13.07.2015 Views

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

Etau d'établi amovible pour horloger Werktisch ... - Bergeon SA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

11 / 7006 ATél. + 41 32 933 60 00Fax + 41 32 933 60 01D e p u i s 1 7 9 1www.bergeon.chinfo@bergeon.chClé caoutchouc<strong>pour</strong> ouvrir et fermerles boîtes de montresétanchesCette clé n’ouvrira peut-être pastoutes les boîtes mais rendra deprécieux services.Gummischlüssel zumÖffnen und Schliessenvon wasserdichtenUhrgehäusenDieser Schlüssel öffnet vielleichtnicht alle Gehäuse, wird aberwertvolle Dienste leisten.Rubber key for openingand closing casesof waterproof watchesThis key will not open all cases,but it will nevertheless rendervaluable service.Llave de caucho paraabrir y cerrar cajas derelojes impermeablesEsta llave no abrirá todos losrelojes pero es de gran utilidaden muchos casos.No 2533 70 gr. Pce Fr.Tasseau caoutchouc de rechange - Ersatz-GummistempelReplacement rubber - Tas de caucho de recambioNo 2533-A 8 gr. Pce Fr.<strong>Etau</strong> universel <strong>pour</strong>montres étanchesSe fixe à l’étau.Monture en acier. Chiens en PVCrouge.Capacité max.: ∅ 44 mm.Universalschraubstockfür wasserdichte UhrenWird am Schraubstock befestigt.Aus Stahl.Spannbacken aus rotem PVC.Kapazität max.: ∅ 44 mm.Universal vice forwaterproof watchesHeld in bench vice.Body of steel.Chucks in red PVC.Capacity max: ∅ 44 mm.Tornillo sujeta-cajasde relojes impermeables,universalSe fija en el tornillo de banco.Armadura de acero.Mordazas de PVC rojo.Capacidad max.: ∅ 44 mm.No 2820 205 gr. Pce Fr.Chien seul - Spannbacke allein - Chuck only - Mordaza sola16/06/11No 2820-A 1 gr. Pce Fr.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!