20.11.2014 Views

Untitled - Marzocchi

Untitled - Marzocchi

Untitled - Marzocchi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

26<br />

3 MANUTENZIONE<br />

3.1 Inconvenienti – cause – rimedi<br />

IT<br />

3 MAINTENANCE<br />

3.1 Problems - causes - solutions<br />

EN<br />

Problema - Problem Probabile causa - Probable cause Soluzione - Solution<br />

L’estremità del porta guaina da dove esce il cavo<br />

tocca la forcella<br />

The end of the cable outer support is touching the<br />

fork where the cable comes out<br />

La leva al manubrio del remote control risulta dura e<br />

non ritorna in posizione sbloccata quando si preme il<br />

tasto<br />

The handlebar lever of the remote control is stiff and<br />

doesn't return to the released position when the<br />

button is pressed<br />

La leva al manubrio del remote control risulta dura<br />

ma torna completamente nella posizione sbloccato<br />

quando si preme il tasto<br />

The handlebar lever of the remote control is stiff but<br />

it returns to the released position when the button is<br />

pressed<br />

La spina del tasto non è stata inserita<br />

correttamente<br />

The pin of the button isn't inserted correctly<br />

La guaina percorre un percorso troppo toatuoso<br />

creando degli attriti interni<br />

The cable outer has too many bends making the<br />

cable bind inside<br />

Non si è fasato correttamente il portaguaina con il<br />

tappo quindi la molla torsionale non è precaricata<br />

correttamente<br />

The cable outer support isn't aligned properly with<br />

the cap so the torsion spring isn't preloaded<br />

correctly<br />

La ghiera non si trova nella posizione 1 ma in<br />

quella 2, 3 o 4<br />

The ring nut isn't in position 1 but position 2, 3 or 4<br />

Posizionare il porta guaina in una posizione dell’ottagono del<br />

tappo in modo che non interferisca con la forcella<br />

Position the cable outer support on the octagonal cap so it<br />

doesn't interfere with the fork<br />

Spingere la spina tasto fino a fine corsa<br />

Push the pin button to the end of its travel<br />

Aumentare la pressione dell'aria<br />

Increase the air pressure<br />

Fasare correttamente tappo, portaguaina e molla torsionale<br />

Align the cap, cable outer support and torsion spring correctly<br />

Condizione normale. La leva torna completamente solo quando<br />

la ghiera si trova in posizione 1<br />

Normal condition. The lever only returns fully when the ring nut<br />

is in position 1<br />

ATTENZIONE<br />

Istruzioni riservate ai soli operatori<br />

professionali.<br />

WARNING<br />

Instructions reserved for professional<br />

mechanicians.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!