15.05.2013 Views

1... - DSpace CEU

1... - DSpace CEU

1... - DSpace CEU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

también el primer Autor Griego en quien se halla<br />

este mismo nombre AA*« ; y Plinio 1<br />

, que<br />

illum fera delitescat, non alia ratione eam «apere possunt.<br />

Ídem in Beoíicis.<br />

1 Septentrio fert et equorum greges ferorum , sicut asinorum<br />

Asia et África : pr¡etérea alcem, ni proceritas<br />

áurtüm et cervicis distinguat , jumento similem : item notam<br />

in Scandinavia ínsula , nec unquam visam in hoc orbe,<br />

fíiultis tomen narratam macblin, baud dissimilem illi sed<br />

nullo suffraginum flexu , ideoquc non cubantem , sed acclivem<br />

arbori in somno , eaque incisa ad insidias, capi, velocitatts<br />

memoratce. Labrum ei supetius pro:grande : ob id<br />

retrograditur in pascendo , ne in priora tendens involvatur.<br />

Piin. Hist. Nat. lib. VIII. cap. XV. Mutat colores et<br />

Scytarum tarandus. Tarando magnitudo quce bovi, caput<br />

toojus cervino, nec absimile 5 común ramosa j ungulie bifidce:<br />

villus magnitudine ursorum , sed cum libuit sui colorís<br />

essc,asini similis est : tergoris tanta duritia ut tboraces<br />

ex eo fuciant. Metuens tatet , ideoque raro capitur.<br />

Plin. Hist. Nat. lib. VIH. cap. XXXIV.<br />

NOTA. He creído deber citar juntos estos dos pasages<br />

de Plinio, en que con los nombres de Alce, Macblis<br />

y Tarando, parece indica tres animales diferentes ; pero,<br />

por las razones que daré adelante , se verá que los nombres<br />

de Macblis y de Alce deben aplicarse ambos á un<br />

mismo animal, esto es al Alce , y que sin embargo de<br />

haberse persuadido la mayor parte de los Naturalistas á<br />

que el Tarando de Pl'nio era el Alce, es mucho mas<br />

verosímil que sea el Reno el que quiso designar con este<br />

nombre. Ño obstante , confieso que estas indicaciones dé<br />

Plinio son tan poco exactas , y aun tan erradas en algunas<br />

cosas, que es harto difícil decidir con seguridad esta<br />

qüestion. Los Comentadores de Plinio , aunque muy sabios<br />

y eruditos , eran muy poco versados en la Historia<br />

Natural, y de aquí nace hallarse en este Autor tantos pasages<br />

obscuros y mal interpretados. Lo mismo sucede con<br />

los Traductores y Comentadores de Aristóteles} pero, según<br />

se presenten las ocasiones, procuraremos restablecer el verdadero<br />

sentido de muchos nombres alterados, y de varios<br />

fasages que se hallan corrompidos en estos dos Autores.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!