catalogue en pdf - Bibliorare
catalogue en pdf - Bibliorare
catalogue en pdf - Bibliorare
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
28<br />
d’Yvan Noé, adaptation et dialogues de Jacques Natanson), Barry (1948, scénario de Carl Anton et B<strong>en</strong>no Vigny, dialogues de<br />
Marc-Gilbert Sauvajon, avec Pierre Fresnay), Ouvert contre X (1952, scénario de R<strong>en</strong>é Floriot, adaptation et dialogues de M.G.<br />
Sauvajon), Les Révoltés de Lomanach (1954, scénario de Léo Joannon), Tabarin (1958, scénario de Jean Ferry).<br />
Trois scénarios sembl<strong>en</strong>t inédits : R<strong>en</strong>dez-vous au Mexique (scénario de Gérard Carlier, dialogues d’André Tabet), La Nuit<br />
est à nous (2 ex.), Secret professionnel (scénario de Paul Fekete, adaptation et dialogues de Jacques Natanson).<br />
On joint un <strong>en</strong>semble d’<strong>en</strong>viron 80 photographies de tournages.<br />
78. CINÉMA. 4 L.A.S. et un manuscrit autographe, 1974-1977. 300/400<br />
Claudine Beccarie (star du porno, 1977, à un journaliste du Film Français sur Jean-François Davy et le fi lm Exhibition, son<br />
admiration pour D<strong>en</strong>euve et Montand, sa grève de la faim…), Catherine Binet (lettre et manuscrit de 9 p., 1976, expliquant son<br />
projet de fi lm Les Jeux de la comtesse Doling<strong>en</strong> de Gratz, qu’elle réalisera <strong>en</strong> 1980), Jean-Pierre Cassel (à Gérard Lebovici,<br />
1974, se plaignant du journal Le Film Français), Robert Enrico (longue mise au point au sujet de l’avance sur recettes).<br />
79. H<strong>en</strong>ri-Jacques-Guillaume CLARKE (1765-1818) duc de Feltre, maréchal de France, ministre de la Guerre de<br />
Napoléon. L.A.S. « Clarke », Saint-Cloud 11 juin 1806, au général Armand Marescot, inspecteur général du Génie<br />
(1758-1832) ; 2 pages et demie in-4, adresse. 150/200<br />
Curieuse lettre de généalogie au sujet de l’asc<strong>en</strong>dance de Marescot : « j’ai comme vous le savés beaucoup de<br />
répugnance à croire à l’origine itali<strong>en</strong>ne dont vous m’avés parlé et je tomberais plutôt d’accord avec vous sur une origine<br />
normande ou v<strong>en</strong>dômoise. » Il a lu dans le Peerage of Ireland que « Theobald II ou Thierry Butler […] épousa Jeanne, cohéritière<br />
avec son frère, et sœur aînée de Jean de Marreis (de Marisco) […] qui était un des barons les plus considérables de l’Irlande,<br />
dont les bi<strong>en</strong>s, soit <strong>en</strong> Irlande, soit <strong>en</strong> Angleterre, fur<strong>en</strong>t possédés par ses desc<strong>en</strong>dants ». Or lui-même desc<strong>en</strong>d de cette<br />
Jeanne de Marisco. Il cite à la suite plusieurs autres passages du Peerage of Ireland c<strong>en</strong>sés aider Marescot dans la quête de<br />
ses racines : « Vous voilà sur la voye de ces de Marisco »… On joint l’Extrait de la généalogie de la Maison de Marescot suivi<br />
d’une biographie d’Armand-Samuel de Marescot par Maurice Bablin-Cochet (62 p. in-4 dactyl., 1959).<br />
80. Désirée CLARY (1777-1860) épouse de Bernadotte, Reine de Suède. L.A.S. « Désirée », 24 novembre, à un ami ;<br />
2 pages et demie in-8 (petit deuil). 250/300<br />
Curieuse lettre. « J’ai reconnu votre amitié dans l’empressem<strong>en</strong>t que vous avez mis à me demander ce qui concerne<br />
notre amie. Je me proposais de vous prier de le faire d’abord pour moi et <strong>en</strong>suite pour <strong>en</strong> instruire le R[oi] qui s’il <strong>en</strong> est<br />
inquiet oubliera sa petite colère contre moi. Ce sera le meilleur moy<strong>en</strong> de raccommodem<strong>en</strong>t mais pour cela il faut que vous<br />
le t<strong>en</strong>iez bi<strong>en</strong> secret et surtout vis-à-vis mes petits visiteurs qui s’<strong>en</strong> feroi<strong>en</strong>t mérite près du roi. Les messagers part<strong>en</strong>t à la fi n<br />
de la semaine et annonceront cette nouvelle. Par eux je suis sûre de faire tout passer et oublier ». Elle parle de son séjour : « il<br />
fait bi<strong>en</strong> mauvais temps ici comme à Paris et notre maison est tellem<strong>en</strong>t mauvaise. Nous sommes dans l’eau. Si cela continue<br />
je perdrai le peu de bi<strong>en</strong> que ce séjour m’avoit fait »…