11.07.2015 Views

Rimbaud, Arthur ''Les Illuminations''-Xx-Fr-Sp

Rimbaud, Arthur ''Les Illuminations''-Xx-Fr-Sp

Rimbaud, Arthur ''Les Illuminations''-Xx-Fr-Sp

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nornas: Diosas de la mitología escandinava que, como las Parcas,fijan las leyes del mundo y rigen los destinos humanos.También son tres: Veranda (el presente), Urda (el pasado) ySkulda (el futuro). Leconte de Lisle (poeta que <strong>Rimbaud</strong> leyóen sus inicios como escritor) ya había hablado de ellas en la«Leyenda de las Normas» (Los poemas bárbaros).Efecto legendario: Entiendo la expresión como referida a lascertezas descritas en el Apocalipsis, cuyo efecto («consecuencia;fuerza, potencia») nunca llegará a ser legendario.¡Sobre todo porque provocará el fin del mundo!dans la Bible et par les Nornes et qu’ilsera donné à l’être sérieux de surveiller.— Cependant ce ne sera point un effetde légende!en la Biblia y por las Nornas, y que atodo ser sensato le será dado vigilar.Sin embargo, ¡su efecto no será nuncalegendario!BOTTOM Texto del ms. Pierre Bérès.Bottom: Originariamente, <strong>Rimbaud</strong> dio un título ovidiano al poema:«Metamorfosis», antes de tomar prestado el nombrede uno de los personajes de Shakespeare, el que en AMidsummer-Night’s Dream es convertido en asno porOberon. Pero no acaban con él las referencias. En inglés,bottom significa, entre otras muchas acepciones, «fondo,suelo, la parte inferior o más baja de alguna cosa; por ext.vulg. culo». Es, además, una pequeña ciudad situada a unosdiez kilómetros de Londres. Lugar famoso en su época porcelebrarse allí los primeros combates de boxeo. Asimismo,como señala Forestier, al escribir el poema <strong>Rimbaud</strong> podríatener presente El asno de oro de Apuleyo.Alicaído: trainer l’aile es frase hecha. Cet oiseau traîne l’aile:Ese pájaro está alicaído. [* Se pierde imagen]Baldaquino: «dosel». Pero también, arquit. «especie de bóveda».baldaquín nombre dado en la Edad Media a Bagdad, de dondevenía una tela así llamada. 1. m. Especie de dosel o paliohecho de tela de seda. 2. Pabellón que cubre el altar.Esgrimiendo mi agravio: «Algunos comentaristas ven aquí unpoema erótico en el que el pájaro, las joyas adoradas y elagravio o la queja esgrimida (blandida, meneada en el aire)adquieren matices obscenos» (C.j. op. cit. pág. 55).Sabinas: Alusión al episodio mitológico del rapto de las Sabinasordenado por Rómulo. Interpretaciones aparte (según algunoscríticos, se trataría de prostitutas), es lógico pensarque <strong>Rimbaud</strong> las llame «sabinas de las afueras», ya queel territorio de los sabinos, gobernado por Tito Tacio, colindabacon la recién fundada Roma, que luego se loanexionó.BottomLa réalité étant tropépineuse pour mon grandcaractère, — je me trouvainéanmoins chez ma dame, en grosoiseau gris s’essorant vers lesmoulures du plafond et traînant l’ailedans les ombres de la soirée.Je fus au pied du baldaquinsupportant ses bijoux adorés etses chefs-d’oeuvre physiques, ungros ours aux gencives violettes etau poil chenu de chagrin, lesyeux aux cristaux et auxargents des consoles.Tout se fit ombre etaquarium ardent. Au matin, —aube de juin batailleuse, — jecourus aux champs, âne,claironnant et brandissant mongrief, jusqu’à ce que lesSabines de la banlieue vinrentse jeter à mon poitrail.****BOTTOMA pesar de que la realidad es demasiadoespinosa para mi gran carácter,me encontré en casa de mi damavuelto un gran pájaro gris-azul,alicaído*, que intentaba elevarse hacialas molduras del techo, entre lassombras de la noche.Fui, al pie del baldaquino que sosteníasus joyas adoradas y susobras maestras físicas, un enormeoso con las encías violetas,el pelaje encanecido por la pena y losojos fijos en los cristales y en laplata de las consolas.Todo se volvió sombra yacuarium ardiente. Por la mañana —alba de junio batalladora—, corrí hacialos campos, transformado en asno,pregonando y esgrimiendo miagravio, hasta que lasSabinas del arrabal vinierony se abalanzaron sobre mi pecho.H Texto del ms. Pierre Bérés.H: El poema ha dado origen a numerosas hipótesis, entre lasque, a mi juicio, cabe destacar la de quienes (Etiemble,Gauclére, Jeancolas) ven en Hortensia el paradigma de lamasturbación. «¡»H» es el Hábito! [la «fea costumbre», diríamosen castellano]. La solución está en uno de los poemasdel Album Zutique escritos por <strong>Rimbaud</strong>: «L’Enfant quiramassa les balles» [v. Poesías y otros textos], que concluyediciendo: Pobre chico, ¡sin duda ha adquirido el Hábito!,con H mayúscula» (C.J. op. cit. págs. 139 y 164).Se descorpora: «se descompone». «Creación de <strong>Rimbaud</strong> a partirdel término décorporation: acción de disolver una corporación.Se dice particularmente de la acción de disolver un cuerpo militar... La palabra «pasión» está empleada aquí en el sentidocristológico: acción de padecer. Así, la moralidad de hoy sedescompone, se divide en dos frentes: los que condenan Hortensiay los que que practican Hortensia. Esta frase confirma laidea de que Hortensia es el onanismo» (op. cit. pág. 92).Al claror del hidrógeno: a la luz de gas del alumbrado.HToutes les monstruosités violentles gestes atroces d’Hortense. Sasolitude est la mécanique érotique;sa lassitude, la dynamique amoureuse.Sous la surveillance d’une enfance,elle a été, à des époques nombreuses,l’ardente hygiène des races. Sa porteest ouverte à la misère. Là, lamoralité des êtres actuels sedécorpore en sa passion ou en sonaction. — O terrible frisson desamours novices sur le sol sanglantet par l’hydrogène clarteux!trouvez Hortense.HTodas las monstruosidades violanlos gestos atroces de Hortensia. Susoledad es la mecánica erótica, su lasitud,la dinámica amorosa. Bajo lamirada vigilante de una infancia, ellaha sido, en numerosas épocas, la ardientehigiene de las razas. Su puertaestá abierta a la miseria. La moralidadde los seres actuales sedescorpora en su pasión o en su acción.¡Oh terrible estremecimiento delos amores novicios sobre el sueloensangrentado y al claror del hidrógeno!Encontrad a Hortensia.****29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!