Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Come Prima<br />
Echegaray, 27<br />
Tel. 91 420 30 42<br />
El éxito le acompaña desde el<br />
primer día, por la calidad de sus<br />
platos, sobre todo los que incorporan<br />
productos del mar. Uno de<br />
mejores restaurantes italianos de la<br />
capital. No te vayas sin probar su<br />
risotto, preparado <strong>con</strong> ingredientes<br />
selectos como boletus. Destaca la<br />
calidad de sus productos y la atención<br />
del servicio, de sobresaliente.<br />
Succesful since its opening<br />
because of its product´s quality<br />
(mainly on seafood dishes). Without<br />
a doubt, one of the best.<br />
Crucina<br />
Divino pastor, 30<br />
Tel. 91 455 33 64<br />
Presenta un tipo de cocina aún<br />
des<strong>con</strong>ocida en nuestro país pero<br />
que cada vez tiene más adeptos:<br />
la cocina ecogourmet. Platos<br />
sorprendentes elaborados <strong>con</strong><br />
técnicas innovadoras –siempre cocinan<br />
por debajo de los 41ºC para<br />
<strong>con</strong>servar todas sus propiedades–.<br />
¡Lo último para comer sano!<br />
Eco-gourmet cuisine. Surprising<br />
dishes using innovative techniques<br />
(always below 41ºC, in order to<br />
preserver all its properties). Follow<br />
the trend toward healthy eating!<br />
Doña Antonia<br />
Huertas, 4<br />
Tel. 91 156 82 08<br />
www.donantonia.es<br />
Ubicado cerca de la plaza de Santa<br />
Ana, este restaurante decorado<br />
en un estilo colonial te encantará.<br />
Merienda <strong>con</strong> su té de trufa y<br />
chocolate o disfruta de su cocina<br />
abierta hasta tarde. Siempre tienen<br />
unos mojitos excelentes.<br />
You´ll fall for this colonial style<br />
restaurant close to Santa Ana<br />
Square. Enjoy an afternoon snack<br />
trying its truffle chocolate tea and<br />
make the most of a late night<br />
kitchen. Delirious mojitos at any<br />
time of day.<br />
El Bonano<br />
Plaza Humilladero, 4<br />
Tel. 91 366 68 86<br />
Lugar de moda situado en una<br />
zona estratégica de La Latina, ideal<br />
para tomar unas cañas y unas deliciosas<br />
tapas y raciones. Su punto<br />
fuerte son los boquerones en<br />
vinagre. Te sorprenderá su curiosa<br />
y divertida mezcla de gente.<br />
Perfect for drinking nice served<br />
cañas and eating delicious tapas.<br />
Its strong points are anchovies<br />
marinated in vinegar. Amuse<br />
yourself by becoming part of a<br />
really mixed audience. One of the<br />
hottest places in La Latina.<br />
El Chacón<br />
Saavedra Fajardo, 16<br />
Tel. 91 463 10 44<br />
Taberna gallega que sirve raciones<br />
generosas a precios razonables.<br />
Lo mejor: sus bandejas para compartir<br />
de codillo, lacón, queso o<br />
pulpo a la gallega, perfectas para<br />
regar <strong>con</strong> un buen Ribeiro.<br />
Galician tavern with generous<br />
helpings and reasonable prices.<br />
Original trays make possible sharing<br />
ham hock, cheese, dry-cured<br />
smoked ham or Galician style<br />
octopus. A white Ribeiro wine will<br />
go perfectly with these breathtaking<br />
dishes.<br />
El Mollete<br />
Bola, 4<br />
Tel. 91 547 78 20<br />
Un local histórico donde degustar<br />
platos típicos españoles preparados<br />
<strong>con</strong> gusto. No puedes perderte<br />
el mollete andaluz, los sacos de<br />
queso de cabra <strong>con</strong> miel de palma<br />
o las croquetas de gorgonzola.<br />
Tradicional Spanish food tastefully<br />
served in this historical building.<br />
Don´t miss its andalusian mollete<br />
(slice of bread seasoned with<br />
tomato, salt, garlic and olive oil),<br />
palm syrup over goat cheese<br />
sacks or the crispy gorgonzola<br />
croquettes.<br />
restaurantes/ CENTRO<br />
El Viajero<br />
Cebada, 11<br />
Tel. 91 366 90 64<br />
De visita obligada en La Latina.<br />
Podrás disfrutar de tres ambientes<br />
diferentes: el restaurante, el bar<br />
de copas y la azotea <strong>con</strong> vistas<br />
a todo el barrio. Prueba sus<br />
carnes y pastas o disfruta de una<br />
caña. Perfecto para latinear los<br />
domingos y coger fuerzas para la<br />
semana.<br />
A must in La Latina. Three different<br />
areas: restaurant, drinking bar and<br />
terrace roof overlooking the whole<br />
district. A Sunday best. Try their<br />
meat and pasta or enjoy a beer.<br />
Ginger<br />
Plaza del Ángel, 12<br />
Tel. 91 369 10 59<br />
www.restauranteginger.com<br />
Cocina creativa y de autor servida<br />
en raciones <strong>con</strong>tundentes. Tiene<br />
una excelente relación calidad<br />
precio y una decoración muy chic.<br />
Amplia carta de cocina mediterránea.<br />
Recuerda que hay que ir<br />
pronto, no se puede reservar.<br />
Signature and creative cuisine served<br />
in generous portions. Excellent<br />
quality/price ratio. Its chic decor is<br />
an added value. No reservations.<br />
Varied menu of Mediterranean<br />
cuisine.<br />
Finca de Susana<br />
Arlabán, 4<br />
Tel. 91 429 76 78<br />
www.lafinca-restaurant.com<br />
Comida tradicional cuidadosamente<br />
elaborada. En su carta<br />
en<strong>con</strong>trarás desde ensaladas y<br />
croquetas, hasta tempuras vegetales<br />
y una gran variedad de entrantes,<br />
carnes y pescados. Tanto<br />
su presentación como el servicio<br />
son impecables y los menús del<br />
día muy e<strong>con</strong>ómicos.<br />
Traditional food carefully prepared.<br />
Its menu includes salads, coquettes,<br />
vegetable tempura and a wide<br />
range of starters, meats and fish.<br />
www.revistahsm.com _105