pg _ pga series - Stoewer-Getriebe.de
pg _ pga series - Stoewer-Getriebe.de
pg _ pga series - Stoewer-Getriebe.de
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
66<br />
40<br />
PG 500<br />
Mc [kNm] n1max<br />
[min -1 i<br />
Pt<br />
n2 xh n2xh n2xh n2xh 10.000 20.000 50.000 100.000 ] [kW] M P<br />
Kg<br />
CPC F FS<br />
PG 501<br />
3.77 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
4.12 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
5.16 4.30 3.81 3.24 2.87 2800 20 33 42 46 25 35<br />
6.00 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
7.25 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
PG 502<br />
13.4 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
16.1 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
18.3 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
23.1 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
2800 15 41 50 54 32 43<br />
28.9 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
34.8 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
40.5 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
48.9 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
PG 503<br />
52.1 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
57.5 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
62.8 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
75.2 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
82.1 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
90.6 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
98.9 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
119.3 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
129.3 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
2800 10 47 56 60 38 49<br />
149.4 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
155.9 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
162.0 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
173.5 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
195.2 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
235.4 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
273.3 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
302.2 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
330.3 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
PG 504<br />
351.9 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
365.7 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
388.5 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
413.8 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
424.2 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
468.3 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
511.4 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
554.3 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
611.9 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
668.2 5.26 4.66 3.97 3.51 2800 6 53 62 66 44 55<br />
737.6 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
805.4 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
857.9 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
907.3 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
1052.4 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
1121.1 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
1318.2 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
1588.9 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
1845.2 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
PG 500<br />
Mc [kNm] n1max<br />
[min -1 i<br />
Pt<br />
n2 xh n2xh n2xh n2xh 10.000 20.000 50.000 100.000 ] [kW] M P<br />
Kg<br />
CPC F FS<br />
13.0<br />
PGA 502<br />
5.77 5.11 4.35 3.85<br />
14.2 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
17.8 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
20.5 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
2800 15 51 60 64 43 53<br />
22.4 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
28.1 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
32.6 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
39.7 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
39.3<br />
PGA 503<br />
5.77 5.11 4.35 3.85<br />
47.4 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
53.8 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
67.7 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
75.4 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
2800 10 59 68 72 50 61<br />
84.8 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
91.1 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
102.2 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
118.7 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
143.5 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
140.0<br />
PGA 504<br />
5.77 5.11 4.35 3.85<br />
168.8 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
184.3 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
220.6 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
240.9 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
265.9 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
290.3 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
320.5 5.77 5.11 4.35 3.85<br />
350.0 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
422.3 3.77 3.34 2.84 2.52 2800 6 65 74 78 56 67<br />
449.4 5.26 4.66 3.97 3.51<br />
475.2 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
509.1 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
551.9 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
615.2 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
665.2 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
735.5 4.30 3.81 3.24 2.87<br />
801.8 3.77 3.34 2.84 2.52<br />
1244.0 2.95 2.61 2.22 1.97<br />
MS FL<br />
MC<br />
PS<br />
PC<br />
68<br />
FF<br />
FS<br />
CPC<br />
KB<br />
GA<br />
YZ<br />
BS<br />
FF<br />
YZ<br />
FL<br />
BS<br />
FF<br />
ø40f6<br />
ø75h6<br />
ø 220<br />
ø 150 f7<br />
ø 100 f7<br />
ø 220<br />
ø 150 f7<br />
ø60f7<br />
ø 220<br />
ø 150 f7<br />
ø65h6<br />
ø 272<br />
ø 175 f7<br />
ø60f7<br />
ø272<br />
ø175f7<br />
ø65h6<br />
ø65h6<br />
FL YZ BS FF KB GA<br />
ø50f7<br />
M20<br />
ø50f7<br />
M20<br />
ø32<br />
PG 500<br />
58x53 DIN 5482<br />
Fr<br />
M10 N° 3x120°<br />
ø32<br />
40<br />
38<br />
8 50<br />
50<br />
8 65<br />
80<br />
40<br />
25<br />
68<br />
13 14<br />
83 178<br />
261<br />
105<br />
13 14<br />
120<br />
178<br />
298<br />
10 19<br />
35.5<br />
119.5<br />
185<br />
304.5<br />
105<br />
20<br />
A 18x11x90 UNI 6604 Fr<br />
58x53 DIN 5482<br />
M10 N° 3x120°<br />
Fr<br />
M20<br />
ø75H7<br />
40<br />
A 18x11x90 UNI 6604 Fr<br />
ø 200 f7<br />
ø 190 f7<br />
ø 60H7<br />
10<br />
35.5 19<br />
144.5<br />
185<br />
329.5<br />
PG 500<br />
8 37<br />
58x53 DIN 5482<br />
ø40H7<br />
ø 245<br />
10<br />
1.5<br />
10 69<br />
39 91.5<br />
130.5<br />
75<br />
55<br />
70<br />
13 14<br />
87 178<br />
265<br />
Fr<br />
224.5<br />
A 18x11x90 UNI 6604<br />
4<br />
105<br />
29<br />
72<br />
28<br />
ø 245<br />
ø 245<br />
34 34 28<br />
180<br />
282.5<br />
ø245<br />
ø 245 ø245<br />
ø 245<br />
160<br />
30<br />
M max =Mc x2<br />
36°<br />
ø13N°10<br />
ø 195<br />
36°<br />
ø 13 N°10<br />
ø 195<br />
ø13N°10<br />
ø13N°10<br />
36°<br />
22°30'<br />
36°<br />
ø 165<br />
ø 220<br />
ø 105<br />
M12 12.9 163 Nm<br />
M12 12.9 163 Nm<br />
36°<br />
36°<br />
ø 245<br />
M12 10.9 136 Nm<br />
ø 245<br />
M12 10.9 136 Nm<br />
ø 10.5 N°16<br />
M12 N°10 tu 20<br />
ø13N°10 300 min.<br />
ø22N°4<br />
M12 12.9 163 Nm<br />
M12 12.9 163 Nm<br />
La coppia massima indicata è valida solo con calettatori forniti da SOM<br />
The maximum torque indicated is valid only with shrink discs supplied by SOM<br />
M max = 7.5 kNm Le couple maximal indiqué n'est valable qu'avec les frettes <strong>de</strong> serrage fournis par SOM<br />
Das dargestellte, maximale Drehmoment gilt nur mit von SOM gelieferter Schrumpfscheibe<br />
175<br />
250<br />
310<br />
M20 12.9 770 Nm<br />
67<br />
69<br />
LEGENDA<br />
LEGEND<br />
LEGENDE<br />
LEGENDE<br />
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN<br />
1<br />
2<br />
3<br />
DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONS / MASSE<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Tabelle <strong>de</strong>i dati tecnici relativi ai riduttori PG.<br />
Technical data tables of PG <strong>series</strong>.<br />
Tableaux <strong>de</strong>s données techniques sur les séries PG.<br />
Tabelle mit <strong>de</strong>n technischen Daten <strong>de</strong>s entsprechen<strong>de</strong>n PG - <strong>Getriebe</strong>typs.<br />
Tabelle <strong>de</strong>i dati tecnici relativi ai riduttori PGA.<br />
Technical data tables of PGA <strong>series</strong>.<br />
Tableaux <strong>de</strong>s données techniques sur les séries PGA.<br />
Tabelle mit <strong>de</strong>n technischen Daten <strong>de</strong>s entsprechen<strong>de</strong>n PGA - <strong>Getriebe</strong>typs.<br />
Indicazione per il calcolo <strong>de</strong>lla coppia massima Mmax.<br />
Determination of the maximum torque Mmax.<br />
Indications pour calculer le couple maxi Mmax.<br />
Anweisung zur Berechnung <strong>de</strong>s maximalen Betriebsdrehmoments Mmax.<br />
Queste pagine riportano le dimensioni <strong>de</strong>lle uscite nelle varie configurazioni disponibili.<br />
These pages show the outputs dimensions in their different possible configurations.<br />
Ces pages montrent les dimensions <strong>de</strong>s sorties dans leurs différentes configurations possibles.<br />
Auf diesen Seiten sind die Masse <strong>de</strong>r diversen Abtriebstypen angegeben.<br />
Questo simbolo fornisce le indicazioni sulle viti da utilizzare per il fissaggio <strong>de</strong>l riduttore.<br />
This symbol gives information about screws to use to mount the gearbox.<br />
Ce symbole donne l' indication <strong>de</strong>s vis à utiliser pour monter le réducteur.<br />
Diese Symbol gibt Hinweise zur Befestigung <strong>de</strong>s <strong>Getriebe</strong>s und die einzusetzen<strong>de</strong>n Schrauben.<br />
Diametro <strong>de</strong>lla vite<br />
Screw diameter<br />
Diamètre <strong>de</strong> vis<br />
Durchmesser <strong>de</strong>r Schrauben<br />
M12 10.9 136 Nm<br />
Classe di resistenza<br />
Screw quality<br />
Classe <strong>de</strong> résistance<br />
Schraubenfestigkeitsklasse<br />
Coppia di serraggio consigliata<br />
Screw tightened torque<br />
Couple <strong>de</strong> serrage conseillé<br />
empfohlenes Anzugsdrehmoment<br />
Simboli riferiti agli accessori applicabili in uscita al riduttore nelle configurazioni disponibili.<br />
Symbols refer to suitable fittings on output in their possible configuration.<br />
Symboles se référant aux accessoires applicables en sortie du réducteur et leurs configurations possibles.<br />
Diese Symbole zeigen die moeglichen Optionen im Bezug auf die verfuegbaren Abtriebsbauteile.<br />
STÖWER ANTRIEBSTECHNIK GMBH<br />
Menu