20.11.2014 Views

Untitled - Marzocchi

Untitled - Marzocchi

Untitled - Marzocchi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FR DE ES<br />

21<br />

2.3 Installation du groupe de<br />

commande sur le cintre<br />

• À l’aide d’une clé Allen de 2,5 mm, dévisser et<br />

enlever la vis (1) (voir Fig. 12).<br />

2.3 Installation Der Lenker-<br />

Fernbedienung<br />

• Die Schraube (1) mit einem 2,5 mm –<br />

Inbusschlüssel losschrauben und<br />

herausnehmen (Siehe Abb. 12).<br />

2.3 Instalación del grupo de mando en<br />

el manillar<br />

• Destornille y extraiga el tornillo (1) con una<br />

llave Allen de 2,5 mm (véase Fig. 12).<br />

• Ouvrir le boulon en U (2) (voir Fig. 12).<br />

• Die Lenkerschelle (2) auf machen<br />

(Siehe Abb. 12).<br />

• Apriete el perno en U (2) (véase Fig. 12).<br />

• Placer la commande sur le cintre en l’orientant<br />

comme illustré (voir Fig. 13), de sorte que son<br />

utilisation pendant le pédalage soit pratique et<br />

qu’elle n’interfère pas avec d’autres dispositifs<br />

tels que freins et manette de changement.<br />

• Die Lenker-Fernbedienung positionieren, und<br />

sie dabei wie in der Abbildung (Siehe Abb. 13)<br />

gezeigt ausrichten, damit sie während der<br />

Fahrt praktisch zu handhaben ist, und sie sich<br />

nicht mit anderen Vorrichtungen wie Bremse<br />

und Gangschaltung stört.<br />

• Coloque el mando en el manillar orientándolo<br />

como se indica en la figura (véase Fig. 13), de<br />

manera que su utilización sea práctica durante<br />

la conducción y no interfiera con otros<br />

dispositivos como los frenos y el cambio.<br />

• Serrer la vis de fixation (1) au couple de<br />

serrage prévu (1,5 Nm) en s’aidant avec une<br />

clé Allen de 2,5 mm (voir Fig. 13).<br />

• Die Befestigungsschraube (1) mit Hilfe eines<br />

2,5 mm – Inbusschlüssels mit dem<br />

vorgeschriebenen Drehmoment (1,5 Nm)<br />

anziehen. (Siehe Abb. 13).<br />

• Apriete el tornillo de fijación (1) al par de<br />

torsión aconsejado (1,5 Nm) con una llave<br />

Allen de 2,5 mm (véase Fig. 13).<br />

ATTENTION<br />

Instructions réservées exclusivement aux<br />

mécaniciens professionels!<br />

ACHTUNG<br />

Anleitung nur für Fachmechaniker.<br />

¡ATENCIÓN!<br />

Instrucciones reservadas para mecánicos<br />

cualificados.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!