23.06.2013 Views

catalogue en pdf - Bibliorare

catalogue en pdf - Bibliorare

catalogue en pdf - Bibliorare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

88<br />

264. H<strong>en</strong>ri MATISSE. L.A.S., Nice 10 juin 1943, [à H<strong>en</strong>ry de Montherlant] ; 4 pages in-4, la dernière avec <strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<br />

décoratif au crayon rose. 6.000/7.000<br />

Très belle et amusante lettre, <strong>en</strong> partie sur la préparation de Pasiphaé. Chant de Minos, avec gravures de Matisse<br />

(Fabiani, 1944).<br />

Il a ri de bon cœur des av<strong>en</strong>tures de Montherlant à Cimiez et à Rochechouart : « lorsque vous êtes parti de chez moi,<br />

vous étiez capable de toutes les étourderies ». Puis sur la photographe Laure Albin-Guillot : « Les photos de nus de Mme<br />

Debin-Guillot [sic] me font rêver, c’est plutôt votre façon d’<strong>en</strong> parler qui m’allume. Où peut-on voir ces nus. Est-ce cette dame<br />

qui habitait Grasse ainsi que votre esprit dernièrem<strong>en</strong>t, ce qui m’a bi<strong>en</strong> peu servi pour ce que je devais faire avec quelques<br />

heures de votre prés<strong>en</strong>ce physique et morale ? » Il voudrait la voir, « avec ses si belles photos »…<br />

Il a loué une villa à V<strong>en</strong>ce pour se reposer : « Il y a 2 ans et 3 mois que je n’ai cessé de travailler excepté lorsque j’étais<br />

<strong>en</strong> crise vésiculaire, ou que je m’<strong>en</strong> réparais. Je pars sans papier, sans crayon – seulem<strong>en</strong>t avec Les Fleurs du Mal que je dois<br />

traduire <strong>en</strong> gravures. Je préférerais vivre avec Ch. d’Orléans – tout fi ni malheureusem<strong>en</strong>t ! Votre P [Pasiphaé] et Minos sont<br />

terminés, vous <strong>en</strong> verrez les gravures bi<strong>en</strong>tôt ». Matisse demande comm<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>ter la « préface confér<strong>en</strong>ce » et la note.<br />

Il faut pati<strong>en</strong>ter <strong>en</strong>core une quinzaine : « vous verrez du tout cuit. Et malgré que vous n’aimez pas la gravure sur lino, vous<br />

serez probabl t satisfait. Savez-vous que je n’ai pu arrêter d’y travailler ou d’y p<strong>en</strong>ser, nuit et jour, depuis que j’ai eu votre<br />

visite. 7 gravures pour Minos 7 pour Pasiphaé et une suite de 15 gravures <strong>en</strong> annexe au volume – gravures dites “refusées”.<br />

[…] Auriez-vous l’éclat, la richesse de la lumière du diamant ? Je ne vous ferez pas att<strong>en</strong>dre, à la dernière touche vous verrez<br />

la toute belle – et pourtant je n’<strong>en</strong> suis pas <strong>en</strong>core rev<strong>en</strong>u comme vous m’avez balancé à votre dernier voyage »… Et de citer,<br />

<strong>en</strong> l’<strong>en</strong>cadrant d’arabesques au crayon rose, un amusant petit poème d’après un manuscrit de la Bibliothèque Nationale :<br />

« Pr<strong>en</strong>és <strong>en</strong> gré du manche de ma couille »… Et il ajoute : « (On ne me dit pas si c’est du Ch. d’Orléans). Pourquoi m’avez-vous<br />

écrit dernièrem<strong>en</strong>t que je devrais illustrer les poèmes chinois et persans. Les persans je les connais un peu par la trad. de<br />

Mardrus – mais les chinois où les trouver ? N.B. Allez-vous me croire la cervelle d’un vieillard obsédé – vous vous tromperiez<br />

énormém<strong>en</strong>t. Quand j’ai travaillé pour votre livre des groupes dans les constellations j’ai fait ça comme de l’architecture dans<br />

un paysage connu mais non regretté »…<br />

Reproduction page ci-contre<br />

265. H<strong>en</strong>ri MATISSE. L.A.S. « H<strong>en</strong>ri » avec 4 dessins à la plume, 18 août 1943, [à H<strong>en</strong>ry de Montherlant] ; 2 pages obl.<br />

in-8. 3.500/4.000<br />

À propos de Pasiphaé. Chant de Minos, avec gravures de Matisse (Fabiani, 1944). Montherlant verra l’<strong>en</strong>semble de leur livre<br />

aussitôt que l’imprimeur aura composé la maquette avec les élém<strong>en</strong>ts défi nitifs qui sont <strong>en</strong> route sur Paris, et Matisse attire son<br />

att<strong>en</strong>tion sur le choix d’un titre pour l’introduction, et l’emplacem<strong>en</strong>t des notes. « J’espère que mon gros travail (p<strong>en</strong>sez que je<br />

n’ai ri<strong>en</strong> fait d’autre depuis que vous étiez à Nice – et que j’y ai p<strong>en</strong>sé constamm<strong>en</strong>t. J’essaie <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t de m’<strong>en</strong> échapper)<br />

vous intéressera. Mais vous n’aurez pas tout vu de ce travail. Quand vous vi<strong>en</strong>drez à Grasse, je vous <strong>en</strong> ferai voir bi<strong>en</strong> davantage.<br />

C’est dire les études. À mon âge comme on ne sait jamais si on ne travaille pas à sa dernière œuvre, il faut la parfaire le plus<br />

possible. J’ai toujours fait pour le mieux, mais <strong>en</strong> me donnant d’autres raisons ». Il demande où trouver les « explications relatives<br />

à : 1° Les blessures des chi<strong>en</strong>s devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t des étoiles. (Il existe deux constellations celle du G. Chi<strong>en</strong> et celle du Petit Chi<strong>en</strong>, je<br />

le sais.) 2° Un <strong>en</strong>fant fugitif s’<strong>en</strong> va par les chemins. 3° Au large de la nuit il est d’étranges îles pleines de rois pleurants qui lèch<strong>en</strong>t<br />

leurs morsures. Voulez-vous dire simplem<strong>en</strong>t pour ces derniers : il est des monarques solitaires qui souff r<strong>en</strong>t comme de simples<br />

humains ? »… Suiv<strong>en</strong>t 4 petits dessins représ<strong>en</strong>tant des têtes cornues, dont un amusant autoportrait.<br />

Reproduction page ci-contre<br />

266. H<strong>en</strong>ri MATISSE. L.A.S., V<strong>en</strong>ce 25 octobre 1944, à H<strong>en</strong>ry de Montherlant ; carte postale avec adresses au dos.<br />

500/600<br />

Il a pu trouver une place pour Paris dans une auto : « j’<strong>en</strong> ai prév<strong>en</strong>u votre amie de Grasse qui m’avait prév<strong>en</strong>u de son<br />

grand désir d’y aller. Elle avait une place pour lundi matin à Cannes dans la voiture d’un ami, je l’<strong>en</strong> ai fait prév<strong>en</strong>ir plusieurs<br />

jours à l’avance et elle n’avait pas donné de réponse, Dimanche soir. Je suppose qu’elle n’était plus chez elle et avait trouvé<br />

une occasion de partir quand mon mot est arrivé. Elle est peut-être à Paris »…<br />

267. Guy de MAUPASSANT (1850-1893). L.A.S., [1 er mai 1884], à son ami Paul Bourget ; 1 page obl. in-12 (cartetélégramme),<br />

adresse. 500/600<br />

Il att<strong>en</strong>dait pour lui répondre d’avoir vu Catulle [M<strong>en</strong>dès], qui sera libre dimanche : « Donc nous dinons <strong>en</strong>semble. Mais<br />

ce ne sera point dans mon logis, car je serai privé de domestique ce jour-là […] Catulle et moi avons donc choisi le restaurant<br />

du père Latuille »…<br />

268. Guy de MAUPASSANT. L.A.S., [25 novembre 1886], à Guillaume Dubufe ; 1 page obl. in-12 à ses initiales et adresse,<br />

<strong>en</strong>veloppe. 500/600<br />

« Merci – avec le plus grand plaisir. Excusez ce simple mot, je pars pour la chasse et j’ai peur de manquer le train »…

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!