Panacea35_Junio2012
Panacea35_Junio2012
Panacea35_Junio2012
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Reseñas <br />
ción básico de la terminografía, tanto en la selección de la<br />
nomenclatura y en la definición de los significados como<br />
en la inclusión de la información lingüística y pragmática<br />
sobre los lemas. No obstante, en un primer momento dudé<br />
cuando en las primeras páginas leí «El DTM está dirigido,<br />
evidentemente, a los profesionales biosanitarios, como médicos,<br />
enfermeros o estudiantes de ciencias de la salud, pero<br />
también a especialistas de otros campos y ciencias afines,<br />
como psicólogos, farmacéuticos, biólogos, o químicos. Y<br />
puede resultar, desde luego, muy útil a redactores médicos,<br />
traductores, periodistas, etc. Pero es deseo de la RANM que<br />
el DTM no sea un diccionario “por y para profesionales”,<br />
por lo que su ámbito de influencia puede muy bien extenderse<br />
a los destinatarios de la actividad médica, los pacientes y<br />
a través de ellos a toda la sociedad» (DTM, 2012: v). Mis<br />
alumnos saben que soy muy crítica con las frases de los prólogos<br />
de los diccionarios en las que se afirma que una obra<br />
puede servir para todos, pues no todos tenemos las mismas<br />
necesidades lingüísticas y cognitivas.<br />
Pero no desistí, y a pesar de que en las primeras páginas<br />
del diccionario se insiste en que la obra puede servir para<br />
todos, pero especialmente para «los médicos y los otros profesionales<br />
biosanitarios» (DTM, 2012: x v), me pregunté si<br />
realmente es este colectivo el que más utilizará este diccionario.<br />
Sin embargo, como la respuesta me incomodaba, di<br />
la vuelta a la pregunta y me cuestioné para qué se utilizará<br />
este gran diccionario. Y entonces se presentaron una serie<br />
de posibilidades, a cual más atractiva: para escribir un texto,<br />
para entender una palabra, para buscar si todavía se usa una<br />
determinada denominación, para comprobar la variación denominativa<br />
de una palabra, para asegurarse de la relación<br />
que existe entre dos vocablos, para conocer de dónde procede<br />
un término, para saber si esa pronunciación es la correcta,<br />
para saber qué opción es más adecuada, es más correcta, es<br />
normativa, es más frecuente, etc., en un contexto comunicativo<br />
determinado.<br />
Y volví al principio vertebrador de una aplicación terminológica,<br />
el principio de adecuación: ¿sirve este diccionario para<br />
todas estas tareas profesionales? Y la respuesta, esta vez, fue<br />
clarísima: este diccionario es un diccionario totalmente adecuado,<br />
útil, fácil de manejar, fácil de leer, claro, diáfano, bien documentado,<br />
de autoridad, con un tratamiento de los sinónimos,<br />
con respuesta para todos los que quieran escribir o entender un<br />
texto médico, de cualquier nivel de especialización, y tengan<br />
una duda sobre un término —sea esa duda etimológica, fonológica,<br />
morfológica, sintáctica, semántica o pragmática—. Y, en<br />
consecuencia, el DTM se convierte en un diccionario adecuado<br />
a las necesidades para las que se usará. De manera que el DTM<br />
es de una utilidad valiosísima para todos los que, médicos o<br />
no, tengan que redactar, preparar, traducir, interpretar, entender<br />
textos y discursos médicos. En resumen, es un diccionario que<br />
en su especialidad es holístico y orientado al uso.<br />
Un diccionario orientado al uso, pero con recomendaciones<br />
explícitas<br />
El DTM no se limita a acuñar los usos de un término,<br />
sino que da un paso adelante y se permite recomendar, acon-<br />
sejar, guiar el uso de los términos. Con lo cual los autores<br />
han hecho el esfuerzo de ponerse en la tesitura de quienes,<br />
en un momento concreto, van a usar un término determinado.<br />
Sus autores se debieron preguntar continuamente qué<br />
problemas o conflictos concretos nos encontramos quienes<br />
hablamos, leemos y escribimos en español textos sobre temas<br />
relacionados con la medicina. Eso significa explorar todos<br />
los puntos de vista posibles de cada uno de los términos.<br />
Nos consta que ha sido voluntad de la RANM que el DTM<br />
contenga abundante información normativa sobre usos, incorrecciones,<br />
ortografía y otros aspectos relacionados con el<br />
lenguaje médico, de tal modo que se convierta en un medio<br />
útil y sencillo para completar el conocimiento sobre los términos<br />
usados en medicina.<br />
El artículo básico<br />
¡Los prólogos lexicográficos nos dicen mucho de las entrañas<br />
de los diccionarios! No obstante, es habitual que los<br />
prólogos de los diccionarios especializados sean muy breves<br />
y muy simples. No es el caso, sin embargo, del DTM, que<br />
ofrece una guía de uso muy completa y sobre todo muy eficaz<br />
para comprender y usar adecuadamente el diccionario.<br />
En esta guía al uso hay una detallada explicación del artículo<br />
básico, que consta de seis campos principales: lema,<br />
información etimológica, equivalente inglés, definición, sinónimos<br />
y observaciones. Solo se echa a faltar la inclusión<br />
de manera sistemática de la categoría gramatical, pues quizás<br />
hubiera evitado el tener que explicitarla en el campo de<br />
observaciones, que ya de por sí es un campo con una gran<br />
diversidad de información.<br />
Como leemos en las páginas de introducción, la RANM<br />
optó inicialmente por un enfoque terminológico del artículo,<br />
aunque el resultado es poco común en terminografía por la<br />
información tan completa de cada una de las entradas que<br />
ofrece. Así, la información etimológica está muy bien tratada,<br />
pues la RANM concedió gran importancia a la etimología<br />
como rectora de los criterios y directrices en cuanto a la<br />
correcta acuñación y el buen uso de los términos médicos.<br />
El diccionario aporta información precisa sobre la procedencia<br />
y la evolución histórica del léxico especializado de la<br />
medicina.<br />
Las definiciones del DTM pueden considerarse a medio<br />
camino entre un enfoque terminoló gico y un enfoque enciclopédico,<br />
pues tienen más de un enunciado y van un poco<br />
más allá de la definición ontológica. Las definiciones que<br />
nos proponen son un equilibrio entre lo que sabe el médico<br />
de una especialidad y lo que necesitaría saber un aprendiz<br />
de medicina. Son interesantes las observaciones que<br />
se hacen en algunas entradas para alertar al lector frente al<br />
riesgo de confusión entre términos parecidos o de significados<br />
afines. El gran número de sinónimos que se ofrecen<br />
muestra el trabajo de rastreo textual que han realizado los<br />
autores. No querer ni eliminar ni obviar la riqueza que nos<br />
aporta la sinonimia es también optar por un enfoque lingüístico<br />
de la terminología.<br />
Pero quizás el campo más novedoso, más completo y<br />
más útil para guiar el uso es el de las observaciones. En<br />
120 Panace@. Vol. XIII, n. o 35. Primer semestre, 2012