12.07.2015 Views

D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher

D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher

D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i D ES FENNLFunktion derSonnenautomatikFuncionamiento delautomatismo solarFonction de la solaireautomatiqueFunction of the auto maticsunlight protectionFunctie van dezonnemodulDas Sonnenprogrammwird neu gestartet nach:◆ Manueller Bedienung◆ Ansprechen einerAutomatikfunktion◆ Betätigen desIR-HandsendersEl programa solar seinicia de nuevo tras:◆ Manejo manual◆ Activación de unafunción automática◆ Accione los infrarrojosdel emisor manualLe programme solaireredémarrera après :◆ Service manuel◆ Réaction d’une fonctionautomatique◆ actionnement de l’émetteurmanuel IRThe sunlight protectionfacility is restartedafter:◆ Manual operation◆ An automatic functionis carried out◆ Using the IR handtransmitterHet zonprogrammawordt opnieuw gestartna:◆ Handmatige bediening◆ Activeren van eenautomatische functie◆ Gebruik van de infraroodhandzenderiSonnenautomatikeinschaltenActivar automatismosolarActiver la fonctionsolaire automatiqueSwitch on the automaticsunlight protectionZonnemoduleinschakelen1.1 xDurch wiederholtes Tippenwird die Sonnenautomatikein- bzw.ausgeschaltet.Apriete repetidamentela tecla del automatismosolar para conectar/desconectar la función.Par des appuis légersrépétés vous activez oudéséactivez la fonctionsolaire automatique.Repeated pressing ofthe button activates/deactivates the automaticsunlight protection.Door herhaald aan tetippen wordt de zonnemodulein- of uitgeschakeld.2.Beachten Sie dieSonnen-LEDFíjese enel LED solarTenez compte la diodesoleilTake note of thesunlight LEDLet op dezonne-LEDAus/Apagado/Desactivée/Off/UitSonnenautomatik AUSAutomatismo solar desactivadoFonction solaire automatiqueDESACTIVÈEAutomatic sunlight protectionis switched OFFZonnemodule UITEin/Encendido/Activée/On/AanSonnenautomatik EINAber das Tageslicht hat denGrenzwert noch nicht erreicht.Automatismo solar activado.Pero la luz del día no ha alcanzadoaún el valor límite.Fonction solaire automatiqueACTIVÉEMais la lumière du jour n’a pasencore atteint la valeur limite.Automatic sunlight protectionis switched ONBut the daylight has not yetreached the set threshold.Zonnemodule AANMaar het daglicht heeftde grenswaarde nog nietbereikt.Blinkend/Parpadeo/Clignote/Flashing/KnipperendWird der eingestellte Grenzwertüberschritten, blinkt dieSonnen-LED.Si se sobrepasa el valorlímite ajustado, parpadea elLED solar.Si la valeur limite consignéeest dépassée, la diode soleilclignote.When the programmed thresholdis reached, the sunlightLED flashes.Wordt de ingestelde grenswaardeoverschreden, danknippert de zonne-LED.43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!