12.07.2015 Views

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TEORÍA GRAMATICAL IVProfs. Carm<strong>en</strong> Acquarone – Alicia Gilforma, es <strong>de</strong>cir <strong>de</strong>terminable. En la actualidad pued<strong>en</strong> recordarse los int<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Viggo Bröndal y <strong>de</strong>Rudolf Magnusson para establecer <strong>un</strong> <strong>sistema</strong> completo <strong>de</strong> partes <strong>de</strong> la oración basado <strong>en</strong> categoríaslógico objetivas. Bröndal <strong>de</strong>termina hasta 15 clases <strong>de</strong> palabras con 4 conceptos básicos: relatum (R),<strong>de</strong>scriptum (D), <strong>de</strong>scriptor (d) y relator (r), simples o combinados <strong>en</strong>tre sí, los cuales están conectadoscon las cuatro primeras categorías <strong>de</strong> Aristóteles: <strong>su</strong>stancia, cantidad, cualidad y relación.Los <strong>pronombre</strong>s auténticos correspond<strong>en</strong> a la combinación <strong>de</strong> dos categorías relatum-<strong>de</strong>scriptum(RD), es <strong>de</strong>cir <strong>su</strong>stancia y cantidad o sea <strong>su</strong>stancia in<strong>de</strong>finida, pero con capacidad <strong>de</strong> forma. 223.1 Palabras vacías y g<strong>en</strong>erales<strong>El</strong> hecho <strong>de</strong> que los <strong>pronombre</strong>s no significan clases <strong>de</strong> objetos u objetos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a clase <strong>de</strong>terminada,caracterizados por ciertos atributos —hecho que parece haber originado la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> formar con ellos <strong>un</strong>aclase aparte <strong>de</strong>l nombre <strong>en</strong>tre los gramáticos griegos— es el que ha llevado a ver <strong>en</strong> esta categoríaformas vacías o g<strong>en</strong>erales. Ya <strong>en</strong> la discusión <strong>de</strong> los <strong>pronombre</strong>s como <strong>su</strong>stitutos <strong>de</strong>l nombre se observóeste rasgo al <strong>de</strong>cir que a veces se usaban para referirs e a objetos <strong>de</strong> nombre <strong>de</strong>sconocido o antes <strong>de</strong>ponerles nombre, o para evitar <strong>un</strong>a indicación precisa <strong>de</strong>l objeto. 23Bröndal cita <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> términos que han sido creados por los gramáticos <strong>de</strong> diversas l<strong>en</strong>guas para<strong>de</strong>signar al <strong>pronombre</strong> y que hac<strong>en</strong> refer<strong>en</strong>cia a esta característica <strong>su</strong>ya: sarvanãmat “palabras g<strong>en</strong>erales”por los gramáticos <strong>de</strong> la India, Alord “palabra <strong>de</strong> totalidad” por el dinamarqués Kinch (1854-1856),allgemeine B<strong>en</strong><strong>en</strong>n<strong>un</strong>g<strong>en</strong> por el alemán Aichinger (1753), Formw örter por Becker (1827) y Heyse (1838)opuestos a los nombres <strong>de</strong> <strong>su</strong>stancias y los nombres <strong>de</strong> nociones, g<strong>en</strong>eral no<strong>un</strong>s and adjectives por elinglés Sweet (1892). 24Hay lingüistas que interpretan que con estos términos se quiere <strong>de</strong>stacar la nota <strong>de</strong> in<strong>de</strong>terminación, yobservan con justeza que los <strong>pronombre</strong>s refuerzan a veces la refer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>terminada o especificada 25 , locual ha dado orig<strong>en</strong> a los nombres <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminantes o <strong>de</strong>terminativos, especificativos, mark-words 26 ,21 Para la información histórica, véase V. Bröndal, op. cit., pág. 41 y sigs. (la Gramáticaespeculativa, antes atribuida a D<strong>un</strong>s Escoto, es consi<strong>de</strong>rada con más probabilidad obra <strong>de</strong>Tomás <strong>de</strong> Erfurt).22 V. Bröndal, op. cit., pág. 84 y sigs., espec. 113-117. R. Magnusson, Studies in the Theory of theParts of Speech, L<strong>un</strong>d-Cop<strong>en</strong>hague, L<strong>un</strong>d Studies in English, XXIV, 1954, ha int<strong>en</strong>tado tambiéninfructuosam<strong>en</strong>te Otra clasificación basa da <strong>en</strong> las mismas cuatro categorías lógicas. En ella el <strong>pronombre</strong> queda <strong>de</strong>finido por <strong>su</strong>stancia y cantidad pero no cualidad; los adjetivos pronominales <strong>en</strong>tran <strong>en</strong>otra categoría (págs. 29 y sigs. y 113).23 Cfr. <strong>su</strong>pra, pág. 32 y nota.24 V. Bröndal, op. cit., pág. 41. Luego continúa: “Nous trouvons ici l’idée juste que les pronoms sontdépourvus du cont<strong>en</strong>u conceptuel spécial qui caractérise les noms; ils sont á ce point <strong>de</strong> vue vi<strong>de</strong>s,généraux, <strong>de</strong> simples formes.” Cristóbal <strong>de</strong> Villalón, op. cit., <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> los <strong>pronombre</strong>s: “… <strong>de</strong> <strong>su</strong> parte nosinifican alg<strong>un</strong>a persona ni cosa alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong>terminada; pero son dispuestos para sinifitar lo que cada cualquisiere por ellos señalar y <strong>de</strong>mostrar”... “por sí, ning<strong>un</strong>a cosa sinifican más <strong>de</strong> aquella que mostrar<strong>en</strong> ofuere la int<strong>en</strong>çión <strong>de</strong>l que la pron<strong>un</strong>cia señalar, o mostrar o <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r por ella” (La Viñaza, pág. 247).Actualm<strong>en</strong>te po<strong>de</strong>mos citar <strong>en</strong>tre otros a E. B<strong>en</strong>v<strong>en</strong>iste, “La nature <strong>de</strong>s pronoms” <strong>en</strong> For RomanJakobson, La Haya, Mouton, 1956, pág. 36, don<strong>de</strong> habla también <strong>de</strong> “signes ‘vi<strong>de</strong>s’, non référ<strong>en</strong>tiels parrapport á la ‘réalité’ toujours disponibles, et qui <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t ‘pleins’ dès qu’<strong>un</strong> locuteur les a<strong>su</strong>me danchaque instance <strong>de</strong> son discours”.25 24 Wiwell (1901) —citado por Bröndal sosti<strong>en</strong>e que <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> Alord <strong>de</strong>bería llamárselas Saerord“palabras particulares”. En efecto, hay <strong>pronombre</strong>s que solos o <strong>un</strong>idos a <strong>un</strong> <strong>su</strong>stantivo (yo, tú, este libro)señalan <strong>un</strong> objeto individual, lo que ha hecho que se los relacione con los nombres propios.26 H. Sweet, op. cit., reconoce que exist<strong>en</strong> categorías lógicas y categorías gramaticales. A<strong>un</strong>que lasprimeras todavía pesan bastante <strong>en</strong> <strong>su</strong>s teorías y cree que es necesario conocerlas previam<strong>en</strong>te, tambiénadvierte que no coincid<strong>en</strong> con las gramaticales y <strong>en</strong> última instancia muchas veces da la primacía a losrasgos formales cuando <strong>en</strong>tran <strong>en</strong> conflicto con el significado <strong>en</strong> la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a categoría. Paracada parte <strong>de</strong> la oración expone por separado la forma, la f<strong>un</strong>ción y el significado. Parte <strong>de</strong> la clasificacióng<strong>en</strong>eral <strong>en</strong> palabras <strong>de</strong>clinables e in<strong>de</strong>clinables: las primeras compr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> palabras <strong>su</strong>stantivas, palabrasadjetivas y verbos. Los <strong>pronombre</strong>s son clases especiales <strong>de</strong> los <strong>su</strong>stantivos (“no<strong>un</strong>-prono<strong>un</strong>s”) y <strong>de</strong> losadjetivos (“adjective prono<strong>un</strong>s”). A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> dar <strong>su</strong>s características <strong>de</strong> forma (§ 190-193) y <strong>su</strong>s f<strong>un</strong>ciones(“<strong>su</strong>bstitutes” y “shifting” o “moveable mark-words”, § 195-198), indica el significado: “If we compareprono<strong>un</strong>s with ordinary no<strong>un</strong>s and adjectives, we shall find that prono<strong>un</strong>s always have a very g<strong>en</strong>e ralmeaning... We might therefore from a purely logical point of view <strong>de</strong>fine prono<strong>un</strong>s as ‘g<strong>en</strong>eral no<strong>un</strong>s’ and‘adjectives’, as opposed to the ordinary special no<strong>un</strong>s and adjectives.. - “, pero llama la at<strong>en</strong>ción sobre ladificultad <strong>de</strong> usar este criterio <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> <strong>su</strong>stantivos com<strong>un</strong>es <strong>de</strong> significación vaga (m<strong>en</strong> say, people saycomparados con they say) y se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> por recurrir <strong>en</strong>tonces a rasgos formales. Por lo que se ve la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!