05.03.2013 Views

Díselo con FLORES

Díselo con FLORES

Díselo con FLORES

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Come Prima<br />

Echegaray, 27<br />

Tel. 91 420 30 42<br />

El éxito le acompaña desde el<br />

primer día, por la calidad de sus<br />

platos, sobre todo los que incorporan<br />

productos del mar. Uno de<br />

mejores restaurantes italianos de la<br />

capital. No te vayas sin probar su<br />

risotto, preparado <strong>con</strong> ingredientes<br />

selectos como boletus. Destaca la<br />

calidad de sus productos y la atención<br />

del servicio, de sobresaliente.<br />

Succesful since its opening<br />

because of its product´s quality<br />

(mainly on seafood dishes). Without<br />

a doubt, one of the best.<br />

Crucina<br />

Divino pastor, 30<br />

Tel. 91 455 33 64<br />

Presenta un tipo de cocina aún<br />

des<strong>con</strong>ocida en nuestro país pero<br />

que cada vez tiene más adeptos:<br />

la cocina ecogourmet. Platos<br />

sorprendentes elaborados <strong>con</strong><br />

técnicas innovadoras –siempre cocinan<br />

por debajo de los 41ºC para<br />

<strong>con</strong>servar todas sus propiedades–.<br />

¡Lo último para comer sano!<br />

Eco-gourmet cuisine. Surprising<br />

dishes using innovative techniques<br />

(always below 41ºC, in order to<br />

preserver all its properties). Follow<br />

the trend toward healthy eating!<br />

Doña Antonia<br />

Huertas, 4<br />

Tel. 91 156 82 08<br />

www.donantonia.es<br />

Ubicado cerca de la plaza de Santa<br />

Ana, este restaurante decorado<br />

en un estilo colonial te encantará.<br />

Merienda <strong>con</strong> su té de trufa y<br />

chocolate o disfruta de su cocina<br />

abierta hasta tarde. Siempre tienen<br />

unos mojitos excelentes.<br />

You´ll fall for this colonial style<br />

restaurant close to Santa Ana<br />

Square. Enjoy an afternoon snack<br />

trying its truffle chocolate tea and<br />

make the most of a late night<br />

kitchen. Delirious mojitos at any<br />

time of day.<br />

El Bonano<br />

Plaza Humilladero, 4<br />

Tel. 91 366 68 86<br />

Lugar de moda situado en una<br />

zona estratégica de La Latina, ideal<br />

para tomar unas cañas y unas deliciosas<br />

tapas y raciones. Su punto<br />

fuerte son los boquerones en<br />

vinagre. Te sorprenderá su curiosa<br />

y divertida mezcla de gente.<br />

Perfect for drinking nice served<br />

cañas and eating delicious tapas.<br />

Its strong points are anchovies<br />

marinated in vinegar. Amuse<br />

yourself by becoming part of a<br />

really mixed audience. One of the<br />

hottest places in La Latina.<br />

El Chacón<br />

Saavedra Fajardo, 16<br />

Tel. 91 463 10 44<br />

Taberna gallega que sirve raciones<br />

generosas a precios razonables.<br />

Lo mejor: sus bandejas para compartir<br />

de codillo, lacón, queso o<br />

pulpo a la gallega, perfectas para<br />

regar <strong>con</strong> un buen Ribeiro.<br />

Galician tavern with generous<br />

helpings and reasonable prices.<br />

Original trays make possible sharing<br />

ham hock, cheese, dry-cured<br />

smoked ham or Galician style<br />

octopus. A white Ribeiro wine will<br />

go perfectly with these breathtaking<br />

dishes.<br />

El Mollete<br />

Bola, 4<br />

Tel. 91 547 78 20<br />

Un local histórico donde degustar<br />

platos típicos españoles preparados<br />

<strong>con</strong> gusto. No puedes perderte<br />

el mollete andaluz, los sacos de<br />

queso de cabra <strong>con</strong> miel de palma<br />

o las croquetas de gorgonzola.<br />

Tradicional Spanish food tastefully<br />

served in this historical building.<br />

Don´t miss its andalusian mollete<br />

(slice of bread seasoned with<br />

tomato, salt, garlic and olive oil),<br />

palm syrup over goat cheese<br />

sacks or the crispy gorgonzola<br />

croquettes.<br />

restaurantes/ CENTRO<br />

El Viajero<br />

Cebada, 11<br />

Tel. 91 366 90 64<br />

De visita obligada en La Latina.<br />

Podrás disfrutar de tres ambientes<br />

diferentes: el restaurante, el bar<br />

de copas y la azotea <strong>con</strong> vistas<br />

a todo el barrio. Prueba sus<br />

carnes y pastas o disfruta de una<br />

caña. Perfecto para latinear los<br />

domingos y coger fuerzas para la<br />

semana.<br />

A must in La Latina. Three different<br />

areas: restaurant, drinking bar and<br />

terrace roof overlooking the whole<br />

district. A Sunday best. Try their<br />

meat and pasta or enjoy a beer.<br />

Ginger<br />

Plaza del Ángel, 12<br />

Tel. 91 369 10 59<br />

www.restauranteginger.com<br />

Cocina creativa y de autor servida<br />

en raciones <strong>con</strong>tundentes. Tiene<br />

una excelente relación calidad<br />

precio y una decoración muy chic.<br />

Amplia carta de cocina mediterránea.<br />

Recuerda que hay que ir<br />

pronto, no se puede reservar.<br />

Signature and creative cuisine served<br />

in generous portions. Excellent<br />

quality/price ratio. Its chic decor is<br />

an added value. No reservations.<br />

Varied menu of Mediterranean<br />

cuisine.<br />

Finca de Susana<br />

Arlabán, 4<br />

Tel. 91 429 76 78<br />

www.lafinca-restaurant.com<br />

Comida tradicional cuidadosamente<br />

elaborada. En su carta<br />

en<strong>con</strong>trarás desde ensaladas y<br />

croquetas, hasta tempuras vegetales<br />

y una gran variedad de entrantes,<br />

carnes y pescados. Tanto<br />

su presentación como el servicio<br />

son impecables y los menús del<br />

día muy e<strong>con</strong>ómicos.<br />

Traditional food carefully prepared.<br />

Its menu includes salads, coquettes,<br />

vegetable tempura and a wide<br />

range of starters, meats and fish.<br />

www.revistahsm.com _105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!