- Page 5:
Xrw. 'NVERITATE >s LIBERTAS
- Page 9:
HISTORIA NATURAL, GENERAL Y PARTICU
- Page 12 and 13:
LAS GAZELAS 20$. Adición del Autor
- Page 14 and 15:
Antílope macho , EST. CLXXXIX Ant
- Page 16 and 17:
ncceronte (EST. CLXXI.) , el qual t
- Page 18 and 19:
sino en la fuerza , y en el tamaño
- Page 20 and 21:
mismo debo estar agradecido por las
- Page 22 and 23:
axo de tres puntos de vista diferen
- Page 24 and 25:
abaxo, y solo distan una pulgada de
- Page 26 and 27:
de este miembro no era recta, sino
- Page 28 and 29:
mente cierto que esta variedad sea
- Page 30 and 31:
os, son también los mas buscados y
- Page 32 and 33:
nos numerosa, y se halla menos exte
- Page 34 and 35:
triaca en la de Europa í. Según t
- Page 36 and 37:
zas no pueden traspasarla , pues re
- Page 38 and 39:
mas de lo que tiene delante; y la s
- Page 40 and 41:
de la orina, la qual impele el anim
- Page 42 and 43: Adición á la Historia del Rinocer
- Page 44 and 45: aparece ningún pliegue: los adulto
- Page 46 and 47: con dificultad veria de este últim
- Page 48 and 49: 34 HISTORIA NATURAL. do caminan lle
- Page 50 and 51: Pies. Pulg. Un. da la anchura en li
- Page 53: TcmwXW. EstCLXXIL
- Page 58 and 59: te dos razas distintas, y subsisten
- Page 60 and 61: eos 1 ; y -á los segundos, Camello
- Page 62 and 63: á un pequeño pais: el primero hab
- Page 64 and 65: ges, ni se acomoda á la influencia
- Page 66 and 67: pues en un solo día pueden dexar $
- Page 68 and 69: tre **, los obliga á estar echados
- Page 70 and 71: durante todo este tiempo de movimie
- Page 72 and 73: mente * mil, y hasta mil y doscient
- Page 74 and 75: desleír los alimentos secos , y ma
- Page 76 and 77: pecho y las piernas están desfigur
- Page 78 and 79: embargo, aunque fatigados continuam
- Page 80 and 81: por la mañana con la misma facilid
- Page 82 and 83: postura , á la qual habitúan á l
- Page 84 and 85: flacos, que ordinariamente los vend
- Page 86 and 87: Mulos: es tan sobrio como el Asno ,
- Page 88 and 89: ?Los mas de los Camellos del país
- Page 90 and 91: tan , y algunos otros parages de) L
- Page 95 and 96: EL CAMELLO Y EL DROMEDARIO. Jl fio
- Page 97 and 98: que dice de él , hay mas errores q
- Page 99 and 100: M del Caballo. Esta expedición se
- Page 101 and 102: «altura de las piernas desde la pl
- Page 103 and 104: » gura quadrada , y la guarnecen q
- Page 105 and 106: que las pieles: consecutivamente d
- Page 107 and 108: tamo un animal de cuerpo mas largo
- Page 109 and 110: la voz ha bastado para hacerle dar
- Page 111 and 112: y- ano pie y medio de largo 1 , y s
- Page 113 and 114: que, si nada con facilidad, es por
- Page 115 and 116: «vio á sumergirse al fondo deliri
- Page 117 and 118: tal de África. Actualmente, el Hip
- Page 119 and 120: popótamo no se halla, á lo menos
- Page 121 and 122: los países nativos de los animales
- Page 123 and 124: mejanza con el del Elefante ; y la
- Page 125 and 126: »>lago. Yo tomé dos dientes de es
- Page 127 and 128: Pies. Pulg. Un. Longitud de la cabe
- Page 129 and 130: . IL HIPOPÓTAMO;::] 10$ popótamo
- Page 131 and 132: Observaciones hechas al tiempo de p
- Page 133 and 134: »>Las orejas están colocadas como
- Page 135 and 136: mos dicho , á saber quatro incisiv
- Page 137 and 138: Pies. Vulg 9>Longitud de todo el cu
- Page 139 and 140: »Tdem en el medio. . . . »Idem so
- Page 141 and 142: Pies. Pulg. «Longitud de las muela
- Page 143 and 144:
«gun la relación de este sugeto ,
- Page 145 and 146:
«orden á la grande agilidad de es
- Page 147 and 148:
Adición del Editor Holandés {el P
- Page 149 and 150:
Esta cacería se executó á orilla
- Page 151 and 152:
"seis pulgadas y ocho lineas , y su
- Page 153 and 154:
s prímidos dan una leche dulce, y
- Page 155 and 156:
«tanto que no se alejan mucho de t
- Page 157 and 158:
I fiay entre la del macho y la de l
- Page 159 and 160:
Pies. Pulg. Lin. Longitud de los.di
- Page 161:
Tomoxm. m czxxn í FETO DE HIPOPÓT
- Page 165:
TúmoJiJJí. EsfiCLXXVtIL I
- Page 171 and 172:
EL ALCE * Y EL RENO **. A noque el
- Page 173 and 174:
también el primer Autor Griego en
- Page 175 and 176:
inal que al Reno , y que parece pro
- Page 177 and 178:
te deduce que en otro tiempo había
- Page 179 and 180:
El Ates rxtxmto. 14$ ínenradores d
- Page 181 and 182:
EL ,ALCE T EL REtíO. I47 .mas bore
- Page 183 and 184:
K; z EL ALCE Y EL RENO. 14c el Reno
- Page 185 and 186:
y mas gruesas, y los pies mucho mas
- Page 187 and 188:
nos salvage y mas provechosa , y lo
- Page 189 and 190:
quales jas ramas de sus cuernas , q
- Page 191 and 192:
estar habituado á él, y trabajar
- Page 193 and 194:
-ño , porque consiste en los Renos
- Page 195 and 196:
esto consiste que el Reno tenga may
- Page 197 and 198:
que el Lobo , en vez de perseguir a
- Page 199 and 200:
El Alce y el Reno son ambos del nú
- Page 201 and 202:
la Historia del Reno con el mayor c
- Page 203 and 204:
»ro no tan grande como dice Solino
- Page 205 and 206:
En general, el Alce es animal mucho
- Page 207 and 208:
astro, á veces muchos dias Consecu
- Page 209 and 210:
«El color del pelo que cubre el cu
- Page 211 and 212:
La misma cerca de las espaldillas A
- Page 213 and 214:
A esta especie , pues, y no á la d
- Page 215 and 216:
América Septentrional, con el nomb
- Page 217 and 218:
EL ALCE T EL RENO. 183 chemont, á
- Page 219 and 220:
Descripción del Reno % (por el Pro
- Page 221 and 222:
en nuestras Provincias. £1 Profeso
- Page 223 and 224:
entre los dedos de los pies trasero
- Page 225 and 226:
ente; y hay en ellos dos puntos lac
- Page 227 and 228:
ecto en todo lo restante , sin emba
- Page 229 and 230:
comprimiendo la bolsa hacen salir d
- Page 231:
L07fW Xí/I. Est. CLXXXI.
- Page 235:
Tonwxm. Est. c i x x x m .
- Page 238 and 239:
E L S A I G A . E n Ungría , en Po
- Page 240 and 241:
del Rey , fueron remitidos con la d
- Page 242 and 243:
«semejante al de la de Ciervo \" E
- Page 244 and 245:
sus cuernos tienen un pie cíe larg
- Page 246 and 247:
la extremidad, que es lisa y aguda,
- Page 248 and 249:
La segunda Gazela es un animal que
- Page 250 and 251:
nos parecen esenciales, ni bastante
- Page 252 and 253:
se parece al Corzo , á excepción
- Page 254 and 255:
ien un animal del Senegal donde le
- Page 256 and 257:
mal 1 ; pero esta figura dada por K
- Page 258 and 259:
ecursos que su ligereza. El animal
- Page 260 and 261:
para la Historia de los Animales ,
- Page 262 and 263:
fueron indicados por los Antiguos c
- Page 264 and 265:
ningún animal de Europa : IV. que
- Page 266 and 267:
Gazelas de Alepo no son las comunes
- Page 268 and 269:
aüS HISTORIA NATURAL. nos parages
- Page 270 and 271:
gu irlos por la doble inflexión de
- Page 272 and 273:
diferentes especies de Gazelas, y c
- Page 274 and 275:
mun ó el Pasan, ó el Algacel el q
- Page 276 and 277:
temple del clima y de la qualidad d
- Page 278 and 279:
pues hemos visto muchas de las conc
- Page 280 and 281:
qüestion , estoy muy inclinado á
- Page 282 and 283:
242 HISTORIA NATURAL. rasan y en Pe
- Page 284 and 285:
lo que dicen Orta y Monardes, sin a
- Page 286 and 287:
lo es tan fino como la seda, y que
- Page 288 and 289:
y quizá el Cabrón montes de los A
- Page 290 and 291:
en la vesícula de la hiél y en el
- Page 292 and 293:
Adiciones del Autor á la Historia
- Page 294 and 295:
Lo que dexo expuesto , copiando á
- Page 296 and 297:
descripción con el nombre de Pasan
- Page 298 and 299:
paña , no obstante ser muy defectu
- Page 300 and 301:
tas muy grandes y rectas , y cuya c
- Page 302 and 303:
lia, y continúan cubriendo la part
- Page 304 and 305:
perjudica en nada á su belleza. La
- Page 306 and 307:
insinuado que ésta se halla no sol
- Page 308 and 309:
«racter aun menos equívoco , el q
- Page 310 and 311:
GAZELA TZEIRAN. Mr . Pallas observa
- Page 312 and 313:
cado en la edición Holandesa de mi
- Page 314 and 315:
«que voy á hablar es el verdadero
- Page 316 and 317:
«la cabeza, y en la posterior hac
- Page 318 and 319:
G R I M I O. J5ste anima] no es con
- Page 320 and 321:
Hay apariencias de que en la especi
- Page 322 and 323:
alas hembras de esta especie 110 ti
- Page 324 and 325:
ner debaxo de la garganta una espec
- Page 326 and 327:
uin grande escroto negro pendiente
- Page 329:
Es/. CLXXXK
- Page 333:
Kst. CLXXXm
- Page 337:
To?ncXlIL üst. CLXXXIX.
- Page 341:
TamoJUli. Est. CZXXXXI. *