Instrucciones de instalación, servicio y mantenimientoModelo <strong>MP</strong>, <strong>MP</strong>A, <strong>MP</strong>AI44 → 72 44 → 72Incorporar el anillo dispersor de lubricante (73) yla tapa de rodamiento (12).Para más trabajos de montaje, consultar elcapítulo 3 (Cambio de los rodamientos),“Ensamblaje”.8.7.3 Modelo con patrones - Cierre de anillodeslizante (Código "CS, CQ, CD")Diagrama seccional correspondiente, con un cierre deanillo deslizante de cartucho general, consultarApéndices.La descripción es válida para el obturador de eje en ellado de entrada (<strong>MP</strong>) y el de salida (<strong>MP</strong>, <strong>MP</strong>A, <strong>MP</strong>AI).Por regla general, la bomba está dotada de doscierres de anillo deslizante de cartucho iguales.En casos especiales puede haber diferencias, sinembargo. En cualquier caso, recomendamosproceder a una identificación exacta de las piezasantes del desmontaje.En el anexo del Manual de instrucciones hay unarepresentación general de los cierres de anillodeslizante de cartucho.Despiece Fijar la parte giratorio del cierre de anillodeslizante de cartucho (GLRD) con la parteestacionaria, en sentido axial. Para ello se hanprevisto estribos de sujeción (FB) (u otrasconstrucciones auxiliares) en la parte estacionaria(ver diagrama seccional). Aflojar las tuercas (M3) y tornillos (S9), el cierrede anillo deslizante de cartucho (GLRD) ha depoder moverse libremente. Desmontar la bomba como se indica en el Aptdo.3 (Cambio de los rodamientos). Extraer la tapa de rodamientos (12), el manguitodistanciador (72) y el anillo dispersor delubricación (73). Sacar el cierre de cartucho sin manguito protectordel eje (44). Extraer el muelle de ajuste (PF3) y sacar elmanguito protector del eje (44). Separar la juntatórica (OR4). Limpiar todas las piezas y controlar su desgaste.En principio hay que cambiar los cierres de anillodeslizante. Se recomienda que sólo técnicosespecializados hagan reparaciones de los cierres.El fabricante puede renovar o reparar las piezasdesgastadas del cierre de cartucho.Ensamblar Durante el montaje del cierre de anillo deslizantees necesario utilizar siempre un antigripante (p.ej.grasa de silicona). No conviene utilizar grasa oaceite mineral cuando no esté garantizada lacompatibilidad de la junta tórica. Encajar la junta tórica (OR4) y aplicar con unpincel el antigripante (p.ej. grasa de silicona). Aplicar lubricante con una brocha al orificio delmanguito protector del eje (44), de manera que lajunta tórica no se manche (empezar a 10-15 mmmás o menos). Las juntas tóricas estándar decaucho EP no resisten los aceites y grasasminerales y por ello no pueden entrar encontacto con estos productos. Si la resistenciaestá garantizada (p.ej. sebo vacuno comolubricante o juntas tóricas resistentes al aceite),es posible aplicar la brocha a todo el eje (24). Al incorporar el manguito protector del eje (44),hay que tener en cuenta que la junta tórica puederesbalarse en la ranura. Desplazar el cierre de anillo deslizante decartucho (GLRD) pero no atornillarlo todavía (M3y S9 quedan sin apretar). Disponer el muelle de ajuste (PF3) y colocar elmanguito distanciador (72). La dirección demontaje debe ser la que se indica a continuación.<strong>MP</strong>, <strong>MP</strong>A 40, 65 y 100 <strong>MP</strong>, <strong>MP</strong>A 12544 → 72 44 → 72Incorporar el anillo dispersor de lubricante (73) yla tapa de rodamiento (12).Para más trabajos de montaje, consultar elcapítulo 3 (Cambio de los rodamientos),“Ensamblaje”.Para terminar, se atornillan las tuercas (M3) ydespués los tornillos (S9), respetando el orden.Colocar el estribo de sujeción (FB) en la posiciónde salida.Hacer girar el eje (24) y controlar que marchesuavemente.8.8 Desmontaje de la bomba8.8.1 Tipo constructivo <strong>MP</strong>A, <strong>MP</strong>AI (tobera deentrada axial)Diagrama seccional correspondiente, consultarApéndices.Si se despieza toda la bomba para hacermantenimiento, deberá disponerse en posiciónvertical (soportes de aspiración hacia arriba). Paraello resulta de gran utilidad una plancha de trabajocon orificio (10 mm mayor que el eje).<strong>MP</strong>A40, <strong>MP</strong>AI40 y <strong>MP</strong>A65, <strong>MP</strong>AI65 pueden colocarsesobre el adaptador protector de acoplamiento (95).<strong>MP</strong>A100, <strong>MP</strong>AI100 y <strong>MP</strong>A125, <strong>MP</strong>AI125 se colocanen vertical con ayuda de una subestructura auxiliar.Para la serie <strong>MP</strong>A100, <strong>MP</strong>AI100 y <strong>MP</strong>A125, <strong>MP</strong>AI125,durante el desmontaje se necesita un aparatoelevador o una segunda persona.Asegurar la bomba para que no vuelque.<strong>MP</strong> 100-<strong>spanish</strong> página 24 Revisión 04Nº Artículo <strong>771074014</strong> Edición 11/2011
Instrucciones de instalación, servicio y mantenimientoModelo <strong>MP</strong>, <strong>MP</strong>A, <strong>MP</strong>AIEsta descripción no incluye el desmontaje delcierre de anillo deslizante. Conviene leer lasinstrucciones sobre “Cambio del cierre de anillodeslizante” antes de desmontar toda la bomba,para realizar correctamente los trabajos previosnecesarios.Aflojar las tuercas (M1) y retirar el anclaje de lacarcasa (25).Extraer la carcasa de aspiración (3) y retirar lajunta tórica (OR1).Tipo de construcción <strong>MP</strong>: Aflojar las tuercas de rodete (28) y retirar laarandela (29).Tipo <strong>MP</strong>AI (tamaños 40.1 y 40.2) Desenroscar el inductor (101), asegurando el ejepara que no se tuerza en el acoplamiento.Tipo <strong>MP</strong>AI (tamaños 65.1, 65.2, 100.1, 100.2, 125.1und 125.2) Aflojar las tuercas de rodete (28) y retirar laarandela (29). Extraer el inductor (101) y sacar el muelle deajuste (PF5). Aflojar las tuercas de rodete (28) y retirar laarandela (29). Desmontar el rodete (1) y la rueda directriz,extraer el muelle de ajuste (PF1). Identificar todaslas piezas para el montaje. Sacar la carcasa del rodamiento interior (54) y elmanguito (23). Desmontar por partes la bomba hasta llegar a lacarcasa de presión. Girar la parte restante de la bomba (el soporte derodamiento (10) apunta hacia arriba); fijar el ejeen posición axial (colocar debajo, para que nopueda resbalarse después). Volver a colocar el anillo dispersor de lubricación(73). Desenroscar las tuercas (M2) y (M5), separar latapa de rodamiento (12) del soporte (10). Retirar el soporte de rodamiento (10). Un ligerogolpe axial en el soporte (10) facilita el trabajo deseparación. Desenroscar la tuerca del eje (50) (llave degancho). Lan tuerca del eje dispone de segurocontra aflojamiento. Si el seguro ya no es fiable, habrá que cambiar latuerca. Retirar los rodamientos (K1) mediante un tornillode retirar arandelas. Retirar el manguito distanciador (72), la tapa derodamiento (12) y el anillo dispersor de lubricante(73). Extraer el muelle de ajuste (PF3). Desmontaje del obturador del eje: consultar“Cambio del obturador del eje“. Limpiar todas las piezas. Si el montaje se llevaráa cabo en otro momento, las piezas de la bombadeben almacenarse con cuidado y protegerse dela corrosión.8.8.2 Tipo constructivo <strong>MP</strong> (cojinete a amboslados)Diagrama seccional correspondiente, consultarApéndices.Si se despieza toda la bomba para hacermantenimiento, deberá disponerse en posiciónvertical (soportes de aspiración hacia arriba). Paraello resulta de gran utilidad una plancha de trabajocon orificio (10 mm mayor que el eje).<strong>MP</strong>40 y <strong>MP</strong>65 pueden colocarse sobre el adaptadorprotector de acoplamiento (95). <strong>MP</strong> 100 y <strong>MP</strong> 125 secolocan en vertical con ayuda de una subestructuraauxiliar.Para la serie <strong>MP</strong>100 y <strong>MP</strong>125, durante el desmontajese necesita un aparato elevador o una segundapersona.Asegurar la bomba para que no vuelque.Esta descripción no incluye el desmontaje delcierre de anillo deslizante. Conviene leer lasinstrucciones sobre “Cambio del obturador deleje” antes de desmontar toda la bomba, pararealizar correctamente los trabajos previosnecesarios. Volver a colocar el anillo dispersor de lubricación(73). Desenroscar las tuercas (M2) y (M5), separar latapa de rodamiento (12) del soporte (10). Retirar el soporte de rodamiento (10) Un ligerogolpe axial en el soporte (10) facilita el trabajo deseparación. Desenroscar la tuerca del eje (50) (llave degancho). Lan tuerca del eje dispone de segurocontra aflojamiento. Si el seguro ya no es fiable, habrá que cambiar latuerca. Retirar los rodamientos (K2) mediante un tornillode retirar arandelas. Retirar la arandela separadora (SS) y el manguitodistanciador (72). Desmontaje del obturador del eje: consultar“Cambio del obturador del eje“. Aflojar las tuercas (M1) y retirar el anclaje de lacarcasa (25). Extraer la carcasa de aspiración (3) y retirar lajunta tórica (OR1). Quitar el manguito (38). Desmontar el rodete (1) y la rueda directriz (2),extraer el muelle de ajuste (PF2). Identificar todaslas piezas para el montaje. Quitar la carcasa gradual (60). Desmontar por partes la bomba hasta llegar a lacarcasa de presión. Girar la parte restante de la bomba (el soporte derodamiento (10) apunta hacia arriba); fijar el eje(24) en posición axial (colocar debajo, para queno pueda resbalarse después). Volver a colocar el anillo dispersor de lubricación(73). Desenroscar las tuercas (M2) y (M5), separar latapa de rodamiento (12) del soporte (10).<strong>MP</strong> 100-<strong>spanish</strong> página 25 Revisión 04Nº Artículo <strong>771074014</strong> Edición 11/2011
- Page 1 and 2: esVOGEL-Bombas gradualesModelos: MP
- Page 3 and 4: Instrucciones de instalación, serv
- Page 5 and 6: Instrucciones de instalación, serv
- Page 7 and 8: Instrucciones de instalación, serv
- Page 9 and 10: Instrucciones de instalación, serv
- Page 11 and 12: Instrucciones de instalación, serv
- Page 13 and 14: Instrucciones de instalación, serv
- Page 15 and 16: Instrucciones de instalación, serv
- Page 17 and 18: Instrucciones de instalación, serv
- Page 19 and 20: Instrucciones de instalación, serv
- Page 21 and 22: Instrucciones de instalación, serv
- Page 23 and 24: Instrucciones de instalación, serv
- Page 25: Instrucciones de instalación, serv
- Page 29 and 30: Instrucciones de instalación, serv
- Page 31 and 32: Instrucciones de instalación, serv
- Page 33 and 34: Instrucciones de instalación, serv
- Page 35 and 36: Instrucciones de instalación, serv
- Page 37 and 38: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 39 and 40: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 41 and 42: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 43 and 44: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 45 and 46: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 47 and 48: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 49 and 50: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 51 and 52: Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1
- Page 53 and 54: Baugrößen: MPA40.2, MPA40.3, MPA6
- Page 55 and 56: Baugrößen: MPA40.2, MPA40.3, MPA6
- Page 57 and 58: Baugrößen: MPA40.2, MPA40.3, MPA6
- Page 59 and 60: Baugrößen: MPA40.2, MPA40.3, MPA6
- Page 61 and 62: Baugrößen: MPAI40.2, MPAI40.3Tail
- Page 63 and 64: MP 100 página 61Baugröße: MPAI10
- Page 65 and 66: Anschlüsse - Raccordements - Conne