10.01.2015 Views

V - Faggiolati Pumps

V - Faggiolati Pumps

V - Faggiolati Pumps

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Valvole di ritegno a palla<br />

Check valves with ball<br />

Clapet anti-retour a balle<br />

Kugelrückflussverhinderer<br />

Valvulas de retencion con esfera<br />

Válvulas de retenção a bola<br />

La valvola di ritegno garantisce un funzionamento perfetto in ogni<br />

condizione, in orizzontale, in verticale, ed in ogni posizione<br />

intermedia.<br />

La particolare progettazione della guida della sfera e del condotto<br />

garantisce un passaggio completamente aperto e privo di<br />

stozzature o asperità che potrebbero fermare eventuali materiali<br />

solidi.<br />

Grazie al passaggio libero che si crea le perdite di carico sono<br />

molto basse.<br />

La palla della valvola, costruita in acciaio ricoperto da uno spesso<br />

strato di gomma vulcanizzata, ha una bassa inerzia.<br />

La pressione di apertura della valvola di ritegno è quindi circa la<br />

metà di una valvola a clapet e la posizione di apertura del condotto<br />

si mantiene senza l'impiego delle molle o altri mezzi meccanici.<br />

L'estrema semplicità concettuale della valvola la rende esente da<br />

manutenzione.<br />

The check valve guarantees a perfect service in each condition,<br />

vertical, horizontal, and each intermediary position.<br />

The particular design of the sphere guide and of the pipe<br />

guarantee a complete opened passage without obstruction or<br />

asperity that could catch some solids.<br />

Thanks to the free passage, lost of charges are very low. The<br />

valve’s balls manufactured in stainless steel covered by a large<br />

thickness of vulcanized rubber, guarantees a minima inertia.<br />

The opening pressure of the check valve is about the half of the<br />

caplet valve type and the pipe remains opened without the<br />

application of spring or other mechanical supports.<br />

The extremely simplified project assure the valve free from<br />

service.<br />

Le clapet anti-retour garanti un fonctionnement parfait quelles<br />

que soient les conditions, en horizontale, en verticale, et dans<br />

chaque position intermédiaire.<br />

La projection particulière du guide de la sphère et du conduit<br />

garanti un passage ouvert complémentaire et privé de<br />

d’obstructions ou aspérités qui pourraient arrêter d’éventuels<br />

matériaux solides.<br />

Grâce au passage libre qui se crée les pertes de charges sont<br />

très basses.<br />

La balle du clapet, construite en acier recouverte d’une fine<br />

épaisseur de caoutchouc vulcanisé, à une basse inertie.<br />

La pression d’ouverture du clapet anti-retour est donc la moitié de<br />

celle d’une vanne à clapet et la position d’ouverture du conduit se<br />

maintient sans l’installation de ressort ou autre moyens<br />

mécaniques.<br />

L’extrême simplicité conceptuelle de la vanne la rend exempte de<br />

manutention.<br />

Dieser Rückflussverhinderer kann störungsfrei in jeder beliebigen<br />

Einbaulage (vertikal, horizontal oder schräg) eingesetzt werden.<br />

Durch eine spezielle Konstruktion der Kugelführung und des<br />

Gehäuses wird eine komplette Öffnung des Ventils sichergestellt<br />

und Ablagerungen von Feststoffen vermieden.<br />

Aufgrund des freien Durchganges sind die Reibungsverluste sehr<br />

gering. Die Kugel aus Edelstahl ist gummibeschichtet und bietet<br />

einen geringen Widerstand.<br />

Der erforderliche Öffnungsdruck ist gegenüber einer<br />

herkömmlichen Rückschlagklappe um die Hälfte reduziert.<br />

Zusätzliche Federn oder andere Mechanismen sind nicht<br />

erforderlich.<br />

Aufgrund des einfachen Aufbaus ist der Rückflussverhinderer<br />

wartungsfrei.<br />

La válvula de retención garantiza un funcionamiento perfecto en<br />

cualquier condición, en horizontal o vertical i en cualquier<br />

posición intermedia.<br />

La particular proyección de la guía de la esfera y del conducto<br />

garantiza un paso completamente abierto y privo de<br />

estrechamiento que podría provocar el atasco por no dejar pasar<br />

materiales sólidos.<br />

Gracias al paso libre que se crea las pérdidas de carga son muy<br />

bajas, La esfera de la válvula, construida en acero recubierto de<br />

una gruesa capa de goma vulcanizada, tiene una bajísima<br />

inercia.<br />

La presión de apertura de a válvula de retención es mas o menos<br />

la mitad que la de una válvula clapet y la posición de apertura del<br />

conducto se mantiene sin necesidad de utilizar muelles o otros<br />

medios mecánicos.<br />

La extrema simplicidad de esta válvula comporta que no haya<br />

que hacer mantenimiento sobre la misma.<br />

A válvula de retenção garante um funcionamento perfeito em<br />

todas as condições, na horizontal, na vertical, e em qualquer<br />

posição intermédia.<br />

A projectação particular da guia da esfera e do canal garante uma<br />

passagem completamente aberta e priva de entupimentos ou<br />

asperidade que poderião bloquear eventuais materiais sólidos.<br />

Graças à passagem livre que se cria as perdas da carga são muito<br />

baixas.<br />

A bola da válvula, fabricada em aço coberto por um estrato<br />

espesso de borracha vulcanizada, tem uma baixa inércia.<br />

A pressão da abertura da válvula de retenção é portanto cerca da<br />

metade de uma válvula a clapet e a posição de abertura do canal<br />

mantém-se sem o uso de molas ou outros meios mecânicos.<br />

A extrema simplicidade conceptual da válvula isenta-a de<br />

manutenção.<br />

314

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!