12.07.2015 Views

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TEORÍA GRAMATICAL IVProfs. Carm<strong>en</strong> Acquarone – Alicia Gilla l<strong>en</strong>gua para <strong>su</strong> aplicación. Por ello se opon<strong>en</strong> a los nombres com<strong>un</strong>es que pose<strong>en</strong> ese modo <strong>de</strong>sig nificación con rasgos <strong>de</strong>finitorios establecidos por la l<strong>en</strong>gua, y se acercan a los <strong>pronombre</strong>s quetambién carec<strong>en</strong> <strong>de</strong> dichos caracteres.c) Palabras <strong>de</strong>scriptivas y ocasionalesA este grupo pert<strong>en</strong>ece <strong>un</strong> reducido número <strong>de</strong> palabras que establec<strong>en</strong> <strong>un</strong>a relación <strong>en</strong>tre objetos ypres<strong>en</strong>tan notas <strong>de</strong>scriptivas <strong>de</strong> los caracteres <strong>de</strong> esa relación que pue<strong>de</strong> ser espacial, temporal ojerárquica (izquierda, <strong>de</strong>recha, <strong>de</strong>lante, <strong>de</strong>trás, numerales ordinales como primero, seg<strong>un</strong>do, etc.). Porindicar esas notas se los coloca <strong>en</strong> el grupo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>scriptivos. A<strong>de</strong>más, como ocurre también que el<strong>en</strong>foque <strong>de</strong> la relación varía al producirse <strong>un</strong> <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to objetivo <strong>de</strong>l p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia, lascolocamos <strong>en</strong>tre las palabras <strong>de</strong> significación ocasional.En efecto, si t<strong>en</strong>emos dos o más objetos A, B, etc., al <strong>de</strong>splazarse el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia (PR) variará larelación <strong>en</strong>tre ellos. Diremos <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to, con el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia PR, que A está <strong>de</strong>lante y B<strong>de</strong>trás; <strong>en</strong> otro mom<strong>en</strong>to, con el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia P’R’ que A está <strong>de</strong>trás y B <strong>de</strong>lante. Si consi<strong>de</strong>ramostoda la serie ord<strong>en</strong>ada, A pue<strong>de</strong> ser primero (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> P’R’) o cuarto y último (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> P’R’), B seg<strong>un</strong>do otercero, C tercero o seg<strong>un</strong>do, etcétera.PRDelante 1º A 4º DetrásDetrás 2º B 3º Delante3º C 2º4º D 1ºP’R’También si A B C son tres personas que están s<strong>en</strong>tadas <strong>en</strong> <strong>un</strong> banco, diremos que B está a laizquierda <strong>de</strong> A y con el <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la relación habrá que hacer la conversión y <strong>de</strong>cir que B está ala <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> C.En el <strong>sistema</strong> <strong>de</strong> cuatro categorías semánticas que hemos establecido quedan separadas <strong>de</strong> lospro nombres por <strong>su</strong> carácter <strong>de</strong>scriptivo, a<strong>un</strong>que t<strong>en</strong>gan <strong>de</strong> común con ellos la significación ocasional,propia <strong>de</strong> las dos categorías (c y d). A<strong>de</strong>más <strong>su</strong> significación ocasional se ori<strong>en</strong>ta por circ<strong>un</strong>stanciasobjetivas <strong>en</strong> el <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia, mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> los <strong>pronombre</strong>s la significaciónocasional se ori<strong>en</strong>ta por circ<strong>un</strong>stancias lingüísticas.d) Palabras no <strong>de</strong>scriptivas y ocasionalesA este grupo pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong> los <strong>pronombre</strong>s según rasgos que ya <strong>de</strong>stacamos al hacer la historia <strong>de</strong> lasopiniones acerca <strong>de</strong> ellos. Por <strong>su</strong> carácter <strong>de</strong> ocasionales se opon<strong>en</strong> a los grupos a) y b), por <strong>su</strong> carácter d<strong>en</strong>o <strong>de</strong>scriptivos se opon<strong>en</strong> a los grupos a) y c).En efecto, como ya hemos visto, las palabras <strong>de</strong> los grupos a) y b) ti<strong>en</strong><strong>en</strong> significación fija. Las <strong>de</strong>lgrupo a) Compré <strong>un</strong> libro, <strong>El</strong> hombre es mortal, Los dos perros ladraban furiosam<strong>en</strong>te, pued<strong>en</strong> serusadas <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes circ<strong>un</strong>stancias pero siempre irán referidas a la misma clase o a difer<strong>en</strong>tes individuos,miembros <strong>de</strong> dicha, clase; las <strong>de</strong>l grupo b) Juan v<strong>en</strong>drá, Londres es <strong>un</strong> laberinto también ti<strong>en</strong><strong>en</strong>significación fija, pero ligada a <strong>un</strong> individuo (no a <strong>un</strong>a clase ni a <strong>un</strong> individuo a través <strong>de</strong> <strong>un</strong>a clase) <strong>de</strong>s<strong>de</strong>el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que el nombre le fue impuesto. En cambio los <strong>pronombre</strong>s son formas móviles, queap<strong>un</strong>tan a difer<strong>en</strong>tes objetos o clases <strong>de</strong> objetos <strong>en</strong> diversas circ<strong>un</strong>stancias (<strong>en</strong> Dame eso, eso pue<strong>de</strong>referirse a <strong>un</strong> lápiz, <strong>un</strong> libro, <strong>un</strong> objeto ‘cualquiera; <strong>en</strong> <strong>El</strong> libro que compré… La casa que compré… <strong>El</strong>hombre, que es <strong>un</strong> ser mortal, vive angustiado... que se refiere a distintos objetos o clases <strong>de</strong> objetos).mismos nos apartamos <strong>de</strong>l concepto <strong>de</strong> Mill, el cual incluye <strong>en</strong> los d<strong>en</strong>otativos los <strong>su</strong>stantivos abstractos(blancura, longitud, etc.), a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los nombres propios. Dewey también crítica esa nom<strong>en</strong>clatura y<strong>de</strong>sea <strong>su</strong>primir el término “connotativo” o reservarlo para los <strong>un</strong>iversales abstractos (pág. 396).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!