11.07.2015 Views

672T14 - V-Tech Garage Equipment

672T14 - V-Tech Garage Equipment

672T14 - V-Tech Garage Equipment

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

8. ENTRETIEN8.1 Remarques généralesL’entretien ne doit jamais être effectué pardu personnel non autorisé8. WARTUNG8.1 Allgemeine HInweiseUnbefugtes Personal darf keine Wartungsarbeitenvornehmen. L’entretien régulier, selon les instructions données, est fondamentalpour un fonctionnement correct et une longue durée. Si l’entretien n’est pas effectué régulièrement, le fonctionnement et la fiabilitéde la machine peuvent être compromis, aux risques et périls de l’opérateuret de tiers.Avant d’effectuer toute opération d’entretien, débrancher l’installationélectrique, en déconnectant la fiche,et celle pneumatique, en fermant le robinet. De plus, afin de faire sortirl’air en pression dans le circuit,il faut effectuer 3-4 décollages à vide.Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par dupersonnel spécialisé et par les pièces d’origine indiquées dans lecatalogue“pièces de rechange” ci-joint.L’enlèvement ou la modification des dispositifs de sécurité (soupape depression maxi. - régulateur de pression) est une violation des normeseuropéennes sur la sécurité. Eine regelmäßige Wartung, wie in diesem Handbuch beschrieben, istfür einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer IhresReifenmontiergerätes von wesentlicher Bedeutung. Eine unregelmäßige Wartung kann den Betrieb und die Zuverlässigkeitder Maschine beeinträchtigen, und für den Bediener und eventuelle Dritteeine Gefahr darstellen.Bevor Wartungsarbeiten irgendwelcher Art ausgeführt werden, müssenStrom- und Druckluftzufuhr unterbrochen werden.Dazu, um Druckluft abzulassen, ist es nötig, 3-4 Leerabdrücken auszuführen.Fehlerhafte Teile dürfen nur durch erfahrenes Personal ausgewechseltwerden, dabei dürfen nur die im beiliegenden Ersatzteilkatalogangegebenen Original-Teile verwendet werden.Die Veränderung oder Entfernung der Sicherheitsvorrichtungen (Überdruckventil,Druckregler), stellt eine Verletzung der EuropäischenSicherheitsvorschriften dar.Le Constructeur n’est pas responsable des réclamationsqui dérivent de l’utilisation de piècesde rechange qui ne sont pas d’origine ou pourles dommages causés par la modification oul’enlèvement des systèmes de sécurité.Der Hersteller kann bei Reklamationen im Zusammenhangmit der Verwendung vonNicht-Originalersatzteilen oder bei Schäden aufgrundder Veränderung oder Entfernung vonSicherheitssystemen nicht haftbar gemachtwerden.33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!