> / Rhein-Main<br />
anzeige<br />
Gourmet: Bocuse d'Or · Art: Jacobi & Masseli<br />
Highlight: ONLY WATCH · Special: South Africa<br />
w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e
COMING SOON<br />
Entdecken Sie ab Januar 2024<br />
die neuen Valdesign Kollektionen<br />
www.roc-d.com<br />
Besuchen Sie unseren exklusiven Showroom in der Europa-Allee 55 im Europaviertel nur 2 Minuten vom Skyline Plaza.
Inhalt<br />
Inside<br />
a regional<br />
© Foto: One & Only Resorts © Foto: Freepik © Foto: Krayon<br />
© Foto: Fever<br />
© Foto: Chopard / Fabian Rehn<br />
Happy Summer Party<br />
Da Vinci neu entdecken<br />
»ONLY WATCH«<br />
Schöne Haut im Schlaf<br />
SPECIAL Südafrika<br />
7a<br />
32a<br />
8b<br />
16b<br />
37b<br />
finest event<br />
Happy Summer Party <br />
Chopard Boutique in <strong>Frankfurt</strong><br />
finest gourmet<br />
Bocuse d'Or Wettbewerb <br />
Culinary Competition of the Best<br />
finest lifestyle<br />
»Das Glück der Anderen« <br />
»The Happiness of Others«<br />
finest art<br />
Da Vinci neu entdecken <br />
Rediscover Da Vinci<br />
Impressum<br />
Imprint<br />
b international<br />
finest highlight<br />
Unikate für den guten Zweck<br />
Unique Watches for the Good Cause<br />
finest beauty<br />
Schöne Haut im Schlaf<br />
Beautiful Skin in Sleep<br />
7 a<br />
24 a<br />
26 a<br />
32 a<br />
34 a<br />
8 b<br />
16 b<br />
finest mobility<br />
Das richtige E-Bike für jedermann 22 b<br />
The Right E-Bike for Everyone<br />
finest gourmet<br />
Amarone della Valpolicella<br />
finest travel<br />
SPECIAL Südafrika <br />
SPECIAL South Africa<br />
finest editorial<br />
24 b<br />
37 b<br />
48 b<br />
Liebe Leserinnen und liebe Leser,<br />
ganz herzlich begrüße ich Sie zu meiner<br />
Herbstausgabe <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong><br />
<strong>Frankfurt</strong> Rhein-Main. Jetzt, wo ein wundervoller<br />
Sommer hinter uns liegt, möchte<br />
ich Ihnen in in dieser Ausgabe herbstliche<br />
Inspirationen aus den verschiedensten<br />
Bereichen vorstellen, darunter glamouröse<br />
Schmuckstücke und Kulturtipps für kühle<br />
Tage.<br />
Haben Sie sich nicht auch schon einmal gefragt,<br />
wie auf den Luxus-Shoppingmeilen mit<br />
ihrem großen Angebot an teurem Schmuck,<br />
edlen Handtaschen und anderen Preziosen<br />
die persönliche Sicherheit der Käufer, aber<br />
auch der Schutz der Stores sichergestellt<br />
wird? Dies wird insbesondere von privaten<br />
Sicherheitsunternehmen gewährleistet. Daher<br />
freue ich mich, Ihnen solch ein Unternehmen<br />
mit Sitz direkt in der <strong>Frankfurt</strong>er Goethestraße<br />
vorzustellen. Ich wünsche Ihnen viel Spaß<br />
beim Lesen dieser aktuellen Ausgabe.<br />
Dear Readers<br />
now that a wonderful summer is behind us,<br />
in this issue I would like to present you with<br />
autumnal inspirations from a wide range of<br />
areas, including glamorous jewellery and cultural<br />
tips for chilly days. Haven't you ever wondered<br />
about the personal safety of the shoppers, but also<br />
the protection of the stores? This is ensured in<br />
particular by private security companies, one of<br />
which I am happy to introduce to you. I hope<br />
you enjoy reading this current issue.<br />
Herzlichst Ihre / Sincerely yours<br />
Daniela Messerschmidt<br />
Magazinleitung <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong><br />
<strong>Frankfurt</strong>/Rhein-Main
4 a | finest jewellery<br />
Ewige Verbundenheit<br />
Die Pomellato TOGETHER Kollektion feiert die Macht der Liebe<br />
Von flüchtiger Leidenschaft bis zu lebenslanger Romantik,<br />
von Schwesternschaft bis zur Selbstliebe <strong>–</strong> TOGETHER<br />
feiert die Kraft der universellen Liebe.<br />
Die Armbänder und Ringe der Kollektion bestehen aus<br />
zwei Bändern aus glattem Gold, die mit Diamanten und<br />
Edelsteinen verziert sind und durch ein Glied miteinander<br />
verbunden werden. Diese beiden perfekten Formen sind<br />
für immer zu einem größeren Ganzen vereint, wie in einer<br />
Umarmung zweier Seelen, in vollem Vertrauen auf die Stärke<br />
ihrer Zusammengehörigkeit, auch wenn sie weit voneinander<br />
entfernt sind.<br />
Die im Mailänder Pomellato Atelier von Hand gefertigten<br />
Schmuckstücke der Kollektion TOGETHER sind<br />
mit ihren nahtlosen, durchgehenden Linien, den glatten,<br />
weichen Oberflächen und den perfekten Diamant- und<br />
Edelsteinbesetzungen tragbare Skulpturen. Die von der<br />
Mailänder Eleganz geprägten schlichten Linien sind geschlechtsunabhängig<br />
und ihre universelle Anziehungskraft<br />
ist sofort ersichtlich.<br />
Weiße und braune Diamanten veredeln die Schmuckstücke<br />
aus Roségold, während die Weißgoldversionen mit blauen<br />
Saphiren oder weißen Diamanten besetzt sind.<br />
Die Kollektion ist auch eine Liebeserklärung an die meisterhafte<br />
italienische Handwerks- und Goldschmiedekunst, mit<br />
denen Pomellato seit seiner Gründung im Jahr 1967 weltweit<br />
überzeugt. Die unverkennbaren Designs der Marke sind<br />
ikonisch, farbenfroh, rebellisch und unkonventionell. Sie stehen<br />
im Spannungsfeld zwischen Vergangenheit und Zukunft,<br />
Tradition und Innovation, Strenge und Experimentierfreude<br />
sowie Sinnlichkeit und Mut.
anzeige finest jewellery | 5 a<br />
In der Pomellato Boutique im Herzen <strong>Frankfurt</strong>s können<br />
Sie die Faszination der kostbaren Schmuckstücke der<br />
TOGETHER Kollektion selber erleben und das Glitzern<br />
der Diamanten auf Ihrer Haut bewundern.<br />
Darüber hinaus finden Sie in der Boutique auch alle anderen<br />
Kollektionen und Schmuckstücke aus dem Hause Pomellato,<br />
die Sie mit ihrer wundervollen Ästhetik und dem fantastischen<br />
Design verzaubern werden.<br />
Eternal Bond<br />
The Pomellato TOGETHER collection celebrates the power of<br />
love <strong>–</strong> from fleeting passion to lifelong romance, from sisterhood<br />
to self-love. The bracelets and rings in the collection are made of<br />
two bands of smooth gold adorned with diamonds and precious<br />
stones, joined together by a link. These two perfect forms are forever<br />
united into a greater whole, as if in an embrace of two souls, fully<br />
confident in the strength of their togetherness, even when they are<br />
far apart.<br />
Handcrafted in the Pomellato atelier in Milan, the jewels in the<br />
TOGETHER collection are wearable sculptures with their seamless,<br />
continuous lines, smooth, soft surfaces and perfect diamond<br />
and gemstone settings. Influenced by Milanese elegance, the simple<br />
lines are gender-independent and their universal appeal is immediately<br />
apparent. White and brown diamonds enhance the rose gold<br />
jewellery, while the white gold versions are set with blue sapphires<br />
or white diamonds.<br />
The collection is also a declaration of love to the masterful Italian<br />
craftsmanship and goldsmith's art with which Pomellato has<br />
impressed the world since its foundation in 1967. The brand's<br />
unmistakable designs are iconic, colourful, rebellious and unconventional.<br />
They stand in the field of tension between the past and the<br />
future, tradition and innovation, austerity and the joy of experimentation<br />
as well as sensuality and courage.<br />
At the Pomellato boutique in the heart of <strong>Frankfurt</strong>, you can experience<br />
the fascination of the precious jewellery from the TOGETH-<br />
ER collection for yourself and admire the glitter of the diamonds on<br />
your skin.<br />
Boutique POMELLATO · Goethestraße 2 · 60313 <strong>Frankfurt</strong> am Main<br />
+49 (0)69.9288 2750 · www.pomellato.com<br />
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 10.00 - 19.00 Uhr, Samstag 10.00 - 18.00 Uhr
6 a | finest jewellery anzeige<br />
Die Magie pastellfarbener Saphire<br />
Der Schweizer Juwelier Bucherer ist bekannt für seine<br />
große Leidenschaft für Diamanten und Farbedelsteine.<br />
Diese Passion findet Ausdruck in einzigartigen Preziosen<br />
von höchster Handwerkskunst. Seit letztem Herbst dürfen<br />
Kunden in <strong>Frankfurt</strong> die atemberaubenden Kreationen<br />
von Bucherer Fine Jewellery in ganz besonderem<br />
Rahmen in einer eigens geschaffenen High Jewellery<br />
Boutique erleben. Das Geschäft an der Goethestraße<br />
bezaubert nicht nur mit exquisiten Schmuckstücken,<br />
sondern ist auch architektonisch ein wahres<br />
Meisterwerk. Hier gilt: Entdecken und Wohlfühlen<br />
in wahrem Luxusambiente.<br />
Nun hat Bucherer mit Eröffnung seines<br />
ersten High Jewellery Salons in seinem<br />
Flagship-Store an der Zürcher<br />
Bahnhofstraße einen weiteren Ort<br />
voller Ruhe und stilvoll zurückhaltendem<br />
Luxus geschaffen. Wie in der<br />
High Jewellery Boutique in <strong>Frankfurt</strong><br />
am Main, tauchen Kunden hier ein in<br />
The Magic of Pastel Sapphires<br />
The Swiss jeweller Bucherer is known for its great passion for diamonds<br />
and coloured gemstones. Since last autumn, customers in<br />
<strong>Frankfurt</strong> have been able to experience the breathtaking creations<br />
of Bucherer Fine Jewellery in a specially created High Jewellery<br />
Boutique on Goethestrasse. Now Bucherer has<br />
created another place full of tranquillity and<br />
stylishly understated luxury on Zurich's<br />
Bahnhofstrasse. Bucherer Fine Jewellery<br />
always knows how to inspire<br />
with new highlights, one of them<br />
the new Pastello Confetti Set.<br />
A necklace, a ring and earrings<br />
enchant with their playful lightness<br />
and radiance of pastel-coloured<br />
sapphires in different cuts<br />
<strong>–</strong> exclusive, playful<br />
and full of life.<br />
die faszinierende Welt der High<br />
Jewellery. Bucherer Fine Jewellery<br />
weiß immer wieder von Neuem mit Highlights<br />
zu begeistern. Von einzigartigen Diamantkreationen<br />
über aufsehenerregende Designs mit Farbedelsteinen von absoluter<br />
Seltenheit. So wurde auch mit dem Pastello Confetti<br />
Set ein Meisterwerk von absoluter Vollkommenheit geschaffen.<br />
Das Set besteht aus einem atemberaubenden Collier,<br />
einem Ring im Toi-et-Moi-Stil sowie Ohrringen und bezaubert<br />
durch seine verspielte Leichtigkeit und Strahlkraft.<br />
Naturbelassene, pastellfarbene Saphire wurden gekonnt in<br />
ungewohnter Kombination vereint und bestechen durch<br />
verschiedene Schliffarten. Mit dem Pastello Confetti Set ist<br />
es den Meistern der Ateliers von Bucherer Fine Jewellery<br />
gelungen, drei Preziosen zu schaffen, die exklusiv, verspielt<br />
und lebensfroh wirken.<br />
Der High Jewellery Salon im Flagship-Store an der Zürcher Bahnhofstraße<br />
© Fotos: Bucherer<br />
Bucherer Fine Jewellery · Goethestraße 18 · 60313 <strong>Frankfurt</strong> am Main<br />
Montag bis Freitag: 10.30 bis 18.30 Uhr · Samstag: 10.30 bis 18.00 Uhr · www.bucherer.com
finest event | 7 a<br />
Happy Summer Party<br />
Team Chopard Boutique Maik Stehr, Boutqiue Manager Daniela Messerschmidt, <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong>«<br />
Bei wundervollen Saxophonklängen, erfrischenden<br />
Getränken und in lockerer Atmosphäre stellte die<br />
Chopard Boutique in <strong>Frankfurt</strong> im Juli den Gästen die luxuriösen<br />
Uhren der Happy Sport Kollektion vor. Bei diesen<br />
Zeitmessern tanzen die ikonischen »Happy Diamonds« über<br />
das Ziffernblatt und verleihen den eleganten Uhren eine<br />
spielerische Note.<br />
Die Party bot auch den passenden Rahmen für Maik Stehr,<br />
seit Juni neuer Boutique Manager, sich den Stammkunden<br />
und Gästen vorzustellen und mit diesen ins Gespräch zu<br />
kommen.<br />
With wonderful saxophone sounds, refreshing drinks and a<br />
relaxed atmosphere, the Chopard Boutique in <strong>Frankfurt</strong> presented<br />
the luxurious watches of the Happy Sport collection to guests in<br />
July. The party also provided a fitting setting for Maik Stehr, the<br />
new boutique manager since June, to introduce himself to regular<br />
customers and guests.<br />
www.chopard.com<br />
© Fotos: Chopard / Fabian Rehn<br />
Our Brands:<br />
Adriano Goldschmied ®<br />
Cambio ®<br />
SLY010 ®<br />
Missoni ®<br />
Juvia ®<br />
Duvetica ®<br />
Rosso35 ®<br />
Jacob Cohen ®<br />
Arma ®<br />
Pinko ®<br />
Faliero Sarti ®<br />
Diane von Fürstenberg ®<br />
SEM PER LEI ®<br />
Steven-K ®<br />
and many more<br />
susannewray<br />
FAMOUSFASH<br />
IONKRONBERG<br />
Ihr Anlaufpunkt im Taunus für Top-<br />
Designermode aus Paris, Mailand und<br />
New York. Das Team um Susanne<br />
Wray erwartet Sie in einer entspannten<br />
Atmosphäre mit Espresso & Prosecco, um<br />
Ihnen die aktuellsten Trends vorzustellen.<br />
Erleben Sie die persönliche und individuelle<br />
Beratung, bei der man gemeinsam mit<br />
Ihnen die schönsten Designerstücke findet,<br />
die Ihren Typ und Stil unterstreichen!<br />
The place to go in the Taunus for top<br />
designer fashion from Paris, Milan<br />
and New York. Susanne Wray's team<br />
awaits you in a relaxed atmosphere<br />
with espresso & prosecco to present<br />
the latest trends. Experience the personal<br />
and individual consultation,<br />
where you can find the best designer<br />
pieces that emphasise your type and<br />
style!<br />
Famous Fashion Kronberg • Susanne Wray<br />
Berliner Platz 10 (direkt gegenüber der Katharinenstraße 2) • 61476 Kronberg • +49 (0)6173.996 06-78 • famous_fashion@web.de
ADVERTORIAL<br />
BENTLEY SPEED EDITION 12<br />
EINE IKONE DER<br />
INGENIEURS-<br />
KUNST: W12<br />
DIE BENTLEY<br />
SPEED EDITION 12<br />
Um den außergewöhnlichen W12-Motor zu feiern, der sowohl<br />
die leistungsstarken Flaggschiff-Modelle als auch den<br />
Gesamterfolg der Marke Bentley seit 2003 antreibt, kreierte<br />
Bentley Motors die limitierte SPEED EDITION 12.<br />
Die Modelle dieser <strong>Edition</strong> werden vom erfolgreichsten<br />
Zwölfzylindermotor unserer Zeit angetrieben und sind<br />
ein würdiger Abschluss dieser außergewöhnlichen technischen<br />
Errungenschaft.<br />
LIMITED EDITION<br />
Das Ausstattungspaket der SPEED EDITION 12 basiert<br />
auf der Speed-Ausführung der Modelle Bentayga, Flying<br />
Spur, Continental GT und Continental GT Convertible.<br />
Von jedem der vier <strong>Edition</strong>smodelle werden je nur 120<br />
Exemplare produziert. Damit ist die SPEED EDITION 12<br />
eine erlesene und begehrte Hommage an einen Motor,<br />
der die Fahrzeuge − und auch den Erfolg − von Bentley<br />
seit zwei Jahrzehnten nachhaltig befeuert.<br />
RESTROSPEKTIVE<br />
Im Jahr 2003 läutete der W12-Motor von Bentley eine<br />
vollkommen neue Ära für das Unternehmen ein − als<br />
Antrieb für das erste komplett neue Modell unter dem<br />
Banner des Volkswagen Konzerns. Durch die einzigartige<br />
W-Bauweise des 6,0-Liter-W12-Motors mit Doppelturboaufladung<br />
ist der Motor 24 Prozent kürzer als vergleichbare<br />
V12-Motoren, ohne dabei Kompromisse in puncto<br />
Leistung, Effizienz und Qualität zu riskieren. Dank der<br />
kontinuierlichen Weiterentwicklung konnten seitdem eine<br />
Leistungssteigerung um 37 Prozent und eine Drehmomentsteigerung<br />
um 54 Prozent erzielt werden <strong>–</strong> bei<br />
gleichzeitig um 25 Prozent reduzierten Emissionen. Bei<br />
allen Modellen der SPEED EDITION 12 entfaltet der<br />
W12-Motor mittlerweile eine Leistung von 659 PS bei<br />
5.000 - 6.000 Umdrehungen pro Minute. Die berühmte<br />
Drehmoment-„Flutwelle“ wird durch ein Spitzendrehmoment<br />
von 900 Nm bei nur 1.500 U/min erzielt, das<br />
sich unvermindert bis 5.000 U/min fortsetzt.<br />
silberfarbene Bremssättel, die für kein anderes Bentley-<br />
Modell angeboten werden. Die Modelle Continental GT und<br />
GTC tragen am vorderen Kotflügel ein SPEED EDITION 12-<br />
Emblem. Bei den Modellen Bentayga und Flying Spur<br />
befindet sich das Emblem zusammen mit dem bisherigen<br />
Speed-Emblem im hinteren Viertel des Fahrzeugs. Verborgen<br />
unter der Motorhaube prangt auf der Motorabdeckung<br />
eine nummerierte <strong>Edition</strong>-12-Plakette.<br />
Zur weiteren Außenausstattung zählen die glänzenden Zierleisten<br />
der Blackline Specification, schwarz lackierte 22-<br />
Zoll-Speed-Räder aus Leichtmetall und selbstausrichtende<br />
Radembleme. Optional steht die neue Lackfarbe Opalite<br />
zur Auswahl: ein helles Graugrün mit einem dezenten<br />
Kupferschimmer, der bei hellem Sonnenschein erstrahlt.<br />
INTERIEUR: ERLESENE HANDWERKSKUNST<br />
Beim Einsteigen in den individuell von Hand gestalteten<br />
Innenraum der SPEED EDITION 12-Modelle werden Fahrer<br />
EXTERIEUR: EXZELLENTES UNDERSTATEMENT<br />
Die subtile Außengestaltung der SPEED EDITION 12-<br />
Modelle wurde mit großer Sorgfalt gewählt und fällt Kennern<br />
sofort ins Auge. Zu den markanten Details zählen auch<br />
Instrumententafel im Grand-Black-Design mit eingravierter Zündfolge<br />
des Motors und eingelassenem <strong>Edition</strong>-12-Emblem
NEFZ Fahrzyklus der gezeigten Modelle Bentley Continental GTC Speed (W12), Bentley Continental GT Speed (W12)<br />
und Bentley Bentayga Speed (W12): Kraftstoffverbrauch (Benzin), l/100km: innerorts 20,3-13,8, außerorts 10,4-9,3,<br />
kombiniert 14,0-12,1. CO₂-Emissionen <strong>–</strong> kombiniert: 320-278 g/km. Effizienzklasse: G-E.<br />
und Beifahrer von einem Begrüßungslicht und beleuchteten<br />
Einstiegsleisten in Empfang genommen. Alle Modelle<br />
sind in den Bentley-Speed-Farbkombinationen erhältlich;<br />
Beluga Black kann sowohl als einziger Farbton für die<br />
Lederpolsterung ausgewählt oder mit Brunel Blue, Cricketball<br />
Red, Linen oder Orange kombiniert werden. Das Furnier<br />
ist stets in Grand Black-Hochglanzoptik gehalten.<br />
Zu den einzigartigen Merkmalen dieser limitierten Auflage<br />
zählen Sitze mit silberfarbenen Mulliner-Kedern und gesticktem<br />
EDITION 12-Schriftzug. Die oberen Sitzbereiche<br />
sind gesteppt. Die kontrastierenden Nähte sind dreifarbig<br />
abgestuft und mit einem Farbverlauf von Anthracite<br />
über Porpoise bis Stratos versehen. Auch die gesteppten<br />
Türverkleidungen sind mit Kontrastnähten gestaltet.<br />
Die Registerzüge der Lüftungsdüsen besitzen ebenfalls<br />
ein einzigartiges Design und sind an der Oberseite mit<br />
der aus Massivmaterial gefrästen Zahl „12“ verziert. Als<br />
weiteres wunderschönes Detail befindet sich auf dem<br />
im Farbton Grand Black gestalteten Furnier im Bereich<br />
des Beifahrersitzes die eingravierte Zündfolge des W12-<br />
Motors, ergänzt durch das im Furnier eingelassene Emblem<br />
der SPEED EDITION 12.<br />
Möchten Sie weitere Informationen zu dieser limitierten<br />
Auflage? Sprechen Sie uns gerne an oder vereinbaren<br />
Sie einen Termin in unserem Hause.<br />
BENTLEY<br />
FRANKFURT<br />
Bach Premium Cars GmbH<br />
Urseler Strasse 38<br />
61348 Bad Homburg v. d. H.<br />
Tel.: +49 (0)6172 4997 100<br />
Fax: +49 (0)6172 4997 130<br />
www.bentley-frankfurt.de<br />
Stickerei mit <strong>Edition</strong>-12-Motiv und farblich abgestufte, kontrastierende<br />
Steppnähte<br />
Numerierte Motorplakette
10 a | finest culture<br />
Mehr als nur Design<br />
Sechs DesignerInnen mit innovativen und völlig unterschiedlichen Ausdrucksformen stellten beim<br />
Finale des Hublot Design Prize ihre Arbeiten vor<br />
Der Hublot Design Prize ist ein internationaler<br />
Wettbewerb, der 2015 von Hublot ins Leben gerufen<br />
wurde mit dem Ziel, originelle Designs zu würdigen.<br />
Der Preis steht jungen Menschen unter 40 Jahren als<br />
Anerkennung für ihre Arbeit offen, ohne sich auf einen bestimmten<br />
Designzweig festzulegen. Um die kulturelle Vielfalt<br />
des Wettbewerbs zu gewährleisten und den Reichtum des<br />
kreativen Schaffens auf globaler Ebene zu berücksichtigen,<br />
wählt jedes Jurymitglied fünf Kandidaten aus. Aus diesen<br />
werden dann von der Jury die Finalisten ausgewählt, die ihre<br />
Philosophie bei der Veranstaltung vorstellen. Der Preis dient<br />
als Karrieresprungbrett für junge DesignerInnen und verschafft<br />
der gesamten Arbeit des Preisträgers internationale<br />
Aufmerksamkeit.<br />
Die diesjährige Verleihung des Hublot Design Prize fand am<br />
2. Oktober in Zürich in Anwesenheit der sechs Finalisten,<br />
der Jury und geladener Gäste statt. Aqui Thami, eine indische<br />
Aktivistin, erhielt den diesjährigen Design Preis für<br />
die soziale Dimension ihrer Arbeit und ihren inspirierenden<br />
Ansatz. Die Jury hob ihr fluides multidisziplinäres Vorgehen<br />
hervor, das sich in den Zeichnungen, Postern, Zines (selbst-<br />
produzierten Zeitschriften) und Kunstwerken widerspiegelt,<br />
die sie zur Finanzierung ihrer Aktivitäten erstellt.<br />
Der ebenfalls vergebene Pierre Keller Award ging an Gabriel<br />
Fontana für seine Arbeit rund um den Sport als Instrument<br />
zur Neudefinition von Rollen und sozialen Normen, um<br />
positive Auswirkungen insbesondere in Bezug auf Identität<br />
und Inklusion zu erzielen. Der Designer spielt auch mit<br />
Uniformen und entwickelt nicht stigmatisierende Kleidung<br />
für Sport- und Gemeinschaftsaktivitäten.<br />
More Than Just Design<br />
The Hublot Design Prize is an international competition<br />
launched by Hublot in 2015 with the aim of recognising original<br />
designs. The prize is open to young people under the age of<br />
40, without being tied to a specific branch of design. To ensure<br />
the cultural diversity of the competition, each member of the<br />
jury selects candidates. This year's Hublot Design Prize ceremony<br />
took place on 2 October in Zurich in the presence of<br />
the six finalists, the jury and invited guests. Aqui Thami, an<br />
Indian activist, received this year's design prize for the social<br />
dimension of her work and her inspiring approach.<br />
<br />
www.hublot.com<br />
© Foto: Hublot<br />
© Foto: Hublot<br />
Die Finalisten<br />
Dharavi Art Room der Künstlerin Aqui Thami<br />
Vessel der Finalistin Jibbe van Schie<br />
Multiform Sportkleidung von Gabriel Fontana<br />
© Foto: Gabriel Fntana © Foto: Hublot
Polestar 3<br />
Luxus und<br />
Nachhaltigkeit vereint<br />
Jetzt in <strong>Frankfurt</strong><br />
entdecken
Gospel Konzert: Natascha Wright und Alfred McCrary, Auftritt im Dezember 2017<br />
© Stage Photographs: Anna Imm
finest news | 13 a<br />
»Pegasos tanzt mit<br />
Laureus«<br />
41. Deutscher SportpresseBall am 4. November<br />
in der Alten Oper<br />
Die glanzvolle Gala im Namen des deutschen Sports bestätigt<br />
seit mittlerweile 40 Jahren ihren herausragenden<br />
Ruf als eine der schönsten Ballveranstaltungen in Deutschland.<br />
Ball-Liebhaber aus <strong>Frankfurt</strong> und ganz Deutschland, aber auch<br />
eine Vielzahl an Olympiasiegern, Welt- und Europameistern<br />
sowie Persönlichkeiten aus Politik, Wirtschaft, Kultur, Medien<br />
und Showbusiness schätzen die einzigartige Atmosphäre in der<br />
ehrwürdigen Alten Oper.<br />
Auch dieses Jahr werden auf der Gala wieder die begehrten<br />
PEGASOS-Trophäen vergeben, die von der Staatlichen<br />
Porzellan-Manufaktur Meissen extra für diese Veranstaltung<br />
kreiert wurden. Der musikalische Stargast Giovanni Zarrella<br />
& Band wird ab Mitternacht für ausgelassene Ball-Stimmung<br />
sorgen. In diesem Jahr kooperiert der Deutsche SportpresseBall<br />
erstmals mit der Laureus Sport for Good Foundation Germany<br />
im Rahmen einer Charitypartnerschaft, die jeder Gast mit<br />
dem Kauf eines Loses für die große Tombola unterstützen<br />
kann, bei der hochwertigste Preise winken.<br />
© Fotos: metropress presseagentur GmbH<br />
Pegasos Dances with Laureus<br />
The glamorous gala in the name of German sport has confirmed its outstanding<br />
reputation as one of the most beautiful ball events in Germany<br />
for 40 years now. Ball lovers from <strong>Frankfurt</strong> and all over Germany, but<br />
also a multitude of Olympic champions, world and European champions as<br />
well as personalities from politics, business, culture, media and show business<br />
appreciate the unique atmosphere in the Alte Oper. This year, for the first<br />
time, the German Sports Press Ball is cooperating with the Laureus Sport<br />
for Good Foundation Germany. www.deutscher-sportpresseball.de<br />
HAMMERKOPF<br />
Mit unserer eigenen Hammerkopfproduktion entfesseln wir das volle<br />
tonliche Spektrum unserer Flügel und Klaviere <strong>–</strong> eine Kunst, die Leidenschaft,<br />
Erfahrung und Disziplin erfordert. www.bechstein-frankfurt.de
14 a | finest personality<br />
Fabian Otto<br />
VIP Business- und Starfotograf mit Charakter und Style<br />
Brasilianisches Temperament trifft auf die VIP Businessund<br />
Starszene: Fabian Otto ist nicht nur in <strong>Frankfurt</strong><br />
und der ganzen Welt eine Persönlichkeit, sondern auch ganz<br />
privat.<br />
Gute Stimmung bei seinen Foto-Shootings ist zu seinem<br />
Markenzeichen geworden. Musik gehört einfach dazu und<br />
unterstützt dabei, jedem Menschen das Gefühl zu geben,<br />
ein Star zu sein. Fabian Ottos Stammkunden sind begeistert<br />
und empfehlen ihn weiter. Sein Terminkalender ist<br />
prall gefüllt. Auch sein sympathischer Charakter und seine<br />
Menschlichkeit geben seinen Kunden das Gefühl, bei ihm<br />
gut aufgehoben zu sein. Mit seiner positiven und energiegeladenen<br />
Art kann er Menschen, die vor seiner Kamera<br />
stehen und dies nicht gewöhnt sind, helfen, entspannt zu<br />
sein. Auf empathische Weise findet er immer die fotogene<br />
Seite eines jeden Menschen. Fabian Otto bringt mit seiner<br />
Arbeit Freude und Leichtigkeit in das Leben seiner Kunden.<br />
Sie sind begeistert vom Ablauf des Fotoshootings und vom<br />
Endprodukt: einzigartige Fotos.<br />
Fabian Otto fotografiert VIPs und Stars in der Business- und<br />
Promiwelt. Seit 2015 fotografiert er prominente Gäste bei<br />
den Filmfestspielen in Cannes an der Côte d’Azur. Seit 2021<br />
gibt es ein von Fabian Otto organisiertes Event in <strong>Frankfurt</strong><br />
<strong>–</strong> die Côte d’Azur Fashion Night <strong>–</strong> die vier Mal im Jahr<br />
mit erlesenen Gästen stattfindet. Zudem ist er für namhafte<br />
Magazine und internationale Marken tätig. Sein unverkennbarer<br />
Modestyle ist ebenfalls zu einem Markenzeichen für ihn<br />
geworden. Seine bevorzugten Foto-Locations sind spannende<br />
Orte wie beispielsweise die Natur, Luxushotels, Penthouses<br />
mit Skyline-Ausblick oder einfach nur der Wald. Im Freien<br />
gibt es Hintergründe sowie Licht und Schatten, die seinen<br />
Fotos dadurch noch mehr Authentizität und Ausdruck verleihen.<br />
Schauplätze in der Natur und in Städten bieten für<br />
Profi-Fotograf Fabian Otto immer wieder neue Highlights,<br />
die je nach Tages- und Jahreszeit einzigartige Stimmungen<br />
und optische Besonderheiten bereit halten und den Blick für<br />
das Detail erfordern.<br />
VIP Business and Star Photographer<br />
Brazilian temperament meets the VIP business and star scene:<br />
Good vibes at his photo shoots have become Fabian Otto's trademark.<br />
Music is simply part of it and helps to make everyone feel<br />
like a star. His favourite photo locations are exciting places such as<br />
nature, luxury hotels, penthouses with skyline views or simply the<br />
forest.Fabian Otto photographs VIPs and stars in the business and<br />
celebrity world. Since 2015, he has been photographing celebrity<br />
guests at the Cannes Film Festival. He also works for renowned<br />
magazines and international brands. Since 2021 he organsises<br />
a special event in <strong>Frankfurt</strong> 4 times a year <strong>–</strong> the Côte d'Azur<br />
Fashion Night.<br />
<br />
www.vip-fottography.com<br />
© Fotos: Fabian Otto
twosense group gmbh<br />
Industriestraße 11A<br />
65439 twosense Flörsheim group gmbh am Main<br />
+49 Industriestraße 1761 8967 367 11A<br />
Info@twosense.de<br />
65439 Flörsheim am Main<br />
+49 1761 8967 367<br />
Info@twosense.de<br />
Ihr Event auf den Punkt gebracht<br />
Mit Ihr Event perfekter auf Beleuchtung den Punkt gebracht und klarem Ton wird<br />
Ihr Event bei Ihren Besuchern einen großen<br />
Eindruck Mit perfekter hinterlassen. Beleuchtung Von kleiner und klarem Feier Ton bis wird zum<br />
Business-Talk Ihr Event bei oder Ihren die Besuchern ganz große einen Bühne, großen ist<br />
die Eindruck two sense hinterlassen. group Ihr Von Partner kleiner für Feier Eventtechnik bis zum<br />
aller Business-Talk Art. Ihr Full-Service oder die rundum ganz große sorglos Bühne, Paket. ist<br />
die two sense group Ihr Partner für Eventtechnik<br />
aller Art. Ihr Full-Service rundum sorglos Paket.<br />
Ihr Experte für das richtige Licht<br />
Lichtplanung Ihr Experte für Ihres das Traumhauses, richtige Licht gewissenhafte<br />
Installation von ausgesuchten Leuchten und<br />
geschickte Lichtplanung Lichtstimmungsprogrammierung Ihres Traumhauses, gewissenhafte für<br />
Ihr Installation Wohlbefinden. von ausgesuchten Mit effizienter Leuchten LED Technik und<br />
individuell geschickte gestaltet, Lichtstimmungsprogrammierung macht die two sense group für<br />
aus Ihr Wohlbefinden. Ihrer Vision Wirklichkeit. Mit effizienter LED Technik<br />
individuell gestaltet, macht die two sense group<br />
aus Ihrer Vision Wirklichkeit.
16 a | finest business<br />
First-Class Sicherheit<br />
Rund-um-Schutz von IZI Security für alles, was kostbar ist<br />
Egal ob Luxusgeschäft oder VIP, mit der IZI Security<br />
GmbH hat man den perfekten Partner für den Rundum-Schutz<br />
von Objekten und Personen. Seit mehr als 18<br />
Jahren bietet das Unternehmen erstklassige Sicherheit in<br />
<strong>Frankfurt</strong> und anderen Großstädten und hat sich dabei auf<br />
den Luxussektor spezialisiert.<br />
Security direkt vor Ort<br />
Alleine in <strong>Frankfurt</strong> werden 41 Luxus-Ladengeschäfte betreut<br />
und gesichert, damit ist IZI Security die Nummer 1 im<br />
Luxusbereich im Rhein-Main-Gebiet. Zu den Kunden zählen<br />
weltweit bedeutende Brands aus der Fashion-, Schmuck- und<br />
Uhrenindustrie auf Deutschlands umsatzstärkster Luxusmeile.<br />
Dabei wird von Doorman-Diensten bis zu bewaffnetem<br />
Objektschutz ein großes Paket an Dienstleistungen angeboten.<br />
Von großem Vorteil ist hierbei der Standort von IZI Security<br />
GmbH mitten in der <strong>Frankfurt</strong>er City in der Goethestraße,<br />
denn so sind die Mitarbeiter besonders nahe an den Kunden<br />
und können jederzeit auch bei kurzfristigen Anfragen oder<br />
Problemen schnellen und perfekten Service gewährleisten.<br />
First Class Schutz<br />
für TOP-Events<br />
Mit seinem qualifizierten Team von über 50 Mitarbeitern sorgt<br />
Geschäftsführer Izzettin Özdemir nicht nur für Schutz und<br />
Sicherheit in Objekten, sondern ist auch der richtige Partner<br />
beim Schutz exklusiver Veranstaltungen und dem Transport<br />
wertvoller Waren.<br />
Egal ob Privatveranstaltung wie z.B. Hochzeit oder Großevent<br />
der Luxusbranche, das Team von IZI Security arbeitet mit<br />
den Kunden ein individuell abgestimmtes Sicherheitskonzept<br />
aus. Ein besonderes Anliegen ist dabei, weder durch<br />
Sicherheitsmaßnahmen noch durch die Präsenz der Mitarbeiter<br />
mehr als nötig in die Veranstaltung einzugreifen. Das geschulte<br />
Personal ist daher stets darauf bedacht, diskret im Hintergrund<br />
zu agieren, um ein angenehmes Gefühl von Ruhe und<br />
Sicherheit zu bieten und den reibungslosen Ablauf des Events<br />
zu unterstützen. Die jahrelange Erfahrung von IZI Security mit<br />
Sicherheitskonzepten für gehobene VIP-Veranstaltungen sowie<br />
die hohe Qualifizierung und Professionalität der Mitarbeiter<br />
sind dabei Garant für ein gelungenes Top-Event.<br />
Geschäftsführer Izzettin Özdemir<br />
© Foto: Fabian Otto
anzeige finest business | 17 a<br />
Exklusiver Personenschutz<br />
Personenschutz gehört zu den sensibelsten und anspruchsvollsten<br />
Aufgaben im Bereich des Sicherheitsmanagements und erfordert<br />
ständige Konzentration und hohes Reaktionsvermögen.<br />
Die Mitarbeiter der IZI Security GmbH können dank ihrer<br />
umfassenden Aus- und Weiterbildung in den Bereichen<br />
Nahkampftechnik und Psychologie bereits im Vorfeld Gefahren<br />
und Bedrohungen aufdecken und im Bedarfsfall blitzschnell und<br />
entschlossen handeln. Die Profis begleiten den Kunden sicher<br />
auf seinem Weg und sind da, wenn’s drauf ankommt <strong>–</strong> egal ob<br />
auf Events, Galaveranstaltungen oder Reisen, auf dem Weg zum<br />
Meeting, Kongress oder zum Supermarkt um die Ecke.<br />
First Class Security<br />
Whether it's a luxury shop or a VIP, with IZI Security GmbH you<br />
have the perfect partner for all-round protection of objects and people.<br />
For more than 18 years, the company has been providing first-class<br />
security in <strong>Frankfurt</strong> and other major cities, specialising in the luxury<br />
sector. In <strong>Frankfurt</strong>, 41 luxury shops from global brands of the jewellery<br />
and watch sector are looked after and secured, making IZI Security<br />
the number 1 in the luxury sector in the Rhine-Main region.<br />
With the advantage of being located in the heart of <strong>Frankfurt</strong>'s city<br />
centre, the employees are particularly close to the customers and can<br />
guarantee fast and perfect service at all times, even in the case of lastminute<br />
enquiries or problems.<br />
Managing Director Izzettin Özdemir and his qualified team of over<br />
50 employees not only provide protection and security in properties,<br />
but are also the right partner for the protection of exclusive events, VIPs<br />
and the transport of valuable goods. No matter whether it is a private<br />
event or a major event in the luxury industry, the IZI Security team<br />
works out an individually tailored security concept with the customer.<br />
When it comes to sophisticated personal protection the employees of<br />
IZI Security GmbH are able to detect dangers and threats in advance<br />
thanks to their comprehensive training and further education in the<br />
areas of close combat techniques and psychology, and can act with<br />
lightning speed and determination if necessary.<br />
With its large service portfolio and experienced planning of all operations,<br />
IZI Security GmbH has made an excellent name for itself and<br />
is the perfect partner for 24/7 security in all areas.<br />
Izzettin Özdemir, der sein Unternehmen IZI Security<br />
GmbH seit der Gründung im Jahr 2005 so erfolgreich als<br />
Sicherheitsunternehmen im Luxusbereich positioniert hat, arbeitet<br />
auch heute noch aktiv mit und hat zu seinen Mitarbeitern<br />
ein familiäres Verhältnis. Qualität und Zuverlässigkeit haben<br />
für ihn neben der Kundenzufriedenheit höchste Priorität und<br />
so sind modernste Technik und ständige Weiterbildung der<br />
Mitarbeiter selbstverständlich. Die Flexibilität und Diskretion<br />
von IZI Security tragen zur großen Zufriedenheit der<br />
Stammkunden bei.<br />
Mit dem großen Leistungsportfolio und der erfahrenen Planung<br />
aller Einsätze hat sich IZI Security GmbH einen hervorragenden<br />
Namen gemacht und ist der perfekte Partner für 24/7<br />
Sicherheit in allen Bereichen.<br />
© Fotos: IZI Security<br />
IZI Security GmbH · Goethestraße 11· 60313 <strong>Frankfurt</strong><br />
+49 (0)176.101 968-71 · info@izi-security.de · www.izi-security.de
18 a | finest business anzeige<br />
Goldberg<br />
Personal GmbH<br />
Ein Ausdruck meiner Leidenschaft und Vision<br />
Von Kelsterbach in die Herzen vieler: Als ich meine<br />
unternehmerische Reise in Kelsterbach begann, war<br />
ich von der einfachen Überzeugung getrieben, dass man mit<br />
harter Arbeit und Hingabe alles erreichen kann. Was anfangs<br />
wie ein bescheidener Traum schien, hat sich inzwischen zu<br />
einem führenden Unternehmen in der Branche entwickelt.<br />
Ein einschneidendes Erlebnis: Während eines Geschäftstreffens<br />
in <strong>Frankfurt</strong> wurde mir eine Marktlücke im Catering<br />
und Eventbereich bewusst. Aber ich wollte mehr, als nur eine<br />
Lücke füllen. Ich träumte davon, die Messlatte für Qualität<br />
und Service selbst neu zu legen. Dieser Traum wurde mit der<br />
Gründung der Goldberg Personal GmbH zur Realität, wobei<br />
ein besonderer Schwerpunkt auf dem Eventcatering lag.<br />
Unsere Expansion: Mit dem wachsenden Vertrauen unserer<br />
Kunden und der ständigen Weiterentwicklung unserer<br />
Dienstleistungen haben wir uns in Bereiche wie Airline<br />
Catering, Airport Handling und Personalvermittlung ausgedehnt.<br />
Unser Anspruch war immer klar: »Standards<br />
setzen, nicht ihnen folgen.«<br />
Ein Engagement von Prestige: Ein bemerkenswerter<br />
Moment in unserer Unternehmensgeschichte ereignete<br />
sich am 21. September <strong>2023</strong>. Die renommierte Kronberg<br />
Academy Stiftung entschied sich für uns als ihren offiziellen<br />
Hauscaterer. Dies unterstreicht nicht nur die Qualität unserer<br />
Arbeit, sondern auch das Vertrauen, das uns entgegengebracht<br />
wird. Es ist eine beeindruckende Aufgabe und gleichzeitig<br />
ein Privileg, täglich bis zu 600 Gäste in der historischen<br />
Atmosphäre von Kronberg mit unseren exquisiten Speisen<br />
und Getränken zu verwöhnen.<br />
GOLDBERG PERSONAL<br />
Deniz Celik, Geschäftsführender Gesellschafter Goldberg Personal GmbH<br />
als auch der Exzellenz von Goldberg Personal GmbH gerecht<br />
wird.<br />
Unser Team, unser Herz: Hinter jedem unserer Erfolge<br />
steht ein unglaubliches Team. Diese Menschen sind das<br />
Herzstück der Goldberg Personal GmbH. Zusammen teilen<br />
wir nicht nur eine Vision, sondern auch den Glauben daran,<br />
dass wir gemeinsam Großes erreichen können.<br />
Meine Botschaft: Mein Weg mit der Goldberg Personal<br />
GmbH ist der Beweis dafür, dass mit Entschlossenheit,<br />
Leidenschaft und einem starken Team alles möglich ist. Es ist<br />
meine Geschichte, aber sie wäre ohne all die Menschen, die<br />
diesen Weg mit mir gegangen sind, nicht möglich gewesen.<br />
Expression of Passion<br />
When I started my entrepreneurial journey in Kelsterbach, I was<br />
driven by the simple belief that with hard work and dedication,<br />
you can achieve anything. What seemed like a modest dream in<br />
the beginning has since developed into a leading company in the<br />
industry, working in the areas of airline catering, airport handling,<br />
personnel placement and event catering. The claim of Goldberg<br />
Personal GmbH is always: »Set standards, don't follow them!«<br />
© Fotos: Fabian Otto<br />
Meine Leidenschaft für den Fußball: Als jemand, der<br />
mit dem Herzen fest an Eintracht <strong>Frankfurt</strong> gebunden ist,<br />
bedeutet es mir unendlich viel, die VIP-Bereiche im Stadion<br />
zu betreuen. Es ist mehr als nur ein Job; es ist die Verbindung<br />
von Arbeit und Passion. Als leidenschaftlicher Fan ist es mir<br />
eine Ehre, Gästen ein unvergleichliches Erlebnis zu bieten,<br />
das sowohl der stolzen Geschichte von Eintracht <strong>Frankfurt</strong><br />
Goldberg Personal GmbH · Im Taubengrund 35 · 65451 Kelsterbach<br />
Goldberg Events in der Kronberg Academy · Beethovenplatz 1 · 61674 Kronberg im Taunus<br />
+49 (0)6107.40 58 610 · eventservice@goldberg-personal.de · www.goldberg-personal.de
anzeige<br />
Sichtweisen<br />
2. Eurogroup Consulting Art-Night im Nextower<br />
zeigt neue und überraschende Blickwinkel<br />
Gastgeber Michael Matt, Partner bei Eurogroup<br />
Consulting sowie verantwortlich für Retailbanken,<br />
Marketing und Veranstaltungen, lud zum zweiten Mal in<br />
das Büro im obersten Stockwerk des Nextowers zu einer<br />
Kunstausstellung der Superlative ein. Sechs KünstlerInnen<br />
präsentierten ihre Werke mit Blick auf die <strong>Frankfurt</strong>er City.<br />
Kuratiert wurde die Art-Night vom international bekannten<br />
Kunstvisionär Marcus Schaefer, der weltweit einzigartige<br />
Plattformen für Künstler schafft, um ihre Werke jenseits der<br />
traditionellen Grenzen von Galerien und Museen auszustellen.<br />
Vorgestellt wurden die Werke von Gerd Lieder, einem<br />
bedeutenden Vertreter des Hyperrealismus, Lothar Guderian,<br />
dessen Collagen sich an der Kunstrichtung »Conrete Art«<br />
orientieren, und Elena Panknin, einer Absolventin der<br />
Düsseldorfer Kunstakademie. Neben den farbenfrohen<br />
Acryl-Gemälden von Tina Bergermann und den Bildern<br />
von Marlena Podolšak, die für ihre Frauengesichter bekannt<br />
ist, konnten die Gäste auch die Werke eines der jüngsten<br />
abstrakten Künstlers unserer Generation bewundern <strong>–</strong> Mikail<br />
Akar begeistert mit seinen erst 11 Jahren bereits weltweit die<br />
v.l.: Marcus Schaefer,<br />
Tina Bergermann, Michael Matt<br />
Marlena Podolšak, Gerd Lieder, Tina Bergermann<br />
Kunstwelt mit seinem einzigartigen Stil. Die Ausstellung der<br />
Bilder im 32. Stockwerk erlaubte ganz neue Blickwinkel,<br />
nicht nur auf die Kunst, sondern auch auf die Stadt.<br />
Art Night »Sichtweisen« at Nextower<br />
Michael Matt, Partner at Eurogroup Consulting invited to an exhibition<br />
curated by art visionary Marcus Schaefer in the 32 floor office.<br />
The works of six artists were shown, including the paintings of<br />
Mikhail Akar, one of the youngest abstract artists of our generation at<br />
only 11 years of age.<br />
EGC Eurogroup Consulting AG<br />
Thurn-und-Taxis-Platz 6 · 60313 <strong>Frankfurt</strong> am Main<br />
www.eurogroupconsulting.de
20 a | finest culture<br />
And the Story goes on<br />
Die <strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse feiert 75. Jubiläum<br />
Was 1949 unter Beteiligung von 205 deutschen<br />
Verlagen als kleine Bücherschau in der <strong>Frankfurt</strong>er<br />
Paulskirche begann, hat sich über die Jahrzehnte als größte<br />
internationale Buchmesse fest etabliert. AutorInnen,<br />
VerlagsmitarbeiterInnen, Rechte- und LizenzhändlerInnen<br />
sowie hochrangige Gäste aus Kultur, Politik und Wirtschaft<br />
aus über 100 Ländern kommen jedes Jahr zum weltweit<br />
wichtigsten Treffen der Publishing-Industrie.<br />
Die diesjährige Veranstaltung vom 18. bis 22. Oktober steht<br />
ganz im Zeichen des Jubiläums. Bereits im März wurde eine<br />
umfassende Chronik der Buchmesse veröffentlicht, im Mai<br />
gab es zur Woche der Meinungsfreiheit eine Veranstaltung<br />
in der Paulskirche und seit Ende September tragen alle öffentlichen<br />
Bücherschränke der Stadt das diesjährige FBM-<br />
Branding. Auf der Messe wird nun kulturell wie politisch<br />
hochkarätiges Programm geboten <strong>–</strong> als Forum der Literatur<br />
und der gesellschaftlichen Debatten.<br />
Bundeskanzler Olaf Scholz und die slowenische Staatspräsidentin<br />
Nataša Pirc Musar werden die diesjährige<br />
<strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse am 17. Oktober <strong>2023</strong> eröffnen. Das<br />
diesjährige Ehrengastland Slowenien wird mit einer großen<br />
Delegation von Autoren. Philosophen und Lyrikern anwesend<br />
sein.<br />
Salman Rushdie wird in diesem Jahr mit dem Friedenspreis<br />
des Deutschen Buchhandels ausgezeichnet. Auf der<br />
Literaturgala am 21. Oktober wird der Preisträger persönlich<br />
anwesend sein und über sein neues Buch »Victory City« <strong>–</strong><br />
ein epischer Roman über Macht, Liebe und was es bedeutet,<br />
ein Mensch zu sein <strong>–</strong> sprechen.<br />
Das vollständige Programm der Buchmesse und Tickets sind<br />
auf der offiziellen Homepage erhältlich.<br />
<strong>Frankfurt</strong> Book Fair Celebrates<br />
its 75th Anniversary<br />
What began in 1949 as a small book show in <strong>Frankfurt</strong>'s Paulskirche<br />
with the participation of 205 German publishers has firmly established<br />
itself over the decades as the largest international book fair. This year's<br />
programme of the fair offers many highlights in its anniversary year,<br />
such as a public appearance by Salman Rushdie, who will be awarded<br />
the Peace Prize of the German Book Trade. German Chancellor Olaf<br />
Scholz and Slovenian President Nataša Pirc Musar will open this year's<br />
<strong>Frankfurt</strong> Book Fair on 17 October <strong>2023</strong>, with Slovenia being the<br />
Guest of Honor. The fair will offer high-calibre cultural and political programmes<br />
<strong>–</strong> as a forum for literature and social debates.<br />
<br />
www.buchmesse.de<br />
Buchmesse in der Paulskirche 1950<br />
Eröffnung Buchmesse 2017: Emmanuel Macron und Angela Merkel ( Mitte)<br />
Salman Rusdhie auf der Buchmesse 2017<br />
© Fotos: <strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse
H I E R H E B E N<br />
SIE A B !<br />
The Aircraft at Burghof <strong>–</strong> die preisgekrönte Eventlocation im<br />
Flugzeugdesign ist die perfekte Adresse für Veranstaltungen<br />
und Events aller Art im Rhein Main Gebiet<br />
Ihrer Fantasie sind im The Aircraft at Burghof keine Grenzen<br />
gesetzt. Für Sie verwandelt es sich in Kinosaal, Theater,<br />
Fashionlocation mit Laufsteg, pulsierende Diskothek,<br />
romantische Kulisse für Ihre perfekte Hochzeitsfeier<br />
oder außergewöhnliche Schulungsräumlichkeit <strong>–</strong> gerne<br />
auch mit Live-Streaming an ein weltweites Publikum.<br />
Von der Konferenz bis zum Galaabend, von der Schulung<br />
bis zur Firmenfeier, von der Hochzeit bis zur Tagung <strong>–</strong><br />
das einzigartige Raumkonzept macht jedes Event zum<br />
unvergesslichen Erlebnis. Einzigartig in Europa liegt<br />
diese faszinierende Erlebniswelt mit Flugzeug-Feeling in<br />
praktischer Nähe zum <strong>Frankfurt</strong>er Flughafen. Hochmodern,<br />
spannend und wandlungsfähig lässt sie auch Ihre<br />
Veranstaltung garantiert abheben.<br />
Überzeugen Sie sich selbst!<br />
THE AIRCRAFT AT BURGHOF GMBH AM WEIHER 6 63303 DREIEICH<br />
KONTAKT@THE-AIRCRAFT.COM TELEFON +49 6103-5094-969 WWW.THE-AIRCRAFT.COM
22 a | finest living anzeige<br />
Die Welt der Düfte<br />
Eine olfaktorische Reise durch ferne Länder mit THE OLFACTIVE AVENUE<br />
Es sind besonders Düfte, die es vermögen, unsere<br />
Gedanken auf Reisen zu schicken. Keine<br />
Sinneswahrnehmung beeinflusst unsere Gefühlswelt so unmittelbar<br />
wie das Riechen. Düfte steuern unsere Emotionen<br />
und entführen uns an die Orte unserer Träume <strong>–</strong> wo und<br />
wann immer wir uns danach sehnen.<br />
Düfte, inspiriert von der Natur, von Reisen, Momenten,<br />
Menschen und Erinnerungen, in höchster Qualität mit<br />
puristischem Design und nachhaltiger Produktion zu kreieren,<br />
ist das Ziel der deutschen Manufaktur für erlesene<br />
Raumdüfte <strong>–</strong> THE OLFACTIVE AVENUE. Im Vordergrund<br />
der Produktentwicklung steht das Anliegen, nur hochwertigste,<br />
saubere und vegane Inhaltsstoffe für die Herstellung<br />
der Kerzen sowie umweltfreundliche Materialien für deren<br />
Verpackung zu verwenden. Gründerin Melanie Schmitt<br />
hat in Zusammenarbeit mit Parfümeuren aus Grasse, der<br />
Welthauptstadt des Parfüms, subtil ausbalancierte Düfte aus<br />
ätherischen Ölen und Parfümölen in Kerzenwachs und<br />
Raumdüften eingefangen. Das warme Kerzenlicht und die<br />
zarten Aromen, z.B. nach Feige oder den schönsten Düften<br />
des Winters, verzaubern Ihr Zuhause und schenken Ihnen<br />
Momente zum Träumen.<br />
The World of Fragrances<br />
It is especially fragrances that are able to send our thoughts on journeys.<br />
Creating fragrances inspired by nature, journeys, moments,<br />
people and memories in the highest quality with purist design and<br />
sustainable production is the goal of the German manufactory for<br />
exquisite room fragrances - THE OLFACTIVE AVENUE. At<br />
the forefront of product development is the concern to use only the<br />
highest quality, clean and vegan ingredients for the production of<br />
the candles as well as environmentally friendly materials for their<br />
packaging. Founder Melanie Schmitt has worked with perfumers<br />
from Grasse, the world capital of perfume, to capture subtly balanced<br />
scents from essential oils and perfume oils in candle wax<br />
- and now in room scents.<br />
Amber & Sage Raumduft<br />
Ein Ensemble aus aromatischem<br />
Lavendel und Salbei mit<br />
warmer Tonkabohne, Oppoponax<br />
- Amber und Patschuli nimmt<br />
Sie mit auf eine Reise ins Paris<br />
vergangener Zeiten <strong>–</strong> geheimnisvoll<br />
und betörend wie La Bohème.<br />
Winter Society Duftkerze<br />
Winterzauber aus winterlichen<br />
Gewürzen, frisch gebackenen<br />
Plätzchen und Früchten. Orangen<br />
& Mandarinen tänzeln um würzige<br />
Noten wie Zimt und Nelke.<br />
Tonkabohne und Karamell geben der<br />
Duftkreation eine dezent süße Note.<br />
Fig Duftkerze<br />
Ein Duft, der Erinnerungen weckt<br />
an den Sommer am Mittelmeer,<br />
geheimnisvolle Gärten mit schattigen<br />
Plätzen, Feigen und Blüten. Ein<br />
fruchtiger, energiegeladener Duft<br />
mit Noten von Gras, Johannisbeere,<br />
Hyazinthe, Feige, Magnolie und<br />
Sandelholz.<br />
© Fotos: The Olfactive Avenue<br />
The Olfactive Avenue GmbH · Leopold-Wittekindt-Str. 14 · 63486 Bruchköbel<br />
+49 (0)152.596 14797 · info@theolfactiveavenue.com · www.theolfactiveavenue.com
anzeigen<br />
Dinnershow der<br />
Extraklasse<br />
Spitzenkoch Tristan Brandt ist neuer Patron,<br />
Namensgeber und Menükreator für das<br />
WinterVarieté Heidelberg<br />
Nach einer erfolgreichen Reise durch die nationale<br />
und internationale Spitzengastronomie, darunter als<br />
Küchenchef des renommierten Zwei Sterne Restaurants<br />
»OPUS V«, wird Tristan Brandt nun ab 23. November<br />
3-Gang-Gourmetmenüs im WinterVarieté auf die Tische<br />
zaubern.<br />
Eine brandneue Varieté-Show voller Überraschungen und<br />
internationaler Artisten steht bereit, um das Publikum im<br />
Zusammenspiel mit modernster Bühnen- und Showtechnik<br />
zu begeistern und zu berühren. Das WinterVarieté ist bekannt<br />
für seine liebevoll perfektionierte Showkomposition<br />
von Gesang, Tanz, Akrobatik, Comedy, Magie und der<br />
spektakulären Einführung neuer, innovativer Formen der<br />
Bühnenkunst, die keine vergleichbare Dinnershow zu bieten<br />
hat. Zwischen den Showeinlagen begeistert das Küchenund<br />
Serviceteam mit geschmacklichen Highlights in klassischer<br />
oder vegetarischer Ausführung wie Rosa Tafelspitz<br />
und Schaufelschmorstück vom italienischen Büffel oder<br />
Kürbis Gnocci mit grünem Spargel. Die einfallsreichen<br />
Gourmet-Kreationen von Tristan Brandt sorgen dabei für<br />
rundum perfekte Stunden voller Genuss in der ShowArena.<br />
Dinner Show of the Extra Class<br />
Top chef Tristan Brandt will conjure up 3-course gourmet menus<br />
at the WinterVarieté from 23 November. The WinterVarieté is<br />
known for its lovingly perfected show composition of song, dance,<br />
acrobatics, comedy, magic and the spectacular introduction of new,<br />
innovative forms of stagecraft. In between the show interludes, the<br />
kitchen and service team delights with tasty highlights in classic or<br />
vegetarian versions. www.winter-variete-heidelberg.de<br />
© Foto: Scandinavian Beds<br />
© Foto: Contrada Malpasso<br />
Insidertipps<br />
www.scandinavianbeds.de<br />
Himmlischer Schlaf<br />
Im neugestalteten SLEEPLOFT, dem Himmelreich für guten<br />
Schlaf im 5. Stock des Hästens Store, können Sie in ruhiger<br />
Atmosphäre auf den Betten exklusiver Marken wie Mattsons und<br />
Carpe Diem probeliegen und sich von Bernd Kristofic & Sandro<br />
Provenzano in allen Fragen rund um gesunden Schlaf beraten<br />
lassen. Gerne können Sie auch persönliche Termine vereinbaren.<br />
Scandinavian Beds · Kirchnerstraße 3<br />
60311 <strong>Frankfurt</strong> am Main · +49 (0)69.219 973-76<br />
www.contradamalopasso.de<br />
Feinkost at Its Best<br />
Entdecken Sie feine Olivenöle und edle Weine aus Sizilien<br />
in unserem Onlineshop oder besuchen Sie einen unserer<br />
Direktverkäufe in Schöneck bei Bad Vilbel und probieren Sie<br />
viele Köstlichkeiten der größten Insel des Mittelmeers vor Ort.<br />
Gerne stellen wir Ihnen auch individuelle Geschenkkörbe für<br />
Ihre Freunde zusammen.<br />
Contrada Malopasso<br />
<strong>Frankfurt</strong>erstr. 53 · 61137 Schöneck-Kilianstädten<br />
info@contradamalopasso.de
24 a | finest gourmet<br />
Kulinarischer Wettstreit der Besten<br />
Bocuse d'Or Wettbewerb im Gesellschaftshaus Palmengarten in <strong>Frankfurt</strong><br />
© Foto: Marvin Böhm<br />
© Foto: Sabstian Buchta<br />
Marvin Böhm<br />
Sebastian Buchta Christian Krüger Julian Lechner<br />
Am 25. und 26. Oktober <strong>2023</strong> findet im Gesellschaftshaus In professionell eingerichteten Küchen bereiten die jungen<br />
Palmengarten das kulinarische Highlight des Jahres Talente mit ihren Commis ihre Kreationen inkl. Beilagen<br />
in der Mainmetropole statt: Der renommierte Bocuse d'Or und Soßen zu. Nach 5 Stunden Zubereitungszeit werden<br />
Wettbewerb. Seit seiner Gründung im Jahr 1987 durch Paul die Gerichte dann der hochkarätigen Jury aus deutschen und<br />
Bocuse, dem international angesehenen Vater der französischen<br />
internationalen Sterneköchen präsentiert. Und der Gewinner<br />
Nouvelle Cuisine und Jahrhundertkoch, hat sich der wird Deutschland beim Europafinale in Trondheim,<br />
Wettbewerb zu einer internationalen Bühne für kulinarische Norwegen, im März 2024 vertreten. Wer die Köche live in<br />
Trends und einem wichtigen Wirtschaftsfaktor entwickelt. Aktion erleben will, kann auf der offiziellen Webseite Tickets<br />
Die Veranstaltung zieht Meinungsträger der kulinarischen für das Event erwerben.<br />
Szene, Journalisten und Gourmetliebhaber an, um sich auszutauschen<br />
und den innovativsten und besten jungen Koch Culinary Competition of the Best<br />
der Welt zu küren.<br />
On 25 and 26 October <strong>2023</strong>, the culinary highlight of the year<br />
Die vier Kandidaten beim Deutschland Finale in <strong>Frankfurt</strong> will take place in the Main metropolis at the Gesellschaftshaus<br />
sind:<br />
Palmengarten: The renowned Bocuse d'Or competition. Since its<br />
• Marvin Böhm, Sous-Chef aus dem 3-Sterne- foundation in 1987 by Paul Bocuse, the internationally respected<br />
Restaurant Aqua in Wolfsburg<br />
father of French nouvelle cuisine and chef of the century, the<br />
• Sebastian Buchta, Küchenchef im 2-Sterne-Vitalhotel competition has developed into an international stage for culinary<br />
Alter Meierhof in Glücksburg<br />
trends and an important economic factor. The four young chefs<br />
• Christian Krüger, ehemaliger 1-Sterne-Koch, jetzt Marvin Böhm, Sebastian Buchta, Christian Krüger and Julian<br />
Leiter Produktentwicklung und Berater bei Mise en Lechner will compete in <strong>Frankfurt</strong> and present their dishes to a<br />
Place<br />
jury of international star chefs. The winner will represent Germany<br />
• Julian Lechner, stellvertretender Küchenchef im at the European final in Trondheim, Norway, in March 2024.<br />
2-Sterne-Gourmet- und Fine Dining Restaurant Those who want to see the chefs live in action can purchase tickets<br />
ÖSCH NOIR in Donaueschingen.<br />
for the event on the official website. www.bocuse-dor.de<br />
© Foto: Uwe-Jens Bratkus-Fünderich<br />
© Foto: Kirchgasser Photography<br />
Gesellschaftshaus Palmengarten<br />
© Fotos: Kirchgasser Photography
© Foto: Heel Verlag<br />
finest gourmet | 25 a<br />
Amore per Gusto<br />
Italienische Genuss-Rezepte<br />
Stets auf der Suche nach neuen Genüssen und außergewöhnlichen<br />
kulinarischen Entdeckungen bereichert Stefania<br />
Lettini, Expertin für italienische Feinkost, regelmäßig die ZDF-<br />
Sendung »Volle Kanne« mit ihren authentisch italienischen<br />
Kreationen. Seit knapp 20 Jahren betreibt sie einen Feinkostladen<br />
in Düsseldorf, das »Lettinis«.<br />
In ihrem Kochbuch, das Ende Oktober erscheint, nimmt Stefania<br />
Lettini die Leser mit auf eine wunderbare Reise durch Italien,<br />
das Sehnsuchtsziel vieler Menschen, und bietet viel mehr, als es<br />
Kochbücher gemeinhin tun. Ihre Texte bieten kenntnisreiche<br />
Einblicke in die Kultur von Land und Leuten und jede Menge<br />
Fakten rund um die Produkte, die Protagonisten ihrer Rezepte.<br />
220 Seiten, zahlreiche farbige<br />
Abbildungen, 220 x 280 mm,<br />
Hardcover,<br />
ISBN: 978-3-96664-715-1<br />
Heel Verlag<br />
Italian Indulgence Recipes<br />
Always on the lookout for new delights and extraordinary culinary discoveries,<br />
Stefania Lettini, an expert in Italian delicacies, regularly enriches<br />
the ZDF TV show »Volle Kanne« with her authentic Italian creations.<br />
For almost 20 years she has been running one of the top addresses for<br />
Italian food in Dusseldorf, the »Lettinis«. In her cookbook, which will be<br />
published in October, Stefania Lettini takes readers on a wonderful journey<br />
through Italy. Her texts offer knowledgeable insights into the culture<br />
of the country and its people and plenty of facts about the products that<br />
are the protagonists of her recipes. www.heel-verlag.de<br />
Erlebe einen ganz besonderen Abend im authentisch<br />
und stilecht eingerichtetem Capone’s Hinterzimmer.<br />
jetzt buchen<br />
Miete Capone´s Hinterzimmer für dein nächstes<br />
Event, egal ob Firmen-, Weihnachtsfeier oder Privat-,<br />
und Geburtstagsparty und feier im Stil der 20er<br />
Jahre.<br />
Mit Original-Casinotischen und Showprogramm<br />
wird jedes Event zu einem unvergesslichen Abend.<br />
Jetzt über der wineBANK in <strong>Frankfurt</strong><br />
Meisengasse 9, 60313 <strong>Frankfurt</strong>
26 a | finest lifestyle<br />
Das Glück der<br />
Anderen<br />
Ayfer Arslan ist in der Türkei geboren, aufgewachsen in<br />
USA und Deutschland. Seit 2003 lebt sie in <strong>Frankfurt</strong>. Sie<br />
ist nicht nur eine erfolgreiche Geschäftsfrau und Influencerin,<br />
sondern auch eine bekannte TV und Medien Persönlichkeit,<br />
Jetsetterin, Philanthropin und hat einen Abschluss von der<br />
Harvard Medical School in Health & Wellness <strong>–</strong> Lifestyle<br />
Medizin. Sie hilft anderen Menschen bei der Optimierung<br />
ihrer Lebensziele und setzt auf die Kraft des positiven Denkens.<br />
In <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> spricht sie über den Weg zum<br />
Glück und welche Emotionen dies bei anderen auslösen kann.<br />
Was bedeutet für Sie persönlich ein glückliches Leben?<br />
Ein glückliches Leben bedeutet für mich, in Einklang mit<br />
meinen Werten und Zielen zu leben. Es geht darum, innere<br />
Zufriedenheit zu finden und Freude in den kleinen Dingen<br />
des Lebens zu entdecken. Schon als Kind habe ich erkannt,<br />
dass materieller Besitz nicht der Schlüssel zum Glück ist.<br />
Was machen Sie persönlich, um glücklich zu sein?<br />
Ich praktiziere regelmäßig Achtsamkeit und Meditation,<br />
um im Hier und Jetzt zu leben. Außerdem pflege ich enge<br />
Beziehungen zu Freunden und Familie, was mir viel Freude<br />
bringt. Sportliche Aktivitäten und das Verfolgen meiner<br />
Leidenschaften sind ebenfalls wichtige Bestandteile meines<br />
glücklichen Lebens.<br />
Wie gehen Sie mit Stress und Herausforderungen um?<br />
Stress ist unvermeidlich, aber ich versuche, gesunde<br />
Bewältigungsstrategien anzuwenden. Dazu gehören das<br />
Priorisieren von Aufgaben, das Delegieren von Aufgaben, wenn<br />
nötig, und das regelmäßige Üben von Entspannungstechniken<br />
wie tiefes Atmen oder Spaziergänge in der Natur.<br />
Welchen Rat würden Sie Menschen geben, die<br />
Schwierigkeiten haben, Glück in ihrem Leben zu finden?<br />
Mein Rat wäre, sich selbst besser kennenzulernen, die eigenen<br />
Werte zu identifizieren und Schritte zu unternehmen, um<br />
in Einklang mit diesen Werten zu leben. Es ist auch wichtig,<br />
Hilfe bei einem professionellen Therapeuten oder Coach in<br />
Betracht zu ziehen, wenn es anhaltende Schwierigkeiten gibt.<br />
Wie definieren Sie Neid und Missgunst und warum ist es<br />
wichtig, den Umgang damit zu verstehen?<br />
Neid ist das Gefühl von Unzufriedenheit oder Eifersucht über<br />
den Erfolg, das Glück oder die Besitztümer anderer. Missgunst<br />
ist die negative Emotion, die daraus resultiert, dass man an-<br />
deren ihren Erfolg nicht gönnt. Der Umgang mit Neid und<br />
Missgunst ist wichtig, da sie uns negativ beeinflussen können.<br />
Sie können zu ungesunden Vergleichen führen, unsere<br />
Selbstachtung beeinträchtigen und zwischenmenschliche<br />
Beziehungen belasten.<br />
Welche Strategien empfehlen Sie, um Neid und Missgunst<br />
zu überwinden?<br />
Überlegen Sie, warum Sie neidisch oder missgünstig sind und<br />
welche eigenen Unsicherheiten oder Ängste dahinterstecken<br />
könnten. Konzentrieren Sie sich auf die Dinge, für die Sie<br />
dankbar sein können, und schätzen Sie Ihr eigenes Leben.<br />
Nutzen Sie die Emotionen als Motivation, an Ihren eigenen<br />
Zielen und Träumen zu arbeiten.<br />
Welchen Rat geben Sie Menschen im Umgang mit Neid und<br />
Missgunst in den Social Media?<br />
Wenn man in der Öffentlichkeit steht oder etwas öffentlich<br />
postet, muss man damit rechnen und auch damit leben,<br />
dass andere Menschen mit Neid oder Missgunst reagieren.<br />
Reaktionen können das Erzählen von Unwahrheiten über<br />
einen sein bis hin zu Rufmord und Verleumdung. Ich handhabe<br />
das folgendermaßen: »Don’t complain, don’t explain!«<br />
Wer schlaflose Nächte hat über Kommentare von Menschen,<br />
die er noch nicht einmal persönlich kennt, sollte sofort aufhören<br />
mit Social Media.<br />
Kann ein besseres Verständnis und der konstruktive Umgang<br />
mit Neid und Missgunst zur persönlichen Entwicklung beitragen?<br />
Ja, beides hilft, unsere emotionalen Fähigkeiten zu stärken und<br />
unsere zwischenmenschlichen Beziehungen zu vertiefen. Es<br />
ermöglicht, uns auf unsere eigenen Ziele zu konzentrieren und<br />
ein erfüllteres und harmonischeres Leben zu führen.
anzeige finest health | 27 a<br />
Ärztlicher Not- und<br />
Hausbesuchsdienst für<br />
Privatpatienten<br />
In <strong>Frankfurt</strong>, Wiesbaden, Mainz und im<br />
Rhein-Main Gebiet<br />
Haben Sie ein medizinisches Problem, aber keine Zeit,<br />
zum Arzt zu gehen? VeritasMed kann helfen: Als privatärztlicher<br />
Not- und Hausbesuchsdienst bieten wir Menschen<br />
im Rhein-Main-Gebiet umfassende Diagnosen vor Ort,<br />
schnelle Laborergebnisse und begleiten die Therapie und<br />
Genesung langfristig <strong>–</strong> auch abends oder am Wochenende.<br />
Unsere Patienten sparen damit Zeit, minimieren aber auch<br />
eine mögliche Ansteckungsgefahr bei Infektionen.<br />
Wir kooperieren dafür mit Ärzten unterschiedlicher<br />
Fachrichtungen: Dank unserer modernsten technischen<br />
Ausstattung können diese eine vollumfängliche ambulante<br />
Diagnostik beim Patienten zu Hause erstellen. Dafür haben<br />
sie etwa mobile Ultraschall-, Laborgeräte und ein handliches<br />
EKG-Gerät im Gepäck, die es ihnen beispielsweise ermöglichen,<br />
eine kardiologische Untersuchung vorzunehmen oder<br />
ein erweitertes Blutbild zu erstellen. Ein PCR-Test auf eine<br />
Covid-Erkrankung ist ebenfalls vor Ort durchführbar. Das<br />
Ergebnis liegt etwa 30 bis 40 Minuten später vor. Sollte eine<br />
Fragestellung komplexer sein, dann kooperieren wir mit einem<br />
klinischen Labor. Das Ergebnis ist in der Regel innerhalb von<br />
2 Stunden verfügbar.<br />
Bei uns steht der Patient im Vordergrund: Er soll möglichst<br />
ohne lange Wartezeit direkt vor Ort versorgt werden, um ihm<br />
Ungewissheit oder sogar einen Krankenhausbesuch zu ersparen.<br />
Dabei nehmen sich unsere Kooperationsärzte viel Zeit.<br />
Nach Bedarf können sie sowohl Atemwegs-, urologische und<br />
Drahtloser Ultraschallscan mit einem iPhone<br />
Magen-Darm-Erkrankungen als auch Beschwerden an Hals-<br />
Nasen-Ohren, Haut oder Augen diagnostizieren und je nach<br />
Befund direkt behandeln. Vorsorgeuntersuchungen bieten wir<br />
ebenso an wie Allergietests. Unsere Kooperationsärzte übernehmen<br />
sogar komplexe Behandlungsfälle.<br />
»In der Regel trifft einer der Mediziner<br />
innerhalb von zwei Stunden bei unseren<br />
Patienten zuhause, im Büro oder im Hotel<br />
ein. Denn wir möchten jedem von ihnen<br />
eine exzellente medizinische Versorgung<br />
bieten <strong>–</strong> individuell, flexibel, persönlich<br />
und auf hohem Niveau.«<br />
Natalia Bastrykina, GF Veritas Med<br />
Unser Angebot richtet sich vor allem an Privatpatienten: Die<br />
Kosten für eine Konsultation oder Behandlung werden nach<br />
den Regelsätzen der Gebührenordnung für Ärzte abgerechnet.<br />
Die privaten Krankenkassen in Deutschland übernehmen<br />
die Aufwendungen für ärztliche Hausbesuche vollständig. Die<br />
Patienten haben zudem die Möglichkeit, die Behandlung nach<br />
den Regelsätzen selbst zu bezahlen.<br />
Wir decken mit VeritasMed das Rhein-Main-Gebiet ab:<br />
Unsere Kooperationsärzte kommen auch in kleinere Orte<br />
im Main-Taunus- oder Hochtaunuskreis und fahren bis<br />
nach Wiesbaden und Mainz.<br />
Text: Sabine Börchers<br />
© Foto: VeritasMed<br />
VeritasMed GmbH · Friedrich-Ebert-Anlage 36 · 60325 <strong>Frankfurt</strong><br />
+49 (0)69.8700 6 4444 · info@veritasmed.de · www.veritasmed.de
28 a | finest golf<br />
49<br />
E35<br />
Wetzlar<br />
6<br />
32<br />
2 9<br />
15<br />
17<br />
19<br />
Hanau<br />
29 1<strong>Frankfurt</strong><br />
30<br />
13<br />
3125<br />
14 am Main<br />
66 1023<br />
Wiesbaden 20<br />
661<br />
21<br />
Mainz<br />
Darmstadt<br />
16 8<br />
34<br />
12<br />
5<br />
Gießen<br />
67<br />
45<br />
6<br />
18<br />
33<br />
E40<br />
45<br />
4 22 11<br />
7<br />
3<br />
27<br />
66<br />
28<br />
24<br />
26<br />
Fulda<br />
7<br />
Golfen<br />
in Hessen<br />
Hier finden Sie eine Auswahl an Golfplätzen<br />
in Hessen, die sportliches Vergnügen mit<br />
einem Naturerlebnis kombinieren. Erleben<br />
Sie spannende Herausforderungen auf den<br />
verschiedenen Anlagen.<br />
Golf Courses in Hesse<br />
Here you find a selection of golf courses in Hesse.<br />
Discover the courses and their exciting challenges.<br />
1 Royal Homburger Golf Club 1899 e.V.<br />
Golfplatz Röderwiese · Saalburgchaussee 2a<br />
61350 Bad Homburg<br />
www.homburger-gc.de<br />
2 Golf-Club Bad Nauheim e.V.<br />
Nördlicher Park 21 · 61231 Bad Nauheim<br />
www.gcbadnauheim.de<br />
3 Golf-Club Bad Orb Jossgrund e.V.<br />
Hindenburgstraße 7 · Landhaus Horstberg<br />
63637 Jossgrund-Spessart<br />
www.golfclub-badorb.de<br />
4 Golf-Club Bensheim e.V.<br />
Außerhalb 56 · 64625 Bensheim<br />
www.golfclub-bensheim.de<br />
5 Golfclub Biblis-Wattenheim e.V.<br />
Golfparkallee 2 · 68647 Biblis<br />
www.golf-absolute.de/biblis-wattenheim<br />
6 Golf-Club Schloss Braunfels e.V.<br />
Homburger Hof · 35619 Braunfels<br />
www.golf-braunfels.de<br />
7 Golf- u. Landclub Buchenhof Hetzbach e.V.<br />
An der alten Buche 8<br />
64760 Oberzent (Hetzbach)<br />
www.golfclub-buchenhof.de<br />
8 Golf-Club Darmstadt Traisa<br />
Am Dippelshof 19 · 64367 Mühltal/Traisa<br />
www.gc-dt.de<br />
9 Golfclub Schotten e.V.<br />
Lindenstr. 46 · 63679 Schotten<br />
www.gc-schotten.de<br />
10 <strong>Frankfurt</strong>er Golf Club e.V.<br />
Golfstraße 41 · 60528 <strong>Frankfurt</strong> a. M.<br />
www.fgc.de<br />
11 Golf-Club Geierstal e.V.<br />
Ohrnbachtalstraße 7 · 64720 Vielbrunn<br />
www.golfclub-geierstal.de<br />
12 Golfresort Gernsheim Hof Gräbenbruch<br />
Hof Gräbenbruch · Golfparkallee 1<br />
64579 Gernsheim-Allmendfeld<br />
www.golf-absolute.de/gernsheim<br />
13 Golf Club Hanau-Wilhelmsbad e.V.<br />
Franz-Ludwig-von-Cancrin-Weg 1a<br />
63454 Hanau-Wilhelmsbad<br />
www.golfclub-hanau.de<br />
14 Golf-Club Hof Hausen vor der Sonne e.V.<br />
An der Reifenberger Straße · 65719 Hofheim<br />
www.hofhausengolf.de<br />
15 Golfpark Idstein<br />
Golf- & Country Club<br />
Am Nassen Berg 1 · 65510 Idstein-Wörsdorf<br />
www.golfpark-idstein.de<br />
16 KIAWAH Golfpark Riedstadt<br />
Landgut Hof Hayna · 64560 Riedstadt<br />
www.golf-absolute.de/riedstadt<br />
17 Golf- und Land-Club Kronberg e.V.<br />
Schloss Friedrichshof · Hainstraße 25<br />
61476 Kronberg/Taunus<br />
www.gc-kronberg.de<br />
18 Licher Golf-Club<br />
Fürstliches Hofgut Kolnhausen<br />
Golfplatz Kolnhausen · 35423 Lich<br />
www.licher-golf-club.de<br />
19 Bad Vilbeler Golfclub Lindenhof e.V.<br />
Lehnfurther Weg 1 · 61118 Bad Vilbel-Dortelweil<br />
www.bvgc.de<br />
20 Golf-Club Main-Taunus e.V.<br />
Lange Seegewann 2<br />
65205 Wiesbaden-Delkenheim<br />
www.golfclubmaintaunus.de<br />
21 Golf-Club Neuhof e.V.<br />
Hofgut Neuhof · 63303 Dreieich<br />
www.golfclubneuhof.de<br />
22 Golf-Club Odenwald e.V.<br />
Am Golfplatz 1 · Kirch-Brombach<br />
64753 Brombachtal<br />
www.golfclub-odenwald.de<br />
23 Golfclub Hofgut Praforst e.V.<br />
Dr.-Detlef-Rudelsdorff-Allee 3<br />
36088 Hünfeld<br />
www.praforst.de<br />
24 Golfclub Rhein-Main e.V.<br />
Weißer Weg · 65201 Wiesbaden<br />
www.golfclubrheinmain.de<br />
25 Golfclub Fulda Rhön e.V.<br />
Am Golfplatz 35 · 36145 Hofbieber<br />
www.golfclub-fulda.de<br />
26 Golfclub Lauterbach e. V.<br />
Schloss Sickendorf · Hofstraße 9-11<br />
36341 Lauterbach<br />
www.gc-lauterbach.de<br />
27 Golf-Club Spessart e.V.<br />
63628 Bad Soden-Salmünster<br />
www.golf-spessart.de<br />
28 Golfclub Taunus Weilrod e.V.<br />
Merzhäuser Straße 29<br />
61276 Weilrod-Altweilnau<br />
www.golfclub-weilrod.de<br />
29 Golfpark Trages<br />
Golfpark Trages · Hofgut Trages<br />
63579 Freigericht<br />
www.golf-absolute.de/freigericht<br />
30 Wiesbadener Golf-Club e.V.<br />
Chausseehaus 17 · 65199 Wiesbaden<br />
www.wiesbadener-golfclub.de<br />
31 Attighof Golf & Country Club e.V.<br />
Attighof 1 · 35647 Waldsolms<br />
www.attighof.de<br />
32 Golf-Club Winnerod e.V.<br />
Golf-Park Winnerod · Parkstraße 22<br />
35447 Reiskirchen<br />
www.golfpark.de<br />
Alle Angaben ohne Gewähr
finest golf | 29 a<br />
»Spaß haben und...<br />
In bereits bester Tradition veranstaltete der Business Club<br />
<strong>Frankfurt</strong> 2017 eV. für seine Mitglieder und Gäste im Juli<br />
<strong>2023</strong> anlässlich seines sechsjährigen Bestehens in sechster<br />
Auflage ein exklusives Sommerfest, darin eingebunden ein<br />
Charity Open Golf-Turnier im Gut Neuhof Dreieich unter<br />
der Schirmherrschaft des hessischen Ministerpräsidenten<br />
Boris Rhein.<br />
Im Rahmen der Charity-Gala konnte Vereinspräsident Oliver<br />
Weiß rund 200 Gäste aus dem gesamten Bundesgebiet sowie<br />
angrenzenden Nachbarländern begrüßen. Getreu dem<br />
Vereinsmotto »Spaß haben und Gutes tun« kam an diesem<br />
Abend die stattliche Spendensumme in Höhe von 40.000<br />
Euro zugunsten karitativer Organisationen zusammen, in<br />
der sechsjährigen Vereinsgeschichte sind mittlerweile über<br />
220.000 Euro an Spenden erwirtschaftet worden. Bianca<br />
Haag, Geschäftsführerin der Leberecht-Stiftung Kinder<br />
in Not, sowie Sandra Schallhase-Bender, stellvertretende<br />
Vorsitzende der Main Kind <strong>–</strong> Initiative gegen Kinderarmut,<br />
freuten sich über die großzügigen Spenden.<br />
Unter den Gala-Gästen tummelten sich neben den<br />
Mitgliedern des Vereins wieder zahlreiche Prominente aus<br />
Sport, Politik, Kunst und Kultur. Gesichtet wurden u.a.<br />
Boxweltmeister und Stammgast Sven Ottke sowie weitere<br />
Welt-und Europameister: Mit dabei waren der Ex-<br />
Profifußball-Torwart Richard Golz, Fußball-Weltmeisterin<br />
Renate Lingor sowie die Handballer Christian »Blacky«<br />
Schwarzer, Kurt Klühspies und Heiner Brand. Zum ersten<br />
Mal dabei war Schauspieler Simon Licht, der z.Zt. in der<br />
v.l.: Detlef Goss (Vizepräsident BCF), Hans Mattheußer (Vorstand GERO Real<br />
Estate), Viet Le Hung (Marketing Executive Vietnam Airlines)<br />
v.l.: Kristin Gräfin von Faber-Castell, Conny Mattheußer (GF Mattheußer<br />
Immobilien), Norbert Winter und Phil Winter (Ing.Büro Winter),<br />
Norbert Overkamp (Vorstand Golfclub Neuhof)<br />
v.l.: Detlef Goss (Vizepräsident BCF), Norbert Winter,<br />
Elisabeth Sulzenbacher (GF Beachcomber)<br />
v.l.: Dr. Ioannis Lymperidis (Schatzmeister BCF), Oliver Weiß (Präsident BCF), Detlef Goss (Vizepräsident BCF),<br />
Sandra Schellhase-Bender (Vorstand Mainkind e.V)., Bianca Haag (GF Leberecht Stiftung), Kristin Gräfin von Faber-Castell (Moderatorin)
30 a | finest golf<br />
....Gutes tun«<br />
v.l.: Stephan Kietzmann (Private Banking NASPA), Dr.Ioannis Lymperidis mit<br />
Ehefrau Miriam Lymperidis ( Notar und Rechtsanwaltskanzlei Lymperidis)<br />
v.l.: Eike Knall (Radio <strong>Frankfurt</strong>), Oliver Weiß (Präsident Businessclub <strong>Frankfurt</strong>),<br />
Kerstin Becker, Uwe Becker (Staatssekretär für Europaangelegenheiten<br />
Land Hessen), Folke Mühlhölzer (CEO Hessenagentur),<br />
Eric Menges (CEO <strong>Frankfurt</strong> Rheinmain GmbH)<br />
Serie »Das Boot« zu sehen ist. Besondere Beachtung fand die<br />
emphatische Laudatio von Uwe Becker, Staatssekretär für<br />
Europa-Angelegenheiten.<br />
Moderiert wurde der Gala-Abend von Gräfin Kristin von<br />
Faber-Castell. Zahlreiche Sponsoren, darunter Hauptsponsorin<br />
Conny Mattheußer sowie auch der Business Club selbst<br />
halfen mit ihren großzügigen Spenden, dass diese Benefiz-<br />
Veranstaltung wiederum zu einem Volltreffer wurde. Dabei hilft<br />
natürlich auch, dass der gesamte vierköpfige Club-Vorstand rein<br />
ehrenamtlich tätig ist und keinerlei Aufwandsentschädigungen<br />
bezieht. Nach der Benefiz-Gala ist wie immer vor der Benefiz-<br />
Gala. So plant man bereits für das nächste Jahr. Mittlerweile ist<br />
dieses Fest ein absolutes Highlight des <strong>Frankfurt</strong>er Sommers<br />
und daraus einfach nicht mehr wegzudenken.<br />
Have Fun and Do Good<br />
In July <strong>2023</strong>, the Business Club <strong>Frankfurt</strong> 2017 e.V. held an exclusive<br />
summer party with a charity golf tournament for its members and<br />
guests at Gut Neuhof, Dreieich. The evening raised an impressive sum<br />
of 40,000 euros for charitable organisations. Among the gala guests,<br />
in addition to the members of the association, there were once again<br />
numerous celebrities from the worlds of sport, politics, art and culture.<br />
Numerous sponsors, as well as the Business Club itself, helped with<br />
their generous donations to ensure the success of this charity event.<br />
<br />
www.businessclub-frankfurt.de<br />
v.l.: Oliver Schwebel (Managing Partner Knight Frank),<br />
Heiner Brand (Handballweltmeister)<br />
v.l.: Petra Cruz (Europa-Direktorin Tourist Board Dominican Republic),<br />
Simon Licht (Schauspieler), Oliver Weiß (Vorstand BCF)<br />
© Fotos: Business Club <strong>Frankfurt</strong> 2017 e.V.<br />
Alina Hück & Christian Kleiser (GF Pfeiffer & May)<br />
v.l.: Yi Yuan (GF Dreammaker Technologie), Reiner Schmitt (GF Inside Interactive)
v.l.: Jeanette Klein, Arndt Kolbe (GF Cabero Wärmetauscher),<br />
Renate Lingor (Fussballweltmeisterin), Stefanie Kolbe<br />
So persönlich<br />
wie Ihre Werte.<br />
v.l.: Mike Schiesser (GF MJS Airklima), Sezai Özkan (Laurent Perrier),<br />
Phil Winter, Norbert Winter (Ingenieurbüro Winter)<br />
Gerade in bewegten Zeiten ist es besonders wertvoll,<br />
einen starken Finanzexperten an der Seite zu haben.<br />
Profitieren Sie von kompetenter Beratung auf höchstem<br />
Niveau rund um Vermögens-, Vorsorge- und Immobilienmanagement<br />
<strong>–</strong> seit Generationen und über Generationen<br />
hinweg. Ganz persönlich!<br />
Überzeugen Sie sich<br />
selbst und informieren<br />
Sie sich in unseren<br />
Private Banking-Dossiers.<br />
naspa.de/privatebanking<br />
v.l.: Dr.Niels Jaenke (GF Apleona), Sybille Bormann-Klühspies,<br />
Karin Gsell, Detlef Goss (Gf Goss Gruppe)<br />
© Fotos: Business Club <strong>Frankfurt</strong> 2017 e.V.<br />
v.l.: Maurizio Pitello (GF Hain Büro) & Jens Schiesser (Gf MJS Airklima)
32 a | finest art<br />
Da Vinci neu entdecken<br />
In der immersiven Ausstellung »Das letzte Abendmahl« wird den Geheimnissen und Mysterien<br />
des weltberühmten Gemäldes von Leonardo da Vinci nachgegangen<br />
Es ist eines der bekanntesten Kunstwerke der<br />
Geschichte: »Das Letzte Abendmahl« von Leonardo<br />
da Vinci. Das Original des berühmten Wandgemäldes ist im<br />
Dominikanerkloster Santa Maria delle Grazie in Mailand<br />
zu sehen. Da Vinci schuf das Werk in den Jahren zwischen<br />
1494 und 1498. Es zeigt die Szene, in welcher Jesus zum<br />
letzten Mal vor seinem Tod mit seinen 12 Jüngern zusammenkommt.<br />
Jetzt feiert das Meisterwerk seine Premiere als<br />
immersive Ausstellung in der Raumfabrik <strong>Frankfurt</strong>. Welche<br />
Geheimnisse und Mysterien lodern rund um das Gemälde<br />
und was ist an ihnen dran? Die geometrische Anordnung von<br />
Jesus und seinen 12 Jüngern, eingeteilt in vier 3er-Gruppen,<br />
hat zukünftige Interpretationen vom Abendmahl maßgeblich<br />
geprägt und ist Ursprung zahlreicher Verschwörungstheorien.<br />
Die audiovisuelle 360-Grad-Ausstellung mit multidimensionalen<br />
Lichtinstallationen zeigt den Besuchern selbst kleinste<br />
Details und lässt sie tief in die Welt des Universalgenies<br />
Leonardo da Vinci eintauchen.<br />
around this masterpiece, and how much truth lies within them?<br />
The immersive exhibition at the Raumfabrik <strong>Frankfurt</strong> takes visitors<br />
on a visually striking, emotional, thrilling, and informative<br />
journey through the captivating history surrounding the painting<br />
and the artist.<br />
www.letzteabendmahl.de<br />
© Fotos: Fever<br />
Rediscover Da Vinci<br />
It is one of the most famous works of art in history: Leonardo da<br />
Vinci's »The Last Supper«. What enigmas and mysteries revolve
finest culture | 33 a<br />
© Fotos: Barbara Aumüller, Kunst, Bonn <strong>2023</strong><br />
Lyonel Feininger. Retrospektive<br />
Die SCHIRN widmet dem bedeu ten den Maler und Grafi ker eine große Retrospektive<br />
Bekannt ist der deutsch-amerikanische Künstler<br />
Lyonel Feininger für seine Gemälde von Bauwerken,<br />
kristalline Architekturen in beeindruckender Monumentalität<br />
und Harmonie der Farben. Jedoch übersieht die heutige<br />
Rezeption oft die Originalität und den künstlerischen<br />
Facettenreichtum seines Œuvres, das zahlreiche Tendenzen<br />
der Moderne widerspiegelt. Die SCHIRN Kunsthalle<br />
präsentiert vom 27. Oktober <strong>2023</strong> bis zum 18. Februar 2024<br />
selten gezeigte Hauptwerke, aber auch weniger bekannte<br />
Arbeiten wie die vor kurzem wiederentdeckten Fotografien<br />
des Künstlers in der ersten großen Retrospektive seit 25<br />
Jahren in Deutschland.<br />
Major Retrospective at the Schirn<br />
The German-American artist Lyonel Feininger is known for<br />
his paintings of buildings, crystalline architectures in impressive<br />
monumentality and harmony of colour. From 27 October <strong>2023</strong><br />
to 18 February 2024, the SCHIRN will be presenting rarely<br />
shown major works, but also lesser-known works such as the<br />
recently rediscovered photographs by the artist. www.schirn.de<br />
Opernhaus des Jahres<br />
Lyonel Feininger, Dame in Mauve, 1922, Öl auf Leinwand, 100,5 x 80,5 cm<br />
Oper <strong>Frankfurt</strong> wurde in vier Kategorien von der Fachzeitschrift »Opernwelt« ausgezeichnet<br />
Nicht nur über die Auszeichnung als »Opernhaus des<br />
Jahres« zum siebten Mal in Folge und den »Chor<br />
des Jahres« freut man sich an der Oper <strong>Frankfurt</strong>, sondern<br />
auch über zwei weitere Auszeichnungen. Mit dem Werk<br />
»Blühen« von Vito Žuraj konnte man in der Kategorie<br />
als beste Uraufführung des Jahres überzeugen, und als<br />
Wiederentdeckung des Jahres wurde Rudi Stephans<br />
Oper »Die ersten Menschen«, die 103 Jahre nach ihrer<br />
Uraufführung in <strong>Frankfurt</strong> am gleichen Ort wieder gezeigt<br />
wurde, ausgewählt.<br />
Auch der diesjährige Spielplan glänzt mit vielen Highlights<br />
und Premieren, die man sich nicht entgehen lassen sollte.<br />
Szene aus der Oper »Blühen«<br />
Opera House of the Year<br />
Oper <strong>Frankfurt</strong> is pleased to receive four awards from the trade<br />
magazine »Opernwelt«: Opera House, Choir, Rediscovery and<br />
Premiere of the Year. This year's programme also features many<br />
highlights and premieres that should not be missed.<br />
<br />
www.oper-frankfurt.de<br />
© Foto: Museo Nacional Thyssen-Bornemsiza, Madrid / VG Bild-Kunst, Bonn <strong>2023</strong>
IMPRESSUM<br />
Magazinleitung<br />
<strong>Frankfurt</strong>/<br />
Rhein-Main<br />
Redaktion<br />
Daniela Messerschmidt<br />
Julia Schwarzer<br />
Andrea Magerl<br />
redaktion@schwarzer-verlag.de<br />
Verleger/<br />
Geschäftsführung Thomas Wilhelm Schwarzer<br />
Verlagsleitung<br />
Julia Schwarzer<br />
Anzeigenverwaltung Anett Rostock<br />
(verantw.f.Anz.i.S.d.P.)<br />
Tel. +49 (0)33203.888 20-24<br />
Fax +49 (0)33203.888 20-99<br />
anzeigen@schwarzer-verlag.de<br />
Sales National<br />
Produktion<br />
Grafik/Layout<br />
Vertrieb<br />
Druck<br />
Albert-Einstein-Ring 1<br />
14532 Kleinmachnow<br />
Tel. 033203.888 20-20<br />
Fax 033203.888 20-99<br />
info@schwarzer-verlag.de<br />
www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />
Alle Ausgaben zum virtuellen Blättern<br />
finden Sie im Internet unter:<br />
www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />
Christel Tzourmbakis<br />
Repro Schwarzer GmbH<br />
Sven Strecker, Andrea Magerl<br />
info@schwarzer-verlag.de<br />
Sattler Media Group GmbH<br />
© Copyright by Ewald Schwarzer Verlag e.K.<br />
Inh. Thomas Wilhelm Schwarzer<br />
Der nationale Teil von <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> erscheint<br />
in folgenden Ausgaben: Berlin/Potsdam, Bremen/Weser-<br />
Ems, Düsseldorf/RheinRuhr, <strong>Frankfurt</strong>/Rhein-Main,<br />
Hamburg, Metropolregion Hannover, München/Bayern,<br />
Metropolregion Nürnberg, Reutlingen/Tübingen/Zollernalb,<br />
Stuttgart. Im Wechsel erscheinen außerdem die<br />
Ausgaben: Bodensee, Dresden/Sachsen, Leipzig, Köln/<br />
Bonn/Rhein-Ahr.<br />
Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen<br />
Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt.<br />
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen<br />
des Urheberrechtsgesetzes bedarf der Zustimmung des<br />
Verlages. Druckreif übermittelte Unterlagen (z.B. per<br />
CD, E-Mail) können seitens der Anzeigen ab teilung<br />
nicht korrigiert werden. Für die Richtigkeit, sei es in<br />
grammatikalischer, stilistischer, inhaltlicher wie grafischer<br />
Form, haftet ausschließlich der Auftrag geber bzw. die<br />
beauftragte Agentur. Veranstaltungshinweise ohne Gewähr.<br />
Erfüllungs ort ist Kleinmachnow, Gerichtsstand ist<br />
Potsdam.<br />
Mit Pinsel und Feder<br />
Malerin Agnes Jacobi und Lyrikerin Joanna Masseli verfolgen<br />
gemeinsam ihre Träume im Projekt »Wenn Visionen zu Emotionen werden«<br />
Zwei Freundinnen <strong>–</strong> eine Leidenschaft.<br />
Gedichte, die Bilder malen<br />
und Bilder, die Gedichte schreiben.<br />
Die zwei Künstlerinnen Agnes Jacobi<br />
und Joanna Masseli folgen, neben ihren<br />
Berufen, der eigenen Berufung und leben<br />
ihre Träume gemeinsam aus.<br />
Schon seit ihrer Kindheit liebt Agnes<br />
Jacobi die Malerei. Und obwohl sie nach<br />
einem Studium der bildenden Künste und<br />
einem Designstudium heute vornehmlich<br />
in der Fashionbranche als Designerin,<br />
Dekorateurin, Art-Direktorin, Fotografin<br />
und Herausgeberin eines Magazins arbeitet,<br />
bannt sie ihre Visionen am liebsten mit<br />
Acrylfarbe auf Leinwand. Dabei arbeitet<br />
sie gerne monochromatisch, um den<br />
Blick auf Linien und Formen, Kontraste<br />
und Schatten zu lenken. Ihre Bilder soll<br />
man fühlen und nicht nur sehen. Ein beliebtes<br />
Motiv sind dabei Augen, denn »die<br />
Augen sind der Spiegel der Seele und sind<br />
auch bei über 7 Milliarden Menschen niemals<br />
gleich«, so Agnes Jacobi. Ihre Bilder<br />
zeigt sie auf Ausstellungen, zuletzt auf<br />
der <strong>Frankfurt</strong> Fashion Week im Sommer<br />
<strong>2023</strong>.<br />
Durch die Freundschaft zur Lyrikerin<br />
Joanna Masseli entstand 2018 das gemeinsame<br />
Projekt »Wenn Visionen zu<br />
Emotionen werden«. Agnes hatte mehrere<br />
eindrucksvolle Bilder zum Thema Fashion<br />
gemalt und aus Joannas Feder flossen dazu<br />
v.l.: Agnes Jacobi, Joanna Masseli<br />
wunderschöne Verse. Die Werke waren in<br />
diversen Ausstellungen in <strong>Frankfurt</strong> und<br />
Wiesbaden zu bewundern, bevor die<br />
Corona-Pandemie dem ein Ende setzte.<br />
Seit 2022 kann das Projekt nun endlich<br />
mit neuen Ausstellungen fortgesetzt werden.<br />
Alle Werke von Agnes Jacobi kommen<br />
vornehmlich für einen guten Zweck<br />
unter den Hammer, mit den teilweise<br />
vierstelligen Erlösen unterstützt sie<br />
Organisationen, die sich weltweit in<br />
Krisengebieten engagieren.<br />
<br />
www.agnesart.de<br />
© Foto: Darco Ilic<br />
ISSN 0942-1092<br />
<strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> <strong>Frankfurt</strong>/Rhein-Main<br />
erscheint 4x jährlich.<br />
Gültige Anzeigenpreisliste Januar <strong>2023</strong><br />
Preis pro Einzelheft: 6,00 Euro, Abonnementpreis:<br />
28,50 uro inkl. Versandkosten und MwSt.<br />
Gemälde von Agnes Jacobi<br />
Agnes Jacobi in ihrem Atelier<br />
© Foto: Chris Effex
international<br />
feine <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> finest<br />
Pages 1 b - 48 b<br />
8 24<br />
© Foto: Krayon<br />
10. Ausgabe der ONLY WATCH Weinlese bei Masi Agricola<br />
© Foto: Jacopo Salvi - FPRO.IT<br />
14<br />
18<br />
© Foto: RIANI<br />
Glanz und Glamour <strong>–</strong> Die RIANI Glam <strong>Edition</strong><br />
© Foto: Jaguar Land Rover<br />
Sondermodelle zum 75. Jubiläum
2 b | finest luxury<br />
finest inspirations<br />
© Foto: Guerlain<br />
© Foto: MBR Medical Beauty Research GmbH<br />
© Foto: Pevino<br />
Bienengarten<br />
Guerlain feiert den 170. Jahrestag<br />
der 1853 kreierten Bee Bottle. Die<br />
Künstlerin Céline Cléron hat ein<br />
Kunstwerk aus Biskuit Porzellan mit<br />
Veredelungen aus Gold geschaffen,<br />
das die Guerlain Philosophie der<br />
Langlebigkeit und des Schutzes der<br />
Artenvielfalt verankert. An einem<br />
Stiel aus 24 karätigem Gold befestigt,<br />
verbreiten die anmutigen<br />
Blüten eine Opulenz, die auch die<br />
blumigen Facetten des Parfums von<br />
Meisterparfümeur Thierry Wasser hervorhebt.<br />
The BEE BOTTLE EDP BY<br />
CÉLINE CLÉRON ist eine einzigartige,<br />
limitierte Künstleredition und<br />
ab sofort für ca. € 60.000 auf Anfrage<br />
erhältlich.<br />
Bee Garden<br />
Guerlain celebrates the 170th anniversary<br />
of the iconic Bee Bottle. The new<br />
BEE BOTTLE EDP BY CÉLINE<br />
CLÉRON is a unique, limited artist's<br />
edition with bisque porcelain flowers on<br />
a 24 carat gold stem adoring the bottle<br />
and available now on request for around<br />
€ 60,000. www.guerlain.com<br />
Lifting aus der Flasche<br />
Das Liquid Surgery Serum ® von der<br />
deutschen Firma MBR Medical Beauty<br />
Research GmbH ist ein ultimativ effizientes<br />
und hoch innovatives 24-Stunden<br />
Gesichtsserum der Extraklasse, das<br />
für einen Sofort- und Langzeit-<br />
Liftingeffekt sorgt. Die Wirkstoffe des<br />
Serums wie Ceramide, Hyaluronsäure,<br />
Syn ® -Ake, Trylagen ,Cyclopeptide-5,<br />
CroNoline und SYN ® -HYCAN,<br />
kurbeln den Sauerstoffumsatz in den<br />
Zellen an, versorgen die Haut bis in<br />
die tiefliegenden Hautschichten mit<br />
Feuchtigkeit und geben der Haut langfristig<br />
Volumen zurück. Ideal für alle,<br />
die auf invasive Maßnahmen für ein<br />
jüngeres Aussehen verzichten möchten.<br />
Die 50ml Flasche gibt es für € 1.784.<br />
Lifting Out of the Bottle<br />
The Liquid Surgery Serum® from the<br />
German company MBR is an ultimate<br />
efficient and highly innovative 24-hour<br />
facial serum of the extra class. With special<br />
active ingredients it provides an immediate<br />
and long-term lifting effect. The 50ml<br />
bottle is available for € 1,784.<br />
<br />
www.mbr-cosmetics.de<br />
Edle Lagerung<br />
Zur Entwicklung des neuen Luxus-<br />
Weinkühlschranks Imperial Eco hat das<br />
Unternehmen PeVino über 400.000<br />
Euro und zwei Jahre Forschung mit<br />
externen Kühlingenieuren und Experten<br />
aufgewendet. Herausgekommen ist<br />
einer der weltweit energiesparendsten<br />
Weinkühlschränke. Verbaut wird in diesem<br />
Profischrank Wolkenkratzer-Glas,<br />
welches die Kälte besser speichert. Der<br />
edle Kühlschrank mit schwarzer Front<br />
bietet Platz für bis zu 96 Flaschen, die<br />
auf herausziehbaren Regalböden aus<br />
Eiche und schwarzem Metall ruhen.<br />
Eine dimmbare LED-Beleuchtung in<br />
fünf auswählbaren Farben macht den<br />
Kühlschrank zu einem Hingucker in<br />
jedem Raum.<br />
Noble Storage<br />
The Pevino company uses skyscraper glass<br />
in the new energy-efficient Imperial Eco<br />
wine refrigerator, which stores the cold particularly<br />
well. Black metal, pull-out shelves<br />
made of oak and metal for 96 bottles and<br />
atmospheric LED lighting make the professional<br />
wine refrigerator an eye-catcher in<br />
any room. www.pevino.com
TITEL<br />
Die Eröffnung der neuen Wöhrl Erlebniswelt<br />
T EXT<br />
#<br />
English Title<br />
t English Text English Text English Text English Text English<br />
Text English Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish<br />
TexnglishText EnglishText EnglishText EnglishText Englisht<br />
www.woehrl.de<br />
baume-et-mercier.com<br />
Riviera Automatic, 42mm
4 b | finest luxury <br />
Schenken macht Freude<br />
Weihnachten, Geburtstage und besondere Ereignisse <strong>–</strong><br />
beschenken Sie Ihre Liebsten oder sich selbst<br />
Ringe »Sabbia« von Pomellato<br />
Die weißen, braunen und schwarzen Diamanten sind von Hand in<br />
unregelmäßigem Pavé gefasst und fangen das Licht besonders schön ein.<br />
The white, brown and black diamonds are set by hand in irregular pavé and<br />
catch the light particularly beautifully.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.pomellato.com<br />
Preis ab.: | Price from: 2.700 Euro<br />
Adventskalender von Babor<br />
Mit der Intensiv-Kur aus 24 Ampullen wird die Haut verwöhnt und<br />
pünktlich zum Fest zum Strahlen gebracht.<br />
With the intensive treatment consisting of 24 ampoules, the skin is<br />
pampered and made to glow just in time for the festive season.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.babor.com<br />
Preis: | Price: 79,90 Euro<br />
Big Bang Unico Bucherer x Hublot<br />
Die Hublot Big Bang Unico Bucherer Exclusive überzeugt in Titan oder<br />
weißer Keramik als starkes, zeitgenössisches Stil-Statement.<br />
The Hublot Big Bang Unico Bucherer Exclusive is a strong contemporary<br />
style statement in titanium or white ceramic.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.bucherer.com<br />
Preis ab: | Price from: 48.300 Euro<br />
Cashmere Sweater von Falconeri<br />
Zartes Cashmere in den Farben des Winters umschmeichelt weich<br />
die Haut und hält SIE und IHN auch bei Kälte warm.<br />
Delicate cashmere in the colours of winter softly caresses the skin<br />
and keeps HER and HIM warm even in the cold.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.falconeri.com<br />
Preis ca.: | Price ca.: 200 - 298 Euro
finest luxury | 5 b<br />
Characters Becher-Set von Cartier<br />
Aus den zarten Bechern aus Limoges-Porzellan, von denen jeder ein anderes Motiv trägt,<br />
schmecken alle Getränke besonders gut.<br />
All drinks taste particularly good from the delicate cups made of Limoges porcelain, each<br />
of which bears a different motif.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.cartier.com<br />
Preis: | Price: 930 Euro<br />
Beosound Explore Limited <strong>Edition</strong> Fernando Alonso<br />
von Bang & Olufsen<br />
Der Lautsprecher aus Aluminium in Navy Blue mit gravierter<br />
Unterschrift von Fernando Alonso sorgt auch unterwegs für fabelhaften Sound.<br />
The aluminium speaker in Navy Blue with engraved signature<br />
of Fernando Alonso provides fabulous sound on the go.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.bang-olufsen.com<br />
Preis: | Price: 229 Euro<br />
Umhängetasche »Leeloo« von Aigner<br />
Die Tasche aus genarbtem Rindsleder mit Details aus goldfarbenem<br />
Metall ist ein eleganter Begleiter für jeden Anlass.<br />
Made from grained cowhide leather with gold-tone metal details,<br />
this bag is an elegant companion for any occasion.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.aignermunich.de<br />
Preis: | Price: 499 Euro<br />
»Bunny« von Circu<br />
Angelehnt an die Geschichte von Alice im<br />
Wunderland entführt die Kollektion »Bunny« Kinder<br />
in eine wunderbare Welt der Fantasie.<br />
Based on the story of Alice in Wonderland, the<br />
»Bunny« collection takes children into a<br />
wonderful world of fantasy.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.circu.net<br />
Preis auf Anfrage | Price on request
6 b | finest sport<br />
Rasante Action mit Bergpanorama<br />
Mit dem Hublot Polo Gold Cup Gstaad fand im August zum 26. Mal das höchstgelegene Poloturnier<br />
Europas mit internationalen Top-Spielern statt<br />
Der Flugplatz von Saanen verwandelte sich Mitte August<br />
in ein perfektes Polofeld und war Schauplatz des wichtigsten<br />
Poloturniers des Sommers, des Hublot Polo Gold Cup<br />
Gstaad. Flankiert von zwei majestätischen Bergen, bietet dieses<br />
einzigartige »cancha« (Polofeld) ein atemberaubendes Panorama,<br />
das es zu einem beliebten Austragungsort für die internationalen<br />
Spitzenspieler macht.<br />
Vier Teams mit jeweils vier Reitern traten in einem rasanten<br />
Spiel aus vier Chukkas zu je sieben Minuten gegeneinander<br />
an. 168 Minuten voller Adrenalin, voller faszinierender<br />
Aktionen der Geschicklichkeit und Koordination zwischen<br />
Mensch und Pferd. Die Gesamtdauer des Turniers wurde über<br />
drei Tage verteilt und von Hublot, dem offiziellen Zeitnehmer<br />
des Wettbewerbs, präzise gemessen. Die eleganten Zuschauer<br />
pflegten die älteste und am weitesten verbreitete Tradition<br />
dieses königlichen Sports und traten die Divots zwischen den<br />
einzelnen Spielabschnitten wieder fest. Das Team Gstaad mit<br />
Sébastien Le Page und seinen argentinischen Teamkollegen ging<br />
aus dem spannenden Poloturnier im Finale gegen Team Hublot<br />
um Jürgen Schröder als Sieger hervor.<br />
Ein fantastisches Rahmenprogramm mit Abendveranstaltungen,<br />
Live-Musik und VIP-Zelten machte den Hublot Polo Gold<br />
Cup Gstaad auch dieses Jahr wieder zu einem hochkarätigen<br />
Event mit vielen begeisterten Zuschauern.<br />
Fast-Paced Action<br />
The Saanen airfield was transformed into a perfect polo field<br />
in mid-August and was the venue for the most important<br />
polo tournament of the summer, the Hublot Polo Gold Cup<br />
Gstaad. Flanked by two majestic mountains, this unique »cancha«<br />
(polo field) offers a breathtaking panorama that makes it<br />
a popular venue for the top international players.<br />
The elegant spectators cultivated the oldest and most widespread<br />
tradition of this royal sport, the divot stomping. The<br />
Gstaad team with Sébastien Le Page and his Argentinian<br />
teammates emerged victorious from the exciting polo<br />
tournament in the final against Team Hublot led by Jürgen<br />
Schröder.A fantastic supporting programme with evening<br />
events, live music and VIP tents made the Hublot Polo Gold<br />
Cup Gstaad a top-class event again this year with many<br />
enthusiastic spectators.<br />
www.polo-gstaad.ch
finest sport | 7 b<br />
© Fotos: Kathrin Gralla, Pascal Renauldon RB Presse, Hublot
8 b | finest highlight<br />
Unikate für den guten Zweck<br />
10. Ausgabe der ONLY WATCH<br />
Die Wohltätigkeits-Auktion zugunsten der Forschung über Duchenne-Muskeldystrophie (DMD)<br />
und genetische Krankheiten versteigert am 05. November <strong>2023</strong> zum zehnten Mal Preziosen der<br />
Haute Horlogerie<br />
XVI. Jacob & Co x Concepto Watch Factory<br />
Astronomia Revolution 4th Dimension<br />
Schätzpreis CHF 700.000 - 750.000<br />
Auf der diesjährigen Only Watch Auktion in Genf,<br />
einem Highlight der Haute Horlogerie, kommen 62<br />
außergewöhnliche und einzigartige Zeitmesser unter den<br />
Hammer von Christie's. Die meisten dieser Uhren wurden<br />
speziell für diese Veranstaltung entworfen und sind das<br />
Ergebnis der großzügigen, engagierten und kreativen Arbeit<br />
von 73 Uhrmachern/Marken, darunter 16 Kooperationen.<br />
Duchenne-Muskeldystrophie, vorantreibt. Die Veranstaltung,<br />
gegründet und organisiert von Luc Pettavino, steht unter<br />
der Schirmherrschaft von Fürst Albert II von Monaco. Bis<br />
heute konnten über 70 Millionen Euro für den guten Zweck<br />
bereitgestellt werden.<br />
Nach einer Welttournee der Uhren, die am 07. September<br />
in Los Angeles startete,beginnt die Versteigerung im Palexpo<br />
Genf am 05. November um 14:00 Uhr (MEZ).<br />
.<br />
Unique Watches for the Good Cause<br />
At this year's Only Watch auction, a highlight of Haute<br />
Horlogerie, 62 exceptional and unique timepieces will be auctioned<br />
off. Most of these watches have been specially designed for<br />
this event and are the result of the generous, dedicated and creative<br />
work of 73 watchmakers/brands, including 16 collaborations.<br />
Since 2005, the Only Watch project has supported the Monegasque<br />
Association against Muscular Dystrophy (Association<br />
Monégasque contre les Myopathies), which uses the money to<br />
promote research and development of treatments for neuromuscular<br />
diseases. The event, founded and organised by Luc Pettavino,<br />
is under the patronage of Prince Albert II of Monaco. To date,<br />
more than 70 million euros have been raised for the good cause.<br />
After a world tour of the watches that started in Los Angeles<br />
on 7 September, the auction will begin at Palexpo Geneva on<br />
5 November at 14:00 (CET). www.onlywatch.com<br />
Seit 2005 wird mit dem Projekt Only Watch der monegassische<br />
Verein gegen Muskeldystrophie (Association<br />
Monégasque contre les Myopathies) unterstützt, der damit<br />
die Forschung und Entwicklung von Behandlungsmethoden<br />
gegen neuromuskuläre Erkrankungen, wie insbesondere der<br />
v.l.: Fürst Albert II von Monaco und Luc Pettavino
finest highlight | 9 b<br />
I. Piaget<br />
Polo Skeleton Arty<br />
Schätzpreis CHF 50.000 - 80.000<br />
<strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong><br />
zeigt Ihnen hier eine<br />
Auswahl der Auktions-<br />
Uhren. Vielleicht möchten<br />
Sie für den guten Zweck<br />
mitbieten?<br />
Here, <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> - <strong>finest«</strong><br />
shows you a selection of the<br />
auction watches. Perhaps you<br />
would like to bid for a good<br />
cause?<br />
V<strong>III</strong>. Frederique Constant x<br />
Christiaan van der Klaauw<br />
Tourbillon Planetarium Only Watch <strong>2023</strong><br />
Schätzpreis CHF 90.000 - 110.000<br />
XII. Singer Reimagined x Genus<br />
8-Track Watch for Only Watch<br />
Schätzpreis CHF 100.000 - 120.000<br />
II: Lederer<br />
Central Impulse Chronometer<br />
Schätzpreis CHF 100.000 -200.000<br />
V. Jaquet Droz<br />
The Rolling Stones Automaton<br />
Schätzpreis CHF 250.000 - 300.000<br />
IX. Hublot<br />
MP-15 Takashi MurakamiI Tourbillon<br />
Only Watch<br />
Schätzpreis CHF 350.000 - 400.000<br />
X<strong>III</strong>. Angelus x Chateau Angelus<br />
Chronodate Gold x Chateau Angelus<br />
Schätzpreis CHF 50.000 - 60.000<br />
<strong>III</strong>. Krayon<br />
Anywhere Only Watch <strong>2023</strong><br />
Schätzpreis CHF 150.000 - 250.000<br />
VI. Breguet<br />
Marina Hora Mundi 5555<br />
Schätzpreis CHF 70.000 - 80.000<br />
X. Ferdinand Berthoud<br />
Chronomètre FB 3 »Only Watch«<br />
Schätzpreis CHF 160.000 - 180.000<br />
XIV. Louis Moinet<br />
Art-Tech<br />
Schätzpreis CHF 80.000 - 120.000<br />
IVI. Artya<br />
Purity Moissanite<br />
Schätzpreis CHF 40.000 - 50.000<br />
VII. Biver<br />
Catharsis<br />
Schätzpreis CHF 500.000 - 700.000<br />
XI. Carl F. Bucherer<br />
Manero Tourbillon Double Peripheral<br />
Schätzpreis CHF 60.000 - 10.000<br />
XV. Maurice Lacroix<br />
Masterpiece Only Watch <strong>2023</strong><br />
Schätzpreis CHF 25.000 - 35.000<br />
© Fotos: I Piaget | II Lederer | <strong>III</strong> Krayon | IV JArtya | V Jaquet Droz | VI Breguet | VII Mark Biver | V<strong>III</strong> Fredeique Constant | IX.Hublot | X Diode SA - Denis Hayoun | XI Carl F. Bucherer | XII Singer Reimagined | X<strong>III</strong> Angelus | XIV Louis Moinet | XV Maurice Lacroix | XVI Jacob & Co | Background freepik
10 b | finest living<br />
Pink October<br />
Britischer Farben- und Tapetenhersteller Little Greene sammelt<br />
wieder Spenden für die gemeinnützige Organisation Pink Ribbon<br />
Auch in diesem Jahr unterstützt LITTLE GREENE Pink Ribbon Deutschland<br />
mit dem Pink October und wirbt für die Kampagne in seinen Showrooms,<br />
über seine Fachhändler und online <strong>–</strong> von jeder verkauften Farbdose und Tapetenrolle<br />
gehen 20 Cent an die gemeinnützige Organisation, die sich seit 2010 für mehr<br />
Aufmerksamkeit zum Thema Brustkrebs engagiert.<br />
»To be in the pink« bedeutet im Englischen so viel wie<br />
»gesund und munter sein«. So setzt die pinkfarbene<br />
Schleife, die das Logo von Pink Ribbon darstellt,<br />
ein positives Zeichen.<br />
Das familiengeführte Unternehmen Little<br />
Greene produziert umweltfreundliche, kindersichere,<br />
wasser- und ölbasierte Farben in<br />
verschiedenen Qualitäten für Wände, Decken<br />
und Fußböden sowie für Außenbereiche. Die<br />
wasserbasierten Farben des Unternehmens<br />
übertreffen alle gesetzlichen Vorschriften zu<br />
VOCs bei Weitem und die ölbasierten Farben<br />
wurden mit natürlich vorkommenden pflanzlichen<br />
Ölen entwickelt.<br />
© Freepik<br />
© Foto: Little Greene<br />
This year, LITTLE GREENE is once again<br />
supporting Pink Ribbon Germany with Pink<br />
October and is promoting the campaign in its<br />
showrooms, via its specialist dealers and online <strong>–</strong><br />
20 cents of every paint can and wallpaper roll sold<br />
will go to the non-profit organisation, which has<br />
been working to raise awareness about breast cancer<br />
since 2010. The familyrun<br />
company Little Greene<br />
produces environmentally<br />
friendly, child-safe,<br />
water- and oil-based<br />
paints in various<br />
qualities for walls, ceilings<br />
and floors as well as for outdoor<br />
areas. www.littlegreene.de
ENTSPANNT UND STILVOLL<br />
MÖBEL <strong>–</strong> TEXTIL <strong>–</strong> LICHT <strong>–</strong> ACCESSOIRES<br />
LAMBERT FLAGSHIP STORES · 10623 BERLIN · LIVING BERLIN · KANTSTRASSE 17 ·<br />
20354 HAMBURG · ABC-STRASSE 2 · 40212 DÜSSELDORF · BAHNSTRASSE 16 · 50672<br />
KÖLN · KAISER-WILHELM-RING 24 · 60313 FRANKFURT · KAISERHOFSTRASSE 6 ·<br />
CH, 8702 ZÜRICH/ZOLLIKON · SEESTRASSE 9 · WEITERE LAMBERT FACHHÄNDLER<br />
FINDEN SIE AUF UNSERER WEBSEITE<br />
WWW.LAMBERT- HOME.DE
finest living | 13 b<br />
Luxusmomente mit edlen Jacquards<br />
Schlossbergs neue Winterkollektion »Unwind in Fairytale Places» für märchenhafte Nächte<br />
Muster. Je nach Lichteinfall entfaltet sich das Farbspiel auf<br />
dem Jacquard-Gewebe und fasziniert mit schimmernden<br />
Farbschattierungen bei jedem Anblick neu.<br />
Bettwäsche von Schlossberg Switzerland steht für exklusive<br />
Materialität und handwerkliche Dessinierung,<br />
die Vereinbarung von Tradition und Moderne sowie<br />
die Kombination unterschiedlicher Stile. Textilien und<br />
Kollektionen werden mit grosser Sorgfalt und Liebe zum<br />
Detail entwickelt. Die Kombinationsmöglichkeit verschiedener<br />
Kollektionen und Muster sowie nach Wunsch auf Mass<br />
gefertigte Bettwäsche stehen für den Manufakturcharakter<br />
der Traditionsmarke Schlossberg.<br />
Mit ihrer wunderbar changierenden, seidigen<br />
Oberfläche, die das Muster reliefartig glänzen<br />
lässt, verleiht die neue Jacquard-Bettwäsche TALIS von<br />
Schlossberg jedem Schlafraum einen besonderen Zauber.<br />
Gerade für die Wintermonate ist Jacquard eine sehr opulente<br />
und beliebte Stoffqualität und hat Königshäuser,<br />
orientalische Paläste und die luxuriösesten Hotels der Welt<br />
erobert. Das feine, satte Gewebe, das dennoch leicht im<br />
Griff ist, gestaltet das Zuhause heimelig, warm und trotzdem<br />
elegant. Im Kontrast zwischen opulent und reduziert, matt<br />
und glänzend präsentiert das Design TALIS in den drei<br />
Farbstellungen Bleu, Beige und Ecru sein elegantes Paisley-<br />
Luxury Moments with Fine Jacquards<br />
With its wonderfully iridescent, silky surface that makes the<br />
pattern shine in relief, the new TALIS jacquard bed linen from<br />
Schlossberg adds a special magic to any bedroom. Especially for the<br />
winter months, jacquard is a very opulent and popular fabric quality<br />
and has conquered royal houses and the most luxurious hotels<br />
in the world. The fine, rich fabric, which is nevertheless light to the<br />
touch, makes the home cosy, warm and yet elegant. In a contrast<br />
between opulent and reduced, matt and shiny, the TALIS design<br />
presents its elegant paisley pattern in three colourways: bleu, beige<br />
and ecru. Bed linen from Schlossberg Switzerland stands for exclusive<br />
materiality and handcrafted design, the agreement of tradition<br />
and modernity as well as the combination of different styles.<br />
<br />
www.schlossberg.ch<br />
© Fotos: Schlossberg Switzerland AG
14 b | finest fashion<br />
Glanz und........<br />
Passend zur festlichen Zeit des Jahres strahlen Sie in<br />
diesen Modellen der Riani Glam <strong>Edition</strong> bei jedem<br />
Event und jeder Party. Die Designs mit Pailletten, Samt und<br />
Glitzer funkeln im Kerzenlicht besonders schön und spiegeln<br />
mit ihren schwarzen und lila Farbtönen ein Feuerwerk am<br />
Nachthimmel wider.
finest fashion | 15 b<br />
Glamour<br />
In keeping with the festive time of year, you will shine<br />
at every event and party in these Riani Glam <strong>Edition</strong><br />
models. The designs with sequins, velvet and glitter sparkle<br />
especially beautifully in candlelight and reflect fireworks in<br />
the night sky with their black and purple hues.<br />
<br />
www.riani.com<br />
© Fotos: RIANI | Background: freepik
16 b | finest beauty<br />
Schöne Haut im Schlaf<br />
Diese Pflegeprodukte für die Nacht regenerieren und nähren Ihre Haut während Sie schlafen, so dass<br />
Ihnen der morgendliche Blick in den Spiegel ein Lächeln ins Gesicht zaubern wird<br />
Beautiful Skin in Sleep<br />
These night-time skincare products regenerate<br />
and nourish your skin while you sleep, so that<br />
when you look in the mirror in the morning, it<br />
will bring a smile to your face<br />
© Foto: freepik.com • Feathers are designed by macrovector/Freepik<br />
© Foto: beautypress Charlotte Meentzen<br />
© Foto: beautypress Dr. Grandel<br />
Overnight Beautymaske<br />
by Charlotte Meentzen<br />
Die Anti-Aging Beauty-Maske umhüllt die Haut<br />
sanft ohne zu beschweren und entfaltet während<br />
des Schlafs ihre 5-in-1-Wirkung <strong>–</strong> morgens<br />
erscheint die Haut verfeinert, geglättet<br />
und jugendlich frisch.<br />
The anti-ageing beauty mask for the night<br />
gently envelops the skin without weighing it<br />
down and unfolds its 5-in-1 effect during sleep<br />
<strong>–</strong> in the morning, the skin appears refined,<br />
smoothed and youthfully fresh.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.meentzen.de<br />
Hyaluron at Night<br />
by Dr. Grandel<br />
Während Sie in süßen Träumen schlummern,<br />
dringt das Depot-Hyaluron in die tiefen Hautschichten<br />
ein und stimuliert die hauteigene<br />
Produktion von Hyaluronsäure.<br />
While you slumber in sweet dreams, the depot<br />
hyaluron penetrates the deep layers of the skin<br />
and stimulates the skin's own production of<br />
hyaluronic acid.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.grandel.de<br />
Noctuelle TM by Sothys<br />
Nacht für Nacht sorgt diese Creme mit wohltuendem<br />
Duft und der Anti-Aging-Power von<br />
marinem Kollagen für ein sichtbar jüngeres<br />
Aussehen Ihrer Haut.<br />
Night after night, this cream with soothing<br />
fragrance and the anti-ageing power of marine<br />
collagen gives your skin a visibly younger<br />
appearance.<br />
Gesehen bei: | Seen at: www.sothys.de<br />
© Foto: beautypress Sothys
LÄUFT PARIS & MAILAND<br />
DEN RANG AB<br />
UNSERE LUXUSMEILE<br />
Europas größtes Outlet *<br />
*<br />
Nach Verkaufsfläche bzw. Größe - Marktgutachten „Outlet Centres in Europe“, S. 28 (Juni <strong>2023</strong>) der ecostra GmbH, www.ecostra.com/wp-content/uploads/<strong>2023</strong>/06/outlet-centres-europe_<strong>2023</strong>-06.pdf
18 b | finest automobile<br />
Kein leiser Abschied<br />
Sondermodelle F-Type 75 und 75R mit V8 Motor zum 75. Jubiläum von Jaguar bringen zum letzten<br />
Mal den markanten V8-Sound auf die Straße<br />
Fans der ikonischen Sportwagen von Jaguar werden<br />
ab 2025 auf den geliebten kraftvollen Sound des V8-<br />
Motors verzichten müssen, denn ab dann verschreibt sich das<br />
Unternehmen Jaguar komplett den neuen Elektroantrieben.<br />
Als letzte ihrer Gattung hat Jaguar zu seinem 75. Jubiläum in<br />
<strong>2023</strong> noch einmal das Coupe und Cabrio als Sondermodelle<br />
F-Type 75 und F-Type 75R aufgelegt.<br />
Die kraftvollen Proportionen des Zweisitzers mit Frontmotor<br />
<strong>–</strong> mit einer Karosseriestruktur aus leichtem, verwindungssteifem<br />
Aluminium <strong>–</strong> springen sofort ins Auge. Superschlanke<br />
LED-Scheinwerfer mit serienmäßiger Pixel-Technik betonen<br />
zusammen mit der Jaguar-typischen J-Blade-Signatur für das<br />
Tagfahrlicht und Blinkern mit Wischeffekt die visuelle Breite<br />
des Fahrzeugs und deuten zugleich sein schlummerndes<br />
Leistungspotenzial an.<br />
Beide Modelle werden mit den per Kompressor aufgeladenen<br />
5,0-Liter-V8-Motoren mit 450 oder 575 PS angeboten, zusätzlich<br />
gibt es ein kleineres P300 Vierzylinder-Modell mit<br />
300 PS. Beim F-Type 75 können Kunden zwischen Hinteroder<br />
Allradantrieb wählen, der F-Type 75 R krallt sich immer<br />
mit vier angetriebenen Rädern auf den Asphalt. Exterieur<br />
und Interieur überzeugen mit einmaligen Stilelementen wie<br />
dem Premium Black Pack Paket, einem Dachhimmel aus<br />
schwarzem Velourleder, Sportsitzen aus Windsorleder und 20<br />
Zoll-Felgen mit glänzend schwarzem Finish.<br />
Mit diesen Sondermodellen versüßt Jaguar allen Liebhabern<br />
den schmerzvollen Abschied von seinem ikonischen<br />
Sportwagen mit dem unverwechselbaren Sound.<br />
Damit der Klang der V8-Benzinmotoren nicht für immer<br />
verloren geht, hat Jaguar im Juli extra spezielle Tonaufnahmen<br />
anfertigen lassen, die jetzt für alle Ewigkeit in der berühmten<br />
British Library in London archiviert werden.<br />
Für Fans der Jaguar V8 Sportwagen heißt es nun, schnell zu<br />
sein, um noch eines der letzten Exemplare zu ergattern. Auf<br />
Gebrauchtwagenplattformen steigen bereits jetzt die Preise<br />
für ältere F-Type Modelle.<br />
It Won't Go Quiet<br />
Fans of Jaguar's iconic sports cars will have to do without the<br />
beloved powerful sound of the V8 engine from 2025 onwards,<br />
because from then onwards the company Jaguar will be completely<br />
committed to the new electric drives.<br />
As the last of its kind, Jaguar has once again launched the Coupe<br />
and Convertible as special models F-Type 75 and F-Type 75R<br />
for its 75th anniversary in <strong>2023</strong>. The powerful proportions of<br />
the front-engined two-seater immediately catch the eye. Superslim<br />
LED headlights with Pixel technology as standard, together<br />
with Jaguar's signature J-Blade daytime running lights and wipeeffect<br />
indicators, emphasise the car's visual breadth while hinting at<br />
its dormant performance potential. Both models are offered with<br />
supercharged 5.0-litre V8 engines with 450 or 575 hp, plus a<br />
smaller P300 four-cylinder model with 300 hp. On the F-Type<br />
75, customers can choose between rear-wheel drive or all-wheel<br />
drive. The exterior and interior feature unique styling elements<br />
such as the Premium Black Pack Package, Black suede headlining,<br />
Windsor leather sports seats and 20-inch wheels with a gloss<br />
black finish.<br />
To ensure that the sound of the V8 petrol engines is not lost<br />
forever, Jaguar had special sound recordings made in July, which<br />
are now archived for all eternity in the famous British Library in<br />
London.<br />
www.jaguar.de<br />
© Fotos: Jaguar Land Rover
20 b | finest automobile<br />
Autonome neue Business-Limousine<br />
BMW 5er Modellreihe kann mit den Augen des Fahrers gesteuert werden<br />
Dynamischer denn je, mit einer Fülle an digitalen<br />
Innovationen und erstmals auch vollelektrisch<br />
<strong>–</strong> so präsentiert sich die neue BMW 5er Limousine. Die<br />
Markteinführung beginnt im Oktober <strong>2023</strong>.<br />
Die neue Modellgeneration wird weltweit mit vollelektrischem<br />
Antrieb sowie je nach Marktregion auch mit<br />
Plug-in-Hybrid-Systemen sowie mit hocheffizienten<br />
Otto- und Dieselmotoren einschließlich 48-Volt-Mild-<br />
Hybrid-Technologie angeboten. Eine klare und reduzierte<br />
Formensprache unterstreicht die sportliche Eleganz und<br />
Präsenz der neuen BMW 5er Limousine. Die Frontansicht<br />
ist geprägt von einer modernen Interpretation der markentypischen<br />
Merkmale Doppelscheinwerfer und BMW<br />
Niere. In der Seitenansicht formen die hohe Schulterlinie,<br />
kraftvoll ausmodellierte Flächen und zwei präzise geführte<br />
Charakterlinien einen athletischen Karosseriekörper.<br />
Schwarze Seitenschweller, flächenbündig integrierte<br />
Türöffner und eine eingeprägte Ziffer 5 am Fuß der C-Säule<br />
sind weitere auffällige Merkmale.<br />
Großzügige Platzverhältnisse, eine moderne Funktionalität,<br />
ein hoher Akustikkomfort sowie hochwertige, vegane, präzise<br />
verarbeitete Materialien und fortschrittliche digitale<br />
Dienste prägen das Ambiente in ihrem Innenraum. Das<br />
Cockpit des neuen BMW 5er weist dabei im Vergleich zum<br />
Vorgängermodell durch konsequente Digitalisierung eine<br />
deutlich reduzierte Anzahl von Tasten und Reglern auf.
finest automobile | 21 b<br />
Das Highlight im Angebot ist der optionale Driving<br />
Assistant Professional einschließlich Lenk- und<br />
Spurführungsassistent und Abstandsregelung mit<br />
Stop & Go-Funktion. Er umfasst jetzt den neuen<br />
Autobahnassistenten, der den Fahrer auf Autobahnen mit<br />
baulich voneinander getrennten Richtungsfahrbahnen bei<br />
der Lenkaufgabe entlastet. Bei Geschwindigkeiten von bis<br />
zu 130 km/h ist es möglich, die Hände vom Lenkrad<br />
zu nehmen und komfortabel zu positionieren, solange<br />
der Fahrer das Verkehrsgeschehen aufmerksam beobachtet.<br />
Als Weltneuheit umfasst das System den aktiven<br />
Spurwechselassistenten mit Blick-Bestätigung, bei dem<br />
ein Spurwechsel durch Blick in den Außenspiegel ausgeführt<br />
wird.<br />
Autonome New Business-Limousine<br />
More dynamic than ever, featuring a wealth of digital innovations<br />
and, for the first time, all-electric drive - this is how the new<br />
BMW 5 Series Sedan steps up to the plate. The market launch<br />
will begin in October <strong>2023</strong>. The new model generation will be<br />
offered worldwide with all-electric drive and, depending on the<br />
market region, also with plug-in hybrid systems as well as with<br />
highly efficient petrol and diesel engines including 48-volt mild<br />
hybrid technology. Generous space, modern functionality, a high<br />
level of acoustic comfort as well as high-quality, vegan, precisely<br />
processed materials and advanced digital services characterise the<br />
ambience in its interior. As a world first, the system in the new<br />
BMW 5 Series now also includes the Active Lane Change Assistant<br />
with eye confirmation.<br />
www.bmw.de<br />
© Fotos: BMW
© Fotos: BMW Group<br />
Das richtige E-Bike für jedermann<br />
Moderne E-Bikes überzeugen mit Klappfunktion und als Lastenrad auf jedem Terrain<br />
Nicht nur querfeldein und auf langen Strecken, sondern<br />
auch in der Stadt sind E-Bikes die idealen Begleiter<br />
für alle, die weite Wege zurücklegen und dabei nicht völlig<br />
verschwitzt am Ziel ankommen möchten. Dank neuer<br />
Techniken und innovativer Modelle lassen sich die Bikes jetzt<br />
sogar im Kofferraum des Autos verstauen oder sind für die<br />
Kinderbeförderung geeignet, wodurch sie eine echte Alternative<br />
zur PKW-Benutzung gerade im Stadtverkehr darstellen.<br />
The Right E-Bike for Everyone<br />
E-bikes are the ideal companion not only for cross-country<br />
and long distances, but also in the city, for all those who don’t<br />
want to arrive at their destination all sweaty. Thanks to new<br />
technologies and innovative models, the bikes can now even<br />
be stowed in the boot of the car or are suitable for carrying<br />
children, making them a real alternative to car use, especially<br />
in city traffic.<br />
© Foto: BMW<br />
BMW Exploro Special <strong>Edition</strong> electric<br />
In Zusammenarbeit mit der traditionsreichen Fahrradmanufaktur<br />
3T entstanden bei BMW drei Biketypen mit<br />
einer einzigartigen Kombination aus State-of-the-Art-<br />
Technologie und progressivem Design. Zur Auswahl stehen<br />
ein Gravel, ein Road- und ein Urban-Bike, deren Akku mit<br />
250 Wh bzw. 350 Wh für effektive Tretunterstützung sorgt.<br />
In cooperation with the traditional bicycle manufacturer 3T,<br />
BMW has created three bike types with a unique combination of<br />
state-of-the-art technology and progressive design. The three models,<br />
gravel, road and urban bike, provide effective pedalling support<br />
with a 250 Wh or 350 Wh battery www.bmw.de
finest mobility | 23 b<br />
COBOC Kallio CMF<br />
Mit dem Kallio CMF bietet der Heidelberger E-Bike<br />
Spezialist ein Leichtgewicht von nur 17,2 kg an, bei dem<br />
der kraftvolle Elektroantrieb von 500 Watt unsichtbar im<br />
Inneren verbaut ist und per Smartphone feingesteuert<br />
werden kann. Das Tiefeinsteiger-Modell wurde speziell auf<br />
besonderen Komfort ausgelegt und ist damit ein ideales<br />
City-Bike.<br />
With the Kallio CMF, the Heidelberg-based e-bike specialist<br />
offers a lightweight of only 17.2 kg, in which the powerful 500<br />
watt electric drive is invisibly installed inside and can be finetuned<br />
via smartphone. The model with low entry point was specially<br />
designed for particular comfort and is thus an ideal city bike.<br />
<br />
www.coboc.biz<br />
CUBE Fold Hybrid 500<br />
Mit seinem cleveren Klappmechanismus und integriertem<br />
Tragegriff kann das Fold Hybrid des bayerischen Herstellers<br />
überall einfach zusammengelegt, transportiert und verstaut<br />
werden <strong>–</strong> egal ob im Auto, im Zug oder Zuhause. Der Bosch<br />
Antrieb mit 500 Wh Akku und das »One Size Concept«<br />
machen dieses Klapprad zu einem perfekten Begleiter für<br />
jedermann.<br />
With its clever folding mechanism and integrated carrying handle,<br />
the Fold Hybrid from the Bavarian manufacturer can be easily<br />
folded, transported and stowed anywhere <strong>–</strong> whether in the car, on<br />
the train or at home. The Bosch drive with 500 Wh battery and<br />
the »One Size Concept« make this folding bike a perfect companion<br />
for everyone. <br />
www.cube.eu<br />
© Foto: Coboc<br />
©Foto: Cube<br />
CUBE Trike Hybrid<br />
Das Trike Hybrid ist das Ergebnis einer einzigartigen<br />
Zusammenarbeit von CUBE und BMW. Eine ausgeklügelte<br />
Neigetechnik ist für die Sicherheit der Ladung beim Transport<br />
verantwortlich, außerdem für ein natürliches Fahrverhalten<br />
wie bei einem normalen Bike. Dabei liefert der E-Antrieb von<br />
Bosch wertvolle Unterstützung und macht jede Transportfahrt<br />
zum Spaziergang. Das Trike gibt es neben der Cargo- als<br />
Family-Version, bei der komfortabel zwei Kinder Platz finden.<br />
The Trike Hybrid is the result of a unique collaboration between<br />
CUBE and BMW. Sophisticated tilting technology is responsible for<br />
the safety of the load during transport, as well as for natural handling<br />
like a normal bike. At the same time, the e-drive from Bosch<br />
provides valuable support and makes every transport ride a walk in<br />
the park. In addition to the cargo version, the trike is also available<br />
as a family version, which comfortably accommodates two children.<br />
<br />
www.cube.eu<br />
© Foto: Cube
24 b | finest gourmet
finest gourmet | 25 b<br />
Amarone della Valpolicella<br />
Weinlese bei Masi Agricola, dem führenden Hersteller des Amarone, des edelsten italienischen Rotweins<br />
Es waren die alten Römer, die in der Region Valpolicella<br />
eine Art der Weinherstellung einführten, die heute zu<br />
den besten Weinen der Welt führt. Keine zehn Autominuten<br />
von Lazise und Bardolino am Gardasee entfernt, reihen sich<br />
auf den sonnenverwöhnten Hügeln die Weinberge aneinander.<br />
Jetzt im Herbst ist die Weinlese für den Weinjahrgang <strong>2023</strong> in<br />
vollem Gange. Beim Weingut Masi, das für seinen Amarone<br />
weltberühmt ist, werden die vier dafür wichtigen Rebsorten<br />
Corvina, Rondinella, Molinara und Oseleta geerntet. Nach<br />
der Lese werden die Trauben von Hand sortiert und im<br />
Appassimento-Verfahren, das die Römer bereits vor über<br />
3000 Jahren praktizierten, getrocknet.<br />
Für den Costasera Amarone, den »Sanften Riesen«, einen der<br />
bekanntesten Weine von Masi, kommt der Jahrgang <strong>2023</strong><br />
erst in ein paar Jahren in die Flaschen, Regale, Weinkeller<br />
und Gläser, denn die Reise beginnt gerade erst. Nach der<br />
Lese liegen die Trauben über den Winter auf gut gelüfteten<br />
Bambusmatten, wobei sie sehr viel von ihrem Wasser<br />
verlieren. Eine Edelfäule sorgt zudem für eine weitere<br />
Konzentration des Zuckers in den Trauben. Anschließend<br />
folgt die Gärung sowie die mindestens zweijährige Reife im<br />
Holzfass, bevor der Amarone im Jahre 2026 dann in die ersten<br />
Flaschen gefüllt wird. Gut gelagert, kann der Wein dann<br />
noch viele Jahre im Keller ruhen und reifen, bevor er seinen<br />
herausragenden Geschmack am Gaumen des Weinliebhabers<br />
entfaltet.<br />
© Fotos: Masi Agricola<br />
Sandro Boscaini, Präsident Masi Agricola
26 b | finest gourmet<br />
Das Weingut Masi hat die Technik des Appassimento perfektioniert<br />
und ist ein steter Impuls-Geber der Region. Bereits<br />
1772 fand die allererste Traubenernte der Familie Boscaini<br />
im namensgebenden »Vaio dei Masi« (übersetzt Tal der Höfe)<br />
statt. In den Händen von inzwischen sieben Generationen<br />
liegt eine Erfolgsgeschichte, die in der Weinwelt ihresgleichen<br />
sucht. Dank der generationsübergreifenden Leistung<br />
der Familie, die sich dem Anbau von Trauben, ihrer perfekten<br />
Vinifizierung und der Vermarktung des Weins gewidmet hat,<br />
konnte Masi Agricola S.p.A. unternehmerisch kontinuierlich<br />
weiterentwickelt werden. An der Spitze steht mit Präsident<br />
Sandro Boscaini ein charismatischer Mann, der sein Leben<br />
der Perfektion der Amarone-Herstellung gewidmet hat. die<br />
ihm den Namen »Mister Amarone« einbrachte. Mit ihm<br />
zog der Amarone an die Spitze der italienischen Weinkultur<br />
und wurde ein Wein von Weltruf. Heute führen sein Sohn<br />
Raffaele Boscaini, Direktor Marketing, und Federico Girotto,<br />
Geschäftsführer, das Unternehmen.<br />
Neben dem Amarone ist ein weiteres vinifiziertes Schmuckstück<br />
von Masi der Campofiorin. Eine geniale Idee für einen<br />
Wein von Sandro Boscaini, der eine perfekte Symbiose<br />
aus Amarone und rustikalem Valpolicella schaffen wollte.<br />
Aufgrund seiner faszinierenden Eigenschaft wird er als<br />
»Food-Pleaser« in über 140 Ländern zu vielfältigen Speisen<br />
genussvoll kombiniert und ist seit über 60 Jahren von den<br />
Weinkarten nicht mehr wegzudenken.<br />
Da Wein für Masi Gastfreundschaft, Kontakt und Genuss<br />
bedeutet, hat das Unternehmen das Projekt »Masi Wine<br />
Experience« ins Leben gerufen. Dahinter stehen Orte der<br />
Begegnung <strong>–</strong> in Form einer Masi Wine Bar in München<br />
und Cortina d’Ampezzo, der Tenuta Canova in Lazise<br />
am Gardasee mit Restaurant und Amarone-Museum<br />
und der Foresteria Serego Alighieri mit wunderbaren<br />
Übernachtungsmöglichkeit auf dem historischen Anwesen.<br />
Weiterhin gibt es Events, bei denen Weinfreunde z.B. an der<br />
Weinlese und dem fröhlichen Weinlesefest teilnehmen können.<br />
Ein sommerliches Abendessen unter den Sternen im<br />
Weinberg oder ein Opernabend im historischen Innenhof<br />
von Serego Alighieri sind unglaublich stimmungsvolle<br />
Highlights, die es sich zu besuchen lohnt.<br />
Wer die Masi Erlebnisse mit einem erholsamen Urlaub am<br />
Gardasee kombinieren möchte, findet in Bardolino und<br />
Lazise luxuriöse Wellnesshotels wie das Hotel Aqualux oder<br />
das Quellenhof Luxury Resort Lazise.
finest gourmet | 27 b<br />
Grape Harvest at Masi Agricola<br />
It was the ancient Romans who introduced to the Valpolicella<br />
region between Lake Garda and Verona a way of making<br />
wine that today leads to the best wines in the world. Now in<br />
autumn, the grape harvest for the <strong>2023</strong> vintage is in full swing.<br />
At the Masi winery, which is world-famous for its Amarone,<br />
the four important grape varieties Corvina, Rondinella, Molinara<br />
and Oseleta are harvested. After the harvest, the grapes<br />
are sorted by hand and dried using the appassimento method.<br />
For the Costasera Amarone, the »Gentle Giant«, one of Masi's<br />
most famous wines, the <strong>2023</strong> vintage will not arrive in the<br />
bottles and glasses for a few years. After the harvest, the grapes<br />
lie on well-ventilated bamboo mats over the winter, losing a lot<br />
of their water. In addition, noble rot ensures a further concentration<br />
of sugar in the grapes. The grapes are then fermented<br />
and matured in wooden barrels for at least two years before the<br />
Amarone will be bottled for the first time in 2026.<br />
Since the first grape harvest in 1772, Masi Agricola has developed<br />
over seven generations into a success story that is unparalleled<br />
in the wine world. At the helm is President Sandro<br />
Boscaini, a charismatic man who has dedicated his life to the<br />
perfection of Amarone production, which earned him the name<br />
»Mister Amarone«. With him, Amarone moved to the forefront<br />
of Italian wine culture and became a wine of world renown.<br />
Today, his son Raffaele Boscaini, Director of Marketing, and<br />
Federico Girotto, Managing Director, run the company.<br />
Since wine for Masi means hospitality, contact and enjoyment,<br />
the company has launched the »Masi Wine Experience« project.<br />
Behind it are places of encounter - in the form of a Masi Wine<br />
Bar in Munich and Cortina d'Ampezzo, the Tenuta Canova<br />
in Lazise on Lake Garda with a restaurant and Amarone<br />
museum, and the Foresteria Serego Alighieri with wonderful<br />
accommodation on the historic estate. Furthermore, there are<br />
events where wine lovers can take part in the grape harvest<br />
and the cheerful grape harvest festival, for example. Those who<br />
want to combine a visit to the Masi wineries with a stay on<br />
Lake Garda will find luxurious wellness hotels in Bardolino or<br />
Lazise, such as the Aqualux or the Quellenhof Luxury Resort<br />
Lazise.<br />
www.masi.it
28 b | finest travel anzeige<br />
© Foto: Quellenhof Luxury Resorts <strong>–</strong> zulupictures<br />
Spa-Hideaways »DELUXE«<br />
Am wundervollen Gardasee oder inmitten Südtirols traumhafter Bergwelt<br />
Ein traumhaftes Spa-Resort ist zu jeder Zeit ein<br />
Reiseziel, nicht nur in Südtirol, sondern auch am<br />
»Lago«, wie die Italiener liebevoll den Gardasee nennen. Es<br />
gibt nichts Schöneres, als nach einer ausgiebigen Wanderung<br />
in frischer Berg- oder Seeluft ins Hotel zurückzukehren und<br />
sich im Spa- & Wellnessbereich so richtig verwöhnen zu<br />
lassen.<br />
In Südtirol und in Lazise am wunderschönen Gardasee trifft<br />
man auf 5-Sterne Luxus-Urlaub in mittlerweile 3-facher<br />
Ausgabe. Die Quellenhof Luxury Resorts vereinen in perfekter<br />
Harmonie Südtiroler Herzlichkeit und das typische<br />
italienische Lebensgefühl »la dolce vita«.<br />
Das Mutterhaus, das Quellenhof Luxury Resort Passeier,<br />
liegt im wunderschönen Passeiertal in Südtirol, knapp 15<br />
Autominuten von Meran entfernt. Im Frühjahr 2019 entstand<br />
dann in Lazise, am wunderschönen Gardasee, das neue<br />
Resort von Familie Dorfer, das Quellenhof Luxury Resort<br />
Lazise. Und seit 2022 neu dazu, das brandneue Juwel, die<br />
kleine und chice Quellenhof See Lodge (adults only) in<br />
Südtirol.<br />
Neben einem exklusiven und vielfältigem Wellness-& Spa-<br />
Angebot, welches sowohl in Südtirol wie aber auch in Lazise<br />
Quellenhof Luxury Resorts · Südtirol und Gardasee<br />
www.quellenhof-resorts.it<br />
seinesgleichen sucht, bestechen alle drei Resorts durch ihr<br />
ausgezeichnetes kulinarisches Angebot. Der Quellenhof<br />
in Passeier bietet seinen Gästen in zwei Restaurants,<br />
der »Gourmetstube 1897« (<strong>2023</strong> vom Gault&Millau<br />
mit 3 Hauben ausgezeichnet!) und dem Sky Restaurant<br />
»Teppanyaki« Kochkunst vom Feinsten! Im Quellenhof<br />
Luxury Resort Lazise hingegen genießen die Gäste vom<br />
Panorama-Restaurant mit Cabrio-Dach einen traumhaft<br />
romantischen Ausblick auf den See. Die See Lodge<br />
verwöhnt ihre Gäste in einem weiteren, ganz exklusiven<br />
Spezialitätenrestaurant, dem »Underwater Restaurant«<br />
mit exquisiten Edelfisch-Kreationen in stimmungsvoller<br />
Unterwasser-Atmosphäre.<br />
»Deluxe« at Lake Garda and South Tyrol<br />
The Quellenhof Luxury Resorts combine South Tyrolean cordiality<br />
and the typical Italian attitude »la dolce vita« in perfect<br />
harmony. The Quellenhof Luxury Resort Passeier and the new<br />
jewel, the Quellenhof See Lodge (adults only) in South Tyroll,<br />
as well as the Quellenhof Luxury Resort Lazise at Lake Garda<br />
convince not only with their incomparable wellness offers, but also<br />
with the finest cuisine.
SEHNSUCHTS-ORTE DELUXE<br />
QUELLENHOF LUXURY RESORTS<br />
Südtirol · Gardasee<br />
www.quellenhof-resorts.it<br />
© Quellenhof See Lodge - zulupictures
30 b | finest gourmet<br />
Kabeljau · Beurre Blanc · Weintraube<br />
Kabeljau<br />
Kabeljau Loins ca. 800gr<br />
Salz<br />
Zucker<br />
von Robin Pietsch<br />
Die Loins putzen und mit Salz und Zucker beizen. Nach<br />
vier Stunden kalt abspülen. In Klarsichtfolie rund einrollen,<br />
danach einfrieren.<br />
Am nächsten Tag die Rollen schneiden und mit Zitronenöl<br />
vakuumieren. Im Sous vide Garer bei 46° Celsius für<br />
7 Minuten garen.<br />
Beurre Blanc<br />
Tomaten 130 g<br />
Champignons 130 g<br />
Zwiebeln 130 g<br />
Parmesan 90 g<br />
Weißwein 390 ml<br />
Wasser 130 ml<br />
Butter 230 g<br />
Salz<br />
Gemüse und Parmesan klein schneiden und im Wasser aufkochen.<br />
Weißwein dazugeben und eine Stunde köcheln lassen.<br />
Alles zusammen im Mixer pürieren und durch ein feines<br />
Sieb passieren. Mit der Butter aufmontieren und mit Salz<br />
abschmecken.<br />
Weintrauben<br />
Weintrauben, weiß, 4-8 Stück<br />
Die Weintrauben fein hobeln.<br />
Anrichten<br />
Beurre Blan in einen tiefen Teller geben. Den Kabeljau darauf<br />
platzieren und mit den fein gehobelten Weintrauben<br />
garnieren.<br />
Rezept für für 4 Portionen
finest gourmet | 31 b<br />
Sternekoch Robin Pietsch betreibt in Wernigerode im Harz, nur wenige Kilometer von seinem Geburtsort entfernt, zwei<br />
Restaurants, die beide vom Guide Michelin mit einem Stern ausgezeichnet sind. Im ZeitWerk serviert er seit 2012 traditionelle<br />
Harzer Gerichte, mit moderner Note und eigener Interpretation. Klare Geschmackslinien, intensive Aromen und<br />
eine erstklassige Produktqualität stehen im Tresenrestaurant Pietsch mit nur 14 Sitzplätzen im Mittelpunkt. Vom Falstaff<br />
Restaurant - und Gasthausguide wurde Robin Pietsch zum »Gastronom des Jahres <strong>2023</strong>« gekürt.<br />
<br />
www.robin-pietsch.de<br />
© Foto: Restaurant Pietsch | Background pattern: Freepik
832 a b | | finest rubrikanzeige<br />
gourmet<br />
Cod · Beurre Blanc · Grape<br />
Cod Fish<br />
Cod loins ca. 800gr<br />
Salt<br />
Sugar<br />
Beurre Blanc<br />
Tomatoes 130 g<br />
Champignons 130 g<br />
Onion 130 g<br />
Parmesan cheese 90 g<br />
White wine 390 ml<br />
Water 130 ml • Butter 230 g • Salt<br />
Grapes<br />
White grapes, 4-8 pc<br />
Clean the loins and pickle with salt and sugar. After four hours, rinse in<br />
cold water. Roll the loins in cling film, then freeze. The next day, cut the<br />
rolls and vacuum seal them with lemon oil. Cook in a sous vide cooker<br />
at 46° Celsius for 7 minutes.<br />
Cut the vegetables and Parmesan into small pieces and bring to<br />
the boil in the water. Add the white wine and simmer for an hour.<br />
Puree everything together in a blender and pass through a fine sieve.<br />
Whisky in the butter and season to taste with salt.<br />
Finely slice the grapes.<br />
Arrangement<br />
Put the Beurre Blanc in a deep plate. Place the cod on top and garnish with the finely sliced grapes.<br />
Recipe for 4 servings<br />
Michelin-starred chef Robin Pietsch runs two restaurants in Wernigerode in the Harz Mountains, just a few kilometres from his birthplace,<br />
both of which have been awarded one star by the Guide Michelin. At ZeitWerk he has been serving traditional Harz dishes since<br />
2012, with a modern twist and his own interpretation. Clear lines of flavour, intense aromas and first-class product quality are the Pietsch<br />
Restaurant with only 14 seats. Robin Pietsch was named »Gastronome of the Year <strong>2023</strong>« by the Falstaff Restaurant and Inn Guide.<br />
<br />
www.robin-pietsch.de<br />
© Foto: Ben Kruse
e/coupon code:<br />
FeinXL4880<br />
Mindestbestellwert/<br />
Restaurant wurde 1995 eröffnet. Sieben Jahre<br />
später erhielt es seinen ersten Stern, 2006 den<br />
zweiten und im Jahr 2011 wurde ihm auch<br />
up genuine culinary magic. Yet he remains true to tradition<br />
and his cooking is evocative of themes such as culture<br />
and music. www.osteriafrancescana.it<br />
minimum order value: 100,-€<br />
Gültig bis/valid until:<br />
31.05.2016<br />
WINE•DINE•<br />
T R A V E L<br />
034,036_Wine & Dine.indd 36<br />
Juwel im<br />
Bayerischen Wald<br />
Das familiengeführte, luxuriöse Relais & Châteaux<br />
Landromantik Hotel Oswald mit seinen 57<br />
Zimmern und Suiten liegt mitten im Bayerischen<br />
Wald. Gourmets wissen längst, dass sich hier das kulinarische<br />
Juwel »Oswalds Gourmetstube« mit nur 18<br />
Plätzen im Anwesen versteckt. Hotelier Andreas Oswald<br />
holte mit Küchenchef Thomas Gerber nicht nur den<br />
Michelin-Stern nach Kaikenried, sondern erfüllte sich<br />
seinen Herzenswunsch, ein Sternerestaurant in seinem<br />
Heimatdorf zu verwirklichen. Sternekoch Thomas<br />
Gerber begeistert seine Gäste mit klassisch-modernen<br />
Menüs und leugnet dabei nicht seine Liebe zur französischen<br />
Küche <strong>–</strong> seine Soßen verraten es jedem frankophilen<br />
Feinschmecker. Stets an seiner Seite ist Ehefrau<br />
und begnadete Pâtissière Filiz Gerber.<br />
Jewel in the Bavarian Forest<br />
The family-run, luxurious Relais & Châteaux Landromantik<br />
Hotel Oswald with its 57 rooms and suites is<br />
located in the middle of the Bavarian Forest. Gourmets<br />
have long known that the culinary jewel »Oswalds Gourmetstube«<br />
with only 18 seats is hidden in the property.<br />
Hotelier Andreas Oswald not only brought the Michelin<br />
star to Kaikenried with chef Thomas Gerber, but also fulfilled<br />
his heart's desire to realise a star restaurant in his<br />
home village. Star chef Thomas Gerber delights his guests<br />
with classic-modern menus and does not deny his love of<br />
French cuisine. Always at his side is wife and gifted pâtissière<br />
Filiz Gerber.<br />
www.hotel-oswald.de
34 b | finest travel anzeige<br />
Mit Blick auf den Watzmann<br />
Im Herzen von Berchtesgaden präsentiert sich das Hotel EDELWEISS als Inbegriff von Erholung und<br />
Genuss, umgeben von der malerischen Kulisse der Bayerischen Alpen. Die beeindruckende Aussicht<br />
auf den dominanten Watzmann und das Vier-Sterne-Superior-Erlebnis werden durch ein erstklassiges<br />
Kulinarik- und Wellnessangebot ergänzt, das in der Kombination und Toplage im Ort seinesgleichen<br />
sucht<br />
Das Hotel EDELWEISS in Berchtesgaden verkörpert pure<br />
Erholung vor dem beeindruckenden Hintergrund der<br />
Bayerischen Alpen. Mit einem atemberaubenden Panorama<br />
auf die umliegenden Berge, insbesondere den imposanten<br />
Watzmann, bietet das Vier-Sterne-Superior-Hotel ein unvergleichliches<br />
Ambiente. Von Gastgeberin Martina Hettegger<br />
und ihrem Team mit Leidenschaft betrieben, ist das Hotel<br />
EDELWEISS ein Zufluchtsort für alle, die das Besondere<br />
suchen <strong>–</strong> eine Kombination aus bodenständigem Luxus,<br />
Tradition und Natur.<br />
Kulinarische Entdeckungsreisen führen durch die vier hauseigenen<br />
Restaurants. Die regional inspirierten Gerichte im<br />
Hotelrestaurant spiegeln die Vielfalt der bayerisch-alpinen<br />
Küche wider und laden ein, die Geschmackswelten Bayerns<br />
zu erkunden. Ein besonderes Highlight ist das Restaurant<br />
PANORAMA, das nicht nur mit seiner gehobenen Küche<br />
begeistert, sondern auch mit einem unvergleichlichen Blick<br />
auf den Watzmann. Für Liebhaber der mediterranen Küche<br />
bietet das Restaurant EINKEHR italienische Delikatessen in<br />
entspanntem Ambiente. Der Gasthof NEUHAUS gegenüber<br />
vom Hotel hingegen verspricht traditionellen bayerischen<br />
Charme und verführt mit landestypischen Schmankerln und<br />
einem authentischen Biergarten-Flair. Den Abend entspannt<br />
ausklingen lassen gelingt am besten bei einem Cocktail an<br />
der stylischen Hotelbar.<br />
In den oberen Etagen eröffnet eine großzügige Wellnesslandschaft<br />
mit Hallenbad, Saunawelt mit Zugang zur<br />
Dachterrasse, Ruheräumen und einem Outdoor-Whirlpool<br />
spektakuläre Panoramablicke und lädt zu erholsamen<br />
Momenten ein. Wer sich eine Massage, Behandlung oder<br />
Packungen für den Körper gönnen will, wirft einen Blick<br />
ins Spa-Menü.<br />
Wer bei dem großen Angebot Zeit findet, vor die Tür zu gehen,<br />
den erwartet eine noch größere Vielfalt an Aktivitäten in<br />
der Altstadt, in der Umgebung und in den Berchtesgadener
Bergen. Der malerische Königssee, der majestätische<br />
Watzmann und der Nationalpark Berchtesgaden mit einer<br />
Vielzahl an Outdoor-Aktivitäten liegen in unmittelbarer<br />
Nähe. Besonders in den kühleren Jahreszeiten offenbart<br />
sich die Region in einem besonderen Charme. Herbstliche<br />
Wanderungen durch den Nationalpark und winterliche<br />
Abenteuer auf den Pisten der nahegelegenen Skigebiete<br />
schaffen unvergessliche Erlebnisse. Nicht zu vergessen: Der<br />
stimmungsvolle Weihnachtsmarkt in Berchtesgaden, der in<br />
der kalten Jahreszeit zum Bummeln und Genießen einlädt.<br />
Eine knappe halbe Stunde mit dem Auto entfernt erreichen<br />
Gäste die Mozartstadt Salzburg, die zu einem Tagesausflug<br />
mit Kulturprogramm einlädt.<br />
With a View of the Watzmann Massif<br />
In the heart of Berchtesgaden, Hotel EDELWEISS presents<br />
itself as the epitome of relaxation and indulgence, surrounded<br />
by the picturesque backdrop of the Bavarian Alps. The impressive<br />
view of the dominant Watzmann and the four-star superior<br />
experience are complemented by a first-class culinary and wellness<br />
offer. Run with passion by hostess Martina Hettegger and<br />
her team, Hotel EDELWEISS is a haven for those looking for<br />
something special <strong>–</strong> a combination of down-to-earth luxury, tradition<br />
and nature. Culinary journeys of discovery lead through<br />
the four in-house restaurants. The hotel restaurant serves regionally<br />
inspired dishes, while guests can enjoy Italian delicacies in<br />
the EINKEHR restaurant. The PANORAMA restaurant not<br />
only delights with its upscale cuisine, but also with an incomparable<br />
view of the Watzmann mountain. At Gasthof NEU-<br />
HAUS across from the hotel, you can experience traditional<br />
Bavarian charm and country-style delicacies. A spacious wellness<br />
area on the upper floors offers relaxation with spectacular panoramic<br />
views. Berchtesgaden is worth a visit at any time of year<br />
and Salzburg is only a 1/2 hour drive away.<br />
© Fotos: Hotel Edelweiss<br />
Hotel Edelweiss · Maximilianstraße 2 · 83471 Berchtesgaden<br />
+49 (0)8652.9799 0 · info@edelweiss-berchtesgaden.com · www.edelweiss-berchtesgaden.com
© Fotos: Villa la Massa<br />
Raritäten auf Rädern<br />
Festival-Wochenende »Villa La Massa Excellence« für Autoliebhaber und -sammler vor den Toren von<br />
Florenz in der historischen Atmosphäre der Medici-Residenz und des weitläufigen Parks am Arno<br />
Es ist wie bei Monopoly, nur real. Ein Wochenende<br />
lang, vom 13. bis 15. Oktober, münden Parkstraße<br />
und Schlossallee im Hotelpark der Villa La Massa vor den<br />
Toren von Florenz, um die Premiere des »Villa La Massa<br />
Excellence« zu zelebrieren <strong>–</strong> eine dreitägige Veranstaltung,<br />
die den elegantesten Sportwagen aus den 1980er bis 2000er<br />
Jahren gewidmet ist. Mit dem Schwerpunkt auf sogenannten<br />
Youngtimern ist die neue Veranstaltungsreihe, in<br />
Zusammenarbeit mit Canossa Events, das Pendant zum<br />
»Concorso d'Eleganza«, einem der exklusivsten Oldtimer-<br />
Treffen der Welt, dessen Austragungsort seit 1929 das herrschaftliche<br />
Schwesterhotel Villa d’Este ist. Ähnlich wie am<br />
Comer See werden die spektakulärsten Automobile ihrer<br />
Zeit in exklusiven Wettbewerbsklassen in Florenz um die<br />
begehrten Trophäen konkurrieren.<br />
Das Event ist ein Festival-Wochenende für alle Sinne, an<br />
dem das Automobil und die Mobilität der Vergangenheit,<br />
Gegenwart und Zukunft gefeiert werden. Begleitet wird<br />
die Ausstellung von Ausflügen zu lokalen Weingütern sowie<br />
einem Gala-Dinner, bei dem Chefkoch Stefano Ballarino<br />
die Gäste durch die Geschmackswelten der Toskana führt.<br />
Wer nach so vielen Eindrücken ein wenig Rückzug sucht,<br />
findet in den 51 luxuriösen Zimmern und Suiten der zu den<br />
The Leading Hotels of the World gehörenden Villa La Massa<br />
oder in den historischen Gewölben des Arno Spa eine Oase<br />
der Ruhe. Am Samstag, den 14. Oktober, ist die Veranstaltung<br />
auch für die Öffentlichkeit zugänglich.<br />
Rarities on Wheels<br />
The premiere of the »Villa La Massa Excellence« from 13 to 15<br />
October celebrates the most elegant sports cars from the 1980s to<br />
the 2000s. With the focus on so-called youngtimers, the new event<br />
series, in cooperation with Canossa Events, is the counterpart to the<br />
»Concorso d'Eleganza«, one of the most exclusive classic car meetings<br />
in the world. The exhibition is accompanied by excursions to<br />
local wineries as well as a gala dinner where chef Stefano Ballarino<br />
guides guests through the taste worlds of Tuscany. Those looking for<br />
a little retreat after so many impressions will find an oasis of tranquillity<br />
in the 51 luxurious rooms and suites of Villa La Massa,<br />
which belongs to The Leading Hotels of the World, or in the historic<br />
vaults of the Arno Spa. On Saturday 14 October, the event will<br />
also be open to the public.<br />
www.villalamassa.com
South Africa Special<br />
Zwischen Dschungel, Savanne und Strand überzeugt das südlichste Land Afrikas mit<br />
außergewöhnlichen Erlebnissen dank seiner faszinierenden Tierwelt und seinen beeindruckenden<br />
Landschaften. In den luxuriösen Lodges und Hotels entdecken die Gäste<br />
die vielfältigen Facetten des Landes und können in die reiche Kultur Südafrikas eintauchen.<br />
Between jungle, savannah and beach, Africa's southernmost country convinces with extraordinary experiences<br />
thanks to its fascinating wildlife and impressive landscapes. In the luxurious lodges and hotels,<br />
guests discover the many facets of the country and can immerse themselves in South Africa's diverse<br />
culture. <br />
© Foto: Babohi Lodge
00 a | fnest travel<br />
A Star is born<br />
Im andBeyond Ngala Private Game Reserve in Südafrika gibt es nun insgesamt<br />
drei weiße Löwen <strong>–</strong> eine absolute Seltenheit selbst für erfahrene Artenschützer<br />
Schneeweißes Fell, blau-graue Augen und eine cremefarbene<br />
Mähne: Was klingt wie ein Fabelwesen aus der<br />
Arktis streift in Wirklichkeit durch die Savanne Südafrikas.<br />
Die Rede ist von den seltenen weißen Löwen <strong>–</strong> den genetischen<br />
Superstars ihrer Artgenossen. Bisher lebten zwei<br />
davon im Gebiet Timbavati, nun haben Ranger des südafrikanischen<br />
Luxusreiseveranstalters und Artenschützers<br />
andBeyond inmitten eines Wurfes von gelbbraunen Jungen<br />
einen weißen Neuzugang entdeckt. Mit etwas Glück gelingt<br />
es, Gästen der andBeyond Ngala Safari Lodge die besondere<br />
Löwenfamilie zu zeigen <strong>–</strong> allerdings immer mit<br />
genug Abstand und Respekt.<br />
There are now a total of three white lions in the andBeyond Ngala<br />
Private Game Reserve in South Africa, an absolute rarity even for<br />
experienced conservationists. With a bit of luck, guests at the Safari<br />
Lodge will manage to see the special lion family <strong>–</strong> but always with<br />
enough distance and respect.<br />
<br />
www.andbeyond.com<br />
© Fotos: andBeyond • Sand Pattern Picture by wirestock auf freepik
finest special South Africa | 39 b<br />
© Fotos: Newmark Hotels<br />
Neue Lodge im Qwabi Game Reserve<br />
Bahobi Lodge im malariafreien Qwabi Private Game Reserve <strong>–</strong> for adults only<br />
Bahobi ist eine luxuriöse Lodge nur für Erwachsene,<br />
die sich durch exzellentes Essen und hervorragenden<br />
Service auszeichnet. Der ultramoderne und einladende<br />
Rückzugsort erinnert mit erdigen Tönen, Holzoberflächen<br />
und Stoffen in warmen Farbtönen an den afrikanischen<br />
Himmel. Von den luxuriösen Suiten, alle mit eigener<br />
Terrasse und privatem Pool, schweift der Blick über die<br />
wildreichen Hänge des Waterberg Biosphere Reserve. Nach<br />
den Pirschfahrten im Jeep und geführten Fußtouren durch<br />
den Busch entspannt man abends beim Dinner unter dem<br />
Sternenhimmel.<br />
Weinvergnügen par Excellence<br />
New Lodge at Qwabi Game Reserve<br />
Bahobi is a distinguished adults-only lodge that boasts excellent<br />
food and polished service. This ultra-modern and inviting retreat<br />
features earthy tones, wooden finishes and warm fabrics that blend<br />
with modern copper and marble surfaces and sophisticated hues<br />
reminiscent of the African sky. After game drives in jeeps and guided<br />
walks through the bush, you relax in the evening with dinner<br />
under the stars. <br />
www.newmarkhotels.com<br />
Das Wine Studio im One&Only Cape Town überzeugt mit der größten Weinauswahl Afrikas<br />
Die kuratierte Wein-Kollektion im Wine Studio des<br />
Luxushotels One&Only Cape Town umfasst mehr<br />
als 700 Spitzenweine, die Gäste im Rahmen der angebotenen<br />
Weinproben wie Sip & Savour oder South Africa Wine<br />
Blending verkosten können. Darüber hinaus finden im Wine<br />
Studio spezielle Dinner-Abende und Veranstaltungen statt,<br />
die sich alle dem Thema Wein widmen. Chef-Sommelier<br />
Luvo Ntezo unterstützt die Gäste dabei, den für sie besten<br />
Tropfen zu finden. Wer mehr über die Weine erfahren will,<br />
kann eine der Experiences-Touren zu den nahen Weingütern<br />
unternehmen.<br />
Wine Enjoyment Par Excellence<br />
The curated wine collection at the luxury One&Only Cape<br />
Town’s Wine Studio comprises more than 700 top wines, which<br />
guests can taste as part of the wine tastings offered, such as Sip<br />
& Savour or South Africa Wine Blending. Head sommelier Luvo<br />
Ntezo helps guests find the best drop for them. Those who want to<br />
learn more about the wines can take one of the Experiences tours<br />
to the nearby wineries www.oneandonlyresorts.com<br />
© Fotos: One & Only Resorts • Sand Pattern Picture by wirestock auf freepik
40 b | finest special South Africa<br />
Kultur und Natur entdecken<br />
Neue Kombireise des Ellerman House und des Grootbos Private Nature Reserve<br />
Kultur oder Ruhe? Metropole oder Natur pur?<br />
Boutiquehotel oder Luxuslodge? Gäste des Ellerman<br />
House müssen sich nicht mehr entscheiden, welche<br />
Facette Südafrikas sie lieber kennenlernen möchten, denn<br />
das Luxushotel bietet ab sofort eine neue Kombireise.<br />
Das Ellerman House schickt seine Gäste nach drei Tagen<br />
Aufenthalt im Luxushotel mitten ins Naturparadies <strong>–</strong> privater<br />
Chauffeur inklusive. Dafür hat sich das Hotel einen Partner<br />
gesucht, der ihm in Sachen Luxus und Privatsphäre nicht<br />
nachsteht: das Grootbos Private Nature Reserve mit seinen<br />
exklusiven Eco-Lodges inmitten einer der üppigsten Fynbos-<br />
Landschaften des Landes.<br />
Die Reise durch die Vielfalt Südafrikas beginnt mit<br />
drei Tagen Kunst, Kultur und Kulinarik im legendären<br />
Ellerman House. Bei einer exklusiven Kunsttour führt eine<br />
Kunstexpertin durch die Geschichte Südafrikas, denn das<br />
Luxushotel beherbergt einen Querschnitt von Objekten<br />
verschiedener Kunstgattungen, die über hundert Jahre einheimische<br />
Kunst repräsentieren. Ein Gin Tasting, bei dem<br />
die Gäste den eigens für das Ellerman House kreierten Gin<br />
probieren, und ein Botanical Dinner von Küchenchef Kieran<br />
Whyte stehen weiterhin auf dem Programm.<br />
© Fotos: Ellermann Hous0 • Sand Pattern Picture by wirestock auf freepik<br />
Nach einem letzten Blick auf den Ozean, bei dem mit ein<br />
bisschen Glück sogar Wale zu sehen sind, beginnt der zweite<br />
Teil der sechstägigen Reise: Die entspannte zweistündige<br />
Fahrt mit einem privaten Chauffeur führt hinaus aus der<br />
Stadt über die sanften Hügel der Overberg Region und hinein<br />
ins Naturparadies. Im Grootbos Private Nature Reserve<br />
erwarten die Reisenden 2.500 Hektar unberührte Natur,<br />
800 seltene Fynbos-Pflanzenarten und über 1.000 Jahre alte<br />
Milkwood Wälder. Inmitten dieser besonderen Landschaft<br />
liegen zwei luxuriöse Eco-Lodges sowie private Villen in<br />
abgeschiedener Lage. Die Gäste können bei einer Botanical<br />
Safari oder einem Pferderitt die üppige Vegetation erkunden.<br />
Exploring Culture and Nature<br />
The luxury hotel Ellerman House is now offering a new combination<br />
tour that sends guests into the middle of nature paradise<br />
after a three-day stay in Cape Town <strong>–</strong> private chauffeur included.<br />
For this, the hotel has found a partner that is not inferior to<br />
it in terms of luxury and privacy: the Grootbos Private Nature<br />
Reserve with its exclusive eco-lodges in the midst of one of the<br />
most lush fynbos landscapes in the country.<br />
<br />
www.ellerman.co.za
finest travel news | 41 b<br />
© Foto: Waldorf Astoria Hotels & Resorts<br />
Umweltverantwortung<br />
Das Waldorf Astoria Seychelles Platte Island soll im<br />
November <strong>2023</strong> eröffnen. Das Hotel vermittelt<br />
Luxus mit Schwerpunkt auf Umweltverantwortung. Die<br />
50 Villen wurden so konzipiert, dass man weiterhin Ruhe<br />
und Schutz für die Tiere gewährleisten kann. Das Resort ist<br />
zudem bestrebt, die Umwelt kaum zu belasten und durch<br />
innovative Lösungen zu punkten. Ein Umweltmanager und<br />
Meeresbiologen werden das Team vor Ort anleiten.<br />
The Waldorf Astoria Seychelles Platte Island is scheduled to open<br />
in November <strong>2023</strong>. The hotel offers luxury with a focus on environmental<br />
responsibility and wants to have as little impact on the<br />
environment as possible.<br />
www.hilton.com<br />
Altehrwürdiges<br />
Das Dorothea Hotel Budapest vereint drei historische<br />
Gebäude und verschiedene Architektur- und<br />
Interior-Design-Stile, so dass Altehrwürdiges auf Neues trifft<br />
und Gäste mit dem lokalen Erbe Ungarns in Berührung<br />
kommen. Das Hotel der Marriott Autograph Collection hat<br />
im Juli eröffnet und erwartet Gäste mit 216 Zimmern, die<br />
entweder modern oder klassisch eingerichtet sind.<br />
The Dorothea Hotel Budapest combines three historic buildings<br />
and different architectural and interior design styles, so that the<br />
venerable meets the new and guests come into contact with Hungary’s<br />
local heritage. The hotel of the Marriott Autograph Collection<br />
opened in July and awaits guests with 216 rooms that are either<br />
modern or classically furnished. www.marriott.com<br />
© Foto: Marriott International<br />
Luxus Hideaway<br />
Kempinski Hotels hat einen Managementvertrag für<br />
ein elegantes Hideaway in den Hügeln von Ubud im<br />
Herzen Balis unterzeichnet. Das Apurva Kempinski Ubud<br />
liegt in einer der malerischsten Gegenden der Insel. Das<br />
Hotel wird über 160 geräumige Zimmer mit Größen ab 60<br />
m² und sechs spektakuläre Privatvillen mit mehr als 200 m²<br />
verfügen und soll spätestens 2027 eröffnen.<br />
© Foto: Kempinski Hotels<br />
Kempinski Hotels has signed a management contract for an elegant<br />
hideaway in the heart of Bali. The Apurva Kempinski Ubud<br />
is located in one of the most picturesque areas of the island. The<br />
hotel with 160 rooms and six spectacular private villas is scheduled<br />
to open no later than 2027. www.kempinski.com
42 b | finest travel anzeige<br />
Ecuadors Yasuní Nationalpark <strong>–</strong><br />
Das Paradies auf Erden<br />
Etwa 60 Prozent der Landesfläche Ecuadors ist mit<br />
Amazonas-Regenwald bedeckt und dieser beherbergt<br />
sogar den artenreichsten Fleck der Welt <strong>–</strong> den Yasuní-<br />
Nationalpark, der zusammen mit umliegenden Gebieten ein<br />
UNESCO Biosphärenreservat bildet. Über 2.274 Baumund<br />
Busch- sowie 610 Vogelarten wurden im Park entdeckt.<br />
Im Yasuní leben außerdem einige Angehörige der Stämme<br />
Tagaeri und Taromenane, die noch nie mit einer Zivilisation<br />
in Berührung gekommen sind, in selbst gewählter Isolation.<br />
Die Anreise in dieses Paradies erfolgt über Ecuadors Hauptstadt<br />
Quito mit einem kleinen Flieger in nur 25 Minuten über die<br />
östliche Andenkette in die Regenwald-Enklave Coca <strong>–</strong> auch<br />
Francisco de Orellana genannt. Das Städtchen verdankt seine<br />
Prosperität der Erdölförderung, die Ecuador seit 2016 in<br />
der Umgebung begonnen hat und die heute die Natur gefährdet.<br />
»Wie bei den Galapagos-Inseln steht Ecuador auch<br />
beim Schutz seiner anderen großen Naturschätze fast allein da.<br />
Deshalb sind Touristen so wichtig für den Regenwald und den<br />
Archipel, denn sie bringen als Zaungäste der Naturwunder die<br />
notwendigen Devisen für ihren Erhalt«, sagt Beate Zwermann,<br />
Gründerin des Reiseveranstalters Galapagos PRO GmbH. Sie<br />
ist seit 1989 eng mit Ecuador verbunden; das Land ist für die<br />
<strong>Frankfurt</strong>erin eine zweite Heimat.<br />
Nur ein sehr kleiner Teil des Amazonasgebiets in Ecuador<br />
wurde bisher von Menschen betreten. Ihr Aufenthalt ist auf<br />
wenige Flächen beschränkt, auf denen in Kooperation mit<br />
indigenen Gemeinden kleine Lodges entlang des großen<br />
Flusses Rio Napo gebaut wurden. Die Regenwald-Lodges<br />
liegen oftmals an Lagunen, die von Kaimanen bewohnt werden.<br />
Rundherum versperrt ein grünes Dickicht den Blick auf<br />
die Wunder des Regenwaldes, man hört nur das Gekrächze<br />
der Papageien, das Brüllen der Affen und das Rauschen der<br />
Urwaldriesen im Wind. Auch der König des Dschungels ist<br />
im Yasuní-Nationalpark beheimatet, allerdings zeigt sich der<br />
Jaguar seinen Besuchern eher selten. Vor einigen Monaten<br />
wurde bei der Sacha Lodge ein Pärchen Harpyien, einer der<br />
größten Greifvögel der Welt, entdeckt. Die Lodge ist ein sehr<br />
guter Ort, um das Dickicht des Regenwaldes von unten und<br />
von oben zu durchdringen. Auf kurzen Kanufahrten entdeckt<br />
man die Flora und kann Papageien beim Lecken der<br />
Lehmwände beobachten, auf Türmen, Kränen und einem 38<br />
Meter hohem Baumwipfel-Weg besucht man die Welt der<br />
Affen und Vögel. Bei Spaziergängen erschließen Naturführer<br />
den Besuchern das bunte Paradies und seine so vielfältigen und<br />
manchmal kuriosen Bewohner wie den Pilz, der im Dunkeln<br />
leuchtet und von den Einheimischen als Taschenlampe verwendet<br />
wird.<br />
Die Sacha Lodge mit 30 Bungalows ist eine von zehn Anlagen<br />
entlang des Rio Napo. Direkt im Park liegt das Napo Wildlife<br />
Center mit 20 Hütten und innerhalb des Biosphärenreservats<br />
bietet die La Selva Lodge 19 komfortable Suiten. »Für den<br />
Besuch des Yasuní-Nationalparks sollten sich Besucher mindestens<br />
vier, wenn möglich aber fünf Tage Zeit nehmen. Es<br />
ist ein wundervoller Ort für alle Sinne und eine großartige<br />
Kombination mit den Galapagos-Inseln«, schwärmt Beate<br />
Zwermann.<br />
Reiseangebot:<br />
Gruppenreise mit den Profis <strong>–</strong> inklusive 4 Tage<br />
Sacha Lodge Yasuní und 7 Tage Galapagos-<br />
Kreuzfahrt mit der Ecuador-Expertin Beate<br />
Zwermann vom 16. Februar bis 2. März 2024.<br />
Ab 7.500 Euro pro Person<br />
Galapagos PRO GmbH · Schillerstraße 14 · 60313 <strong>Frankfurt</strong><br />
+49 (0)69.7191 40-30 · info@galapagos-pro.com · www.galapagos-pro.com<br />
La Selva Lodge<br />
© Fotos: Tip Top / Quasar Nautica / Galapagos PRO
finest literature | 43 b<br />
Schmuckstücke für das Bücherregal<br />
Norman Foster <strong>–</strong> Limited Art <strong>Edition</strong><br />
Von der Millennium Bridge zu Apple Park <strong>–</strong> Stararchitekt<br />
Norman Foster präsentiert sein weltumspannendes Œuvre.<br />
Illustriert mit mehr als 2.000 Fotos und Skizzen aus seinen<br />
Archiven, zeigt der erste Band dieser XXL-Monografie die<br />
wichtigsten Bauten Fosters, während der Architekt im zweiten<br />
Band in acht Essays die Quellen seiner Inspiration erläutert.<br />
Die auf 300 Exemplare limitierte Artedition beinhaltet<br />
einen signierten Kunstdruck einer Zeichnung Norman<br />
Fosters und einen maßgefertigten, zum Buchständer aufklappbaren<br />
Schuber.<br />
©Fotos: TASCHEN<br />
Architecture giant Norman Foster walks us through his most<br />
significant projects, from the Millennium Bridge to Apple Park.<br />
Presenting his architectural oeuvre, the first volume of this XXL<br />
monograph brims with unpublished images and sketches, handpicked<br />
by Foster, while the second contains eight essays describing<br />
his sources. This Art <strong>Edition</strong> comes with a signed sketch by Norman<br />
Foster and a custom-built slipcase for both volumes which<br />
folds into a book stand and is limited to 300 copies.<br />
Norman Foster · 1064 Seiten · TASCHEN · ISBN 978-3-8365-8015-1 · 3.000 Euro · www.taschen.com<br />
Wirklich alles über Karl Lagerfeld<br />
Zum 90. Geburtstag von Karl Lagerfeld erscheint die<br />
wohl persönlichste und auf jeden Fall lustigste Hommage<br />
an den genialen Modeschöpfer, Designer, Fotografen<br />
und Kostümbilder, der mit seiner Kreativität mehrere<br />
Generationen prägte. Tiffany Cooper, die jahrelang eng mit<br />
Karl Lagerfeld zusammengearbeitet hat, enthüllt in diesem<br />
Buch auf enorm lustige Weise »wirklich alle Geheimnisse und<br />
Anekdoten« aus dem Leben des berühmten Modeschöpfers:<br />
Denn unter seinem schwarzen Anzug, seiner dunklen Brille<br />
und seiner strengen Haltung verbarg sich ein sympathischer<br />
und sensibler Mann, voller Humor und Herzlichkeit.<br />
On the occasion of Karl Lagerfeld’s 90th birthday, probably the most<br />
personal and definitely the funniest tribute to the brilliant fashion designer,<br />
photographer and costume designer is published. Tiffany Cooper,<br />
who worked closely with Karl Lagerfeld for years, reveals in this book<br />
in an enormously funny way »really all the secrets and anecdotes« from<br />
the life of the famous fashion designer: because underneath his black<br />
suit, his dark glasses and his strict attitude, there was a sympathetic<br />
and sensitive man, full of humour and warmth.<br />
© Midas Verlag AG<br />
Tiffany Cooper · 144 Seiten · Midas Verlag · ISBN 978-3-03876-263-8 · 20,70 Euro · www.midas.ch
44 b | finest health<br />
Hype oder Hope <strong>–</strong> die Abnehmspritze<br />
von PROF. DR. MED. UWE NIXDORFF<br />
Die »nachhaltigere« Pandemie als Corona ist die der<br />
Adipositas. Diese beginnt bei einem Body-Mass-<br />
Index (BMI: Körpergewicht in kg / Körpergröße in m²)<br />
über 30. Neben etwaigen körperästhetischen Bezügen ist<br />
internistisch anzumerken, dass sie mehrere prognostisch<br />
nachteilige Folgen beinhaltet, die wir als Metabolisches<br />
Syndrom bezeichnen. Eine brauchbare Definition ist die der<br />
International Diabetes Federation (IDF), wonach prädiktiv<br />
zielführender anstatt des BMI der Taillenumfang verwendet<br />
wird (bei Frauen regelrecht < 80 cm; bei Männern < 94 cm).<br />
Die Folgen sind einmal ein sekundärer Diabetes mellitus,<br />
dann eine Fettstoffwechselstörung und Bluthochdruck.<br />
Ursache ist die ungesunde westliche Lebensweise mit<br />
kaum Bewegung (»Sitzen ist das neue Rauchen«), kohlenhydratbetonter<br />
Ernährung und Stressfaktoren. Es ist gut<br />
belegt, dass dieses Metabolische Syndrom ein erhebliches<br />
Herzkreislaufrisiko mit erhöhter Todesrate impliziert. Diese<br />
geht nicht nur auf die genannten einzelnen Risikofaktoren<br />
zurück, sondern auch auf das ungünstig stoffwechselaktive<br />
Bauchfett, dass eine stille Entzündung (silent inflammation)<br />
triggert. Leider hat dieses in den letzten Jahren erheblich<br />
zugenommen, derzeit nicht mehr nur in Industrieländern,<br />
sondern auch Schwellenländern.<br />
Viele Diäten sind unwirksam<br />
Es werden immer wieder Diäten vorgeschlagen, die zum<br />
großen Teil entweder unwirksam oder kontraproduktiv sind.<br />
Die dazu vorliegenden Studien zeigen unisono maximale<br />
Erfolge bis 6 Monate, danach kommt es zum Rezidiv (Jojo-<br />
Effekt). Evidenzen einer grundsätzlich gesunden Ernährung<br />
liegen für die mediterrane vor und seit Kurzem für eine<br />
um Kohlenhydrate reduzierte Ernährung (low carb), bei<br />
der allerdings der glykämische Index wichtig ist. Auch<br />
intermittierendes Fasten hat einen Effekt. Flankierend ist<br />
immer an ausreichende Bewegung, sowohl Ausdauer- als<br />
auch Krafttraining zu denken. Eine gezielte und nachhaltige<br />
Umsetzung solcher Lebensstilmodifikationen bleibt eine<br />
Herausforderung.<br />
Medikamente als Hoffnung<br />
Bisherige antiadipöse Medikamente wie Rimonabant wurde<br />
wegen erheblicher Nebenwirkungen wieder vom Markt<br />
genommen. Bis dato gab es daher keine medikamentöse<br />
Therapie. Seit wenigen Jahren wurden nunmehr antidiabetische<br />
Medikamente entwickelt, sogenannte GLP1-Agonisten,<br />
die in der Regel subkutan 1 x wöchentlich oder täglich z.B.<br />
in die Bauchhaut appliziert werden und in großen randomisierten<br />
und doppelblinden Studien einen hohen Effekt<br />
in der Blutzuckereinstellung erzielten. Zudem wurden prognostisch<br />
günstige Effekte auf die Herzfunktion festgestellt<br />
sowie eine antientzündliche Wirkung. Schließlich konnte<br />
für diese initialen Antidiabetika festgestellt werden, dass erhebliche<br />
Abnahmen des Körpergewichts eintraten, und zwar<br />
bis zu beeindruckenden 15% des initialen Gewichtes, sowohl<br />
bei Diabetikern als auch Nicht-Diabetikern. Dies veranlasste<br />
Hersteller und Adipöse, GLP1-Agonisten für diese<br />
Indikation zu entdecken und es veranlasste auch die US-<br />
Zulassungsbehörde FDA zur Zulassung für die Indikation<br />
der Adipositastherapie.<br />
Neue Zulassungen als Medikamente gegen<br />
Adipositas
finest health | 45 b<br />
Die derzeit bekannteste Substanz, seit Juli dieses Jahres<br />
in Deutschland verfügbar, ist Semaglutid (Ozempic ®<br />
und Wegovy ® ) vom Hersteller Novo Nordisk, einem<br />
dänischen Pharmaunternehmen, das seit jeher für<br />
Insulinpräparate bekannt ist. Die Umsätze stiegen dank<br />
weltweiter Beliebtheit in Milliardenhöhe an, was sogar<br />
das dänische Bruttosozialprodukt um ca. 1% erhöhte. Ein<br />
weiterer, neuerer GLP1-Agonist ist Dulaglutid (Trulicity ® )<br />
vom Hersteller Eli Lilly. Sog. Polyagonisten (mehrere entsprechend<br />
wirkende Peptide wie zusätzlich GIP = glukoseabhängiges<br />
insulinotropes Peptid) mit Effekten bis<br />
zu 30% Gewichtsreduktion befinden sich im tierexperimentellen<br />
Stadium und dürften demnächst in der Pipeline<br />
sein. Tirzepatid (Mounjaro ® ) vom gleichen Hersteller ist<br />
bereits erhältlich. Es kann eine ≥25%ige Gewichtsreduktion<br />
auslösen, ist aber noch nicht für die Nicht-Diabetiker-<br />
Gewichtsabnahme zugelassen. Der Triple-Agonist Retatrutid<br />
ist noch nicht erhältlich. Seit Kurzem kommt auch oral applizierbares<br />
Semaglutid (Rybelsus ® ) auf den Markt.<br />
Generell kommt es zu Lieferproblemen, sodass zumindest<br />
derzeit Vorwürfe aus Sicht der Diabetiker (Deutsche Diabetes<br />
Gesellschaft) gegenüber dem Einsatz zur ausschließlichen<br />
Gewichtsreduktion erhoben worden sind.<br />
Wirkung nur in Zusammenhang mit Änderung des<br />
Lebensstils<br />
Die Wirkungsmechanismen sind vielfältig; der wichtigste<br />
ist eine Glukagon-antagonistische Wirkung (daher<br />
GLP = glucagon-like peptid), dem Gegenspieler von<br />
Insulin, sodass die konsekutiv stärkere Insulinwirkung<br />
die Zuckerverwertung steigert. Weiterhin ist die<br />
Substanz mit Herkunft aus dem Darmtrakt<br />
auch zentral wirksam. Es erfolgen Befehle des<br />
Gehirns, die Magenentleerung zu drosseln und das<br />
Hungergefühl zu hemmen. Die wöchentliche subkutane<br />
Applikation mit serieller Dosissteigerung<br />
reduziert Nebenwirkungen, die sich aufgrund<br />
seiner gastrointestinalen Wirkung als Übelkeit,<br />
Erbrechen und Diarrhoe oder Obstipationen darstellen.<br />
Der Sicherheitsausschuss der Europäischen<br />
Arzneimittelagentur (EMA) untersucht derzeit ein<br />
fragliches Suizidrisiko.<br />
Wichtig erscheint bei dieser Pharmakotherapie der<br />
Adipositas, dass der für viele Patienten wohltuende<br />
Effekt der Gewichtsreduktion und das damit einhergehende,<br />
gesteigerte Wohlbefinden behavoristisch<br />
genutzt werden, parallel das Mind-Setting mit<br />
Lebensstiloptimierung (Ernährungs-anpassung;<br />
Bewegung; ggf. Verhaltenstherapie) zu paaren. Das<br />
Prozedere sollte von Ärzten oder anderen Gesundheitsberatern<br />
(Ökotrophologen) flankiert werden.<br />
Das Medikament ist auch verschreibungspflichtig. Die<br />
offizielle Zulassung bezieht sich auf entweder Diabetes<br />
mellitus Typ II oder Adipositas mit mindestens einer<br />
Begleitkrankheit (s.o.). Ansonsten ist mit Absetzen der<br />
Medikation sehr schnell der Erfolg der Gewichtsreduktion<br />
wieder verloren; sicherlich noch schneller als der sonst bereits<br />
bekannte oben genannte Jojo-Effekt.<br />
The Weight Loss Injection <strong>–</strong> Hype or<br />
Hope<br />
Obesity can include several prognostically adverse consequences,<br />
which we call metabolic syndrome. This includes secondary diabetes<br />
mellitus, then a lipometabolic disorder and high blood pressure.<br />
The cause is the unhealthy western lifestyle with little exercise, a<br />
carbohydrate-rich diet and stress factors. It is well documented that<br />
this metabolic syndrome implies a considerable cardiovascular risk<br />
with an increased death rate. This is not only due to the individual<br />
risk factors mentioned, but also to the unfavourable metabolically<br />
active abdominal fat that triggers silent inflammation.<br />
Time and again, diets are proposed that are for the most part<br />
either ineffective or counterproductive. The available studies unanimously<br />
show maximum success up to 6 months, followed by<br />
relapse. Previous anti-obesity drugs such as Rimonabant were<br />
taken off the market because of significant side effects.<br />
For a few years now, anti-diabetic drugs have been developed, socalled<br />
GLP1 agonists, which are usually applied subcutaneously<br />
once a week or daily, and which achieved a high effect in blood<br />
sugar control in large randomised and double-blind studies. In<br />
addition, prognostically favourable effects on cardiac function<br />
and an anti-inflammatory effect were observed. Finally, these<br />
initial antidiabetic agents were found to result in significant<br />
reductions in body weight, up to an impressive 15% of initial<br />
weight, in both diabetics and non-diabetics.<br />
Many of the drugs therefore received a new approval against<br />
obesity. The best-known substance at present, available in<br />
Germany since July this year, is semaglutide (Ozempic ®<br />
and Wegovy ® ) from the manufacturer Novo Nordisk, a<br />
Danish pharmaceutical company that has always been<br />
known for insulin preparations.<br />
<br />
The effect of the medication, however, only sets in with<br />
a simultaneous change in lifestyle. Otherwise, when the<br />
medication is stopped, the success of the weight reduction is<br />
very quickly lost again; certainly even quicker than the<br />
otherwise already known yoyo effect known from diets.<br />
www.epccheckup.com
46 b | finest beauty<br />
Hair & Beauty Festival<br />
Highlight auf der Messe StyleCom am 11. und 12. November in Erfurt, dem großen Community-<br />
Event für Friseure, Stylisten und Influencer, sind die HairGames, die Meisterschaften der Friseure<br />
Mit dem einmaligen Konzept aus Festival, Fachausstellung<br />
und Showevent bietet die Messe StyleCom eine Plattform<br />
für die neuesten Trends im Bereich Haare und Make-up.<br />
Während auf dem Main Floor alle Produkte rund um Haare,<br />
Beauty und Styling angeboten werden, bietet der VIP Floor<br />
eine Education Area. In der Style und in der Beauty Lounge<br />
können sich die BesucherInnen von Profis verschönern<br />
lassen, und in der Star Lounge Influencer und Stars der<br />
Szene treffen. Auf der After-Show-Party kann man danach<br />
mit seinem neuen Styling glänzen und den Tag in bester<br />
Atmosphäre ausklingen lassen.<br />
Der Zentralverband des Deutschen Friseurhandwerks (ZV)<br />
und der Landesinnungsverband der Friseure und Kosmetiker<br />
Thüringen/Sachsen-Anhalt suchen in Erfurt wieder die<br />
besten Friseure und Friseurinnen Deutschlands. Für die<br />
Teilnahme an den HairGames ist es dabei völlig egal, ob<br />
man am erst Anfang der Karriere im Friseurhandwerk steht<br />
oder über langjährige Berufserfahrung verfügt. In den fünf<br />
Kategorien Women Trendlook, UP DO & Longhair Open,<br />
Women Wedding sowie Men Trendlook und Fade Cut wer-<br />
den die besten ihres Fachs gegeneinander antreten. Als spezielle<br />
Kategorie steht auch »Beauty - Metallic Glam Editorial<br />
Look« auf dem Programm, ein besonderes Erlebnis für alle<br />
Zuschauer. Die »New Talents« gehen in fünf Kategorien<br />
an den Start. Um die Meistertitel wird auch bei den CAT-<br />
Wettbewerben gekämpft, die von der World Confederation<br />
of Coiffure and Aesthetics ausgeschrieben wurden.<br />
HairGames at the StyleCom Fairs<br />
With the unique concept of festival, trade exhibition and show event,<br />
the StyleCom trade fair offers a platform for the latest trends in<br />
hair and make-up. In addition to product sales, styling and beauty<br />
opportunities for the visitors and professional tips the Central Association<br />
of the German Hairdressing Trade (ZV), the State Guild Association<br />
of Hairdressers and Beauticians Thuringia/Saxony-Anhalt<br />
and the World Confederation of Coiffure and Aesthetics(CAT) will<br />
once again be looking for Germany's best hairdressers in Erfurt.<br />
Experienced hairdressers as well as newcomers to the profession will<br />
compete in various categories to determine the best in their field.<br />
www.style-com.de • www.friseurhandwerk.de<br />
© Fotos: Messe Erfurt
Medizinische Exklusiv-Zahncreme<br />
anzeige<br />
Die medizinische Exklusiv-<br />
Zahncreme für natürlich<br />
weiße Zähne<br />
Hier ein Kaffee, dort eine Tasse<br />
Tee, Zigaretten und abends<br />
noch ein Rotwein: Der Tag hinterlässt<br />
Spuren in Form von Zahnverfärbungen<br />
und Belägen. Da hilft nur regelmäßige<br />
Zahnpflege. Doch viele Zahncremes<br />
wirken wie Schmirgelpapier, entfernen<br />
zwar Beläge, hinterlassen aber<br />
»aufgekratzte« raue Oberflächen, an<br />
denen neue Beläge dann noch besser<br />
haften. Das spürt man besonders<br />
bei Kunststofffüllungen, Kronen,<br />
Implantaten und an sowieso schon<br />
sensiblen Zahnhälsen. Das tut allein<br />
beim Gedanken weh, genauso wie die<br />
Vorstellung, dass ein Juwelier Ihr wertvolles<br />
Goldkollier mit Drahtbürste,<br />
Stahlwolle und Scheuerpulver behandelt.<br />
Würde er natürlich nie tun, denn<br />
Gold ist ziemlich weich und die Kette<br />
wäre hinterher hinüber. Also bedient<br />
sich der Experte eines anderen Prinzips,<br />
des sogenannten Poliereffektes. Dabei<br />
kommen besondere Kügelchen zusammen<br />
mit dem Gold in ein Gefäß,<br />
das kurz geschüttelt wird und fertig.<br />
Das Gold glänzt wie neu. Und genau<br />
nach diesem Putzprinzip funktioniert<br />
die exklusive medizinische Zahncreme<br />
Pearls & Dents aus dem Hause Dr.<br />
Liebe in Leinfelden-Echterdingen.<br />
Ihr patenter Trick sind kleine, weiche<br />
Pflegeperlen auf Naturbasis, die<br />
Zahnbeläge beim Putzen einfach wegrollen.<br />
Die neuen Perlen sind zu 100%<br />
natürlich und zu 100% biologisch abbaubar.<br />
So kann Pearls & Dents auf<br />
die üblichen Schleif- und Bleichstoffe<br />
verzichten, schafft aber trotzdem sogar<br />
bei Rauchern und Tee-, Kaffee- und<br />
Rotweintrinkern wahre Wunder. Und<br />
das Schöne: Selbst Personen mit empfindlichen<br />
Zähnen und Füllungen genießen<br />
ein völlig neues Pflegegefühl,<br />
Tag für Tag. Neben der hocheffektiven<br />
Reinigung und ultrasanften Pflege loben<br />
Zahnärzte auch die enthaltene<br />
Fluorid-Kombination aus Amin- und<br />
Natriumfluoriden, die den Zahnschmelz<br />
härtet und Karies nachhaltig vorbeugt,<br />
das Xylitol, das die Belagsbildung<br />
hemmt sowie die Kombination aus<br />
Provitamin B5, feinen ätherischen Ölen<br />
und Kamillenblütenextrakten. Pearls &<br />
Dents <strong>–</strong> die medizinische Exklusiv-<br />
Zahncreme ist mit neuer Rezeptur<br />
ohne Titandioxid in allen Apotheken<br />
und Zahnarztpraxen erhältlich.<br />
The first medicinal toothpaste<br />
with natural pearl<br />
system<br />
A cup of coffee here, a cup of tea there, a<br />
few cigarettes, and then a glass of red wine<br />
in the evening: The traces of the day are<br />
left in the form of dental discolouration and<br />
plaque. Only regular dental hygiene can<br />
stop this. The exclusive medicinal toothpaste<br />
Pearls & Dents from the company<br />
Dr. Liebe in Leinfelden-Echterdingen uses<br />
a special cleaning principle. Its patented<br />
trick are small, soft, natural-based cleaning<br />
pearls that simply roll away plaque during<br />
brushing. The new pearls are 100% natural<br />
and 100% biodegradable. This means<br />
that Pearls & Dents can do without the<br />
usual abrasives and whiteners.<br />
Hocheffektive,<br />
ultrasanfte<br />
Mundpflege mit<br />
Natur-Perl-System<br />
Besonders zu empfehlen<br />
➜ für natürlich weiße Zähne<br />
➜ bei erhöhter Belagsbildung<br />
(Nikotin, Kaffee, Tee, Rotwein)<br />
➜ für Spangenträger<br />
➜ bei Kronen und Zahnersatz<br />
➜ für die 3 x tägliche Zahnpflege<br />
In allen Apotheken erhältlich.<br />
Dr. Liebe Nachf. GmbH & Co. KG<br />
D-70746 Leinfelden-Echterdingen<br />
www.pearls-dents.de
48 b | finest editorial<br />
Editorial<br />
»New Luxury«<br />
Moderner Luxus definiert sich nicht über zur Schau<br />
getragene Stücke, sondern basiert auf Qualität,<br />
Nachhaltigkeit und individueller Definition. Das Sein tritt<br />
immer stärker in den Vordergrund <strong>–</strong> nicht der Schein. Vor<br />
allem werthaltige und wertbewahrende Luxusprodukte werden<br />
erfolgreich sein und sich am Markt durchsetzen, zumal<br />
das Bewusstsein für höchste Qualität, Nachhaltigkeit und<br />
Perfektion bei deutschen und internationalen Kunden immer<br />
mehr zunimmt. Nachhaltigkeit hat sich zu einem<br />
Megatrend in unserer Gesellschaft entwickelt und<br />
wird <strong>–</strong> vor allem in Bezug auf den Umgang<br />
mit Mensch und Natur <strong>–</strong> zum eigentlichen<br />
Wertversprechen. So erwartet der<br />
Kunde heute einfach mehr: er sucht<br />
immer stärker die Individualisierung<br />
in Gegenständen und möchte zugleich<br />
im Sinne des »New Luxury« und des<br />
»Quiet Luxury« diskreter und subtiler<br />
konsumieren.<br />
Ein sehr gutes Beispiel ist an dieser Stelle<br />
der vor einer Weile produzierte Ring einer<br />
Schmuckmanufaktur, der nicht außen, sondern innen<br />
mit Diamanten besetzt ist. Der Träger oder die Trägerin<br />
des Ringes hat dieses Schmuckstück nicht für andere, sondern<br />
nur für sich selbst gekauft und genießt die Exklusivität desselben<br />
im Stillen. Auch edle Cashmere-Pullover ohne auffällige<br />
Logos hüllen einen auf unbeschreiblich schöne und<br />
exklusive Weise ein, ohne nach Aufmerksamkeit zu schreien,<br />
und erfreuen und wärmen wesentlich länger als günstige<br />
Polyester-Varianten. In diesem Sinne werden wir weiter für<br />
Sie auf der Suche nach dem Besondern bleiben, sei es nach<br />
dem besonderen Produkt, der besonderen Dienstleistung oder<br />
dem besonderen Erlebnis..<br />
Modern luxury is not defined by pieces worn for show, but is based<br />
on quality, sustainability and individual definition. Being is increasingly<br />
coming to the fore - not appearances. Above all, luxury products<br />
that retain and preserve value will be successful and prevail on the<br />
market, especially as awareness of the highest quality, sustainability<br />
and perfection is increasing among German and<br />
international customers. Sustainability has become<br />
a mega-trend in our society and is becoming <strong>–</strong><br />
especially in relation to the treatment of people<br />
and nature <strong>–</strong> the real value proposition.<br />
Today's customers simply expect more: they<br />
are increasingly looking for individualization<br />
in objects and at the same time want<br />
to consume more discreetly and subtly in the<br />
sense of »New Luxury« and »Quiet Luxury«.<br />
A very good example at this point is the ring<br />
produced a while ago by a jewellery manufacturer,<br />
which is not set with diamonds on the outside but on the<br />
inside. The wearer of the ring has not bought this piece of jewellery<br />
for others, but only for himself or herself and enjoys the exclusivity of<br />
the same in silence. Even noble cashmere jumpers without conspicuous<br />
logos wrap you up in an indescribably beautiful and exclusive way<br />
without screaming for attention, and please and warm you much longer<br />
than cheap polyester variants. With this in mind, we will continue<br />
to search for the special for you, be it the special product, the special<br />
service or the special experience.<br />
Herzlichst Ihre / Sincerely yours Julia Schwarzer<br />
E-Mail: juliaschwarzer@schwarzer-verlag.de
Eine Ikone der Ingenieurskunst:<br />
der Bentley Continental GTC Speed <strong>Edition</strong> 12.<br />
Vereinbaren Sie jetzt eine Probefahrt bei Bentley <strong>Frankfurt</strong>.<br />
Der auf nur 120 Exemplare limitierte Bentley Continental GTC Speed <strong>Edition</strong> 12 <strong>–</strong> Teil einer Serie von Fahrzeugen aus Continental<br />
GT Speed <strong>Edition</strong> 12, der Flying Spur Speed <strong>Edition</strong> 12 und der Bentayga Speed <strong>Edition</strong> 12 <strong>–</strong> ist eine Hommage an den erfolgreichsten<br />
W12-Motor in der Geschichte Bentleys, der maßgeblich zum Erfolg des Unternehmens beitrug.<br />
Seine Anzahl ist begrenzt, seine Leistung dagegen scheinbar grenzenlos: mit einem bemerkenswerten Motor mit 659 PS und 900 Nm<br />
Drehmoment sowie einer Beschleunigung von 3,5 Sekunden von null auf 100 km/h. Diese vollendete Synthese aus ultimativer<br />
Grand-Touring-Leistung und unübertroffener automobiler Handwerkskunst wird Sie faszinieren. Ergreifen Sie die einzigartige<br />
Gelegenheit, in ein Auto von historischer Bedeutung zu investieren. Wir freuen uns auf Ihren Besuch.<br />
Bentley <strong>Frankfurt</strong> | Bach Premium Cars GmbH | Urseler Straße 38 | 61348 Bad Homburg. Weitere Details finden Sie zudem unter<br />
www.bentley-frankfurt.de oder rufen Sie uns an unter +49 (0) 6172 4997 - 100.<br />
NEFZ Fahrzyklus des Continental GTC Speed (W12): Kraftstoffverbrauch (Benzin), l/100km: innerorts 19,6, außerorts 10,3,<br />
kombiniert 13,8. CO₂-Emissionen <strong>–</strong> kombiniert: 314 g/km. Effizienzklasse: E.<br />
instagram.com/bentleyfrankfurt<br />
facebook.com/Bentley<strong>Frankfurt</strong><br />
TOP RETAILER SINCE 2017<br />
Der Name ‚Bentley‘ und das geflügelte ‚B‘ sind registrierte Warenzeichen.<br />
© <strong>2023</strong> Bentley Motors Limited. Gezeigtes Modell: Continental GTC Speed <strong>Edition</strong> W12<br />
BENTLEY FRANKFURT